Dell PowerVault GK270 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dell PowerVault GK270. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDell PowerVault GK270 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dell PowerVault GK270 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dell PowerVault GK270, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dell PowerVault GK270 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dell PowerVault GK270
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dell PowerVault GK270
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dell PowerVault GK270
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dell PowerVault GK270 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dell PowerVault GK270 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dell PowerVault GK270, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dell PowerVault GK270, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dell PowerVault GK270. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .dell.com | support.dell.com Getting Started With Y our Sy stem 系统使用入门 開始使用系統 はじめに 시스템시작하기 Model AMP01[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    www .dell.com | support.dell.com Getting Started With Y our Sy stem[...]

  • Página 4

    Notes, Notices, and Cautions NOTE: A NOTE indicates important i nformation that helps you make better use of your computer . NOTICE: A NOTICE indicates either potential damage to hardware or loss of data and tells you how to avoid the problem. CAUTION: A CAUTION indicates a potential for propert y damage, personal injury , or death. _______________[...]

  • Página 5

    Getting Started With Y our Sy stem 3 Sy stem Features This section describes the major hardwar e and soft ware featur es of your system. It also provides information about other documents you may need w hen setting up your system and how to obtain technical assistance. Major features of your system include: • Enclosure storage in an efficient rac[...]

  • Página 6

    4 Getting Started With Y our Sy stem Other Information Y ou May Need CAUTION: The Product Information Guide provides important safety and regulatory inform ation. Warranty information may be included within this docum ent or as a sepa rate document. • The Rack Installation Instructions or Rack Installation Guide included with your rack solution d[...]

  • Página 7

    Getting Started With Y our Sy stem 5 Unpacking the Sy stem Unpack your system and identify each item. K eep all shipping materials in case you need them later . Installing the Rails and Sy stem in a Rack Once you have read the "Safety Instructions" located in the rack installation documentation for your system, install the rails and the s[...]

  • Página 8

    6 Getting Started With Y our Sy stem Connecting the Power Cables Connect both power cables to th e power supply/cooling fan modules. Attaching the Power Cord Retention Bracket Attach the power cord r etention bracket to the pow er supply loop by affixing the back clasp of the bracke t to the top of the loop and the middle clas p to the vertical mid[...]

  • Página 9

    Getting Started With Y our Sy stem 7 T urning on the Sy stem W ith the host server off, complete all cabling for th e system. P ower on the syst em by turning on both power supply/cooling fan modules. P ower on the host server . Installing the Bezel Install the bezel (optional) by inserting the right ed ge of the bezel into the right front loop on [...]

  • Página 10

    8 Getting Started With Y our Sy stem T echnical Specifications Drives SAS hard drives up to 15 1-inch-by-3.5 -inch SAS hot-plug hard drives (3.0 Gbps) at speeds of 10K or 15K rpm (See your system readme file for supported disk capacities.) SA T A hard drives up to 15 1-inch-by-3.5-in ch SA T A hot-plug hard drives (3.0 Gbps) at speeds of 7.2K rpm. [...]

  • Página 11

    Getting Started With Y our Sy stem 9 LED Indicators F ront panel • 1 two-color LED indicator for system status • 2 single-color LED indicators for power and split mode Hard-drive carrier • 1 single-color activity LED • 1 two-color LED status indicator per drive EMM 3 two-color LED status indicators, one each for the two EMM SAS ports and on[...]

  • Página 12

    10 Getting Started With Y our Sy stem Environmental T emperatur e: Operating Storage 10° to 35°C (50° to 95°F) –40° to 65°C (–40° to 149°F) Relative humidity Operating Storage 20% to 80% (noncondensing) 5% to 95% (noncondensing) Altitude Operating Storage –16 to 3048 m (–50 to 10,000 ft) –16 to 10,600 m (–50 to 35,000 ft) BTU pe[...]

  • Página 13

    www .dell.com | support.dell.com 系统使用入门[...]

  • Página 14

    注、注意和警告 注: 注表示可以帮助您更好地使用计算机的重要信息。 注意: 注意表示可能会损坏硬件或导致数据丢 失,并告诉您如何避免此类问题。 警告: 警告表示可能会导致财产损失、人身伤害甚至死亡。 ____________________ 本文件中的信息如有更改,恕不另[...]

  • Página 15

    系统使用入门 13 系统功能 本节介绍系统的主要硬件和软件功能。还介绍了有关在安装系统时可能需要的其它说明文件的 信息,以及如何获得技术帮助的信息。 系统的主要功能包括: • 存储设备采用高效的机架安装设计 • 可容纳 15 个 3.5 英寸、热插拔、 3.0-Gbps ?[...]

  • Página 16

    14 系统使用入门 您可能需要的其它信息 警告: 《产品信息指南》,提供了重要的安全信息和管 制信息。保修信息可能包括在该说明文件中, 也可能作为单独的说明文件提供。 • 随机架解决方案附带的《机架安装说明》或《机架安装指南》,介绍了如何在机架中?[...]

  • Página 17

    系统使用入门 15 安装和配置 警告: 在执行以下过程之前,请阅读并遵循《产品信息指南》中的安全说明和重要的管制信息。 注意: 在安装和配置系统之前,请关闭主机服务器。 本节介绍初次安装系统时的步骤。 打开系统包装 打开系统包装并识别每项物品。 妥?[...]

  • Página 18

    16 系统使用入门 连接电源线 将 两 根 电源 线 分别连接至电源设备 / 冷却风扇模块。 连接电源线固定支架 通过 将 电源 线固定 支架的 背 面 挂钩 附于 拉 环的 顶 部,并 将 中 间 的 挂钩 附于 拉 环的 垂 直中 央 位 置, 将 电源 线固定 支架连接至电源设备的 拉[...]

  • Página 19

    系统使用入门 17 开启系统 关闭主机服务器 后 , 完成 系统的所有电 缆 连接。 同 时打开电源设备 / 冷却风扇模块, 接通系统电源。打开主机服务器电源。 安装挡板 将挡 板(可选)的 右侧边缘 插 入 系统前面的 拉 环, 然后将挡 板的 左侧边缘朝 系统方 向按 下[...]

  • Página 20

    18 系统使用入门 技术规格 驱动器 SAS 硬盘驱动器 最多可容纳 15 个 1 英寸 X 3.5 英寸的 SAS 热插拔硬盘驱动器 (3.0 Gbps) ,速度为 10K 或 15K rpm (有关支持的磁盘容量的信 息,请参阅系统自述文件。) SA T A 硬盘驱动器 多达 15 个 1 英寸 × 3.5 英寸 SA T A 热插拔硬盘驱动器[...]

  • Página 21

    系统使用入门 19 电源设备 功率 最大持续功率为 488 W ,峰值功率为 550 W 散热 200 W 电压 额定值 100 - 240 V (实际值 90 - 264 V ) 频率 47 - 63 Hz 电流强度 100 V 时为 7.2 A , 200 V 时为 3.6 A 可用的硬盘驱动器电源(每个插槽) 支持的硬盘驱动器的功耗 12 V 时最多为 1.3 A 5 V ?[...]

  • Página 22

    20 系统使用入门[...]

  • Página 23

    www .dell.com | support.dell.com 開始使用系統[...]

  • Página 24

    註、注意事項、警示 備註 : 「註」 指出可協助您善加利用電腦的重要資訊 。 注意 : 「注意事項」 表示可能會損壞硬體或導致資料遺失 , 並告訴您如何避免此類問題的發生 。 警告 : 「警示」 指出財產 、 人身可能遭受損害甚或造成死亡 。 ____________________ 本[...]

  • Página 25

    開始使用系統 23 系統功能 本章將說明您系統的主要硬體與軟體功能 。 也提供當您設定系統時需要的其他文件與如何取得技術 援助的資訊 。 系統的主要功能包括 : • 機箱儲存於有效的機架安裝設計中 • 容量足夠放置 15 個 3.5 英吋 、 熱插 、 3.0-Gbps 、 序列連接[...]

  • Página 26

    24 開始使用系統 其他您可能需要的資訊 警告 : 產品資訊指南 提供重要的安全與管制資訊 。 保固 資訊包含於此文件或以單獨文件附加 。 • 機架安裝說明 或 機架安裝指南 隨附於機架解決方案裝 , 將說明如何將系統安裝於機架中 。 • 硬體使用者手冊 提供關於[...]

  • Página 27

    開始使用系統 25 從裝箱取出系統 從裝箱取出系統並識別每個項目。 保留所有隨附材料以備之後所需。 在機架中安裝滑軌與系統 在閱讀位於系統中,機架安裝說明文件的 「安 全說明」之後,再於機架中安裝滑軌與系統。 請參閱機架安裝說明文件以取得關於在機架[...]

  • Página 28

    26 開始使用系統 連接電源線 連接電源供應器 / 冷卻風扇模組的兩個電源線。 連接電源線支撐托架 藉由將托架後扣固定至迴圈頂端,並將中扣固定至迴圈的垂直中心處來連接電源線支撐托架至 電源供應迴圈。將系統電源線連接至托架的纜線扣中。為第二個電源供應[...]

  • Página 29

    開始使用系統 27 開啟系統 關 閉 主機伺服器, 完成 系統的所有電纜連接。 藉由 開 啟 電源供應器 / 冷卻風扇 系統 來啟動 系統電源。開 啟 主機伺服器電源。 安裝前蓋 藉由將前蓋的右端插入系統的前迴圈來安裝前蓋 (選購) , 然後按壓系統前蓋的 左端直到前?[...]

  • Página 30

    28 開始使用系統 技術規格 磁碟機 SAS 硬碟機 最多 15 個 1 英吋至 3.5 英吋 SAS 熱插硬碟機 (3.0 Gbps) 速度為 10K 或 15K rpm (請參閱系統讀我檔案以取得支援的磁碟容量 。 ) SA T A 硬碟機 最多 15 個速度為 7.2K rpm 的 1 英吋 x 3.5 英吋 SA T A 熱插硬碟機 (3.0 Gbps) 透過插入物組?[...]

  • Página 31

    開始使用系統 29 電源供應器 瓦數 488 W 最大持續 ; 550 W 尖峰 散熱 200 W 電壓 100 - 240 V 額定 (實際 90 - 264 V ) 頻率 47 - 63 Hz 安培 100 V 為 7.2 A , 200 V 為 3.6 A 可用的硬碟電源 (每個插槽) 支援的硬碟電源消耗 12 V 最多 1.3 A 5 V 最多 1.5 A 實體 高度 13.11 公分 ( 5.16 英?[...]

  • Página 32

    30 開始使用系統[...]

  • Página 33

    www .dell.com | support.dell.com はじめに[...]

  • Página 34

    メモ、注意、警告 メモ: コンピュータを使いやすくするための重要な情報を説明しています。 注意: ハードウェアの損傷やデータの損失の可能性を示 し、その危険を回避するための方法を説明してい ます。 警告: 物的損害、けが、または死亡の原因となる[...]

  • Página 35

    はじめに 33 システムの機能 本項では、ご使用のシステムのハードウェアとソフト ウェアの主要な機能について説明します。 また、システムをセットアップする際に必要な その他のマニュアルの情報や、テクニカルサ ポートへの連絡方法についても説明しま?[...]

  • Página 36

    34 はじめに その他の情報 警告: 『製品情報ガイド』には、安全および認可機関 に関する情報が記載されています。保証に関す る情報については、 『サービス&サポートのご案内』を参照してください。 • システムをラックに取り付ける方法については 、?[...]

  • Página 37

    はじめに 35 システムの開梱 システムを箱から取り出し、同梱品がすべて揃っていることを確認します。 後で必要になる場合があるので、梱包材と箱は保管しておいてください。 ラックへのレールとシステムの取り付け ご使用のシステムのラック取り付けガイ[...]

  • Página 38

    36 はじめに 電源ケーブルの接続 両方の電源ケーブルを電源装置モジュールと冷却ファンモジュールに接続します。 電源コード固定ブラケットの取り付け ブラケットの背面の留め金を電源ループの上部に、中央の留め金をループの垂直方向の中間 に取り付ける[...]

  • Página 39

    はじめに 37 システムの電源投入 ホストサーバーの電源を切った状態で、システムのケーブル接続をすべて完了します。 両方の電源装置 / 冷却ファンモジュールに電源を入れることで、システムの電源を オンにします。ホストサーバーの電源を入れます。 ベゼ[...]

  • Página 40

    38 はじめに 仕様 ドライブ SAS ハードドライブ 1 × 3.5 インチの SAS ホットプラグ対応ハードドライブ ( 3.0 Gbps ) を 15 台までサポート。 回転速度は 10,000 または 15,000 rpm (サポートされているディスク容量については、 システムの readme ファイルを参照してくだ[...]

  • Página 41

    はじめに 39 LED インジケータ 正面パネル • システムスの状態を示す 2 色の LED インジケータ× 1 • 電源とスプリットモードの状態を示す単色 LED インジケータ× 2 ハードドライブキャリア • 単色のアクティビティ LED × 1 • 各ドライブにつき 2 色の LED ステータ[...]

  • Página 42

    40 はじめに[...]

  • Página 43

    www .dell.com | support.dell.com 시스템시작하기[...]

  • Página 44

    참고 , 알림 , 주의 참고 : 참고는 컴퓨터를 보다 효율적으로 사용하는데 도움이 되는 중요 정보를 제공합니다 . 주의사항 : 알림은 하드웨어의 손상 또는 데이터 유실 위험을 설명하며 , 이러한 문제를 방지할 수 있는 방법을 알려줍니다 . 주의 : 주의는 재산상의 피?[...]

  • Página 45

    시스템 시작하기 43 시스템 특징 이 절에서는 컴퓨터의 주요 하드웨어 및 소프트웨어의 특징을 설명합니다 . 시스템 설정 시 필요한 기타 설명서 정보 및 기술 지원을 얻는 방법도 기술되어 있습니다 . 시스템의 주요 기능 • 효율적인 랙 장착 디자인의 인클로저 스?[...]

  • Página 46

    44 시스템 시작하기 기타 필요한 정보 주의 : 시스템 정보 설명서는 중요 안전 지침 및 규정 사항에 대한 내용을 다룹니다 . 보증 정보는 본 설명서 에 포함되어 있거나 별도의 문서로 제공됩니다 . • 랙 솔루션과 함께 제공되는 랙 설치 안내 지침 또는 랙 설치 설명?[...]

  • Página 47

    시스템 시작하기 45 시스템 포장 풀기 시스템 포장을 제거하고 각 항목을 확인합니다 . 모든 운송 포장재는 나중에 필요할 수 있으므로 보관하십시오 . 레일과 시스템을 랙에 설치 시스템의 랙 설치 안내서에 나와 있는 " 안전 지침 " 을 읽은 후에 레일과 시스[...]

  • Página 48

    46 시스템 시작하기 전원 케이블 연결 케이블을 전원 공급 장치 / 냉각 팬 모듈 모두에 연결합니다 . 전원 코드 고정 브래킷 연결 브래킷의 후면 걸쇠를 전원 공급 장치 루프의 상단에 , 가운데 걸쇠를 루프의 수직 중앙에 부착하여 전원 코드 고정 브래킷을 연결합니?[...]

  • Página 49

    시스템 시작하기 47 시스템 켜기 호스트 서버가 꺼진 상태에서 시스템의 케이블을 모두 정리합니다 . 전원 공급 장치 / 냉각 팬 모듈의 전원을 모두 켜서 시스템을 켭니다 . 호스트 서버의 전원을 켭니다 . 베젤 설치 베젤의 오른쪽 모서리를 시스템의 오른쪽 전면 루?[...]

  • Página 50

    48 시스템 시작하기 기술 사양 드라이브 SAS 하드 드라이브 최대 15 개의 10K 또는 15K rpm, 1 인치 x 3.5 인치 SAS 핫 플러그 하 드 드라이브 (3.0 Gbps) ( 지원되는 디스크 용량은 시스템의 readme 파일 참조 ) SA T A 하드 드라이브 7.2K rpm 의 속도로 최대 15 1 인치 * 3.5 인치 SA T A 단?[...]

  • Página 51

    시스템 시작하기 49 전원 공급 장치 와트 488W( 최대 연속 ), 550W(peak) 열 손실 200W 전압 정격 100 ~ 240V( 실제 90 ~ 264V) 주파수 47 ~ 63Hz 암페어 7.2A(100V), 3.6A(200V) 사용 가능한 하드 드라이브 전원 ( 슬롯당 ) 지원되는 하드 드라이 브 전원 소비량 +12V 에서 최대 1.3A +5V 에서 최?[...]

  • Página 52

    50 시스템 시작하기[...]