Ir para a página of
Manuais similares
-
Computer Hardware
Dell FE500-IA64 SYSTEMS
13 páginas 0.73 mb -
Computer Hardware
Dell and UCPE-900
115 páginas 4.48 mb -
Computer Hardware
Dell M620
133 páginas 8.73 mb -
Computer Hardware
Dell PCI3
20 páginas 0.69 mb -
Computer Hardware
Dell 1950
160 páginas 7.3 mb -
Computer Hardware
Dell R910
3 páginas 0.11 mb -
Computer Hardware
Dell M1000E
103 páginas 10.19 mb -
Computer Hardware
Dell UCPA-901
115 páginas 4.48 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dell DCTA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDell DCTA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dell DCTA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dell DCTA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Dell DCTA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dell DCTA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dell DCTA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dell DCTA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dell DCTA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dell DCTA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dell DCTA, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dell DCTA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dell DCTA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
www .dell.com | support.dell.com Dell™ PowerEdge™ SC 440 Sy stems Getting Started With Yo u r S ys t e m Guide de mise en route Primeiros passos com o sistema Procedimientos iniciales con el sistema Model DCT A[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
www .dell.com | support.dell.com Dell™ PowerEdge™ SC 440 Sy stems Getting Started With Yo u r S ys t e m[...]
-
Página 4
Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important i nformation that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential dam age to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for propert y damage, personal injury , or death. ______________[...]
-
Página 5
Getting Started With Y our Sy stem 3 Sy stem Features The major har dware and softwar e features of your system include: • One of the following processors: –I n t e l ® P entium ® D processor , E6000 sequence. –I n t e l Celeron ® D, 300 sequence. – Intel P entium 4, 600 sequence. All processors are Intel Extended Memory 64 T echnology ([...]
-
Página 6
4 Getting Started With Y our Sy stem • An integrated Gigabit Ethernet NIC, capable of supporting 1000-Mbps, 100-Mbps, or 10-Mbps data rates, with support for PXE and W ake-on-LAN. • Seven USB 2.0-compliant connectors (two on the fr ont and five on the back) capable of supporting a diskette drive, a CD-ROM drive, a k eyboard, a mouse, or a USB f[...]
-
Página 7
Getting Started With Y our Sy stem 5 Obtaining T echnical Assistance If you do not understand a procedure in this guide or if the system does not perform as e xpected, see your Hardware Owner’s Manual . Dell Enterprise T raining and Certification is available; see www .dell.com/training for more information. This service may not be offered in all[...]
-
Página 8
6 Getting Started With Y our Sy stem Connecting the Keyboard, Mouse, and Monitor Connect the keyboar d, mouse, and monitor (optional). The connectors on the back of your system have icons indicating which cable to plug into each connector . Be sure to tighten the scr ews (if an y) on the monitor's cable connector . Connecting the Power Connect[...]
-
Página 9
Getting Started With Y our Sy stem 7 T urning on the Sy stem T urn on the system and monitor (optional). P ress the power button on the system and the monitor . The power indicators should light. Adjust the monitor's controls until the displayed image is satisfactory . Complete the 0perating Sy stem Setup If you purchased a preinstalled operat[...]
-
Página 10
8 Getting Started With Y our Sy stem T echnical Specifications Processor P rocessor type Intel ® Pe n t i u m ® D processor , E6000 sequence or Intel Celeron ® D, 300 sequence or Intel P entium 4, 600 sequence. Expansion Bus Bus type PCI and PCIe Expansion slots PCIe 2.5-Gb/sec PCIe x1, 3.3- V , 12- V (slot 1) 2.5-Gb/sec PCIe x8, 3.3- V , 12- V [...]
-
Página 11
Getting Started With Y our Sy stem 9 T ape drive one optional internal half -height, 5.25-inch SAT A (for use in 5.25-inch bay only) Flash drive external optional USB Connectors Back NIC one RJ-45 (for integrated 1-Gigabit NIC) Serial 9-pin, DTE, 16550-compatible USB five 4-pin, USB 2.0-compliant Vid eo 15-pin VGA Fr o n t USB two 4-pin, USB 2.0-co[...]
-
Página 12
10 Getting Started With Y our Sy stem Environmental NOTE: For additional information about environmental measurements for specific sy stem configurations, see www .dell.com/environmental_datasheets. Te m p e r a t u r e Operating 10° to 35°C (50° to 95°F) Storage –40° to 65°C (–40° to 149°F) Relative humidity Operating 20% to 80% (nonco[...]
-
Página 13
www .dell.com | support.dell.com Sy stèmes Dell™ PowerEdge™ SC 440 Guide de mise en route[...]
-
Página 14
Remarques, avis et précautions REMARQUE : une REMARQUE indique des informations importantes qui peuvent vous aider à mieux utiliser votre ordinateur . AV I S : un AVIS vous avertit d'un risque de dommage matériel ou de perte de données et vous indique comment éviter le problème. PRÉCAUTION : une PRÉCAUTION indique un risque potentiel d[...]
-
Página 15
Guide de mise en route 13 Caractéristiques du sy stème Les caractéristiques matérielles et logicielle s principales du système sont les suivantes : • L'un des processeurs suivants est installé : –I n t e l ® P entium ® D, séquence E6000. –I n t e l Celeron ® D, séquence 300. – Intel P entium 4, séquence 600. T ous les proce[...]
-
Página 16
14 Guide de mise en route • Sous-système vidéo compatible VGA intégré avec un contrôleur vidéo PCI A TI ES1000 à 33 MHz. Ce sous-système vidéo dispose de 16 Mo de mémo ire graphique avec prise en char ge des graphiques en 2D. La définition maximale prise en charge est de 1600 x 1200 avec 65 536 couleurs. L es graphiques T rue-color son[...]
-
Página 17
Guide de mise en route 15 • Des mises à jour sont parfois fo urnies avec le système. Elles décr ivent les modifications apportées au système, aux logiciels ou à la documentation. REMARQUE : vérifiez toujours si des mises à jo ur sont disponibles sur le site support.dell.com et lisez-les en premier , car elles remplace nt souvent les info [...]
-
Página 18
16 Guide de mise en route Installation et configuration PRÉCAUTION : avant d'exécuter la procédure su ivante, lisez les cons ignes de sécurité et les informations importantes sur les réglementations figurant dans le document Product Information Guide (Guide d'informations sur le produit). V eillez à les respecter scrupuleusement. C[...]
-
Página 19
Guide de mise en route 17 Connexion du clavier , de la souris et du moniteur Connectez le clavier , la souris et le moniteur (facultatif). À l'arrière du système, des icônes indiquent quel câb le doit êtr e inséré dans chaque connecteur . N'oubliez pas de serrer les vis situées sur le connecteur du câble du moniteur , s'il [...]
-
Página 20
18 Guide de mise en route Mise sous tension du sy stème Mettez le système sous tension, ainsi que le moniteur , si nécessaire. Appuyez sur le bouton d'alimentation du système et sur celui du moniteur . L es voyants d'alimentation doivent s'allumer . Réglez le moniteur jus qu'à ce que l'image affichée soit correcte. F[...]
-
Página 21
Guide de mise en route 19 Spécifications techniques Processeur T ype de processeur Intel ® Pe n t i u m ® D, séquence E6000 ou Intel Celeron ® D, séquence 300 ou Intel P entium 4, séquence 600. Bus d'extension T ype de bus PCI et PCIe Logements d'extension PCIe PCIe x1 à 2,5 Gb/sec - 3,3 V - 12 V (emplacement 1) PCIe x8 à 2,5 Gb/[...]
-
Página 22
20 Guide de mise en route Lecteurs optiques Jusqu'à deux lecteurs en option (CD, D VD ou CD-RW/D VD) de type IDE REMARQUE : les périphériques DVD sont uniquement des périphériques de données. Un lecteur de CD USB externe en option Lecteur de bande Un lecteur SA T A interne mi-hauteur de 5,25 pouces, en option (à utiliser dans la baie 5,[...]
-
Página 23
Guide de mise en route 21 Caractéristiques phy siques Hauteur 44,8 cm (17,6 pouces) Largeur 17,1 cm (6,8 pouces) P rofondeur 46,7 cm (18,4 pouces) P oids (configuration maximale) 17,7 kg (39 livres) Environnement REMARQUE : pour plus d'informations concer nant les mesures d'exploitation liées à différentes configurations sy stème sp?[...]
-
Página 24
22 Guide de mise en route[...]
-
Página 25
www .dell.com | support.dell.com Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC 440 Primeiros passos com o sistema[...]
-
Página 26
Observações, avisos e cuidados OBSERV AÇÃO: As OBSERV AÇÕES fornecem informa ções importantes que o ajudam a utilizar melhor o computador . A VISO: Os AVISOS indicam riscos de perda de dados ou de danificar o hardware e i ndicam ainda como evitar o problema. CUIDADO: As mensagens de CUIDADO in dicam possíveis danos à propr iedade, lesões[...]
-
Página 27
Primeiros passos com o sistema 25 Recursos do sistema Os principais recursos de har dware e softwar e do sistema incluem: • Um dos seguintes processadores: – P rocessador Intel ® P entium ® D , série E6000. – P rocessador Intel Celeron ® D, série 300. – P rocessador Intel P entium 4, série 600. T odos os processadores são compatívei[...]
-
Página 28
26 Primeiros passos com o sistema • Um subsistema de vídeo compatível com o padr ão VGA, com um controla dor de vídeo PCI A TI ES1000 de 33 MHz. Esse subsistema de vídeo cont ém memória gráfica de 16 MB com suporte para gráficos 2 D. A resolução máxima é de 1600x1200 co m 65.536 cor es e os gráficos do tipo true-color têm suporte n[...]
-
Página 29
Primeiros passos com o sistema 27 • Às vezes, atualizações são fornecidas com o si stema para descrever mudanças ao sistema, software e/ou à documentação . OBSERV AÇÃO: Verifique sempre as atualiza ções disponíveis no site support.dell.com (em Inglês) e leia sempre as atualizações em primeiro lugar , pois estas geralmente substi t[...]
-
Página 30
28 Primeiros passos com o sistema Instalação e configuração CUIDADO: Antes de realizar o seguinte proce dimento, leia e siga as instruçõ es de segurança e as informações importantes sobre r egulamentação contidas no Guia de informações do produto . Esta seção descreve as etapas para a configuração do sistema pela primeira vez. Remo[...]
-
Página 31
Primeiros passos com o sistema 29 Conexão de teclado, mouse e monitor Conecte o teclado , o mouse e o monitor (opcional). Os conectores na parte de trás do sistema possuem ícones indicando quais os cabos devem ser ligados a cada conector . Certifique-se de apertar os parafusos (se houver) no conector do cabo do monitor . Conexão da energia Cone[...]
-
Página 32
30 Primeiros passos com o sistema Como ligar o sistema Ligue o sistema e o monitor (opcional). P ressione o botão liga/desliga do sistema e do monitor . As luzes indicadoras de energia deverão se acender . Ajuste os controles do monitor at é que a imagem exibida seja satisfatória. Conclusão da configuração do sistema operacional Caso tenha a[...]
-
Página 33
Primeiros passos com o sistema 31 Especificações técnicas Processador Tipo de processador P r ocessador Intel ® Pe n t i u m ® D, seqüência E6000 ou P rocessador Intel Celeron ® D, série 300 ou P r ocessador Intel P entium 4, série 600 Barramento de expansão Tipo de barramento PCI e PCIe Slots de expansão PCIe 2,5-Gb/s PCIe x1, 3,3- V ,[...]
-
Página 34
32 Primeiros passos com o sistema Unidades ópticas até duas unidades de CD IDE, DVD ou combinação de unidades de CD-RW/D VD OBSERV AÇÃO: Os dispositivos de DVD destinam-se somente a dados. unidade óptica USB externa de CD opcional Unidade de fita uma unidade interna SA T A opcional de meia altura com 5,25 polegadas (apenas para uso com compa[...]
-
Página 35
Primeiros passos com o sistema 33 Físicas Altura 44,8 cm (17,6 polegadas) Largura 17,1 cm (6,8 polegadas) P rofundidade 46,7 cm (18,4 polegadas) P eso (configuração máxima) 17,7 kg (39 libras) Ambientais OBSERV AÇÃO: Para obter informações adicionais sobre os va lores ambientais para c onfigurações de sistema específicas, visite o site w[...]
-
Página 36
34 Primeiros passos com o sistema[...]
-
Página 37
www .dell.com | support.dell.com Sistemas Dell™ PowerEdge™ SC 440 Procedimientos iniciales con el sistema[...]
-
Página 38
Notas, avisos y precauciones NOT A: una NOT A proporciona informaci ón importante que le ayudará a utilizar mejor el ordenador . A VISO: un AVISO indica la posibilidad de daños en el hardware o la pérdida de datos, e informa de cómo evitar el problema. PRECAUCIÓN: un mensaje de PRECAUCIÓN indica el riesgo de daños mater iales, lesiones o in[...]
-
Página 39
Procedimientos inic iales con el sistema 37 Características del sistema Éstas son las características principales de hardwar e y software del sis tema: • Incluye uno de los procesadores siguientes: – P rocesador Intel ® P entium ® D, secuencia E6000 –I n t e l Celeron ® D, secuencia 300 – Intel P entium 4, secuencia 600 T odos los pro[...]
-
Página 40
38 Procedimientos inic iales con el sistema • Un subsistema de vídeo integrado compatible con VGA con una controladora de vídeo PCI A TI ES1000 a 33 MHz. Este subsistema de vídeo contie ne 16 MB de memoria gráfica que admite gráficos en 2D. La resolución máxima es de 1 600 x 1 200 co n 65 536 color es; se admiten gráficos de color verdade[...]
-
Página 41
Procedimientos inic iales con el sistema 39 • Algunas veces, con el sistema se incluyen act ualizaciones que describen los cambios r ealizados en el sistema, en el software o en la documentación. NOT A: compruebe si hay a ctualizaciones en support.dell.com y , si las hay, léalas antes de proceder a la instalación, puesto que a men udo sustituy[...]
-
Página 42
40 Procedimientos inic iales con el sistema Instalación y configuración PRECAUCIÓN: antes de realizar el proc edimiento siguiente, lea y siga las instrucciones de seguridad y la información importante sobre normativas incluidas en la Guía de información del producto . En esta sección se describen los pasos pa ra configurar el sistema por pri[...]
-
Página 43
Procedimientos inic iales con el sistema 41 Conexión del teclado, el ratón y el monitor Conecte el teclado , el rató n y el monitor (opcional). Los conectores de la parte posterior del sistema tien en iconos que indican qué cable se debe enchufar a cada conector . Asegúrese de apr etar los tornillos (si los hu biera) del conector del cable del[...]
-
Página 44
42 Procedimientos inic iales con el sistema Encendido del sistema Encienda el sistema y el monitor (opcional). P resione el botón de encendido del sistema y del monitor . Deberán encenderse los indicador es de alimentación. Ajuste los controles del monitor hasta que la imagen mostrada sea satisfactoria. Finalización de la configuración del sis[...]
-
Página 45
Procedimientos inic iales con el sistema 43 Especificaciones técnicas Procesador Tipo de procesador P r ocesador Intel ® Pe n t i u m ® D, secuencia E6000 O bien: Intel Celeron ® D, secuencia 300 O bien: Intel P entium 4, secuencia 600 Bus de expansión Tipo de bus PCI y PCIe Ranuras de expansión PCIe PCIe x1 a 2,5 Gb/s, 3,3 V , 12 V (ranura 1[...]
-
Página 46
44 Procedimientos inic iales con el sistema Unidades ópticas Hasta dos unidades IDE opcionales de CD, de D VD o combinada de CD-RW/D VD NOT A: los dispositivos de DV D son sólo de datos. Unidad de CD USB externa opcional Unidad de cinta SA T A interna de 5,25 pulgadas de media altura opcional (solo para compartimientos de 5,25 pulgadas) Unidad fl[...]
-
Página 47
Procedimientos inic iales con el sistema 45 Características físicas Altura 44,8 cm Anchura 17,1 cm P rofundidad 46,7 cm P eso (configuración máxima) 17,7 kg Especificaciones ambientales NOT A: para obtener información adicional sobre medidas medioambie ntales relativas a configuraci ones del sistema específicas, visite la página web www .del[...]
-
Página 48
46 Procedimientos inic iales con el sistema[...]