Danby DWC114BLSDD manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Danby DWC114BLSDD. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDanby DWC114BLSDD vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Danby DWC114BLSDD você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Danby DWC114BLSDD, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Danby DWC114BLSDD deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Danby DWC114BLSDD
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Danby DWC114BLSDD
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Danby DWC114BLSDD
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Danby DWC114BLSDD não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Danby DWC114BLSDD e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Danby na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Danby DWC114BLSDD, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Danby DWC114BLSDD, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Danby DWC114BLSDD. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    V e r s i o 1 .0 1 . OWNER’S MANUAL LE MANUEL DU PROPRIÉT AIRE DWC 114BLSDD CAUTION Read and follow all safety rules and operating instructions before first use of this product. PRÉCAUTION V euillez lire attentivement les consignes de sécurité et les instructions d’utilisation avant l’utilisation initiale de ce produit. Danby Products Lim[...]

  • Página 2

    Important Safety Information Safety Precautions 3 Grounding Instructions 4 Operating Instructions Features of Y our Wine Cooler 5 The Controls of Y our Wine Cooler 6 Setting the T emperature 6 Wine Storage 7 Shelf Instructions 7 Installation Instructions Care and Cleaning Helpfull Hints 9 How to Clean the Inside 9 How to Clean the Outside 9 T roubl[...]

  • Página 3

    2 WELCOME NEED HELP? W elcome to the Danby family . W e’re proud of our quality products and we believe in dependable service. Y ou’ll see it in this easy-to-use manual and you’ll hear it in the friendly voices of our consumer service department. T el:1-800-26- Best of all, you’ll experience these values each time you use your Wine Cooler. [...]

  • Página 4

    READ ALL SAFETY INFORMA TION BEFORE USING 3 IMPOR T ANT SAFETY INFORMA TION W ARNING SAFETY PRECAUTIONS • This appliance must be grounded. Connect only to a properly grounded outlet. See “Grounding Instructions” section on page 4. • Do not operate this appliance if it has a damaged power cord or plug, if it is not working properly , or if t[...]

  • Página 5

    4 This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, ground- ing reduces the risk of electric shock by providing an escape wire for the electric current. This appliance is equipped with a power cord having a grounding wire with a ground- ing plug. The plug must be plugged into an outlet that is properly installed and grou[...]

  • Página 6

    5 Operating Instructions Features of your Wine Cooler 1 Handle 2. c i t e n g a Mr o o De k s a Gt : s Tt h g ig n i t t i f s l a e se rt n i al l ae h tg n i l o o cr e w o pd n a y t i d i m u h. s l e v e l 3. T d e r e p m es s a l G: r o o D Td e t n ir o fV U n o i t c e t o r pe l i h wl l i t sg n i w o l l ar o fy s a e r o i r e t n i. g[...]

  • Página 7

    6 Operating Instructions • T o switch the display between the Fahrenheit ( ° F) and Celsius ( ° C) scale, depress the and control buttons simultaneo- usly for approximately five(5) seconds. • The temperature range can be set as low as 39 ° F( 4 ° C) or as high as 64 ° F (18 ° C) to suit your specific storage requirements. Each depres- sio[...]

  • Página 8

    Operating Instructions W 7 s n o i t c u r t s n I f l e h S s t i m o r f k c a r a e v o m e r o T s a k c a r e h t t l i t , n o i t i s o p d e k c o l n i n w o h s C . g i F - t u o l l u p d n a . d r a w k c a r e h t e r u s n e , l l a t s n i - e r o T - p u s e h t n o y l e r u c e s g n i t s e r s i e h t h s u p d n a s t e k c a r[...]

  • Página 9

    Installation Instructions - Door Swing Reversal 8 TOOLS REQUIRED TOOLS REQUIRED Phillips #2 screwdriver and an adjustable wrench. WARNING! WARNING! Excessive Weight Hazard Use two or more people when moving the wine cooler. 1 Rubber cover 2 Screws 3 Decorative cover 4 Screws 5 T op hinge 6 Decorative nail 7 Screws 8 Lower hinge 9 Cabinet leg 10 Ext[...]

  • Página 10

    9 Helpful Hints Allow the Wine Cooler door to remain open for a few minutes after manual cleaning to air out and dry the inside of the wine cooler cabinet NOTE: Be certain the power is off before cleaning any part of this appliance. How to Clean the Inside W alls, Floor , Inside Window , and Shelves Some water deposits and dust can be removed with [...]

  • Página 11

    Before Y ou Call For Service If none of the above rectify the situation please contact our customer care department at 1-800-26- (1-800-263-2629) 10 T rouble Shooting Problem Possible Cause What to do No Power . A fuse in your home may Replace fuse or reset circuit breaker . be blown or the circuit breaker tripped. Power surge. Unplug the Wine Cool[...]

  • Página 12

    LIMITED IN-HOME APPLIANCE W ARRANTY This quality product is warranted to be free from manufacturer’s defects in material and workmanship, provided that the unit is used under the normal operating conditions intended by the manufacturer. This warranty is available only to the person to whom the unit was originally sold by Danby Products Limited (C[...]

  • Página 13

    Informations de sécurité import antes Précautions 14 Instructions de mise à la terre 15 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre Centre de Breuvages 16 Commandes de votre Centre de Breuvages 17 R églage de la température 17 Instruction de fonction 17 Entreposage des vins 18 Instruction des tablett s 18 Instructions d'ins[...]

  • Página 14

    13 BIENVENUE EN CAS DE BESOIN D’ASSIST ANCE Bienvenue dans la famille Danby . Nous sommes fiers de nos produits de qualité et croyons au bien fondé de fournir une assistance fiable à nos clients. V ous le découvrirez par ce guide facile d’utilisation et vous pourrez l’entendre en provenance des voix amicales de notre service d’assistanc[...]

  • Página 15

    LISEZ TOUTES LES INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ A V ANT DE F AIRE FONCTIONNER L ’APP AREIL 14 INFORMA TIONS DE SÉCURITÉ IMPOR T ANTES A VER TISSEMENT PRÉCAUTIONS Pour minimiser le risque d’incendie, de brûlures, de chocs électriques ou de blessures, suivez les chapitres suivants en plus d’appliquer les précautions de base. • Cet appareil[...]

  • Página 16

    15 Cet appareil doit être mis à la terre. Dans l’éventualité d’un court-circuit, la mise à la terre procure un chemin direct de contournement du courant pour prévenir l’électrocution des manipulateurs de l’ap- pareil. Cet appareil est muni d’un cor- don comprenant une fiche et fil de mise à la terre. La fiche doit être branchée [...]

  • Página 17

    16 Instructions de fonctionnement Caractéristiques de votre refroidisseur de vin 1 2 4 3 5 6 1. V errou à l’épreuve des enfant s 2. Joint Ét anche Magnétique: Le joint étanche permet de conserver le niveau de température et d’humidité à l’intérieur du cabinet. 3. Portes en V erre T rempé: T einté pour protéger contre les rayons U[...]

  • Página 18

    1 2 3 4 5 6 Instructions de fonctionnement Commandes de votre refroidisseur de vin 1. Le voyant s’allume pour indiquer que le cycle de refroidissement est presentment en marche. 2. Fenêtre: Pour vue la température de la zone supérieure. 3. Fenêtre: Pour vue la température de la zone inférieure. 4. C° / F° Le voyant situés à côté, dén[...]

  • Página 19

    18 Instructions de fonctionnement Entreposage des vins Instructions des t ablette Pour enlever une tablette de la position verrouillée, incline l'é- tagère comme montré dans la figue C et tire à l'extérieur . Pour réinstaller , assurez l'ét agère se repose sur les supports et poussée la tablette vers l'in- térieur jus[...]

  • Página 20

    19 Instructions d’inst allation - Renversement de la Porte 1. Fermez la porte et enlevez le couvercle en caoutchouc (1), puis dévissez deux vis (2) et enlevez le couvercle décoratif (3). (Fig. 1) 2. Dévissez les vis (4) et enlevez la charnière supérieure (5), puis enlevez la porte. (fig. 2) 3. Mettez la porte de côté, enlevez le clou déco[...]

  • Página 21

    20 Soins et entretien Conseils utiles Après avoir fait de la glace, effectué un autonettoyage ou un nettoyage manuel, laissez la porte de la machine ouverte durant quelques minutes pour aérer et assécher l’intérieur de l’armoire. Comment nettoyer l’intérieur Comment nettoyer l’extérieur Murs, plancher , vitre intérieure, et tablette[...]

  • Página 22

    A vant de placer un appel de service Si aucune des suggestions ci-dessus ne corrigent le problème, communiquez avec notre service d’assistance au 1-800-26 (1-800-263-2629) 21 En cas de p anne Problème Cause possible Ce qu’il faut faire L ’app areil n’est pas Un fusible de votre panneau Remplacez le fusible ou alimenté de distribution peu[...]

  • Página 23

    GARANTIE LIMITÉE SUR APP AREIL ÉLECTR OMÉNA GER À DOMICILE Cet appareil de qualité est garantie e xempt de tout vice de matière première et de f abrication, s’il est utilisé dans les conditions nor males recommandées par le f abricant. Cette garantie n’est off er te qu’à l’acheteur initial de l’appareil v endu par Danby Products[...]

  • Página 24

    Model • Modèle For service, contact your nearest service depot or call: 1-800-26- y (1-800-263-2629) to recommend a depot in your area. Pour obtenir de l’assistance, commu- niquez avec votre centre de service le plus rapproché ou composez le : 1-800-26- Danby (1-800-263-2629) pour localiser le dépositaire de votre région Wine Cooler The mod[...]