Ir para a página of
Manuais similares
-
Personal Computer
Dell 8F765
260 páginas 25.68 mb -
Personal Computer
Dell 5810
68 páginas 10.58 mb -
Personal Computer
Dell E5410
81 páginas 7.5 mb -
Personal Computer
Dell PERC S300
110 páginas 2.93 mb -
Personal Computer
Dell Inspiron 530b
226 páginas 12.67 mb -
Personal Computer
Dell DCSLF
210 páginas 4.41 mb -
Personal Computer
Dell D03M001
72 páginas 1.86 mb -
Personal Computer
Dell 170L
100 páginas 5.79 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dell 1900. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDell 1900 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dell 1900 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dell 1900, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Dell 1900 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dell 1900
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dell 1900
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dell 1900
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dell 1900 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dell 1900 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dell 1900, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dell 1900, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dell 1900. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
www .dell.com | support.dell.com Dell™ PowerEdge™ 1900 Sy stems Getting Started With Y our Sy stem Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
www .dell.com | support.dell.com Dell™ PowerEdge™ 1900 Sy stems Getting Started With Y our Sy stem[...]
-
Página 4
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important i nformation that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential da mage to hardware or loss of da ta and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for propert y damage, personal injury , or death. _____________[...]
-
Página 5
Getting Started With Y our Sy stem 3 Sy stem Features The major hardwar e and software features of your system include: • One or two Dual-Core Intel ® Xeon ® P rocessors 5000 Sequence. • Support for symmetric multiprocessing (SMP), whic h is available on systems with two Intel Xeon processors. SMP greatly improves overall system performance b[...]
-
Página 6
4 Getting Started With Y our Sy stem • Dedicated PCI slot for an option al integrated R AID controller card. NOTE: Sy stem boot is not supported from an external device attached to a SA S or SCSI adapter , including SAS 5/E, PERC 5/E, or PERC 4e/DC. Contact your technical su pport provider for the latest support information about booting from ext[...]
-
Página 7
Getting Started With Y our Sy stem 5 Other Information Y ou May Need CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory inform ation. Warranty information may be included within this docum ent or as a sepa rate document. • The Hardware Owner’s Manual provides information about system features and describes how to tr[...]
-
Página 8
6 Getting Started With Y our Sy stem Unpacking the Sy stem Unpack your system and identify each item. Keep all shipping materials in case you need them later . Installing the Stabilizer Feet See the documentation included with your syste m on installing the system stabilizer feet.[...]
-
Página 9
Getting Started With Y our Sy stem 7 Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboar d, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector . Be sure to tighten the screws (if any) on the monitor's cable connector . Connecting the Power Attach th[...]
-
Página 10
8 Getting Started With Y our Sy stem T urning on the Sy stem T urn on the system and monitor (optional). P ress the power button on the system and th e monitor . The power indicators should light. Adjust the monitor ’s controls until the displayed image is satisfactory . Installing the Bezel Install the bezel.[...]
-
Página 11
Getting Started With Y our Sy stem 9 Complete the 0perating Sy stem Setup If you purchased a preinstalled operating system, see the operating system d ocumentation that ships with your system. T o install an operati ng system for the first time, see the Quick Installation Guide . Be sure the operating system is installed befor e installing hardware[...]
-
Página 12
10 Getting Started With Y our Sy stem Optical drive one optional CD, D VD, or combination CD-RW/D VD NOTE: DVD devices are data only . optional external USB CD-ROM optional external USB D VD-ROM Flash drive optional external USB Connectors Back NIC TOE-capable RJ-45 (for integrated 1-GB NIC) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible USB F our 4-pin, USB [...]
-
Página 13
Getting Started With Y our Sy stem 11 Phy sical T ower (without bezel) Height 47.89 cm (18.85 in) with feet, no casters Wi d t h 22.66 cm (8.92 in) Depth 66.13 cm (26.04 in) does not include control panel or bezel; control panel adds an additional 1.3 cm (.51 in) W eight (maximum configuration) 49.9 kg (110 lb) Environmental NOTE: For additional in[...]
-
Página 14
12 Getting Started With Y our Sy stem[...]
-
Página 15
www .dell.com | support.dell.com Sy stèmes Dell™ PowerEdge™ 1900 Guide de mise en route[...]
-
Página 16
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur . A VIS : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de don nées et vous indiq ue comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel [...]
-
Página 17
Guide de mise en route 15 Caractéristiques du sy stème Les caractéristiques principales du système sont les suivantes : • Un ou deux processeurs double cœur Intel ® Xeon ® 5000. • P rise en charge du SMP (Symmetric Multiprocess ing [multi-traitement symétrique]), disponible sur les systèmes dotés de deux processeurs Intel Xeon. Le SMP[...]
-
Página 18
16 Guide de mise en route • Un logement PCI dédié pour une carte contrôleur R AID intégrée (en option). REMARQUE : le démarrage du sy stème à partir d'un péri phérique externe conne cté à une carte SAS ou SCSI n'est pas pris en charge (car tes SAS 5/E, PERC 5/E et PERC 4e/D C incluses). Adre ssez-vous à votre prestataire de[...]
-
Página 19
Guide de mise en route 17 Autres informations utiles PRÉCAUTION: le Guide d'informations sur le produit contient d'importantes infor mations se rapportant à la sécurité et aux réglementations. Les inform ations sur la garantie se trouvent so it dans ce document, soit à part. •L e Manuel du propriétaire contient des informations s[...]
-
Página 20
18 Guide de mise en route Déballage du sy stème Sortez le système de son emballage et identifiez chaque élément fourni. Conservez les matériaux d'emballage au cas où vous en auriez besoin ultérieurement. Installation des pieds stabilisateurs Consultez la documentation fournie avec le syst ème pour obtenir les instructions d'insta[...]
-
Página 21
Guide de mise en route 19 Connexion du clavier , de la souris et du moniteur Connectez le clavier , la souris et le moniteur (facultatif). À l'arrière du système, des icônes indiquent quel câb le doit êtr e inséré dans chaque connecteur . N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur , s'il [...]
-
Página 22
20 Guide de mise en route Mise sous tension du sy stème Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur , si nécessaire. Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur . L es voyants d'alimentation doivent s'allumer . Réglez le moniteur jus qu'à ce que l'image affichée soit correcte. I[...]
-
Página 23
Guide de mise en route 21 Finalisation de l'installation du sy stème d'exploitation Si vous avez acheté un système d'exploitation préin stallé, consultez tout d'abor d la documentation correspondante, qui vous a été fournie avec le systè me. Si vous installez un système d'e xploitation pour la premièr e fois, cons[...]
-
Página 24
22 Guide de mise en route Lecteur optique Un lecteur de CD ou de DVD, ou un lecteur combiné CD-RW/D VD (tous trois en option) REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Un lecteur de CD-ROM USB externe, en optio n Un lecteur de D VD-ROM USB externe, en option Lecteur Flash USB externe en option Connecteurs [...]
-
Página 25
Guide de mise en route 23 Piles Pile du système Pile bouton au lithium-ion CR 2032 (3,0 V) Pile R AID (en option) 4,1 V au lithium-ion Caractéristiques phy siques T our (sans cadre) Hauteur 47,89 cm (18,85 pouces) pieds compris, roulettes non installées Largeur 22,66 cm (8,92 pouces) P r ofondeur 66,13 cm (26,04 pouces) sans le panneau de comman[...]
-
Página 26
24 Guide de mise en route T o lérance maximale aux chocs F onctionnement Une impulsion de ch oc de 41 G pendant un maximum de 2 ms sur l'axe z positif (une impulsion de chaque côté du système) Stockage Six chocs consécutifs de 71 G pendant un maximum de 2 ms en positif et négatif sur les axes x, y et z (une imp ulsion de chaque côté du[...]
-
Página 27
www .dell.com | support.dell.com Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1900 Primeiros passos com o sistema[...]
-
Página 28
Notas, avisos e cuidados NOT A: As NOT AS fornecem informações importantes que o ajudam a utilizar melhor o computador . A VISO: As mensagens de AVISO info rmam sobre possíveis danos no hardware ou perda de dado s e indicam como evitar o problema. CUIDADO: As mensagens de CUIDADO indicam possíveis danos à propriedade, da nos pessoais ou risco [...]
-
Página 29
Primeiros passos com o sistema 27 Recursos do sistema Os principais recursos de har dwa re e softwar e do sistema incluem: • Um ou dois processadores Intel ® Xeon ® Dual Core Série 5000. • Suporte para multiprocessamento simétrico (SMP), disponível nos sistemas com dois processadores Intel Xeon. O SMP melhora en ormemente o desempenho gera[...]
-
Página 30
28 Primeiros passos com o sistema • Slot PCI dedicado para uma placa cont roladora R AID opcional integrada. NOT A: A inicialização do sistema não tem suporte de dispos itivos externos conec tados ao adaptador SAS ou SCSI, incluindo SAS 5/E, PERC 5/E ou PERC 4e/DC. Entre em cont ato com o fornecedor de suporte técnico para obter as informaç?[...]
-
Página 31
Primeiros passos com o sistema 29 Outras informações úteis CUIDADO: O Guia de informações do produto fornece informações import antes sobre segurança e regulamentação. As informa ções sobre garantia podem estar incluídas nesse documento ou ser fornecidas como documento separado. •O Hardware Owner’s Manual (Manual do proprietário d[...]
-
Página 32
30 Primeiros passos com o sistema Remoção do sistema da embalagem Remova o sistema da embalagem e identifique cada item. Guarde todos os materiais de envi o caso sejam necessários mais tar de. Instalação dos pés estabilizadores Consulte a documentação fornecida com o sistema pa ra saber como instalar os pés estabilizadores no sistema.[...]
-
Página 33
Primeiros passos com o sistema 31 Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado , o mouse e o monitor (opcional). Os conectores localizados na parte traseira do sistema possuem ícones indicando quais cabos devem ser ligados a cada conector . Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector do cabo do monitor . Conexão da ene[...]
-
Página 34
32 Primeiros passos com o sistema Como ligar o sistema Ligue o sistema e o monitor (opcional). P ressione o botão Liga/Desliga do sistema e do mo nitor . As luzes indicadoras de energia deverão se acender . Ajuste os controles do monitor at é que a imagem exibida seja satisfatória. Instalação do painel Instale o painel.[...]
-
Página 35
Primeiros passos com o sistema 33 Conclusão da configuração do sistema operacional Caso tenha adquirido um sistema operacional p ré-instalado , consulte a respectiva documentação fornecida com o sistema. P ara instalar um sistem a operacional pela primeira vez, consulte o Guia de instalação rápida . Certifique-se de que o sistema operaci o[...]
-
Página 36
34 Primeiros passos com o sistema Unidade óptica Uma unidade opcional de CD, DVD ou combinação de CD-RW/D VD NOT A: Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados. Unidade óptica USB externa de CD-ROM opcional Unidade óptica USB externa de D VD-ROM opcional Unidade flash USB externa opcional Conectores P arte posterior NIC RJ-45 compatíve[...]
-
Página 37
Primeiros passos com o sistema 35 Baterias Bateria do sistema Pilha do tipo moeda, de íon de lítio , CR 2032 de 3,0 V Bateria R AID (opcional) Íon de lítio de 4,1 V Físicas T orre (sem o painel) Altura 47,89 cm (18,85 pol.) com os pés, sem os rodízios Largura 22,66 cm (8,92 pol.) P r ofundidade 66,13 cm (26,04 pol.) não inclui o painel de c[...]
-
Página 38
36 Primeiros passos com o sistema Ambientais NOT A: Para obter informações adiciona is sobre os valores ambientais para configurações de sistema específicas, entre em contato co m o fornecedor de suporte técnico. Te m p e r a t u r a Operacional 10 °C a 35 °C (50 °F a 95 °F) Armazenamento –40 °C a 65 °C (–40 °F a 149 °F) Umidade r[...]
-
Página 39
www .dell.com | support.dell.com Sistemas Dell™ PowerEdge™ 1900 Procedimientos iniciales con el sistema[...]
-
Página 40
Notas, avisos y precauciones NOT A: una NOT A proporciona informaci ón importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador . A VISO: un AVISO indica la posibilidad de da ños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños mater iales, lesiones o i[...]
-
Página 41
Procedimientos inic iales con el sistema 39 Características del sistema Éstas son las características principales de hardwar e y software del sistema: • Uno o dos procesadores Intel ® Xeon ® de doble núcleo 5000 Sequence. • Compatibilidad con SMP (multiprocesamiento simétr ico), disponible en sistemas con dos proce- sadores Intel Xeon. S[...]
-
Página 42
40 Procedimientos inic iales con el sistema • Ranura PCI dedicada para una tarjeta controladora R AID integrada opcional. NOT A: no es posible iniciar el sistem a desde un dispositivo externo cone ctado a un adaptado r SAS o SCSI, incluidos SAS 5/E, PERC 5/E o PERC 4e/DC. Póngase en contacto con su proveedor de asistencia técnica para obtener l[...]
-
Página 43
Procedimientos inic iales con el sistema 41 Otra información necesaria PRECAUCIÓN: en la Guía de información del producto se proporciona información importa nte sobre seguridad y normativas. La informa ción de la garantía puede es tar incluida en este documento o constar en un documento aparte. • En el Manual del propietario del hardware s[...]
-
Página 44
42 Procedimientos inic iales con el sistema Desembalaje del sistema Desembale el sistema e identifique cada elemento . Guarde el material de embalaje po r si lo necesitara más adelante. Instalación del pie estabilizador Consulte las instrucciones de la documentación inc luida con el sistema acerca de la instalación del pie estabilizador del sis[...]
-
Página 45
Procedimientos inic iales con el sistema 43 Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado , el rató n y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema tienen iconos que indican qué cable enchufar a cada conector . Asegúr ese de apretar los tornillos (s i los hubiera) del conector del cable del monitor [...]
-
Página 46
44 Procedimientos inic iales con el sistema Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). P resione el botón de encendido del sistema y del monitor . Deberán encenderse los indicadores de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Instalación del embellecedor Coloque el em[...]
-
Página 47
Procedimientos inic iales con el sistema 45 Finalización de la configuración del sistema operativo Si ha adquirido un sistema operati vo preinstalado , consulte la do cumentación del sistema operativo que se suministra con el sistema. P ara instalar un sistema operativo por pr imera vez, consulte la Guía de instalación rápida . Asegúrese de [...]
-
Página 48
46 Procedimientos inic iales con el sistema Unidad óptica Una unidad opcional de CD, de D VD o combinada de CD-RW/D VD NOT A: los dispositivos de DV D son sólo de datos. Unidad de CD-ROM US B externa opcional Unidad de D VD-ROM USB externa opcional Unidad flash Unidad USB externa opcional Conectores P arte posterior NIC RJ-45 compatible con TOE ([...]
-
Página 49
Procedimientos inic iales con el sistema 47 Batería R AID (opcional) Ion-litio de 4,1 V Características físicas T orre (sin embellecedor) Altura 47,89 cm (con pies y sin ruedas) Anchura 22,66 cm P r ofundidad 66,13 cm (no incluye el panel de control ni el embellecedor; el panel de control supone 1,3 cm adicionales) P eso (configuración máxima)[...]
-
Página 50
48 Procedimientos inic iales con el sistema[...]