Danby DFF100A2WDB manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Danby DFF100A2WDB. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDanby DFF100A2WDB vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Danby DFF100A2WDB você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Danby DFF100A2WDB, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Danby DFF100A2WDB deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Danby DFF100A2WDB
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Danby DFF100A2WDB
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Danby DFF100A2WDB
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Danby DFF100A2WDB não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Danby DFF100A2WDB e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Danby na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Danby DFF100A2WDB, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Danby DFF100A2WDB, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Danby DFF100A2WDB. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Model • Modèle • Modelo V2.03.13.DM • Owner ’ s Use and Care Guide • Guide d’utilisation et soin de Proprièt aire • Manual de Instructions Pare el Uso y el Cuidado de su Unidad FROST FREE REFRIGERA TOR REFRIGÉRA TEUR SANS GIVRE REFRIGERADOR SIN ESCARCHA DFF100A2WDB DFF100A2BSLDB Danby Products Limited, Ont ario, Canada N1H 6Z9 Danb[...]

  • Página 2

    FROST FREE REFRIGERA TOR Owner ’ s Use and Care Guide ............................. • Safety Instructions • Installation Instructions • Operating Instructions • Care and Maintenance • T roubleshooting • W arranty REFRIGÉRA TEUR SANS GIVRE Guide d’utiliser et soin de proprièt aire ............. • Consignes de Sécurité Important[...]

  • Página 3

    W elcome Welcome to the Danby family . We’re proud of our quality product s, and we believe in dependable service; like you will find in this owner ’s use and care guide, and like you will receive from our friendly customer service dep artment. Best of all, you will experience these values each and every time you use your Danby Refrigerator . T[...]

  • Página 4

    Import ant Safety Information READ AND FOLLOW ALL SAFETY INSTRUCTIONS ELECTRICAL REQUIREMENTS This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of electrical shock by providing an escape wire for the electrical current. This appliance is equipped with a cord having a grounding wire with a groun[...]

  • Página 5

    Inst allation Instructions The refrigerator temperature will vary depending on the quantity of food stored and the frequency with which the door is opened. NOTES: • This appliance is intended for FREE-ST ANDING INST ALLA TION ONL Y , and is NOT intended to be built-in. • Before connecting this appliance to electrical power supply , leave it to [...]

  • Página 6

    Inst allation Instructions DOOR REVERSAL INSTRUCTIONS NOTE: The left door and the right door stop of the freezer door are dif ferent. They can’t replace each other . DOOR AND HINGE REPLACEMENT 1. Replace the part s for the bottom hinge as shown (see Bottom Hinge graphic). T ighten screws. Replace the refrigerator door . NOTE: Provide additional s[...]

  • Página 7

    Inst allation Instructions FEA TURES 1) FREEZER BINS 2) REFRIGERA TOR BINS - Not adjustable. 3) FREEZER SHELF 4) FREEZER TEMPERA TURE CONTROL KNOB 5) LAMP COVER 6) REFRIGERA TOR TEMPERA TURE CONTROL P ANEL 7) REFRIGERA TOR SHEL VES - Removable shelves lift up and pull towards you to remove. 8) CRISPER COVER 9) CRISPER 10) LEVELING LEG ICE CUBE TRA [...]

  • Página 8

    OPERA TING FREEZER COMP ARTMENT TEMPERA TURE CONTROL • Y our refrigerator has one control for regulating the temperature in the freezer compartment(See below figure). The temperature control is located on the center of the freezer compartment’ s interior back panel. • The first time you turn the unit on, adjust the temperature control knob to[...]

  • Página 9

    V ACA TION TIME For short vacation periods, leave the control knob at the usual setting. During longer absences; a) remove all food. b) disconnect from electrical outlet. c) leave the door open to avoid possible formations of condensation, mold, or odors. POWER F AILURE Most power failures are corrected within an hour or two, and will not affect yo[...]

  • Página 10

    T roubleshooting Occasionally , a problem may arise that is minor in nature, and a service call may not be necessary . Use this trou- bleshooting guide for a possible solution. If the unit continues to operate improperly , call an authorized service depot or Danby’s T oll Free Number 1-800-263-2629 for assistance. 1) Unit does not work. • No po[...]

  • Página 11

    LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer ’s defect s in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer . This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited[...]

  • Página 12

    Beinvenue Bienvenue dans la famille Danby .Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos client s. V ous le découvrirez parce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en prove- nance des voix amicales de notre service d’assistance à la clientèle. Mais, ce qui es[...]

  • Página 13

    Consignes De Sécurité Import ant PRENDRE CONNAISSANCE DE TOUTES LES INFORMA TIONS RELA TIVES À LA SÉCURITÉ A V ANT D'UTILISER LE PRODUIT CONSIGNES DE MISE À LA TERRE Cet app areil doit être mis à la terre. En cas de courtcircuit, la mise à la terre réduit les risques de décharge électrique en fournissant un échapp atoire au couran[...]

  • Página 14

    Instructions d’inst allation NOTES: • Cet appareil est por L'INST ALLA TION AUTONOME SEULEMENT, et n'est pas pour l'inst allation intégrée • Laisser reposer le réfrigérateur pendant 2 heures avant de le branche á l’alimentation électrique. Ceci réduit la possibilité de problèmes du système de refroidissement causés[...]

  • Página 15

    Instructions d’inst allation INSTRUCTIONS DE PORTE REVERSIBLE (suite) REMARQUE: l'arrêt de porte gauche et l'arrêt de porte droit de la porte du congélateur sont différent s. Ils ne sont pas interchangeables. REMPLACEMENT DE LA PORTE ET DE LA CHARNIÈRE 1. Remettez les pièces de la charnière inférieure en place comme le montre l&[...]

  • Página 16

    Instructions d’inst allation CARACTÉRISTIQUES MOULE A GLAÇONS Le moule a glaçons est flexible. T ourner-le pour enlever les glaçons. Si le moule est surgelé et colle a la surface de l’evaporateur , verser un peu d’eau tiéde. Ne jamais utiliser de couteaux ou d’autres instruments en métal pour enlever le moule a glaçons car ceux-ci p[...]

  • Página 17

    Consignes d’utilisation CONGÉLA TEUR CONGÉLA TEUR • V otre réfrigérateur a une commande pour régler la température. Le contrôle de température du congélateur est situé au centre du panneau arrière intérieur du compartiment de congélateur . • La première fois que vous allumez l'unité, ajustez le bouton de contrôle de temp?[...]

  • Página 18

    Pendant les vacances Si vous prenez des vacances d’un mois ou moins, ne touchez pas a la com- mande du thermostat. Pendant les vacances plus prolongees; a) enlever tous les aliments, b) debrancher l’appareil, c) laisser la porter ouverte pour eviter les mau vas odeurs. P ANNE D’ÉLÉCTRICITÉ La plupart des p annes d’electricite sont corrig[...]

  • Página 19

    Dép annage En temp de temp, le probleme est mineur et n’exige pas un appel de service. Utilisez ce guide pour trouver des solu- tions. Si l’appareil ne fonctionne toujours p as, appelez un depot de service autorise ou le numero de telephone sans frais Danby 1-800-263-2629 pour de plus amples renseignements. 1) Ne fonctionne p as. • L ’appa[...]

  • Página 20

    GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTROMÉNAGER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garantie exempt de tout vice de matière première et de fabrication, s’il est utilisé dans les conditions normales recommandées par le fabricant. Cette garantie n’est offerte qu’à l’acheteur initial de l’app areil vendu par Danby Product s Limite[...]

  • Página 21

    Bienvenido Bienvenido a la familia Danby . Estamos orgullosos de nuestros productos de alta calidad y creemos en el servicio confi- able. Usted lo podrá apreciar en este manual fácil de usar , y lo escuchará enlas voces amistosas de nuestro departa- mento de servicio al consumidor . Sobre todo, usted apreciará estas vent ajas cadavez que use su[...]

  • Página 22

    Instrucciones De Seguridad Import antes LEA TODA LA INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR EL EQUIPO REQUISIT OS ELÉCTRICOS Este ap arato electrodoméstico, debe est ar conectado a tierra. En caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo dechoque eléctrico proporcionando un cable de escape p ara la correinte [...]

  • Página 23

    Instrucciones D’Inst alacion NOT AS: • Este aparato es pensado p ara la INST ALACIÓN AUTONOMO, y no es pensado para la inst alación integrada. • Antes de conectar el artefacto eléctrico a la fuente de energia eléctrica, déjelo reposar durante de horas. Esto reducirá la posibilidad de malos funcionamientos en el sistema de enfiado debido[...]

  • Página 24

    Instrucciones D’Inst alacion LAS INSTRUCCIONES DE INVERSIÓN DE LA PUERT A NOT A: Coloque un soporte adicional a las puertas mientras se mueven las bisagras. No deje que los imanes de la puerta soporten toda la carga de las puertas mientras usted está trabajando. 2. Arme las piezas de la bisagra del centro, como se ilustra y apriete todos los to[...]

  • Página 25

    Instrucciones D’Inst alacion CARACTERÍSTICAS CUBOS DE HIELO La bendeja para cubos de hielo es flexible. Doble la bandeja para sacar los cubos de hielo. Si la bandeja para cubos de hielo está congelada y pegada a la superficie del evaporador , eche un poco de agua tibia sobre la bandeja. Nunca use un cuchillo u otro instrumento metálico para sa[...]

  • Página 26

    Operación CONGELADOR Congelador Control de T emperatura Cuidado y Mantenimiento SISTEME DE REFRIGERACIÓN Este refrigerador incluye un sistema de enfriamiento ‘libre de escarcha’, lo cual significa que nunca tendra que descongelar el compartimiento del freezer . La descongelación se lleva a cabo de manera automatica por medio de un ele- mento[...]

  • Página 27

    Periodo de vacaciones Para periodos cortos de vacaiones, deje los controles en sus graduaciones corrientes. Durate ausencias mas largas; a) saque todos los alimentos, b) desconecte el refrigerador del tomacorriente, c) deje la puerta abiert a para evit ar la formación de olores. CORTE DE CORRIENTE La mayoria de los cortes de corriente se corrigen [...]

  • Página 28

    1) No funciona. • No hay voltaje en el cont acto. • Clavija desconectada. • V oltaje fuera de especificaciones. • V erifique que la clavija esté conectada. • Conecte la clavija. • V erifique que haya corriente adecuada. 2) T rabaja muy frequentement. • Control en máximo o cerca de máximo. • Puerta mal cerrada. • Alimentos muy c[...]

  • Página 29

    GARANTÍA LIMIT ADA P ARA ELECTRODOMÉSTICO Este producto de calidad está garantizado contra defectos de fabricación, incluyendo partes y mano de obra, siempre y cuando la unidad se utilice bajo las condi- ciones normales de funcionamiento para las que fue diseñado. Esta garantía está solamente disponible p ara la persona que haya comprado ori[...]

  • Página 30

    Danby Pr oducts Limited, Guelph Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Pr oducts Inc., Findla y , Ohio USA 45839-0669 Model • Modèle • Modelo DFF100A2WDB / DFF100A2BSLDB Danby Products Limited, Ont ario, Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc., Findlay , Ohio, USA 45840 FROST FREE REFRIGERA TOR The model number of your refrigerator is found on the serial pla[...]