Ir para a página of
Manuais similares
-
Air Conditioner
Danby DPAC9030
65 páginas 1.38 mb -
Air Conditioner
Danby DPAC10011
24 páginas 3.23 mb -
Air Conditioner
Danby DPAC6507
15 páginas 1.37 mb -
Air Conditioner
Danby DPAC1011BL
24 páginas 3.23 mb -
Air Conditioner
Danby DAC7006DE
12 páginas 1.71 mb -
Air Conditioner
Danby DAC5210M
16 páginas 0.53 mb -
Air Conditioner
Danby DAC12507EE
13 páginas 2.01 mb -
Air Conditioner
Danby DAC6006DE
12 páginas 1.71 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Danby DPAC 11010. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDanby DPAC 11010 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Danby DPAC 11010 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Danby DPAC 11010, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Danby DPAC 11010 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Danby DPAC 11010
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Danby DPAC 11010
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Danby DPAC 11010
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Danby DPAC 11010 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Danby DPAC 11010 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Danby na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Danby DPAC 11010, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Danby DPAC 11010, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Danby DPAC 11010. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Owner ’ s Use and Car e Guide Guide d’utilisation et soins de Pr opriètair e Model • Modèle DP AC 1 1010 Danby Products Ltd, PO Box 1778, Guelph, Ontario Canada N1H 6Z9 Danby Products Inc, PO Box 669, Findlay , Ohio USA 45839-0669 V ersion 2.1.09 JF KEEP THESE INSTRUCTIONS FOR FUTURE REFERENCE: If the unit changes ownership, be sure this ma[...]
-
Página 2
UNIT SPECIFICA TIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 P AR T IDENTIFICA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION Electrical Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 Ener gy Saving T ips . . . .[...]
-
Página 3
Thank you for choosing a Danby appliance to provide you and your family with all of the “Home Comfort” requirements of your home, cottage, or of fice. This Owner ’ s Use and Care Guide will provide you with valuable information necessary for the proper care and maintenance of your new appliance. If properly maintained, your Danby appliance wi[...]
-
Página 4
READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 1) All wiring must comply with local and national electrical codes and be installed by a qualified electrician. If you have any questions regarding the following instructions, contact a qualified electrician. 2) Check available power supply and resolve any wiring problems BEFORE installation and operation o[...]
-
Página 5
The power cord supplied with this air conditioner contains a device that senses damage to the power cord. T o test if your power cord is working properly , you must do the following: Y our Danby appliance is designed to be highly efficient in energy savings. Follow these recommendations for greater efficiency . 1) Select a thermostat setting that s[...]
-
Página 6
ELECTRIC SHOCK HAZARD: T o avoid the possibility of personal injury , disconnect power to the unit before installing or servicing. Fig. 1 INST ALLA TION ACCESSORIES (FIG . 1) Flexible Exhaust Hose (13cm) & Exhaust nozzle connector (2 pcs)... from 17 7 / 10 (45cm) up to 53 1 / 6 ”(135cm) Adjustable window door slider kit (3 pcs)..... from 28 1[...]
-
Página 7
KEY P AD FUNCTIONS POWER SWITCH: T urns unit ON/OFF MODE: Allows you to scroll through and select desired operating mode. F AN: Select from three different fan settings; High, Medium, and Low . AUTO-TIMER AUTO-TIMER Adjust: Auto off- W ith machine in running mode , press timer button to set timer control. Press or buttons to select number of hours [...]
-
Página 8
IMPOR T ANT : The exhaust hose must be properly vented (outdoors) during air conditioning mode. 1) Press the POWER SWITCH key (Fig. A) to switch on the unit, and the pr evious set temperature will be shown in the temperature display area of the control panel. 2) Press the MODE key (Fig. B) until the COOL indicator light illuminates on the control p[...]
-
Página 9
Control Buttons: 1) Power Switch 2) Mode 3) Fan Speed 4) On / Off T imer 5) T ime / T emperature Set • Used for adjusting the timer and temperature. • The default display on control panel is room temperature. • When key is pressed in cool mode, the set temperature is displayed and may be adjusted. After 10 seconds the display will revert back[...]
-
Página 10
CAUTION: Before cleaning or servicing this unit, disconnect from any electrical supply outlet. 1) DO NOT use gasoline, benzene, thinner , or any other chemicals to clean this unit, as these substances may cause damage to the finish and deformation of plastic parts. 2) Never attempt to clean the unit by pouring water directly over any of the surface[...]
-
Página 11
PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION • Unit does not work • Unit suddenly stops during operation • Unit runs intermittently • Unit functions but the room is not cooled • Condensed water spills out when moving the unit • Power is out • The plug is not plugged in properly • The full-t ank indicator is ON; tank is full • Current leaking o[...]
-
Página 12
SPÉCIFICA TIONS DE L ’UNITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 IDENTIFICA TION DE P AR TIE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPOR T ANT Spécifications électriques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 Suggestions pour économiseur d'?[...]
-
Página 13
Merci d’avoir choisi un appareil Danby qui vous fournira ainsi qu’à votre famille, le confort au foyer , à la maison, au chalet ou au bureau. Ce manuel d’utilisation vous offre des renseignements pratiques pour le soin et l’entretien de votre nouvel appareil. Un appareil Danby bien entretenu vous fournira plusieurs années de service sans[...]
-
Página 14
T ABLEAU 2 T ypes de fusibles et de réceptacles T ension nominale 125 Ampères 15 Prise de courant Intensité de fusible 15 Fusible temporisé T ype fiche (ou disjoncteur de circuit) LISEZ TOUTE L'INFORMA TION DE SÉCURITÉ A V ANT UTILISA TION 1) Le câblage doit être conforme aux codes local et national de l’électricité avec l’instal[...]
-
Página 15
Le cordon d’alimentation fourni avec cet air conditionné contient un dispositif qui détecte les dommages au cordon. Pour tester si votre cordon d’alimentation fonctionne adéquatement, vous devez faire ce qui suit : V otre appar eil ménager Danby est conçu pour l’efficacité en économie de l’énergie. Pour le rendement maximal, observe[...]
-
Página 16
RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE: Pour éviter la possibilité de blessures corporelles,débrancher l’alimentation de courant à l’unité avant d’entreprendre l’installation ou le service. MISE EN GARDE: Pour éviter les difficultés durant l’installation et/ou le fonctionnement, lire ces directives attentivement. INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE[...]
-
Página 17
FONCTIONS DU BLOC NUMÉRIQUE INTERRUPTEUR D’ALIMENT A TION : Permet de mettre l’appareil en Marche/Arrêt MODE: V ous permet faire défiler et de sélectionner le mode de fonctionnement désiré. VENTILA TEUR : Sélectionnez à partir de trois réglages de ventilateur différent; Haut, Moyen et Bas. MINUTERIE AUTOMA TIQUE Réglage de la MINUTER[...]
-
Página 18
REMARQUE: Le tuyau flexible pour l’échappement d’air doivent être installés pour le fonctionnement en mode de climatisation 1) Appuyer sur la touche INTERRUPTEUR (Fig. A) pour activer l’unité et le réglage précédent du température sera montrée dans l’affichage de la température sur le panneau de commande. 2) Appuyer sur la touche [...]
-
Página 19
Boutons De Commande: 1) Commutateur de courant 2) Mode 3) V itesse du V entilateur 4) Minuterie Marche/Arrêt (On/Off) 5) Réglage de l'heure/température • Utilisé pour régler la minuterie et la température. • La température ambiante est l'affichage par défaut sur le panneau de commande. • Lorsque vous appuyez sur le bouton en[...]
-
Página 20
MISE EN GARDE: A vant de nettoyer ou de faire le service sur cette unité, il est recommandé de débrancher le cordon d’alimentation de la prise de courant électrique. 1) NE P AS utliser d’essence, de benzène, de diluant ou tous autres produits chimiques pour nettoyer cette unité. Ces substances pourraient causer des dommages au fini et une[...]
-
Página 21
PROBLEME CAUSE PROBABLE SOLUTION • L'unité ne fonctionne pas • L'unité arrête soudainement durant son fonctionnement • L'unité fonctionne de façon intermittente • L'unité fonctionne, mais la pièce n'est pas refroidie • De l'eau condensée s'égoutte lors du déplacement de l'unité • Il n&a[...]
-
Página 22
Model • Modèle delo DP AC1 1010 For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir le service, consultez votre centre de service le plus rapproché ou composez le: 1-800-26- (1-800-263-2629) vous recommendera un centre régional. The model number can be found on the[...]