Dell X300 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
157
158
159
160
161
162
163
164
165
166
167
168
169
170
171
172
173
174
175
176
177
178
179
180
181
182
183
184
185
186
187
188
189
190
191
192
193
194
195
196
197
198
199
200
201
202
203
204
205
206
207
208
209
210
211
212
213
214
215
216
217
218
219
220
221
222
223
224
225
226
227
228
229
230
231
232
233
234
235
236
237
238
239
240
241
242
243
244
245
246
247
248
249
250
251
252
253
254
255
256
257
258
259
260
261
262
263
264
265
266
267
268
269
270
271
272
273
274
275
276
277
278
279
280
281
282
283
284
285
286
287
288
289
290
291
292
293
294
295
296
297
298
299
300
301
302
303
304
305
306
307
308
309
310
311
312
313
314
315
316
317
318
319
320
321
322
323
324
325
326
327
328
329
330
331
332
333
334
335
336
337
338
339
340
341
342
343
344
345
346
347
348
349
350
351
352
353
354
355
356
357
358
359
360
361
362
363
364
365
366
367
368
369
370
371
372
373
374
375
376
377
378
379
380
381
382
383
384
385
386
387
388
389
390
391
392
393
394
395
396
397
398
399
400
401
402
403
404
405
406
407
408
409
410
411
412

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dell X300. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDell X300 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dell X300 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dell X300, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dell X300 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dell X300
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dell X300
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dell X300
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dell X300 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dell X300 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dell na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dell X300, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dell X300, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dell X300. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 and Inspiron™ 300m Battery Charger Setup Guide Instalační pří ručka k nabí ječce baterií Installationsvejledning til batterioplader Installatiegids voor de batterijoplader Akkulaturin asennusopas Guide de configuration du chargeur de batterie Akkuladegerät Installationshandb[...]

  • Página 2

    N1696bk0.book Page 2 Frid ay, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 3

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 and Inspiron™ 300m Battery Charger Setup Guide Model X0350 N1696bk0.book Page 1 Frid ay, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 4

    F or information on other documentation included with yo ur computer , see “F inding Information for Y our Computer ” on page 9. CAUTION: F ollow the safety instructions in the Owner ’s Manual or the System Information Guide for your computer to help protect your computer from damage and to ensure your own personal safety . Notes, Notices, an[...]

  • Página 5

    Contents 3 Contents CAUTION: Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Po we r . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Batter y . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 When Using Y our Battery Charger . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 6

    4 Contents N1696bk0.book Page 4 Frid ay, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 7

    Batter y Charger Setup Guide 5 CAUTION: Safety Instructions Use the following safety guidelines to help ensur e your own personal safety and to help protect your computer and working environment from potential damage. General • These safety instructions relate to the int eraction between the battery char ger , battery , and AC adapter . F or a co[...]

  • Página 8

    6 Batter y Charger Setup Guide www .dell.com | support.euro.dell.com • T o help avoid the potential hazard of elect ric shock, do not connect or disconnect any cables or perform maintenance or reconfigur ation of this product during an electrical storm. Do not use your battery charger during an electrical storm unless all cables have been disconn[...]

  • Página 9

    Batter y Charger Setup Guide 7 • If you are using a multiple-outlet power strip, use caution when plugging the A C adapter ’s power cable into the power strip. Some power strips may allow you to insert the plug incorrectly . Incorrect insertion of the po wer plug could result in permanent damage to your computer , as well as risk of electric sh[...]

  • Página 10

    8 Batter y Charger Setup Guide www .dell.com | support.euro.dell.com When Using Y our Batter y Charger Observe the following safe-handling guidelines to prevent damage to your battery char ger: • When setting up the battery charger fo r work, place it on a level surface. • P rotect your battery charger from environmental hazards such as dirt, d[...]

  • Página 11

    Batter y Charger Setup Guide 9 Finding Information for Y our Computer What are you looking for? Find It Here • How to access tutorials and other how to information • How to get a copy of my invoice • How to e xtend my warranty • How to access Dell Support on my W indows desktop (U.S. only) • Additional documentation, tools, troubleshootin[...]

  • Página 12

    10 Batter y Charger Setup Guide www .dell.com | support.euro.dell.com • Tips on using Microsoft ® W indows ® • How to play CDs and D VDs • How to use standby mode and hibernate mode • How to change my display r esolution • How to clean my computer Dell Inspiron Help File 1 Click the Start button and click Help and Support . 2 Click User[...]

  • Página 13

    Batter y Charger Setup Guide 11 • Latest drivers for my computer • Answers to technical service and support questions • Online discussions with other users and technical support • Documentation for my computer Dell Support Website — support.dell.com The Dell Support website provides several online tools, including: • Solutions — T rou[...]

  • Página 14

    12 Batter y Charger Setup Guide www .dell.com | support.euro.dell.com About Y our Batter y Charger T op View Side View Bottom View battery charger light AC adapter connector battery-charger latch release (2) N1696bk0.book Page 12 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 15

    Batter y Charger Setup Guide 13 Checking the Batter y Charge CAUTION: Before performing any of the procedures listed below, read and follow the safety instructions. Y ou can check the battery charge befor e you r emove the battery from the computer and attach it to the battery charger . Y ou can al so set power management options to alert you when [...]

  • Página 16

    14 Batter y Charger Setup Guide www .dell.com | support.euro.dell.com Battery Charge Gauge Before you attach the battery char ger to the ba ttery , press the status button on the battery charge gauge to illuminate the char ge-level lights. Each light r epresents approximately 20 percent of the total battery charge. F or exampl e, if the battery has[...]

  • Página 17

    Batter y Charger Setup Guide 15 NOTICE: Y ou cannot undock your computer while your computer is in standby mode or hibernate mode. For more information abou t power management modes, see “Finding Information for Y our Computer ” on page 9. NOTICE: If you choose to replace the batter y with th e computer in standb y mode, you have up to 1 minute[...]

  • Página 18

    16 Batter y Charger Setup Guide www .dell.com | support.euro.dell.com Attaching the Batter y to the Batter y Charger CAUTION: Before performing any of the procedures listed below , read and follow the safety instructions. 1 Align the bottom of the battery with the bottom of the battery char ger . 2 Slide the battery into the battery charger co nnec[...]

  • Página 19

    Batter y Charger Setup Guide 17 CAUTION: If you are using a multiple-out let power strip, use caution when you plug the AC adapter power cable into the power strip. Some power strips may allow you to insert the plug incorrectly . Incorrect insertion of the power plug could result in permanent damage to your computer , as well as risk of electric sh[...]

  • Página 20

    18 Batter y Charger Setup Guide www .dell.com | support.euro.dell.com Storing a Batter y Remove any installed battery module when you store your compu ter for an e xtended period of time. A battery discharges during prolonged storage. After a long storage period, r echarge the battery fully before you r un the computer on battery power . Specificat[...]

  • Página 21

    Batter y Charger Setup Guide 19 AC Adapter Input voltage 90–264 V AC Input current (maximum) 1.7 A Input frequency 47–63 Hz Output current (maximum) 3.34 A (continuous) Output power 65 W Rated output voltage 19.5 VDC Dimensions: Height 27.94 mm (1.1 inches) W idth 58.42 mm (2.3 inches) Depth 133.85 mm (5.25 inches) W eight (including DC cable) [...]

  • Página 22

    20 Batter y Charger Setup Guide www .dell.com | support.euro.dell.com R egulator y Notices Electromagnetic Interference (EMI) is any sign al or emission, radiated in fr ee space or conducted along power or signal leads, that endangers the f unctioning of a radio navigation or other safety service or seriously degrades, ob structs, or repeatedly int[...]

  • Página 23

    ww w .dell.com | su pport.eur o .dell .com Dell™ Latitude™ X300 a Inspi ron™ 300m Instalační příručka k nabíječce baterií Model X0 35 0 N1696bk0.book Page 21 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 24

    Infor mace o další dok umen tac i dodávané s počítačem nalezne te v části „Získání inf orma cí op o č í t a č i “ n as t r á n c e2 9 . POZOR: Bezpečnostní pokyn y uvedené v příručce majitele nebo v příručce kz a ř í z e n í slouží k o chraně počítače před možn ým poškozením a k zajištění bez pe čnos [...]

  • Página 25

    Obs ah 23 Obsah POZOR: Bezpečnostní pokyn y . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Obecné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Napájení . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Bater ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Práce s nabíječkou b aterií . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 26

    24 Obs ah N1696bk0.book Page 24 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 27

    Instalační pír učka k nabíječce bater ií 25 POZOR: Bezpečno stní pokyn y Následující bezpečnos tní pokyn y slouží k z aj ištní bezpečnosti o sob a k oc hr an počítače a pr acov išt ped možným pošk oz ením . Obecné • Bezpečnos tní pokyn y se týk ají psobení nabíj ečk y , bater ií a napájecího[...]

  • Página 28

    26 Instalační pír učk a k nabíj ečce bater ií ww w .dell .com | support.eur o .dell .com • Pr o z amez ení r i zik u úra zu elektri ckým pr oudem n epipoj ujte ani neodpojujte k abel y a z aíz ení neopr av ujte ani nek onfi gurujte bhe m bouk y . Nabíječk u bater ií nepoužív ejte z a bouky jinak než po odpoj en[...]

  • Página 29

    Instalační pír učka k nabíječce bater ií 27 Bateri e • P o užíve jte pouz e bater ie Dell s chválené p r o po užití s daným počítačem . P oužívání jiných typ mže zvýšit r i ziko požár u či výbuc hu . • Bater ie ne penášej te v k apse , k abelce ani na jiném mís t, k de b y k ovo vé pedmt y [...]

  • Página 30

    28 Instalační pír učk a k nabíj ečce bater ií ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Práce s nabíječk ou b a terií Dodržováním následujícíc h bezpečnos tních po kyn c hr ate nabíječk u ped pošk oze ním: • Nabíj ečk u bater ií ped zaháj ením práce umístte n a r ovný pov r ch . • C hrate n a[...]

  • Página 31

    Instalační pír učka k nabíječce bater ií 29 Získání i nforma cí o počítači Co hledáte? Kde to naleznete • Pístu p k prv odcm a dalším pos tupm •K o p i e f a k t u r y •R o z š í  e n í z á r u k y • Server Del l Suppor t na pracovní ploše Wi nd o ws ( p o u ze ve S p o je n ý ch státe c h ) • D[...]

  • Página 32

    30 Instalační pír učk a k nabíj ečce bater ií ww w .dell .com | support.eur o .dell .com • T ip y k oper ačnímu s ystému Mi cr osoft  Wi nd o ws  • Pehrávání disk CD a D VD • Práce s úsporným r ežimem asr e ž i m e m s p á n k u • Zmna r ozlišení z obr az ení •Č i š t  n í p o č í t a č e N[...]

  • Página 33

    Instalační pír učka k nabíječce bater ií 31 • Ne jnovjší o vladače pr o počítač • O d p ov  di n a te ch n ick é o t á zk y ks e r v i s u ap o d p o  e • Disk use s jinými uži vateli a tec hnic kou podpor ou • Dok umenta ce k počítači W ebový server techni cké podpory Dell | S u p p o r t — suppor t.dell[...]

  • Página 34

    32 Instalační pír učk a k nabíj ečce bater ií ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Nabíječka baterií P ohled shora P ohled ze strany P ohled zdola k ontr olka nabíj ečk y bate r ií konektor napájení 2 západky nabíj ečky bate ri e N1696bk0.book Page 32 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 35

    Instalační pír učka k nabíječce bater ií 33 K ontr ola nabití ba ter i e POZOR: Před zahájením kteréhokoli z následujících po stupů si přečtěte bezpečnostní pokyn y a řiďte se jimi. Nab ití bater ie mže te zk ontrolo vat ped vyjmutím bate rie z počítače a vložením do nabíj ečky . Mže te také na sta vit[...]

  • Página 36

    34 Instalační pír učk a k nabíj ečce bater ií ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Indikátor nabití bateri e Ped pipoj ením nabíj ečk y k bater ii stisknte tlačítk o sta vu na in dikátoru n abi tí bater ie . Ro zsvítí s e kontr olky úro vn nabití. K aždá k ontr olk a označuje pibližn 20 pr ocent ce[...]

  • Página 37

    Instalační pír učka k nabíječce bater ií 35 UPOZORNĚNÍ: P očítač nelz e od pojit o d základ nové stanice v pohotovostním reži mu (ve stavu spánku nebo spá nku s uložen ím na di sk) . Dalš í informa ce o r ežimec h úspor y ene rgi e naleznete v části „„Získání inf ormací o počít ači “ na strán ce 2 9“ . U[...]

  • Página 38

    36 Instalační pír učk a k nabíj ečce bater ií ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Při pojení ba ter i e k nabíječce POZOR: Před zahájením kteréhokoli z následujícíc h postupů si přečtěte bezpečnostní pokyn y a řiďte se jimi. 1 Z arovnejte spod ní část baterie se spo dní č ástí nabí ječky . 2 Z asute b[...]

  • Página 39

    Instalační pír učka k nabíječce bater ií 37 2 K e kon ektoru n apáje ní na nabíj ečce a do zásuvky napáje ní pipojte napáj ecí adaptér . POZOR: Po užíváte-li pro dlužo v ací kabel s více zásuvkami, zapojujte napájecí kabel a daptéru opa trně. Některé zásuvky pro dlužo va cích kabelů umožňují nesprávné za[...]

  • Página 40

    38 Instalační pír učk a k nabíj ečce bater ií ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Skla do v ání ba ter ií Pi dlouhodobém sklado vání počítače z nj vyjmte všec hn y nainstalo vané bater ie . Pi dlo uhodobém sklado vání se bater ie vybíjí. P o dlouhodobém sklado vání bateri e pln nab ijte . T eprve p[...]

  • Página 41

    Instalační pír učka k nabíječce bater ií 39 Napájecí adaptér Vstupní na ptí 90 - 2 64 V st Vstupní pr oud (max imální) 1, 7 A Vstupní f r ekv ence 4 7 -6 3 Hz Výstupní pr oud (max imální) 3, 34 A (trvalý) Výstupní výk on 6 5 W Jmeno vité výstupní n aptí 19 ,5 V ss Roz m r y: Výšk a 2 7 , 9 4 mm Šík a 5[...]

  • Página 42

    40 Instalační pír učk a k nabíj ečce bater ií ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Prá vní předpi sy Elektr omagneti cké r ušení (EMI) jsou j akékoli si gnály nebo záení vyz aov ané do volného pr ostor u nebo v edené podél napájecíc h či sign álovýc h vodič, které ohr ožují funk c i rádiové na vi ga[...]

  • Página 43

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 og Inspiron™ 300m Installationsvejledning til batterioplader Model X0350 N1696bk0.book Page 41 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 44

    Du kan finde yderligere oplysninger om, hv ilk en anden dokumentat ion der fulgte med computen under “Sådan finder du oply sninger om computeren ” på side 49. ADVARSEL! F ølg sikkerhedsinstruktionerne i Owner’s Manual (Brugerhåndbog) eller i håndbogen System Information Guide , der fulgte med computeren, for beskytte den mod beskadigelse[...]

  • Página 45

    Indhold 43 Indhold ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner . . . . . . . . . . . . . . . 45 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45 Strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46 Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47 V ed brug af batteriopladeren . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 46

    44 Indhold N1696bk0.book Page 44 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 47

    Installationsvejledning til batterioplader 45 ADVARSEL! Sikkerhedsinstruktioner Brug følgende sikker hedsins truktioner som hjælp til at sikre din egen sikker hed og for at beskytte computeren og arbejdsmiljøet mod potentiel beskadigelse. Generelt • Disse sikker hedsinstruktioner vedrører interak tionen imellem batteriopladeren, batteriet og [...]

  • Página 48

    46 Installationsvejledning til batterioplader www .dell.com | support.euro.dell.com • Som en hjælp til at undgå den potentielle fare for elektrisk stød bør du ikk e tilslutte eller frakoble alle kabler eller udfør e vedligehol delse eller re konfiguration af dette produkt i tordenvejr . Brug ikke batteriopladeren i to rdenvejr , medmindr e a[...]

  • Página 49

    Installationsvejledning til batterioplader 47 • Hvis du bruger en stikdåse med jordben, sk al du vær e forsigtig, når du sætter vekselstrømsadapterens netledning i stikdåsen. I forbindelse med visse stikdåser er det muligt at komme til at sætte stikk et forkert i. Hvis du sætter stikket fork ert i, kan det resulter e i permanent beskadig[...]

  • Página 50

    48 Installationsvejledning til batterioplader www .dell.com | support.euro.dell.com V ed brug af batteriopladeren Overhold følgende r etningslinjer for håndtering fo r at for hindre, at batterioplader en beskadiges: • Når du opstiller batteriopladeren til arbejde, skal du placer e den på en jævn overflade. • Beskyt batteriopladeren mod ska[...]

  • Página 51

    Installationsvejledning til batterioplader 49 Sådan finder du oplysninger om computeren Hvad søger du efter? Find det her • Sådan får du adgang til selvstudier og andre hjælpeoplysninger • Sådan får du en k opi af din faktura • Sådan får du udvidet garantien • Sådan får du adgang til Dells support på dit W indows-skrivebord (kun[...]

  • Página 52

    50 Installationsvejledning til batterioplader www .dell.com | support.euro.dell.com • Tips om brugen af Microsoft ® W indows ® • Sådan afspiller du cd’er og dvd’er • Sådan bruger du standby-tilstanden og dvaletilstanden • Sådan ændrer du skærmopløsningen • Sådan rengør du computeren Hjælpefil til Dell Inspiron 1 Klik på kn[...]

  • Página 53

    Installationsvejledning til batterioplader 51 • De nyeste drivere til computeren • Svar på spør gsmål om teknisk support • Onlinediskussioner med andr e brugere og teknisk support • Dokumentation til computer en Websted for Dell Support – support. dell.com W ebstedet for Dell Support indeholder flere onlineværktøjer , herunder: • L[...]

  • Página 54

    52 Installationsvejledning til batterioplader www .dell.com | support.euro.dell.com Om batteriopladeren Overside Side Underside batteriopladerlampe vekselstrømsadapterstik batteriopladerens låsehåndtag (2) N1696bk0.book Page 52 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 55

    Installationsvejledning til batterioplader 53 K o ntrol af batterispænding ADVARSEL! F ør du påbegynder procedurerne angivet herover , bør du læse og følge sikkerhedsinstruktionerne. Du kan kontroller e, hvor meget strøm der er på batteriet, før du fjerner det fra computeren og tilslutter det til batteriopladeren. Du kan også indstille st[...]

  • Página 56

    54 Installationsvejledning til batterioplader www .dell.com | support.euro.dell.com Batteriets spændingsmåler Inden du tilslutter batteriopladeren til batteriet, skal du trykk e på statusknappen på batteriets spændingsmåler for at tænde spændingsindikatorlamperne. Hver lampe repræsenter er omtrent 20 procent af den samlede batterispænding[...]

  • Página 57

    Installationsvejledning til batterioplader 55 MEDDELELSE: Computeren må ikke fjer nes fra media base-enheden, mens den er i standby- eller dvaletilstand. Få yderligere oplysninger om strømstyringstilstande under “Sådan fi nder du oplysninger om computeren” på side 49. MEDDELELSE: Hvis du vælger at udskif te batteriet, mens computeren er i[...]

  • Página 58

    56 Installationsvejledning til batterioplader www .dell.com | support.euro.dell.com Tilslutning af batteriet til batteriopladeren ADVARSEL! F ør du påbegynder procedurer ne angivet herover , bør du læse og følge sikkerhedsinstruktionerne. 1 Læg batteriet og batteriopladeren ved siden af hinanden, så bunden flugter . 2 Skub batteriet ind i ba[...]

  • Página 59

    Installationsvejledning til batterioplader 57 ADVARSEL! Hvis du bruger en st ikdåse med jordben, skal du udvise forsigtighed, når du sætter netledningen i stikdåsen. I forbindelse med visse stikdåser er det muligt at komme til at sætte stikket forkert i. Hvis du sætter stikket forkert i, kan det resulter e i permanent beskadigelse af compute[...]

  • Página 60

    58 Installationsvejledning til batterioplader www .dell.com | support.euro.dell.com Opbevaring af batteri Fjern det installerede batterimodul, når du opbevar er computeren uden at bruge den i længere perioder . Batterier aflades, når de op bevares i længer e tid. Genoplad batteriet helt, før du kør er computeren på batterier , når batteriet[...]

  • Página 61

    Installationsvejledning til batterioplader 59 V ekselstrømsadapter Indgangsspænding 90-264 V AC Indgangsstrøm (maksimum) 1,7 A Indgangsfrekvens 47-63 Hz Udgangsstrøm (maksimum) 3,34 A (vedvarende) Udgangseffekt 65 W Nominel udgangsspænding 19,5 VDC Dimensioner: Højde 27,94 mm Bredde 58,42 mm Dybde 133,85 mm V ægt (med jævnstrømskabel) 0,4 [...]

  • Página 62

    60 Installationsvejledning til batterioplader www .dell.com | support.euro.dell.com L ovgivningsmæssige meddelelser EMI (elektromagnetisk interferens) er ethvert signal eller enhver udladning, der udstråler i det frie rum eller ledes langs strøm- el ler signalkabler , der bringer funktionen af radionavigation eller andre sikk erhedstjenester i f[...]

  • Página 63

    Installationsvejledning til batterioplader 61 Begrænset garanti og regler for returnering Dell Computer Corporation, i det følgende kaldet Dell, producerer dets har dwareprodukter med dele og komponenter , der er nye eller svar er til nye, i over ensstemmelse med almindelig sædvane for branchen. Du kan finde yderliger e oplysninger om Dells begr[...]

  • Página 64

    62 Installationsvejledning til batterioplader www .dell.com | support.euro.dell.com N1696bk0.book Page 62 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 65

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 en Inspiron™ 300m Installatiegids voor de batterijoplader Model X0350 N1696bk0.book Page 63 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 66

    Zie “Informatie opzoeken over uw computer” op pagina 71 voor informatie over ander e documentatie die bij de computer wordt gelever d. WAARSCHUWING: Houd u aan de veiligheidsinstructies in de Handleiding voor de eigenaar of de Systeeminformatiehandleiding om uw computer te beschermen tegen mogelijke beschadigingen en om uw eigen veiligheid te g[...]

  • Página 67

    Inhoud 65 Inhoud WAARSCHUWING: Veiligheidsinstructies . . . . . . . . . . . . 67 Algemeen . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67 V oeding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 68 Batterij . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 69 Bij gebruik van de batterijoplader . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 68

    66 Inhoud N1696bk0.book Page 66 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 69

    Installatiegids voor de batterijoplader 67 WA ARSCHUWING: V eiligheidsinstructies V olg de onderstaande veiligheidsrichtlijnen om uw eigen veiligheid te garanderen en de computer en werkomgeving te beschermen tegen mogelijk e schade. Algemeen • Deze veiligheidsinstructies hebben betrekking op de interactie tussen de batterijoplader , de batterij [...]

  • Página 70

    68 Installatiegids voor de batterijoplader www .dell.com | support.euro.dell.com • U kunt het risico van elektrische schokken verm ijden door tijdens onweer geen kabels aan te sluiten of los te maken, geen onder houd aan di t product te plegen en het product niet opnieuw te configurer en. Gebruik de batterijoplader niet tijdens onweer tenzij alle[...]

  • Página 71

    Installatiegids voor de batterijoplader 69 Batterij • Gebruik alleen Dell-batterijen die zijn goed gekeur d voor gebruik met uw computer . Als u een ander type gebruikt, kan dit brand of een ontploffing veroorzaken. • Bewaar de batterij van de computer niet in uw broekzak of jaszak, portemonnee of ergens anders waar zich metalen voorwerpen zoal[...]

  • Página 72

    70 Installatiegids voor de batterijoplader www .dell.com | support.euro.dell.com Bij gebruik van de batterijoplader Neem de volgende veiligheidsmaatregelen in acht om schade aan de batterijoplader te voork o men. • Als u de batterijoplader voorbereidt op gebrui k, moet u deze op een effen oppervlak plaatsen. • Bescherm de batterijoplader tegen [...]

  • Página 73

    Installatiegids voor de batterijoplader 71 Informatie opzoeken over uw computer Waar bent u naar op zoek? Hier kunt u het vinden • Lessen voor zelfstudie en andere procedurele informatie vinden • Een k opie van mijn factuur opvragen • Mijn garantie uitbreiden • Dell Support openen via mijn W indows-bureaublad (alleen in de V erenigde Staten[...]

  • Página 74

    72 Installatiegids voor de batterijoplader www .dell.com | support.euro.dell.com • Tips voor het gebruik van Microsoft ® W indows ® • Cd’s en dvd’s afspelen • De modus stand-by of slaapstand gebruiken • De schermr e solutie wijzigen • De computer r einigen Dell Inspiron Help-bestand 1 Klik op de knop Start en klik vervolgens op Help[...]

  • Página 75

    Installatiegids voor de batterijoplader 73 • De meest r ecente stuurprogramma’s voor de computer • Antwoor den op vragen op het gebied van technische diensten en ondersteuning • On line discussies met ander e gebruikers en technische ondersteuning • Documentatie voor de computer Dell-website voor ondersteuning — support.dell.com De Dell[...]

  • Página 76

    74 Installatiegids voor de batterijoplader www .dell.com | support.euro.dell.com Over de batterijoplader Bovenkant Zijkant Onderkant lampje van batterijoplader connector voor netadapter ontgrendelingsschuifje batterijoplader (2) N1696bk0.book Page 74 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 77

    Installatiegids voor de batterijoplader 75 De lading van de batterij controleren WAARSCHUWING: V oordat u een van de onderstaande handelingen uitvoert, moet u de veiligheidsinstructies lezen en opvolgen. V oordat u de batterij uit de computer verwijd ert en aansluit op de batterijoplader , kunt u de lading van de batterij controleren. U ku nt ook e[...]

  • Página 78

    76 Installatiegids voor de batterijoplader www .dell.com | support.euro.dell.com Batterijoplaadmeter V oordat u de batterijoplader aan de batterij be vestigt, moet u op de statusknop op de batterijoplaadmeter drukken om de lampjes van het laadniveau te laten branden. Ieder lampje staat voor circa 20 procent van de totale batterijlading. Als bijvoor[...]

  • Página 79

    Installatiegids voor de batterijoplader 77 De batterij uit de computer ver wijderen WAARSCHUWING: V oordat u deze handelingen uitvoert, moet u de modem loskoppelen van de telefoonaansluiting en moet u de veiligheidsinstructies op pagina 67 lezen en opvolgen. WAARSCHUWING: V oordat u een van de onderstaande handelingen uitvoert, moet u de veiligheid[...]

  • Página 80

    78 Installatiegids voor de batterijoplader www .dell.com | support.euro.dell.com De batterij aansluiten op de batterijoplader WAARSCHUWING: Voordat u een van de onderstaande handelingen uitvoert, moet u de veiligheidsinstructies lezen en opvolgen. 1 Breng de onderzijde van de batterij op één lijn met de onderzijde van de batterijoplader . 2 Schui[...]

  • Página 81

    Installatiegids voor de batterijoplader 79 WAARSCHUWING: Als u een stekkerdoos gebruikt, moet u voor zichtig zijn als u de stroomkabel van de adapter in de stekkerdoos steekt. Bij sommige stekkerdozen bestaat het gevaar dat u de stekker op onjuiste wijze aansluit. Het incorrect aansluiten van de stekker kan blijvende schade aan uw computer veroorza[...]

  • Página 82

    80 Installatiegids voor de batterijoplader www .dell.com | support.euro.dell.com Een batterij bewaren Als u de computer langere tijd opslaat, moet u de batterij uit de computer verwijder en. Gedurende langer e opslag wordt een batterij ont laden. Als de batterij langere tijd is opgeslagen, moet de batterij volledig opni euw worden opgeladen voor da[...]

  • Página 83

    Installatiegids voor de batterijoplader 81 AC-adapter Ingangsspanning 90 -264 V A C Ingangsstroom (maximum) 1,7 A Ingangsfrequentie 47-63 Hz Uitgangsstroom (maximum) 3,34 A (continu) Uitgangsvermogen 65 W Nominale uitgangsspanning 19,5 VDC Afmetingen: Hoogte 27,94 mm Breedte 58,42 mm Diepte 133,85 mm Gewicht (met DC-kabel) 0,4 kg T emperatuurbereik[...]

  • Página 84

    82 Installatiegids voor de batterijoplader www .dell.com | support.euro.dell.com Internationale kennisgevingen Elektromagnetische interferentie (EMI) is in de vrije ruimte uitgestraalde of langs elektriciteits- of signaalkabels geleide emissiesignalen die de goede werking van radionavigatiediensten of andere veiligheidsd iensten in gevaar br engen,[...]

  • Página 85

    Installatiegids voor de batterijoplader 83 Beperkte garantie en retourbeleid Dell Computer Corporation (“Dell”) ma akt hardwar e-producten van onderdelen die nieuw of zo goed als nieuw zijn, ov ereenk omstig gangbare industrienormen. V oor informatie over de beperkte garantie van Dell op uw computer raadpleegt ud e Systeeminformatiehandleiding [...]

  • Página 86

    84 Installatiegids voor de batterijoplader www .dell.com | support.euro.dell.com N1696bk0.book Page 84 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 87

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 ja Inspiron™ 300m Akkulaturin asennusopas Malli X0350 N1696bk0.book Page 85 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 88

    Lisätietoja muista tietokoneesi mukana toimit etuista oppaista on k ohdassa ”Tietokoneeseen liittyvien tietojen etsiminen” sivulla 93. VAROITUS: Noudattamalla Käyttöoppaan tai Järjestelmätiedot -oppaan turvallisuusohjeita voit suojata tietok onettasi vaurioilta ja varmistaa oman turvallisuutesi. Huomautukset, varoitukset ja laitteistovaroi[...]

  • Página 89

    Sisällysluettelo 87 Sisällysluettelo VAROITUS: T urvallisuusohjeet . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 Yleistä . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 T ehonkulutus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91 Kun käytät akkulaturia . . . . . [...]

  • Página 90

    88 Sisällysluettelo N1696bk0.book Page 88 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 91

    Akkulaturin asennusopas 89 VAROITUS: T ur vallisuusohjeet Seuraavia turvallisuusohjeita noudattamalla voit su ojata tietokoneesi ja työympäristösi vaurioilta sekä varmistaa oman turvallisuutesi. Yleistä • Nämä turvallisuusohjeet kosk evat akun, akkulaturin ja virtalähteen yhteistoimintaa. Tietok oneesi Järjestelmätiedot -oppaassa tai K?[...]

  • Página 92

    90 Akkulaturin asennusopas www .dell.com | support.euro.dell.com T ehonkulutus • Käytä ainoastaan Dellin virtalähdettä, joka on hyväksytty käytettäväksi tämän akkulaturin kanssa. Muuntyyppisten virtalähteiden käyt östä voi seurata palo- tai räjähdysvaara. • Ennen kuin kytket akkulaturin pistorasiaan, varmi sta, että virtalähte[...]

  • Página 93

    Akkulaturin asennusopas 91 Akku • Käytä ainoastaan tietokoneessasi käytettäväksi hyväksyttyjä De llin akkumoduuleja. Muuntyyppisten akkujen käytöstä voi seurata palo- tai räjähdysvaara. • Älä kanna akkuja taskussa, käsilaukussa tai m uussa sellaisessa paikassa, jossa metalliesineet (esimerkiksi auton avaimet tai paperiliittimet) [...]

  • Página 94

    92 Akkulaturin asennusopas www .dell.com | support.euro.dell.com K un käytät akkulaturia Noudata seuraavia turvallisuusohjeita estääksesi akkulaturin vahingoittumisen. • K un käytät akkulaturia, aset a se tasaiselle alustalle. • Suojaa akkulaturi ympäristön li alta, pölyltä, ruoka-aineilta, nes teiltä, hyvin kork eilta tai matalilta [...]

  • Página 95

    Akkulaturin asennusopas 93 Tietokoneeseen liittyvien tietojen etsiminen Etsittävä kohde: Tietolähde: • opasteiden käyttäminen ja muut käyttöohjeet • k opion saaminen laskusta • takuun pidentäminen • Dell Support -palvelun käyttäminen W indowsin työpöydältä (vain Yhdysvallat) • muut oppaat, työkalut, vianmääritysohjeet ja [...]

  • Página 96

    94 Akkulaturin asennusopas www .dell.com | support.euro.dell.com • vihjeitä Microsoft ® Wi n d o w s i n ® käyttämiseen • CD- ja D VD-levyjen toistaminen • valmiustilan ja lepotilan käyttäminen • näytön tarkkuuden muuttaminen • tietok oneen puhdistaminen Dell Inspiron -ohjetiedosto 1 Napsauta Start (Käynnistä) -painiketta ja va[...]

  • Página 97

    Akkulaturin asennusopas 95 • tietok oneen uusimmat ohjaimet • vastauksia teknisiin huolto- ja tukikysymyksiin • online-k eskustelupalstat, joilla voi keskustella muiden käyttäjien ja teknisen tuen kanssa • tietok oneen oppaat Dell Support -W eb-sivusto – support.dell.com Dell Support - W eb-sivustossa on useita online-työkaluja, esimer[...]

  • Página 98

    96 Akkulaturin asennusopas www .dell.com | support.euro.dell.com Tietoja akkulaturista Päältä Sivulta Alta akkulaturin merkkivalo virtalähdeliitin akkulaturin vapautussalvat (2) N1696bk0.book Page 96 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 99

    Akkulaturin asennusopas 97 Akun varaustilan tarkistaminen VAROITUS: Ennen kuin teet tekstissä mainittuja toimenpiteitä, lue turvallisuusohjeet. V oit tarkistaa akun varaustilan ennen akun irrottamista tietokoneesta ja liittämistä akkulaturiin. V oit myös käyttää virranhallint a-asetuksia, jotta järjestelmä varoittaisi akun varauksen olles[...]

  • Página 100

    98 Akkulaturin asennusopas www .dell.com | support.euro.dell.com Akun varaustilan mittari Ennen kuin liität akkulaturin akkuun, paina a kun varaustilan mittarin painiketta, jolloin varaustilaa kuvaavat merkkivalot syttyvät. K uki n merkkivalo tarkoittaa noin 20 prosenttia akun kok onaiskapasiteetista. Esimerkiksi jos akussa on 80 prosenttia varau[...]

  • Página 101

    Akkulaturin asennusopas 99 Akun irrottaminen tietokoneesta VAROITUS: Ennen kuin teet nämä toimenpiteet, irrota modeemi puhelinpistokkeesta ja lue turvallisuusohjeet sivulta sivu 89. VAROITUS: Ennen kuin teet tekstissä mainittuja toimenpiteitä, lue turvallisuusohjeet. LAITTEISTOVAROITUS: Tietokonetta ei voi irrottaa telakointiasemasta, kun se on[...]

  • Página 102

    100 Akkulaturin asennusopas www .dell.com | support.euro.dell.com Akun kiinnittäminen akkulaturiin VAROITUS: Ennen kuin teet teks tissä mainittuja toimenpiteitä, lue turvallisuusohjeet. 1 Aseta akun ja akkulat urin pohja kohdakkain. 2 Liu’uta akku akkulaturin liittimeen ja a kun tapit akkulaturissa oleviin koloihin. Akun lataaminen VAROITUS: E[...]

  • Página 103

    Akkulaturin asennusopas 101 VAROITUS: Jos käytät jatkojohtoa, ole varovainen kytkiessäsi virtalähteen verkkojohdon jatkojohtoon. Joissakin j ohdoissa liitin on mahdollista kytkeä väärin. Jos virtajohdon liitin kytketään vä ärin, tietokoneelle saattaa aiheutua pysyviä vahinkoja. Lisäksi aiheutuu sähköiskun tai palon syttymisen vaara. [...]

  • Página 104

    102 Akkulaturin asennusopas www .dell.com | support.euro.dell.com Akun säilytys Irrota akku, jos säilytät tietokonetta käyttämättömänä pitkän ajan. Akku purkautuu itsestään pitkän säilytyksen aikana. Lataa akku täyteen, ennen kuin käytät tietokonetta akkuvirralla pitkän säilytyksen jälkeen. T ekniset tiedot Akkulaturi Mitat: Pit[...]

  • Página 105

    Akkulaturin asennusopas 103 Virtalähde T ulojännite 90–264 V A C T ulovirta (enintään) 1,7 A T ulotaajuus 47–63 Hz Lähtövirta (enintään) 3,34 A (jatkuva) Lähtöteho 65 W Nimellinen lähtöjännite 19,5 VDC Mitat: Kork eus 27,94 mm Leveys 58,42 mm Pituus 133,85 mm P aino (sisältää DC-johdon) 0,4 kg Lämpötila-alue: Käyttö 0–35 ?[...]

  • Página 106

    104 Akkulaturin asennusopas www .dell.com | support.euro.dell.com Säädöksistä Sähkömagneettinen häiriö (EMI) tarkoittaa sign aalia tai lähetystä, joka siirtyy vapaassa tilassa tai voima- tai signaalilinjojen välit yksellä ja vaarantaa radionavigoinnin tai muun turvapalvelun toimintaa tai heikentää, estää tai toistuvasti k eskeyttä?[...]

  • Página 107

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 et Inspiron™ 300m Guide de configuration du chargeur de batterie Modèle X0350 N1696bk0.book Page 105 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 108

    P our plus d'informations sur les autres docu mentations fournies av ec votr e ordinateur , consultez « T rouver des informations relatives à votr e ordinateur » à la page 113. PRÉCAUTION : Pour votre sécurité et pour protéger votre ordinateur contre d'éventuels dommages, respectez les consignes de sécurité du Manuel d'uti[...]

  • Página 109

    Sommaire 107 Sommaire PRÉCAUTION : Consignes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . 109 Généralités . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 109 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 110 Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111 Lors de l'utilisation de vo tre chargeur d[...]

  • Página 110

    108 Sommaire N1696bk0.book Page 108 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 111

    Guide de configuration du chargeur de batterie 109 PRÉCAUTION : Consignes de sécurité P our votre sécurité et pour protéger votr e ordinate ur ainsi que votre environnem ent de travail contre d'éventuels dommages, respectez les consignes de sécurité ci-dessous. Généralités • Ces instructions de sécurité concernent les liens ent[...]

  • Página 112

    110 Guide de configuration du chargeur de batterie www .dell.com | support.euro.dell.com • P our réduire le danger lié à un choc élect rique, n'effectuez aucun branchement ou débranchement pendant un or age électrique, ni aucune opération de maintenance ou de reconfiguration de ce produit. N'utilis ez pas votr e chargeur de batte[...]

  • Página 113

    Guide de configuration du chargeur de batterie 111 • Si vous utilisez une barrette d'alimentation mu ltiprise, soyez prudent lorsque vous raccor dez le câble d'alimentation de l'adaptateur CA/CC à la barrette d'alimentation. Certaines barr ettes d'alimentation peuvent ne pas em pêcher l'insertion d'une prise [...]

  • Página 114

    112 Guide de configuration du chargeur de batterie www .dell.com | support.euro.dell.com L ors de l'utilisation de votre chargeur de batterie Suivez les consignes de sécurité suivantes af in d'éviter d'endommager votre char geur de batterie : • Lorsque vous installez le chargeur de batterie pour travailler , placez-le sur une su[...]

  • Página 115

    Guide de configuration du chargeur de batterie 113 T rouver des informations relatives à votre ordinateur Que recherchez-vous ? Consultez les sections suivantes • Comment accéder aux didacticiels et aux autres informations de procédur e • Comment obtenir une copie de ma facture • Comment étendr e ma garantie • Comment accéder au suppor[...]

  • Página 116

    114 Guide de configuration du chargeur de batterie www .dell.com | support.euro.dell.com • Conseils pour l'utilisation de Microsoft ® W indows ® • Comment lir e les CD et les DVD • Comment utiliser le mode veille et le mode de mise en veille prolongée • Comment changer la résolution d'affichage • Comment nettoyer mon ordinat[...]

  • Página 117

    Guide de configuration du chargeur de batterie 115 • P ilotes les plus récents pour mon ordinateur • Réponses aux questions posées sur le service et le support technique • Discussions en ligne avec le support technique et d'autr es utilisateurs • Documentation sur mon or dinateur Site W eb du support Dell — support.dell.com Le sit[...]

  • Página 118

    116 Guide de configuration du chargeur de batterie www .dell.com | support.euro.dell.com À propos de votre chargeur de batterie V ue du dessus V ue de côté V ue du dessous V oyant du chargeur de batterie Connecteur d'adaptateur CA/CC Loquet de verrouil lage du chargeur de la batterie (2) N1696bk0.book Page 116 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 119

    Guide de configuration du chargeur de batterie 117 Vérification de la charge de la batterie PRÉCAUTION : Avant d'effectuer l'une des procédures énumérées ci-après, lisez attentivement les consignes de sécurité. V ous pouvez vérifier le niveau de charge de votr e batterie avant de la retir er de votre ordinateur et la raccor der [...]

  • Página 120

    118 Guide de configuration du chargeur de batterie www .dell.com | support.euro.dell.com Indicateur de charge de la batterie Avant de raccor der la batterie au chargeur , appu yez sur le bouton d'état situé sur la jauge de charge de la batterie afin d'allumer le s voyants de niveau de char ge. Chaque voyant représente approximativement[...]

  • Página 121

    Guide de configuration du chargeur de batterie 119 PRÉCAUTION : Avant d'effectuer l'une des procédures énumérées ci-après, lisez attentivement les consignes de sécurité. AVIS : V ous ne pouvez pas déconnecter votre ordina teur de la station d'accueil pendant que celui-ci est en mode attente ou en mode mise en veille prolong?[...]

  • Página 122

    120 Guide de configuration du chargeur de batterie www .dell.com | support.euro.dell.com R accordement de la batterie au chargeur de batterie PRÉCAUTION : Avant d'effectuer l'une des procédures énumérées ci-après, lisez attentivement les consignes de sécurité. 1 Alignez le dessous de la batterie de sorte qu'il coïncide avec [...]

  • Página 123

    Guide de configuration du chargeur de batterie 121 PRÉCAUTION : Si vous utilisez une barrette d'alimentation multiprise, soyez prudent lorsque vous y raccordez le cordon de l'adaptateur CA/CC. Certaines barrettes d'alimentation peuvent ne p as empêcher l'insertion d'une prise de façon incorrecte. L'insertion incorre[...]

  • Página 124

    122 Guide de configuration du chargeur de batterie www .dell.com | support.euro.dell.com Stockage d'une batterie Enlevez tout module de batterie installé si vous stockez votr e ordinateur pendant une période prolongée. Sinon, la batterie finira par se décharger . Après une longue période de stockage, rechar gez complètement la batterie [...]

  • Página 125

    Guide de configuration du chargeur de batterie 123 Adaptateur CA/CC T ension d'entrée 90–264 V A C Courant d'entrée (maximal) 1,7 A F réquence d'entrée 47–63 Hz Courant de sortie (maximal) 3,34 A (en continu) Alimentation de sortie 65 W T ension de sortie nominale 19,5 VCC Dimensions : Hauteur 27,94 mm (1,1 pouce) Largeur 58,[...]

  • Página 126

    124 Guide de configuration du chargeur de batterie www .dell.com | support.euro.dell.com Réglementations Une interférence électromagnétique (EMI, Elec tromagnetic Interference) est un signal ou une émission, véhiculé(e) dans l'espace libr e ou par des conducteurs électriques ou de signaux, qui peut mettre en danger le fo nctionnement d[...]

  • Página 127

    Guide de configuration du chargeur de batterie 125 Garantie limitée et règle de retour Dell Computer Corporation (« Dell ») fabrique ses produits à partir de pièces et de composants neufs ou quasiment neufs conform ément aux pratiques industrielles standard. P our obtenir des informations sur la garantie limitée Dell pour votre ordinateur ,[...]

  • Página 128

    126 Guide de configuration du chargeur de batterie www .dell.com | support.euro.dell.com N1696bk0.book Page 126 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 129

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 und Inspiron™ 300m Akkuladegerät Installationshandbuch Modell X0350 N1696bk0.book Page 127 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 130

    Informationen über weitere, mitgelieferte Dokumentationen finden Sie unter „Informa- tionsquellen für Ihren Computer“ auf Seite 135. WARNUNG: Beachten Sie die Sicherheitshinweise im Benutzerhandbuch bzw . im Systeminformationshandbuch des Computers, um Schäden am Gerät zu vermeiden und die Sicherheit des Benutzers zu gewährleisten. Hinweis[...]

  • Página 131

    Inhalt 129 Inhalt WARNUNG: Sicherheitshinweise . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Allgemein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 131 Stromversorgung . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Akku . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 133 V er wenden des Akkuladegerätes . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 132

    130 Inhalt N1696bk0.book Page 130 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 133

    Akkuladegerät – Installationshandbuch 131 WARNUNG: Sicherheitshinweise Die folgenden Sicherheitshinweise schützen den Computer sow ie die Arbeitsumgebung vor möglichen Schäden und dienen der pers önlichen Sicherheit des Benutzers. Allgemein • Diese Sicherheitshinweise beziehen sich auf das Akkuladegerät, den Akku sowie den Netz- adapter .[...]

  • Página 134

    132 Akkuladegerät – Installationshandbuch www .dell.com | support.euro.dell.com • Um das Risiko eines Stromschlages zu verm eiden, sollten Sie bei einem Gewitter weder Kabel anschließen oder abziehen noch eine W art ung oder Neukonfiguration des Gerätes vornehmen. V erwenden Sie das Akkuladegerät nicht während eines Gewitte rs, es sei denn[...]

  • Página 135

    Akkuladegerät – Installationshandbuch 133 • Gehen Sie beim Anschließen des Netzadapterkabe ls an eine Steckerleiste vorsichtig vor . In einige Steckerleisten können Steck er auch fals ch eingesteckt wer den. Dadurch könnte der Computer irreparabel beschädigt wer den. Au ßerdem besteht Stromschlag- sowie Brand- gefahr . Stellen Sie sicher [...]

  • Página 136

    134 Akkuladegerät – Installationshandbuch www .dell.com | support.euro.dell.com V er wenden des Akkuladegerätes Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, um Schäden am Akkuladegerät zu vermeiden: • Stellen Sie das Akkuladegerät auf einer eb enen Fläche ab, um damit zu arbeiten. • Schützen Sie das Akkuladegerät vor dem Eindring e[...]

  • Página 137

    Akkuladegerät – Installationshandbuch 135 Informationsquellen für Ihren Computer Wonach suchen Sie? Hier finden Sie das Gesuchte: • Anleitung zum A ufrufen von Lernprogrammen und anderern Anleitungen • Anleitung zum Anfordern einer Rechnungskopie • Anleitung zum V erlängern der Garantie • Anleitung zum A ufrufen von Dell Support auf de[...]

  • Página 138

    136 Akkuladegerät – Installationshandbuch www .dell.com | support.euro.dell.com • T ipps zum Arbeiten mit Microsoft ® W indows ® • Anleitung zur W iedergabe von CDs und D VDs • Anleitung zur V erwendung des Stand- by-Modus und des Ruhezustands • Anleitung zum Ändern der Bildschirmauflösung • Anleitung zum Reinigen des Computers Del[...]

  • Página 139

    Akkuladegerät – Installationshandbuch 137 • Aktuellste T r eiber für den Computer • Informationen zum technischen Support und K undendienst • Onlinediskus sionen mit anderen Benutzern und dem technischen Support • Dokumentation zum Computer Dell-Support-W ebsite – support.dell.com Die Dell Support- W ebsite bietet versc hiedene Online[...]

  • Página 140

    138 Akkuladegerät – Installationshandbuch www .dell.com | support.euro.dell.com Wissenswertes über das Akkuladegerät Oberseite Seitenansicht Unterseite Akkuladegerätanzeige Netzadapteranschluss F reigabeklinken des Akkuladegerätes (2) N1696bk0.book Page 138 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 141

    Akkuladegerät – Installationshandbuch 139 Prüfen des Akkuladezustands WARNUNG: Lesen Sie die Sicherheitshinweise gründlich, und befolgen Sie diese, wenn Sie die nachfolgenden Schritte durchführen. Sie können den Ladezustand des Akkus prüf en, bevor Sie ihn aus dem Computer nehmen und an das Akkuladegerät anschließen. Au ßer dem können S[...]

  • Página 142

    140 Akkuladegerät – Installationshandbuch www .dell.com | support.euro.dell.com Akkuladeanzeige Bevor Sie das Akkuladegerät an den Akku ansc hließen, drücken Sie die T aste für den Akku- ladestatus, damit die Akkuzustandsanzeigen au fleuchten. Jede Anzeige repräsentiert etwa 20 P rozent der Gesamtladekapazität des A kkus. W enn der Akku al[...]

  • Página 143

    Akkuladegerät – Installationshandbuch 141 Entfernen des Akkus aus dem Computer WARNUNG: Bevor Sie diese Schritte durchführen, trennen Sie das Modem von der T elefonwanddose, und beachten Sie die Sicherheitshinweise auf Seite 131. WARNUNG: Lesen Sie die Sicherheitshinweise gründlich, und befolgen Sie diese, wenn Sie die nachfolgenden Schritte d[...]

  • Página 144

    142 Akkuladegerät – Installationshandbuch www .dell.com | support.euro.dell.com Anschließen des Akkus an das Akkuladegerät WARNUNG: Lesen Sie die Sicherheitshinwei se gründlich, und befolgen Sie diese, wenn Sie die nachfolgenden Schritte durchführen. 1 Die Unterseite des Akkus an der Unterseite des Akkuladegerätes ausrichten. 2 Den Akku am [...]

  • Página 145

    Akkuladegerät – Installationshandbuch 143 WARNUNG: Gehen Sie beim Anschließen des Netzadapterkabels an eine Stecker- leiste vorsichtig vor . In einige Stec kerleisten können Stecker auch falsch ein- gesteckt werden. Dadurch könnte der Com puter irreparabel beschädigt werden. Außerdem besteht Stromschlag- sowie Brandgefahr . Stellen Sie sich[...]

  • Página 146

    144 Akkuladegerät – Installationshandbuch www .dell.com | support.euro.dell.com Aufbewahren eines Akkus Entfernen Sie installierte Akkus, wenn Sie den Co mputer für längere Zeit lagern möchten. Akkus entladen sich während einer länger en Lagerzeit. Nach einer längeren Lagerzeit sollten Sie die Akkus vollständ ig aufladen, bevor Sie mit de[...]

  • Página 147

    Akkuladegerät – Installationshandbuch 145 Betriebsbestimmungen Elektromagnetische Interferenz (EMI) ist ein Signal oder eine Emission, die in den fr eien Raum abgegeben bzw . entlang von Strom- od er Signalleitungen geleitet wird und den Betrieb der F unknavigation oder anderer Sic her heitsgeräte beeinträchtigt bzw . der en Qualität extr em [...]

  • Página 148

    146 Akkuladegerät – Installationshandbuch www .dell.com | support.euro.dell.com Unter elektromagnetischer V erträglichkeit ( EMV) versteht man die Fähigkeit elektroni- scher Bauteile, in einer elektronischen Umgebung störungsfrei zu funktionier en. Dieses Computersystem wurde zwar so k onzipiert, dass die seitens der Behör den festgelegten G[...]

  • Página 149

    ww w .dell.com | su pport.eur o .dell .com Dell™ Latitude™ X300 κα ι Inspiron™ 300m Οδηγός εγκατάστασης φορτιστή µπαταρίας  X03 50 N1696bk0.book Page 147 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 150

       µ  µ  µ µ   ,  “  µ   [...]

  • Página 151

    µ 149 Περιεχ όµενα ΠΡΟΣΟΧΗ : Οδηγίες ασφαλείας . . . . . . . . . . . . . . . 151  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 151  . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15 2  . . . . . . . . . [...]

  • Página 152

    150 µ N1696bk0.book Page 150 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 153

       µ 151 ΠΡΟΣΟΧΗ : Οδηγίες ασφαλείας          ?[...]

  • Página 154

    152    µ ww w .dell .com | support.eur o .dell .com •       , µ   ?[...]

  • Página 155

       µ 153 •  µ ,  µ      [...]

  • Página 156

    154    µ ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Κα τά τη χρήση το υ φορ τιστή µπ ατ αρίας      [...]

  • Página 157

       µ 155 Απόρριψη µπ ατ αρίας    µ µ µ    ?[...]

  • Página 158

    156    µ ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Εύρεση π ληροφοριώνσχετικ ά µε το ν υπ ολογιστή σας Τι ζη τά τε ; Θα το βρείτε εδώ •  ?[...]

  • Página 159

       µ 157 •     •   •   Οδηγός Πλη?[...]

  • Página 160

    158    µ ww w .dell .com | support.eur o .dell .com •       •  [...]

  • Página 161

       µ 159 •       • µ  µ ?[...]

  • Página 162

    160    µ ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Πληροφορίες σχετικ ά µε το φορ τιστή µπ ατ αρίας πο υ χρησιµο π οιείτε Επ άνω όψη Πλαϊνή όψη Κά τω όψη [...]

  • Página 163

       µ 161 Έλεγχ ος το υ φορ τιστή µπ ατ αρίας ΠΡΟΣΟΧΗ : Πριν εκτελέσετε οπ οιαδήπο τε από τις διαδικασίες που αναφέροντ αι πα ρα κά τω , διαβάσ?[...]

  • Página 164

    162    µ ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Μετρητής φόρ τισης µπατ αρίας        µ , ?[...]

  • Página 165

       µ 163 Αφαίρεση της µπ ατ αρίας από το ν υπ ολογιστή ΠΡΟΣΟΧΗ : Πριν από την εκτέλεση αυτ ών των διαδικ ασιών , απ οσυνδέστε το modem από την πρ?[...]

  • Página 166

    164    µ ww w .dell .com | support.eur o .dell .com 3       µ   µ  ?[...]

  • Página 167

       µ 165 Σύνδεση της µπ ατ αρίας στ ο φορ τιστή µπ ατ αρίας ΠΡΟΣΟΧΗ : Πριν εκτελέσετε οπ οιαδήπο τε από τις διαδικασίες που αναφέροντ αι πα ρ?[...]

  • Página 168

    166    µ ww w .dell .com | support.eur o .dell .com 2    A C µ        ?[...]

  • Página 169

       µ 167 1    A C        µ. 2   ?[...]

  • Página 170

    168    µ ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Τροφοδοτικ ό AC   90–2 64 V A C µ  (µ) 1, 7 A   4 7–63 Hz [...]

  • Página 171

       µ 169 Σηµειώσεις κ ανονισµών µ µ (EMI)   µ  µ, µ  ?[...]

  • Página 172

    170    µ ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Περιορισµένη εγγύηση κα ι Πολιτική επιστροφής  Dell C ompute r Cor por ation ( “Dell”)    ?[...]

  • Página 173

    ww w .dell.com | su pport.eur o .dell .com Dell™ Latitude™ X300 és Inspir on™ 300m Akkumulátortöltő - telepítési útmutató Modell: X0 35 0 N1696bk0.book Page 171 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 174

    A s zámítógéphez tartozó egyéb dok umentác ióval k apcsolat os tudni valók a köv etk ez fe jez etben olv ashatók: „Inf ormác iófor rások és egyéb segéd an yag ok” a 18 0. oldalon. FIGY ELEM: T ar tsa be a Fe lhasználói kézikön yvben vagy a Rendszeri nformáci ós kézikönyvben ta lálha tó biztonsági ó vintézkedése[...]

  • Página 175

    Ta r t a l o m 173 Ta r t a l o m Ó VINTÉZKEDÉS: Biztonsági óvi ntézkedések . . . . . . . . 175 Általános . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 5 Tápellátás . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17 6 Akkumulátor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 177 Az akkum ulátor töltő használata során [...]

  • Página 176

    174 Ta r t a l o m N1696bk0.book Page 174 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 177

    Akkumulátor tölt - telepítés i útmutató 175 Ó VINTÉZKEDÉS: Biztonsá g i ó vi ntézkedések A s zámítógép és a munk akörny eze t es etlege s kár osodásának , illetve a s z emély i sérülés elk erülése vége tt tar tsa be a z alábbi b iztonsági irán ye lv ek et . Általános • Az alábbi b izt onsági óv intézk edé[...]

  • Página 178

    176 Akk umulátortölt - telepítési útmu tató ww w .dell .com | support.eur o .dell .com • Az áramütés e lkerülés e végett v ihar közben so ha ne n yúljon a kábelekhez , és ily enk or ne végezz en semmiféle k arbantartási va gy s z er elési f elad atot a te rmék en. Ne h as ználja a z akk umulátortöltt vihar i dején ,[...]

  • Página 179

    Akkumulátor tölt - telepítés i útmutató 177 • Amenn yibe n több csatlak ozóval is h as ználható hoss z abbítót has znál , akk or óvat os an csatl ak o zta ssa hozzá a tápkábelt . E gy es elo sztókba he lytele nül is csatl ak oztathatj a a hálóz ati csatlak ozót . A csatlak ozó hel ytelen has ználatáv al kár osíthatj [...]

  • Página 180

    178 Akk umulátortölt - telepítési útmu tató ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Az a kkumulátortöltő használa ta során Az akk umulátortölt sérülésének elk erülése ér dekében mindi g tar tsa s z em eltt az alább i, bizto ns ág os ke z el ést biztos ít ó i r ányelveket : • Az akkum ulátor töltt sima ,[...]

  • Página 181

    Akkumulátor tölt - telepítés i útmutató 179 Az elha sznált akkumulátor ok elhe lyezése A s zámítógép egy lítium-ion akk umulátor ral és eg y nikke l-metál hi drid (N iMH) gombakk umulátor r al üz emel . A számítógép lítium-i on akkum ulátorának c seréjév el k apcs olato s tudni valók at a Dell s zámítógép dokum e[...]

  • Página 182

    180 Akk umulátortölt - telepítési útmu tató ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Inf ormáci óf orrások és egyéb segédan y agok Mit keres? Itt találja meg • Az oktatóan yagok és eg yéb infor mációk e lérése • A számla m ásolat ának b es zerzése • A g arancia id t ar ta má na k meghossz abbí tása • A Del[...]

  • Página 183

    Akkumulátor tölt - telepítés i útmutató 181 • T ippek a Mi c r os oft  Wi n d ows  has ználat ával k apcsolatb an • CD-k és D VD-k lejáts zása • A kés ze nléti üz emmód és a hibernált üz emmód has ználata • A kij elz f elbontásának módo sítása • A s zámítógép tisztítás a Dell Inspi ron súgófáj[...]

  • Página 184

    182 Akk umulátortölt - telepítési útmu tató ww w .dell .com | support.eur o .dell .com • A legúj abb ille s ztpr ogramok as z á m í t ó g é p h e z • Vála sz a tec hnikai és t erméktám ogatási kér désekr e • Online e szmec ser e más fe lhas ználókkal és a t erméktámog atási sz akemberekkel • Dok umentác ió a[...]

  • Página 185

    Akkumulátor tölt - telepítés i útmutató 183 Az a kkumulátortöltőről Felülnézet Oldalnézet Alulnézet az akk umuláto rtölt jelz fé ny e a váltak ozó áramú átalakító csatla kozój a az akk umuláto rtölt re k es z zárján ak kioldój a (2) N1696bk0.book Page 183 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 186

    184 Akk umulátortölt - telepítési útmu tató ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Az a kkumulátor töltéséne k e llenőrz ése FIGY ELEM: Az alábbi eljárás megkezdése e lőtt olva ssa el és tartsa be a biztonsági előírásokat. Az akk umulátor s zámítógépbl tör tén eltáv o lítá s a és az akk umulátortölt?[...]

  • Página 187

    Akkumulátor tölt - telepítés i útmutató 185 Az akkum ulátor kijelzője Mie ltt az akk umulátort az akk umulátortölthöz csatlak oztatja n yomja m eg az akk umulátor kije lzjén az áll apot gombot . Ekkor a töltöttségi s zintnek megf elel s zámú jelzfén y gyullad ki . Minden eg yes j elzfény a te lje s töltö[...]

  • Página 188

    186 Akk umulátortölt - telepítési útmu tató ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Az a kkumulátor e ltáv olítása a számítógépből FIGY ELEM: A következő lépése k végre hajtása előtt húzza ki a mo dem csatlakozóját a fa li aljzatból, és kövesse az 175. oldalon ta lálható biztonsági előírásokat. FIGY ELEM: Az [...]

  • Página 189

    Akkumulátor tölt - telepítés i útmutató 187 az a k kumu l át or - rekesz zár jának kiol dója ( 2) N1696bk0.book Page 187 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 190

    188 Akk umulátortölt - telepítési útmu tató ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Az a kkumulátor csatlak ozta tása az a kkumulátor töltőhöz FIGY ELEM: Az alábbi eljárás megkezdése e lőtt olva ssa el és tartsa be a biztonsági előírásokat. 1 Iga zítsa az akk umuláto r és az akk umuláto r tölt alját eg ymáshoz [...]

  • Página 191

    Akkumulátor tölt - telepítés i útmutató 189 Az a kkumulátor f eltöltése FIGY ELEM: Az alábbi eljárás megkezdése e lőtt olvassa e l és tartsa be a biztonsági e lőírásokat. 1 Els zör távolítsa el a z akkum ulátor t a s z ámítógépbl , majd csatl ak oztas sa a z akk umulátortölthöz (lásd: „Az akkumu látor e[...]

  • Página 192

    190 Akk umulátortölt - telepítési útmu tató ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Az a kkumulátor le vála sztása az a kkumulátor töltőről FIGY ELEM: Az alábbi eljárás megkezdése e lőtt olvassa e l és tartsa be a biztonsági előírásokat. FIGY ELMEZTETÉS: Amik or kihúzz a a váltakozó ár amú átalakító csatl akoz?[...]

  • Página 193

    Akkumulátor tölt - telepítés i útmutató 191 M ű s z ak i ad a t o k Akkumulátortöltő Mér etek: Mély ség 35 mm Maga sság 15 mm Szélesség 212 mm Tömeg (általában) 0, 0 7 kg Beme neti fe szültség 14 ,8 V eg yenf es zültség Töltár am (max imális) : 3, 0 A a 2 8 Wh k apac itású akk umuláto r eset én 3, 0 A a 65 W h ka[...]

  • Página 194

    192 Akk umulátortölt - telepítési útmu tató ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Szabál y ozó rende lkezések Az elektromág neses inter fer enci a (E MI) b ármely sz abad t érbe s ugárzott, ill etve t áp- vagy je lkábelek en k er es ztül ter jed jel v agy sugárzás , amel y ves zély ezteti a rádióhullámú na vi gác [...]

  • Página 195

    Akkumulátor tölt - telepítés i útmutató 193 Az elektr omágnese s kom patibilitás (EM C) a z elektr onik us ber endezés ek rés ze inek a z a tulajdonsága , amel y lehetvé te szi, hog y egymás me llet t megf elelen mködje nek az elektroni k us környez et ben. A s zá mító gép megfelel az elek tromág neses inter fer enci[...]

  • Página 196

    194 Akk umulátortölt - telepítési útmu tató ww w .dell .com | support.eur o .dell .com N1696bk0.book Page 194 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 197

    www .dell.com | support.euro.dell.com Guida dell’utente per Dell™ L a titude™ X300 e Inspiron™ 300m Guida di configurazione del caricabatteria Modello X0350 N1696bk0.book Page 195 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 198

    P er informazioni sulla document azione rimanente fornita con il computer , vedere “Ricerca di informazioni relative al computer” a pagina 204. A T TENZIONE: per proteggere il computer da eventuali danni e per la sicurezza personale, attenersi alle istruzi oni di sicurezza riportate nel Manuale del proprietario o nella guida Informazioni di sis[...]

  • Página 199

    Sommario 197 Sommario A T TENZIONE: Istruzioni di sicurezza . . . . . . . . . . . . . . 199 Informazioni generali . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Alimentazione . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 200 Batteria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Uso del caricabatteria . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 200

    198 Sommario N1696bk0.book Page 198 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 201

    Guida di configurazione del caricabatteria 199 A T TENZIONE: Istruzioni di sicurezza P er proteggere il computer e l’ambiente di l avoro da eventuali danni e per la sicure zza personale, attenersi alle seguenti indicazioni di sicurezza. Informazioni generali • Le istruzioni di sicurezza sono specifiche all’ interazione tra il caricab atteria,[...]

  • Página 202

    200 Guida di configurazione del caricabatteria www .dell.com | support.euro.dell.com • P er evitare potenziali rischi di scariche elettriche, non coll egare o scollegar e cavi, né eseguire operazioni di manutenzione o ricon figurazione del prodotto durante un temporale. Non usare il caricabatteria durant e un temporale a meno che tutti i cavi si[...]

  • Página 203

    Guida di configurazione del caricabatteria 201 Batteria • Usare esclusivamente gruppi batterie Dell approvati per l’us o con questo computer . L ’uso di altri tipi di batterie potrebbe provocar e incendi o esplosioni. • Non trasportare il modulo batteria in tasca, in borsa o in altri tipi di contenitori dove potrebbero esser e presenti ogge[...]

  • Página 204

    202 Guida di configurazione del caricabatteria www .dell.com | support.euro.dell.com Uso del caricabatteria Attenersi alle seguenti indicazioni di sicurezza per pr evenire danni al caricabatteria. • P rima di iniziare a utilizzar e il carica batteria, appoggiarlo su una superficie piana. • P roteggere il caricabatteria dagli agenti ambiental i,[...]

  • Página 205

    Guida di configurazione del caricabatteria 203 Smaltimento della batteria e della pila Il computer usa una batteria agli ioni di litio e una pila a disco all’idruro di nichel-metallo (NiMH). P er istruzioni su come sostituire la ba tteria agli ioni di litio , consultare la sezione dedicata alla sostituzione della batteria nel la documentazione de[...]

  • Página 206

    204 Guida di configurazione del caricabatteria www .dell.com | support.euro.dell.com Ricerca di informazioni relative al computer Tipo di informazioni Dove cercare • P rocedure per accedere a esercitazioni e altre informa zioni • P rocedure per ottenere una copia della fattura • P rocedure per estendere la durata della garanzia • P rocedure[...]

  • Página 207

    Guida di configurazione del caricabatteria 205 • P rocedure di configurazione del computer • Informazioni sulla garanzia • Istruzioni di s icurezza Informazioni di sistema per Dell L atitude NOT A : il presente documento è disponibile in formato PDF sul sito support.dell.com . • Suggerimenti sull’uso di Microsoft ® W indows ® • Come [...]

  • Página 208

    206 Guida di configurazione del caricabatteria www .dell.com | support.euro.dell.com • Numero di servizio e codice di servizio espresso • Etichetta della licenza di Microsoft W indows Numero di servizio e licenza di Microsoft Windows Queste etichette sono situate sul computer . • Usar e il numero di servizio per identificare il computer quand[...]

  • Página 209

    Guida di configurazione del caricabatteria 207 • Stato delle chiamate al servizio di assistenza e cronologia dell’assistenza • Informazioni sui pr oblemi tecnici più frequenti d el computer • Domande fr equenti • Scaricamento di file • Dettagli sulla configurazione del computer • Contratto di assistenza per il computer Sito Web Dell [...]

  • Página 210

    208 Guida di configurazione del caricabatteria www .dell.com | support.euro.dell.com Informazioni sul caricabatteria Vista superiore Vista laterale Vista inferiore Indicatore del caricabatteria Connettore dell’adattatore c.a. F ermi di chiusura del caricabatteria (2) N1696bk0.book Page 208 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 211

    Guida di configurazione del caricabatteria 209 Controllo del livello di carica della batteria A T TENZIONE: prima di eseguire le proc edure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza. È possibile controllare il livello di carica de lla batteria prima di rimuoverla dal computer e connetterla al caricabatteria. È inoltre possib[...]

  • Página 212

    210 Guida di configurazione del caricabatteria www .dell.com | support.euro.dell.com Indicatore del livello di carica della batteria P rima di collegare il caricabatteria alla batteri a, pr emere il pulsante di stato sull’indicator e del livello di carica della batteria per accend ere le spie che indicano il livello di carica. Ciascuna spia rappr[...]

  • Página 213

    Guida di configurazione del caricabatteria 211 Rimozione della batteria dal computer A TTENZIONE: prima di eseguire queste procedure, scollegare il modem dallo spinotto a muro della linea telefonica e le ggere le seguenti istruzioni di sicurezza a pagina 199. A T TENZIONE: prima di eseguire le proc edure descritte in questa sezione, seguire le istr[...]

  • Página 214

    212 Guida di configurazione del caricabatteria www .dell.com | support.euro.dell.com Collegamento della batteria al caricabatteria A T TENZIONE: prima di eseguire le pro cedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza. 1 Allineare la parte inferior e della batteria con la parte inferiore del caricabatteria. 2 Inserire la batt[...]

  • Página 215

    Guida di configurazione del caricabatteria 213 Carica della batteria A T TENZIONE: prima di eseguire le proc edure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza. 1 Rimuovere la batteria dal computer e connet terla al caricabatteria (veder e “Rimozione della batteria dal computer ” a pagina 21 1 e “Collegamento della batteria[...]

  • Página 216

    214 Guida di configurazione del caricabatteria www .dell.com | support.euro.dell.com Rimozione di una batteria dal caricabatteria A T TENZIONE: prima di eseguire le pro cedure descritte in questa sezione, seguire le istruzioni di sicurezza. AVVISO: quando si scollega l’adattatore c.a. dal caricabatteria, tirare facendo presa sul connettore del ca[...]

  • Página 217

    Guida di configurazione del caricabatteria 215 T empo di carica (approssimativo) (a computer spento) 53 minuti circa per una batteria da 28 WHr con ciclo di carica ExpressChar ge™ 72 minuti circa per una batteria da 65 WHr con ciclo di carica ExpressChar ge Intervallo della temperatura: F unzionamento Da 0° a 35°C (da 32° a 95°F) Immagazzinag[...]

  • Página 218

    216 Guida di configurazione del caricabatteria www .dell.com | support.euro.dell.com Avvisi sulle normative Con interferenza elettromagnetica (EMI) si in dica un qualsiasi segnale o emissione, irradiato nello spazio o trasmesso tramite c avi di alimentazione o di segnale, che può compromettere il funzionamento di dispositivi di navigazione radio o[...]

  • Página 219

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 og Inspiron™ 300m Installasjonsveiledning for batterilader Modell X0350 N1696bk0.book Page 217 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 220

    Hvis du vil ha informasjon om annen dokumentasjon som fulgte med datamaskinen, se "F inne informasjon for datamaskinen" på side 225. ADVARSEL: F ølg sikkerhetsinstruksjonene i brukermanualen eller systeminformasjonsveiledningen for datamaskinen for å beskytte den mot skade og sikre egen personlig sikkerhet. OBS!, merknader og advarsler[...]

  • Página 221

    Innhold 219 Innhold ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger . . . . . . . . . . . . . . . 221 Generelt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221 Strøm . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 222 Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 223 Når du bruker batteriladeren . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 222

    220 Innhold N1696bk0.book Page 220 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 223

    Installasjonsveiledning for batterilader 221 ADVARSEL: Sikkerhetsopplysninger Bruk følgende retningslinjer for å sikr e egen person lig sikk erhet og for å hjelpe deg å beskytte datamaskinen og arbeidsmiljø et mot potensiell skade. Generelt • Disse sikker hetsinstruksjonene gjelder fo r holdet mellom batteriladeren, batteriet og vekselstrøm[...]

  • Página 224

    222 Installasjonsveiledning for batterilader www .dell.com | support.euro.dell.com Strøm • Du må bare bruk e den Dell-strømadap teren som er godkjent for bruk med denne batteriladeren. Bruk av andr e vekselstrømadapt ere kan føre til brann eller eksplosjon. • F ør du kobler batteriladeren til et strømutta k, må du k ontrollere at spenni[...]

  • Página 225

    Installasjonsveiledning for batterilader 223 Batteri • Du må bare bruk e Dell-batterimoduler som er godkjent for bruk med datamaskinen. Bruk av andre typer kan øk e faren for brann eller eksplosjon. • Ikke bær batterimoduler i lommer , vesk er eller andre beholder e der metallgjenstander (f.eks. bilnøkler eller binderser) kan kortslutte ba [...]

  • Página 226

    224 Installasjonsveiledning for batterilader www .dell.com | support.euro.dell.com Når du bruker batteriladeren F ølg disse sikkerhetsr eglene for å hindre skade på batterilader en: • Når du skal konfigur ere batteriladeren for bruk, må den plasser es på en jevn overflate. • Batteriladeren må beskyttes mot far er fra omgi velsene, for e[...]

  • Página 227

    Installasjonsveiledning for batterilader 225 Finne informasjon for datamaskinen Hva leter du etter? Finn det her • Hvordan du kan få tilgang til opplæring og informasjon om fremgangsmåter • Hvordan du kan få en k opi av fakturaen din • Hvor dan du kan utvide garantien • Hvor dan du (bare i USA) kan få tilgang til Dell-støtte på skriv[...]

  • Página 228

    226 Installasjonsveiledning for batterilader www .dell.com | support.euro.dell.com • Tips om bruk av Microsoft ® W indows ® • Hvor dan du kan spille CDer og D VDer Hvordan du kan bruk e vente- og dvalemodusene • Hvor dan du kan endre skjermoppløsningen • Hvor dan du kan rengjør e datamaskinen Hjelpefil for Dell Inspiron 1 Klikk Start -k[...]

  • Página 229

    Installasjonsveiledning for batterilader 227 • De nyeste driverne for datamaskinen • Svar på spørsmål om teknisk service og kundestøtte • Elektronisk e diskusjoner med andre bruker e og kundestøtte • Dokumentasjon for datamaskinen Dells webområde for kundestøtte – support.dell.com Dells webområde for kundestøtte gir deg flere ele[...]

  • Página 230

    228 Installasjonsveiledning for batterilader www .dell.com | support.euro.dell.com Om batteriladeren Sett ovenfra Sett fra siden Sett fra undersiden batteriladerlys kontakt for vekselstrømadapter låsutløsere for batterilader (2) N1696bk0.book Page 228 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 231

    Installasjonsveiledning for batterilader 229 K o ntrollere batterinivået ADVARSEL: F ør du begynner å utføre noen av fremgangsmåtene nedenfor , må du lese og følge sikkerhetsopplysningene. Du kan kontroller e batterinivået før du fjerner batteriet fra datamaskinen og kobler det til batteriladeren. Du kan også angi strømstyring salternati[...]

  • Página 232

    230 Installasjonsveiledning for batterilader www .dell.com | support.euro.dell.com Måler for batterilading F ør du kobler batteriladeren til batteriet, tr ykk er du på statuskna ppen på måler en for batterilading for å slå på ladingsnivålysene. Hv ert lys repr esenterer cirka 20 % av det totale batterinivået. Hvis for eksempel 80 % av lad[...]

  • Página 233

    Installasjonsveiledning for batterilader 231 MERKNAD: Du kan ikke løse ut datamaskinen me ns datamaskinen er i hvilemodus eller dvalemodus. Hvis du vil ha mer informasjon om strømstyringsmodusene, se "Finne infor masjon for datamaskinen" på side 225. MERKNAD: Hvis du velger å bytte batteri med da tamaskinen i ventemodus, har du opptil[...]

  • Página 234

    232 Installasjonsveiledning for batterilader www .dell.com | support.euro.dell.com K o ble batteriet til batteriladeren ADVARSEL: F ør du begynner å utføre noen av fremgangsmåtene nedenfor , må du lese og følge sikkerhetsopplysningene. 1 Still nederste del på batteriet på samme nivå som nederste de l på batterilader en. 2 Skyv batteriet i[...]

  • Página 235

    Installasjonsveiledning for batterilader 233 ADVARSEL: Hvis du bruker en forgreningskontakt, må du være forsiktig når du plugger kontakten for vekselstrømadapteren i forgreningskontakten. Enkelte forgreningskontakter er utformet slik at det er mulig å sette i kontakten feil. Hvis du setter i kontakten på feil måte , kan dette resultere i per[...]

  • Página 236

    234 Installasjonsveiledning for batterilader www .dell.com | support.euro.dell.com Oppbevare et batteri T a eventuelle batterimoduler ut av datamas kinen når du ikk e skal bruke den i en lengre periode. Et batteri lades ut når det står ubrukt lenge. Etter en lang pause bør du lade opp igjen batteriet helt før du bruk er datamaskinen på batter[...]

  • Página 237

    Installasjonsveiledning for batterilader 235 V ekselstrømadapter Inngangsspenning 90 til 264 V vekselstrøm Inngangsstrøm (maksimum) 1,7 A Inngangsfrekvens 47 til 63 Hz Utgangsstrøm (maksimum) 3,34 A (kontinuerlig) Utgangseffekt 65 W Utgangsmerkespenning 19,5 V likestrøm Mål: Høyde 27, 94 mm Bredde 58,42 mm Dybde 133,85 mm V ekt (inkludert li[...]

  • Página 238

    236 Installasjonsveiledning for batterilader www .dell.com | support.euro.dell.com Spesielle bestemmelser Elektromagnetisk forstyrrelse (EMI – Electr omagnetic Interfer ence) er alle signaler eller stråling som sendes ut i åpent rom eller le des langs strøm- eller signalledere, som truer funksjonen av radionavigasjon eller andre sikk erhetstje[...]

  • Página 239

    Installasjonsveiledning for batterilader 237 Begrenset garanti og retningslinjer for retur Dell Computer Corporation ("Dell") prod userer maskinvareproduktene sine fra deler og komponenter som er nye eller tilsvar ende nye i overensstemmelse med bransjens standardfr emgangsmåter . Hvis du vil ha inf ormasjon om Dells begrensede garanti f[...]

  • Página 240

    238 Installasjonsveiledning for batterilader www .dell.com | support.euro.dell.com N1696bk0.book Page 238 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 241

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ Latitude™ X300 i Inspiron™ 300m Przewodnik po konfiguracji ładowarki akumulatorów Model X0350 N1696bk0.book Page 239 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 242

    Informacje na temat i nnej dokumentacji dos tarczonej z komputerem znajdują się w sekcji „W yszuk iw ani e i nformacji na temat k omputera” na stroni e 248. OSTR ON IE: W celu zabezpieczenia k omputera przed uszk odzeniem i zape wnienia bezpieczestwa uytk ownik owi naley postpo wać zgodnie z instruk cjami bezpieczestwa znaj[...]

  • Página 243

    Spis t reci 241 Spis tr eci OS TRONIE: Instrukcje doty czce bezpieczestwa . . . . . . . . 243 Ogólne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 3 Za s i l a n ie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24 4 Akumula tor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 P odczas k orzystania z łado[...]

  • Página 244

    242 Spis t reci N1696bk0.book Page 242 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 245

    Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów 243 OS TRONIE: Instruk cje dot y czce bezpieczestw a Stoso wani e się do poniższych zaleceń dotycząc ych bezpi eczeństwa pomoże w zape wni eni u bezpi eczeństwa użytk ownika oraz w ochr oni e k omputera i środowi ska pracy . Ogólne • Ni ni ejsze i nstrukcje dotyczą bezp[...]

  • Página 246

    244 Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów www .dell.com | support.euro .dell.com • Aby uniknąć potencjalnego ryzyka porażeni a prądem, w trakci e burzy ni e należy podłączać ani odłączać żadnych prze wodów , ani też prze prowadzać napra w lub zmi an w konfi guracji tego produktu. Ni e należy używać ładowark [...]

  • Página 247

    Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów 245 • W przypadku korzystani a z li stwy zas ilani a należy zacho wać ostrożność podczas podłączani a do ni ej kabla zasilającego zasilacz a . W przypadku ni ektórych li ste w zasilani a możli we jest ni eprawi dłowe włożeni e wtyczki. Ni eprawi dłowe włożeni e wtyczki moż[...]

  • Página 248

    246 Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów www .dell.com | support.euro .dell.com P odcz as k orzystania z łado w arki ak umulatorów Aby uniknąć uszkodzeni a łado warki akumulator ów , należy przestrzegać poniższych zasad bezpi ecznej obsługi: • Przygoto wując ładow arkę akumulatorów do prac y , należy ustawić j[...]

  • Página 249

    Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów 247 K omputer wykorzystuje akumulator li towo -jonowy i akumulator niklo wo-metalo wodorko wy (NiMH). Instrukcje dotyczące wymi any akumulat ora li towo -jonowe go w komputerze znajdują się w sekcji dotyczącej wymi any akumulatora w dokum entacji komputera f i rmy Dell. Akumulator niklow[...]

  • Página 250

    248 Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów www .dell.com | support.euro .dell.com W ys zukiw anie informacji na temat k omputer a Szukane inf ormacje Znajdziesz je tutaj • Uzyski wani e dostępu do i nstrukcji i i nnych i nformacji • Uzyski wani e kopi i f aktury • Przedłużani e gwarancji • Uzyski wani e dostępu do pom[...]

  • Página 251

    Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów 249 • K onfi guro wani e komputera • Informacje dotyczące gwarancji • Instrukcje dotyczące bezpi eczeństw a Prze wodnik z infor macjami o s ystemie Dell Latitud e™ UW AG A: T en dokument j est dos tpny w f ormac ie PDF pod adr esem suppor t .euro.dell.com . • Wskazó wki doty[...]

  • Página 252

    250 Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów www .dell.com | support.euro .dell.com • Znacznik usługi i kod ekspreso wej obsługi • Etyki eta li cencji Mi crosoft W i ndo ws Znacznik usługi i licencja Microsoft Windo ws T e etyki ety znajdują się na k omputerze. • Znacznik usługi pozwala zi dentyfik o wać komputer podcz[...]

  • Página 253

    Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów 251 • Status zleceni a serwi sowe go i hi stori a pomocy techni cznej • Głó wne zagadni eni a techni czne dotyczące komputera • Często zadaw ane pytani a • Pliki do pobrani a • Szcze góły konfi guracji komputera • Umo wa serwi sowa dotycząca kompu tera Witryna sieci W eb D[...]

  • Página 254

    252 Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów www .dell.com | support.euro .dell.com Infor macje na temat ładow arki ak umulatorów Wid ok z gór y Widok z bok u Widok z dołu lampk a ładow arki ak umulato rów złcz e z asilacz a z atrz ask zw alniajcy ład ow ark ak umulatorów ( 2) N1696bk0.book Page 252 Friday, June 2[...]

  • Página 255

    Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów 253 Spr aw dzanie poziomu nałado wania ak umulatora OS TRONIE: Przed wykonaniem jakiejk olwiek z poniszy c h pr ocedur przeczytaj instruk cje dotyczce bezpieczestwa i z astosuj si do nic h. Pozi om naładowani a akumulatora można sprawdzić przed je go wyjęci em z komputera[...]

  • Página 256

    254 Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów www .dell.com | support.euro .dell.com Miernik naładow ania akumulat ora Przed podłączeni em łado warki do akumulatora na leży naci snąć przyci sk stanu umi eszczony na mi erniku nałado wani a akumulatora, aby wł ączyć lampk i pozi omu naładowani a . Każda lampka oznacza oko[...]

  • Página 257

    Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów 255 OS TRONIE: Przed wykonaniem jakiejk olwiek z poniszy c h pr ocedur przeczytaj instruk cje dotyczce bezpieczestwa i z astosuj si do nic h. PRZ YPO MN IE NI E: Gdy k omputer znajduje si w trybie got ow oci lu b w trybie hibe rnacji, nie mona go oddok owywać. A by u[...]

  • Página 258

    256 Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów www .dell.com | support.euro .dell.com P odłcz anie ak umulatora do łado w arki ak umulatorów OSTR ON IE: Przed wykonaniem jakiejk olwiek z poniszy c h pr ocedur przeczytaj instruk cje dotyczce bezpieczestwa i z astosuj si do nic h. 1 W yró wnaj spód akumulatora ze[...]

  • Página 259

    Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów 257 OS TRONIE: W przypadku k orzystania z listwy zasilania naley zachow ać ostronoć podcz as podłcza nia do niej kabla zasilacz a. W przypadk u niektór y ch listew z asilania moliwe jest niepr awidło we włoenie wtyczki. Niepr awidło we włoenie wtyczki moe s[...]

  • Página 260

    258 Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów www .dell.com | support.euro .dell.com 1 Odłącz zasilacz z gni azda elektrycznego i z łado warki akumulatorów . 2 Przesuń i przytrzymaj zatrzask zwalni aj ący łado warki akumulatoró w i wyciągni j akumulator ze złącza ładow arki. Przecho wy wanie ak umulator a Przy przecho wy[...]

  • Página 261

    Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów 259 Zgodnoć z normami Zakłóceni a elektromagnetyczne wywoływa ne są emi sją sygnałów rozsyłan ych do otoczeni a lub wysyłanych wzdłuż połączeń zasilając ych lub sygnało wych. Zakłócają one dzi ałani e urządzeń radi onawi gacyjn ych lub i nnego sprzęt u, od którego[...]

  • Página 262

    260 Prz ew odnik po k onfi guracji łado warki ak umulatorów www .dell.com | support.euro .dell.com Zgodność elektromagnetyczna jest to zdolno ść urządzeń elektroni cznych do prawi dłowego funkcjonow ani a w środowi sku elektromagnetycznym. Mi mo że ten komputer został zaprojekto wany i wyk onany zgodni e z pr awnymi normami określając[...]

  • Página 263

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 e Inspiron™ 300m Manual de configuração do carregador de bateria Modelo X0350 N1696bk0.book Page 261 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 264

    P ara obter informações sobr e outra docu mentação incluída no computador , consulte “Encontrar informações relacionadas com o computador ” na página 269. CUIDADO: Siga as instruções de segurança do Manual do utilizador ou o Manual de informações do sistema relativo ao computador para proteger o computador contra danos e para asseg[...]

  • Página 265

    Sumário 263 Sumário CUIDADO: Instruções de segurança . . . . . . . . . . . . . . . 265 Geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 265 Alimentação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 266 Bateria . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 267 Utilização do carregador de bateria . . . . . . . [...]

  • Página 266

    264 Sumário N1696bk0.book Page 264 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 267

    Manual de configuração do carregador de bateria 265 CUIDADO: Instruções de segurança Siga as directrizes gerais de segurança que se se guem para garantir a sua própria segurança e para proteger o computador e o ambiente de trabalho contra possíveis danos. Geral • Estas instruções de segurança estão relacionadas com a interacção ent[...]

  • Página 268

    266 Manual de configuração do carregador de bateria www .dell.com | support.euro.dell.com • P ara evitar o risco potencial de choque eléctrico , não ligue ou desligue cabos, nem faça a manutenção ou reconfiguração deste produto dura nte tempestades com descar gas eléctricas. Não utilize o carregador de bateria durante tempestades com d[...]

  • Página 269

    Manual de configuração do carregador de bateria 267 • Se estiver a utilizar uma extensão com várias tomadas, tenha cuidado ao ligar o cabo de alimentação do adaptador CA à extensão . Al gumas extensões podem permitir que a ficha seja inserida incorrectamente. Se a ficha de alimentação for inserid a incorr ectamente, o computador poder?[...]

  • Página 270

    268 Manual de configuração do carregador de bateria www .dell.com | support.euro.dell.com Utilização do carregador de bateria Siga as instruções de manuseamento seguro que se seguem para evitar danos no carregador de bateria: • Ao preparar o carr egador de bateria para trabalhar , coloque-o sobre uma superfície plana. • P roteja o carreg[...]

  • Página 271

    Manual de configuração do carregador de bateria 269 Encontrar informações relacionadas com o computador O que procura? Encontre aqui • Como aceder a formações e outras informações de utilização • Como obter uma cópia da factura • Como prorrogar a garantia • Como aceder ao suporte da Dell no ambiente de trabalho do W indows (só E[...]

  • Página 272

    270 Manual de configuração do carregador de bateria www .dell.com | support.euro.dell.com • Sugestões sobre como utilizar o Microsoft ® W indows ® • Como r eproduzir CDs e DVDs • Como utilizar o modo de suspensão e o modo de hibernação • Como alterar a r esolução gráfica • Como limpar o computador Ficheiro de ajuda Dell Inspiro[...]

  • Página 273

    Manual de configuração do carregador de bateria 271 • Controlador es mais recentes para o computador • Respostas a questões sobr e assistência técnica e suporte • Debates online com outros utilizadores e o suporte técnico • Documentação para o computador Web site de suporte da Dell — support.dell.com O W eb site de suporte da Dell[...]

  • Página 274

    272 Manual de configuração do carregador de bateria www .dell.com | support.euro.dell.com Sobre o carregador de bateria Vista superior Vista lateral Vista inferior luz do carregador de bateria conector do adaptador CA fecho de libertação do ca rregador de bateria (2) N1696bk0.book Page 272 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 275

    Manual de configuração do carregador de bateria 273 V erificação da carga da bateria CUIDADO: Antes de efectuar um dos proc edimentos listados abaix o, leia e siga as instruções de segurança. É possível verificar a carga da bateria antes de r etirar a bateria do computador e ligá-la ao carregador de bateria. T ambém é possível definir [...]

  • Página 276

    274 Manual de configuração do carregador de bateria www .dell.com | support.euro.dell.com Indicador de carga da bateria Antes de ligar o carregador de bateria à ba teria, prima o botão de estado no indicador de carga da bateria para acender as luzes do nível de car ga. Cada luz representa aproximadamente 20% da carga total da bat eria. P or e [...]

  • Página 277

    Manual de configuração do carregador de bateria 275 AVISO: Não poderá desancorar o computador enquan to este estiver em modo de suspensão ou hibernação. P ara obter mais informações sobre os modos de gestão de energia, consulte “Encontrar informações relacionadas com o computador ” na página 269. AVISO: Se decidir substituir a bate[...]

  • Página 278

    276 Manual de configuração do carregador de bateria www .dell.com | support.euro.dell.com Ligação da bateria ao carregador de bateria CUIDADO: Antes de efectuar um dos procedimentos listados abaix o, leia e siga as instruções de segurança. 1 Alinhe a parte inferior da bateria com a parte inferior do carregador de bateria. 2 Deslize a bateria[...]

  • Página 279

    Manual de configuração do carregador de bateria 277 CUIDADO: Se estiver a utilizar uma to mada com várias saídas, tenha cuidado quando ligar o cabo de alimentação do adaptador CA à tomada. Algumas extensões podem permitir que a ficha seja inserida incorrectamente. Se a ficha de alimentação for inserida incorrectame nte, o computador poder[...]

  • Página 280

    278 Manual de configuração do carregador de bateria www .dell.com | support.euro.dell.com Armazenamento de baterias Quando guardar o computador por um pe rí odo de tempo prolongado , retire todos os módulos de bateria instalados. As bat erias descarre gam durante o armazenamento prolongado . Após um longo período de armazenamento, r ecarregue[...]

  • Página 281

    Manual de configuração do carregador de bateria 279 Adaptador CA T ensão de entr ada 90-264 V AC Corrente de entrada (máximo) 1,7 A F requência de entrada 47-63 Hz Corrente de saída (máximo) 3,34 A (contínua) P otência de saída 65 W T ensão de saída nominal 19,5 VDC Dimensões: Altura 27,94 mm (1,1 polegadas) Largura 58,42 mm (2,3 poleg[...]

  • Página 282

    280 Manual de configuração do carregador de bateria www .dell.com | support.euro.dell.com Avisos regulamentares Interferência electromagnética (EMI) é qualquer sinal ou emissão , irradiada em espaço livre ou transmitida através de condutor es de alimentação ou de si nais, que coloque em risco o funcionamento de um serviço de navega ção[...]

  • Página 283

    Manual de configuração do carregador de bateria 281 Garantia limitada e política de devolução A Dell Computer Corporation (“De ll”) fabrica os produtos de hardwar e a partir de peças e componentes novos ou equivalentes de acordo com as normas padrão da indústria. P ara obter informações sobre a garantia limita da da Dell para o comput[...]

  • Página 284

    282 Manual de configuração do carregador de bateria www .dell.com | support.euro.dell.com N1696bk0.book Page 282 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 285

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ Latitude™ X300 и Inspiron™ 300m Руководство по установке зарядного устройства Моде ль X0350 N1696bk0.book Page 283 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 286

    Информ ацию о других доку мент ах , также имеющих ся на ко м п ь ю т е р е , можно найти в разделе “ Поиск инфор мации о к омпью тере " на стр . 292. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Во избе жание повреждения ко мпь?[...]

  • Página 287

    Содержание 285 Со дер ж ание ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ . Инструкции по те хнике безо пасности . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Общие положен ия . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 287 Э лектропитание . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 288

    286 Сод ержание N1696bk0.book Page 286 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 289

    Руково дство по устано вк е зарядного у стройства 287 ПРЕДУПРЕЖДЕНИЯ . Инст рукции по те хнике безо па сн о ст и Следуйте этим инструкциям , чтобы обезопасить себ я и уберечь к омпьютер и рабочее [...]

  • Página 290

    288 Руководств о по устан овк е зарядного у стройства www .dell.com | support.euro.dell.com • Во избежание поражения э лектриче ским то к ом не по дсоединяйте ка бели , не обслуживайте и не перенастраивайте данн[...]

  • Página 291

    Руково дство по устано вк е зарядного у стройства 289 Акку му ляторная ба т арея • Польз уйтес ь только акку мулят орными батареями Dell, к оторые о добрены для применения с ваши м к омпьютеро м . И?[...]

  • Página 292

    290 Руководств о по устан овк е зарядного у стройства www .dell.com | support.euro.dell.com Испо льзо вание зарядног о у ст ройства Во избежание повреждения зарядног о устройства соб лю д айте следующие правила[...]

  • Página 293

    Руково дство по устано вк е зарядного у стройства 291 Утилизация акку мулят о рных ба т арей В ко м п ь ю т е р можно устанавлив ать как ионно - литиев ую , так и круг лую пло скую ник ель - металл - ги[...]

  • Página 294

    292 Руководств о по устан овк е зарядного у стройства www .dell.com | support.euro.dell.com Поиск инфор мации о к о мпьютере Что вы ище те Г де искать • Учебники и другая справо чная информация • Получение к опи?[...]

  • Página 295

    Руково дство по устано вк е зарядного у стройства 293 • Советы по работе в Microsoft ® W indows ® • Проигрывание к омпак т - диск ов и DVD- диск ов • Использование режим а ожидания Standby и режима о жидания Hibe[...]

  • Página 296

    294 Руководств о по устан овк е зарядного у стройства www .dell.com | support.euro.dell.com • Самые новые драйверы для ко м п ь ю т е р а • Ответы служ бы техническ ой по ддержки на вопр ос ы • Интерактивная диску[...]

  • Página 297

    Руково дство по устано вк е зарядного у стройства 295 Зарядное ус т р о й с т в о Вид сверх у Вид сбоку Вид снизу индика тор зарядного ус т ро й с тв а разъем ада птера переменного тока правая защел[...]

  • Página 298

    296 Руководств о по устан овк е зарядного у стройства www .dell.com | support.euro.dell.com Про верка заряда акк уму ляторной ба тареи ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Перед выполнение м какой - либо из процедур , приведенных ни[...]

  • Página 299

    Руково дство по устано вк е зарядного у стройства 297 Предупреждение о разрядке батареи ЗАМЕЧАНИЕ . Чтобы из бежа ть потери или повреждения данных , сохранит е свою работу сра зу же после появ л?[...]

  • Página 300

    298 Руководств о по устан овк е зарядного у стройства www .dell.com | support.euro.dell.com ЗАМЕЧАНИЕ . Если вы меняете аккуму ляторную бат ар ею комп ьют ера , нахо дящег ося в режиме ожидания Standby , в в ашем распо[...]

  • Página 301

    Руково дство по устано вк е зарядного у стройства 299 По дклю чение ба тареи к зарядному у стройств у ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ . Перед выполнение м какой - либо из процедур , приведенных ниж е , озн акомь т ?[...]

  • Página 302

    300 Руководств о по устан овк е зарядного у стройства www .dell.com | support.euro.dell.com 2 По дсоедините ада птер переменног о тока к соответств ующему раз ъему на зарядном устройстве и к электророзетк е . ПРЕ[...]

  • Página 303

    Руково дство по устано вк е зарядного у стройства 301 1 Отсо едините ада птер переменног о тока от зарядного устройства и эле кт ро се ти . 2 Ото двиньте защелк у батареи и , уд е р ж и в а я ее , о ст о[...]

  • Página 304

    302 Руководств о по устан овк е зарядного у стройства www .dell.com | support.euro.dell.com Законо да тельство и стандарты Элек тромагнитные по мехи (Electromagnetic Interference – EMI) – это любое излучение или сигналы , излу[...]

  • Página 305

    Руково дство по устано вк е зарядного у стройства 303 Электро магнитной совместимо стью (Electromagnetic Compatibility – EMC) называют способно сть элек тронного обору дования правильно работа ть в окружении[...]

  • Página 306

    304 Руководств о по устан овк е зарядного у стройства www .dell.com | support.euro.dell.com N1696bk0.book Page 304 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 307

    ww w .dell.com | su pport.eur o .dell .com Dell™ Latitude™ X300 a Inspir on™ 300m Inštalačná príručka k nabíjačke batérie Mo d el : X 0350 N1696bk0.book Page 305 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 308

    Infor máci e o alšej dok umen tác ii k počítaču nájdete v čas ti „Ako získ at’ infor máci e týkajúce sa počítača “ na str ane 313. VÝSTRAHA. Do držiav aním bezpečnostných pokynov v P oužívateľskej príručke a v Príručke k zar iadeni u pomôžete chránit’ počítač pred po škodením a za istit’ vlastn ú bez[...]

  • Página 309

    Obs ah 307 Obsah VÝSTRAHA: Bezpečnostné pokyn y . . . . . . . . . . . . . 309 Všeobecné . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 309 Napájanie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 310 Batéri a . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 311 P oužívani e nabíjačky batéri e . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 310

    308 Obs ah N1696bk0.book Page 308 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 311

    Nabíjačk a batéri e - inštalačná prír učka 309 VÝSTRAHA: Bezpečno stné pokyn y Dodržia vaním nasledujúc i c h bezpečnos tnýc h pokyno v z aistíte vlas tnú bezpečnost’ a oc hránite počítač a pr acovné p r os tr edie pr ed možným pošk odením . Všeobecné • T ieto bezpeč nostné pokyny sa týkajú používania nabíja[...]

  • Página 312

    31 0 Nabíj ačka batér ie - inštal ačná príručk a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com • P oča s búrky nepr ipájajte ani neodpáj ajte žia dne káble , ani ner obte ži adnu údržbu či r ekonf igurác iu . Vyhnete s a tak ri ziku zás ahu ele ktri c kým prúdom . Nabíjačk u môžete použív at’ počas búrky , iba ak sú [...]

  • Página 313

    Nabíjačk a batéri e - inštalačná prír učka 31 1 Batéria • P o užívajte iba m oduly batér ií spoločno sti De ll s c hválené pr e váš t y p počítača . Pri použití inýc h typov batér ií sa zvyšuje r i ziko vzni etenia alebo e xplózie . • Batériu nik dy ne nost e vo v r eck u , náprsn ej tašk e ani na žiad nom inom m[...]

  • Página 314

    31 2 Nabíj ačka batér ie - inštal ačná príručk a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com P o užív ani e nabíjačky b a tér i e P ošk odeniu nabíj ačk y pr edídete dodrži avan ím na sledujúci ch bezpečno stnýc h pok yno v: • Pr ed z ačatím práce umie stnite n abíjačk u na r ovnú ploc hu . • Nabíj ačk u c hráte[...]

  • Página 315

    Nabíjačk a batéri e - inštalačná prír učka 31 3 Ak o získa t’ i nformáci e týkajúce sa počítača Čo hľadáte? Kde to nájdete? • Inf ormác ie o použív aní z ariade ní a iné infor mác ie s vysv etlením postu pov •K ó p i a f a k t ú r y • Pr edženie záruky • P r í st u p k t e chn i ckej p od p o re De l l S[...]

  • Página 316

    31 4 Nabíj ačka batér ie - inštal ačná príručk a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com • T ip y na používani e sy stému Mi cr osoft  Wi nd o ws  •P o k y n y n a p r e h r á v a n i e d i s k o v C D aD V D • Inf ormác ie o používaní pohot ov ostného r ežimu a r ežimu dlhodobého spánk u • Inštruk c ie na zme[...]

  • Página 317

    Nabíjačk a batéri e - inštalačná prír učka 31 5 •N a j n o v š i e o v l á d a č e • Odpo vede na otázky týk ajúce sa te ch n ick é ho s er v is u a p od p o r y • Online disk usie s alšími po užívatemi a oddele ním tec h ni c k ej podpory • dok umentác ia k počítaču W ebová loka lita techni ckej podpory De ll[...]

  • Página 318

    31 6 Nabíj ačka batér ie - inštal ačná príručk a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Inf ormáci e o nabíjačke b a téri e P ohľad zvr chu P ohľad zboka P ohľad zo spodu k ontr olka nabíj a čky batér ie ko ne k to r a d ap t éra uv oova ci a západk a nabíjačky batér ie (2) N1696bk0.book Page 316 Friday, June 20, 20[...]

  • Página 319

    Nabíjačk a batéri e - inštalačná prír učka 31 7 K ontr ola nabitia b a téri e VÝSTRAHA. Skôr a ko začnete postupovat’ podľa na sledujúci ch inštrukcií, prečítajte si bezpečno stné pokyny . Sta v nabiti a batérie môže te zistit’ ešte pr edtým , ako j u vyber ie te z počítača a pr ipojíte k nabíj ačk e . Sy stém sp[...]

  • Página 320

    31 8 Nabíj ačka batér ie - inštal ačná príručk a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com K ontrolka stavu batéri e Pr ed pripoj ením nabíjačky k batér ii stlačt e tlačidlo n a mer ači sta vu batéri e, ab y sa r ozsv ietili k ontrolky . K aždá k ontrolk a pr edstav uje pr ibližne 20 % z úplného nab itia batéri e . Ak je bat[...]

  • Página 321

    Nabíjačk a batéri e - inštalačná prír učka 31 9 UPOZORNENIE. Ak je počítač v pohot ov ostn om režim e alebo v r ežime dlhodobého spánk u, nemôže te ho vybr at’ z doku . V iac infor mác ií o režimoc h správy napáj ania nájdet e v časti „Ak o získ at’ info rmác ie týk ajúce sa počítača “ na str ane 313. UPOZORNE[...]

  • Página 322

    320 Nabíj ačk a batéri e - inštalačná prír učk a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Pr ipojeni e b a tér i e k nabíjačke VÝSTRAHA. Skôr a ko začnete po stupovat’ podľa nasledujúci ch i nštrukcií, prečítajte si bezpečno stné pokyny . 1 Spodnú ča st’ batér ie z ar ovnajte so s podnou čast’o u nabíj ačky . 2 B[...]

  • Página 323

    Nabíjačk a batéri e - inštalačná prír učka 321 VÝSTRAHA. Ak použív ate lištu s vi acerými o tv ormi napájania , kábel adaptér a zapájajte opa trne. Pri ni ektorých li štách exi stuje možnost’ nesprávneho zapojeni a . V dôsledku nesprávneho zapojenia zástrčky napájania môže dôjst’ k trva lému pošk odeni u počíta[...]

  • Página 324

    322 Nabíj ačk a batéri e - inštalačná prír učk a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Uskla dneni e b a tér i e Ak počítač nepoužív ate dlhšiu dobu , v ybe r te z neho vše tky batérie . Ak sa batér ia dlhšiu dobu ne použív a , vybi je s a . Ak c hcete batéri u po dlhšom ča se znov a použit’ v počítači, mu síte j[...]

  • Página 325

    Nabíjačk a batéri e - inštalačná prír učka 323 Adaptér Vstupné na pätie 90 - 2 64 V ~ Vstupný prúd (m ax.) 1, 7 A Vstupná f rekv enc ia 4 7 - 63 Hz Výstupný pr úd (max .) 3, 34 A (jedno smerný) Výstupný výk on 6 5 W Meno vité výs tupné napätie 19 ,5 V = Roz me r y: Výšk a 2 7 , 9 4 mm (1,1 palca) Šírk a 5 8 ,4 2 mm (2 ,[...]

  • Página 326

    324 Nabíj ačk a batéri e - inštalačná prír učk a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Regulačné upozorneni a Elektr omagneti cké ruše nie (EMI) j e akýk ove k signál alebo vy siel anie vyžarujúce do v oného pr ie stor u alebo vedené pozdž n apája cíc h ale bo signáln yc h káblov , ktoré ohr ozuje fun gov anie [...]

  • Página 327

    ww w .dell.com | su pport.eur o .dell .com Dell™ Latitude™ X300 in Inspir on™ 300m Priročnik za namestitev akumulatorskega polnilnika Model X0 35 0 N1696bk0.book Page 325 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 328

    Infor mac ije o drugi dok ument ac iji, ki je pr iložena r ačunalnik u , najdete v r azde lk u „Iskanj e info rma c ij o akum ulatorsk em polnilnik u« na str ani 3 3 3. OPOZORILO: Upošte vajte v arnostna nav odila v Upor abni škem pri ročniku ali Priro čn ik u z in for mac ija mi o si stemu za v aš računa lnik, da prepr ečite poškodbe [...]

  • Página 329

    Kaza l o 327 Kaza lo PREVIDNO: varno stna nav odila . . . . . . . . . . . . . . . 329 Splo šno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 329 Napajanje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 0 Ak umulator . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33 1 Uporab a akum ula torskega polnilnika . . . . . . . . . . . . 332 [...]

  • Página 330

    328 Kaza l o N1696bk0.book Page 328 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 331

    Prir očnik z a name stite v akumulat orsk ega polnilnik a 329 PREVIDNO: v arnostna na v o dila Da bi si z ago tov ili ose bno var nost t er se i z ognili mor ebitnim pošk odbam račun a lnik a in delo vnega ok olja , upoštev ajte naslednja v arnos tna pr iporočila . Splošno • T a var nos tna na vodila v eljajo z a sk upno upor abo ak umulat [...]

  • Página 332

    330 Prir očnik z a name stite v akum ulator sk ega polnilnik a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com • Da bi s e iz ognili mor ebitn emu e lektr ičnem u udar u , ne priklj učujte ali i zklaplj ajte ka blov in ne i zvajajte vzdrže valnih ali k onfi gur ac ijskih posego v na izde lk u med ne vihtami . Ne upor abljajte ak umul atorsk ega po[...]

  • Página 333

    Prir očnik z a name stite v akumulat orsk ega polnilnik a 331 Akumulator • Upor ablj ajte sam o Dellov e akum ulatorj e, ki s o odobr eni z a upor abo z va šim r ačunalnik om. Upor aba drugih vr st akum ulatorje v lahk o povzr oči požar ali eksplozij o . • Ak umulator skih modulov ne pr enašajte v žep u , torb ic i ali pos odi, kje r lah[...]

  • Página 334

    332 Prir očnik z a name stite v akum ulator sk ega polnilnik a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Upor aba a kumula tor skega polnilnika Da bi s e i zognili pošk odbam ak umulatorsk ega polnilnik a, u pošte vajte n aslednj a varn os tna priporočila: • Pri pr ipra vi ak umulatorsk ega polnilnik a za u por abo naj bo na r avni po vršin[...]

  • Página 335

    Prir očnik z a name stite v akumulat orsk ega polnilnik a 333 Iskanje i nforma cij o a kumulatorskem polnilniku Če i ščete P oglejte sem • v adni ce in druge inf ormac ije • k opijo r ačuna • inf ormac ije o podaljšanj u garanc ije • inf ormac ije o dos topu do Dello ve podpor e z namizj a opera c ijskega sistem a Win dow s (samo v ZD[...]

  • Página 336

    334 Prir očnik z a name stite v akum ulator sk ega polnilnik a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com • na sv ete z a upora bo oper ac ijsk ega siste ma Mi cr osoft  Wi nd o w s  • na vodila z a pr edv ajanje CD-je v in DVD - jev • na vodila z a upor abo stanja prip r avlj enos ti in stanj a mir ov anja • navodila za spr emin jan[...]

  • Página 337

    Prir očnik z a name stite v akumulat orsk ega polnilnik a 335 • najno ve jše gonilnike z a računalnik • odgo vor e na vpr ašanja o te hničnih stor itvah in podpori •i n t e r n e t n e r a z p r a v e z d r u g i m i upor abniki in tehnično podpor o •d o k u m e n t a c i j o z a r a č u n a l n i k Spletno mesto za podpor o Dell Sup[...]

  • Página 338

    336 Prir očnik z a name stite v akum ulator sk ega polnilnik a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com De li akum ula torskega polnilnika P ogled o d zgoraj P ogled o d strani P ogled s spo dnje strani lučk a z a polnjenj e ak umulato rj a pr iključek z a napajalnik zat i č a za sp ro st i te v aku m u la t orj a N1696bk0.book Page 336 Frida[...]

  • Página 339

    Prir očnik z a name stite v akumulat orsk ega polnilnik a 337 Pr everjanje napolnjeno sti akum ula torja OPOZORILO: Preden se lotite ka terega koli o d opi sanih postopkov , pr eberite in upo števajte v arnostna nav odila . Napolnje nos t ak umulato rj a lahko p r e ver ite , pr eden ga odstr anite i z računalnik a in pr itrdite n a ak umulator [...]

  • Página 340

    338 Prir očnik z a name stite v akum ulator sk ega polnilnik a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Merilnik napolnjeno sti akum ula torja Pr eden akum ulatorski polnilnik p ritr dite na akum ul ator , pritisnite gumb z a pr ika z napolnjen os ti na ak umulator ju , tak o da z as vetij o lučk e , ki označuje jo na polnje nost . Vsak a luč[...]

  • Página 341

    Prir očnik z a name stite v akumulat orsk ega polnilnik a 339 OBVESTILO: Ra č u na l n i ka n e m ore t e ra z dr u ž it i , ko je v m i rov an j u a l i st a n ju p ri pra v l je no st i. Več o upr avljanj u pora be lahk o prebe rete v r azde lk u “Isk anje inf orma c ij o ak umulatorsk em polnilnik u« na strani 33 3. OBVESTILO: Če želite[...]

  • Página 342

    340 Prir očnik z a name stite v akum ulator sk ega polnilnik a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Pr iključev anje akum ula torja na a kumulatorski polnilnik OPOZORILO: Preden se lotite ka terega koli o d opi sanih postopkov , preberite in upo štev a jte v arnostna nav odila . 1 P or avnajte s podnji del ak umulatorj a z akum ulatorskim [...]

  • Página 343

    Prir očnik z a name stite v akumulat orsk ega polnilnik a 341 OPOZORILO: Če uporab ljate podaljše k z več vtični cami (r azdelilnik), bo dite pre vi dni pri priključe vanju kabla napajalnika . Pr i nekaterih razde lilnikih je možno , da kabel napačno pr iključite. Nepravilna vstavite v vtikača lahko trajno po škoduje v aš r ačunalnik t[...]

  • Página 344

    342 Prir očnik z a name stite v akum ulator sk ega polnilnik a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Shr anjev anje akum ula torja Če r ačunalnik z a dalj čas a shranj ujete , odstr anite mor ebitne n ameščene ak umul ator je . Pri daljšem shr anje vanj u se ak umulato r počasi pr azni z ato ga p r ed upor abo znov a popolnoma napoln i[...]

  • Página 345

    Prir očnik z a name stite v akumulat orsk ega polnilnik a 343 Napajalnik Vhodna na peto st od 9 0 do 2 64 V (i zmenični tok) Vhodni tok (največji) 1, 7 A F rekv enca vhodne n apeto sti od 4 7 do 63 Hz Izhodni tok (najv ečji) 3, 34 A (ne pr ekinjeno) Izhodna mo č 6 5 W Na zivn a i zhodna nape tos t 19 ,5 V eno smerna Mer e vi ši na 2 7 , 9 4 m[...]

  • Página 346

    344 Prir očnik z a name stite v akum ulator sk ega polnilnik a ww w .dell .com | support.eur o .dell .com Upr avna ob vestila Elektr omagnetn e motnj e so vs ak signal ali se vanje , ki se odd aja v p r os tor ali pr ev aja po napaj alnih ali sign alnih vodih te r ogroža delo vanje na pr av z a ra dijsk o nav iga c ijo ali druge var nos tne stor [...]

  • Página 347

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 e Inspiron™ 300m Guía de configuración del cargador de baterías Modelo X0350 N1696bk0.book Page 345 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 348

    P ara obtener información sobr e otra documentación incluida con el ordenador , consulte "Localización de información del equipo" en la página 353. PRECAUCIÓN: Siga las instrucciones de seguridad del Manual del propietario o de la Guía de información del sistema de su ordenador para protegerlo de daños y para asegurar su propia s[...]

  • Página 349

    Contenido 347 Contenido PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad . . . . . . . . . . . . 349 General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 349 Alimentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 350 Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 351 Al utilizar el cargador de baterías . . . . . . . [...]

  • Página 350

    348 Contenido N1696bk0.book Page 348 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 351

    Guía de configuración de l cargador de baterías 349 PRECAUCIÓN: Instrucciones de seguridad Utilice las siguientes pautas de seguridad para ga rantizar su propia seguridad personal así como la protección de su equipo y del entor no de trabajo ante posibles daños. General • Estas instrucciones de seguridad hacen refer encia a la interacción[...]

  • Página 352

    350 Guía de configuración del cargador de baterías www .dell.com | support.euro.dell.com • P ara evitar el peligro potencial de sufrir una descar ga eléctrica, no conecte ni desconecte ningún cable ni realice el mantenimiento o la r econfiguración de este producto en el transcurso de una tormenta eléctrica. No util ice el cargador de bater[...]

  • Página 353

    Guía de configuración de l cargador de baterías 351 • Si utiliza una caja de contactos múltiple , tenga cuidado al enchufar el cable de alimentación del adaptador de CA en ella. Al gunas cajas de contactos permiten realizar conexiones erróneas. La cone xión incorr ecta del enchufe podría provocar daños irreparables en el equipo , además[...]

  • Página 354

    352 Guía de configuración del cargador de baterías www .dell.com | support.euro.dell.com Al utilizar el cargador de baterías Observe las siguientes pautas de seguridad pa ra evitar daños en el cargador de baterías. • Cuando prepar e el cargador de baterías para trabajar , colóquelo en una superficie plana. • P roteja el cargador de bate[...]

  • Página 355

    Guía de configuración de l cargador de baterías 353 L ocalización de información del equipo Si busca Aquí lo encontrará • Cómo acceder a los tutoriales y a otra información de ayuda • Cómo obtener una copia de mi factura • Cómo ampliar la garantía • Cómo acceder a Dell Support en el escritorio de W indows (Sólo EE.UU.) • Doc[...]

  • Página 356

    354 Guía de configuración del cargador de baterías www .dell.com | support.euro.dell.com • Suger encias sobre el uso de Microsoft ® W indows ® • Cómo reproducir los CD y D VD • Cómo utilizar el modo de espera y el modo de hibernación • Cómo cambiar la resolución de la pantalla • Cómo limpiar el equipo Archivo de ayuda de Dell I[...]

  • Página 357

    Guía de configuración de l cargador de baterías 355 • Controlador es actualizados para el equipo • Respuesta a pr eguntas relacionadas con la asistencia y el servicio técnico • Conversaciones en línea con otros usuarios y asistencia técnica • Documentación del equipo Sitio W eb de Dell Support: support.dell.com El sitio W eb de asist[...]

  • Página 358

    356 Guía de configuración del cargador de baterías www .dell.com | support.euro.dell.com Acerca del cargador de baterías Vista superior Vista lateral Vista inferior luz del cargador de baterías conector del adaptador de CA liberación del pestillo del cargador de baterías (2) N1696bk0.book Page 356 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 359

    Guía de configuración de l cargador de baterías 357 Comprobación de la carga de la batería PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquier a de los procedimientos enumerados a continuación, lea y siga las instrucciones de seguridad. Es posible comprobar la carga de la batería antes de e xtraerla del ordenador y acoplarla al cargador de baterías. T[...]

  • Página 360

    358 Guía de configuración del cargador de baterías www .dell.com | support.euro.dell.com Medidor de carga de la batería Antes de acoplar la batería al cargador de ba terías, pulse el botón de estado del medidor de carga de la batería para encender las luces de nivel de car ga. Cada luz representa aproximadamente un 20 % de la carga total de[...]

  • Página 361

    Guía de configuración de l cargador de baterías 359 Extracción de la batería del ordenador PRECAUCIÓN: antes de realizar estos pr ocedimientos, desenchufe el módem del enchufe telefónico de la pared y lea y siga las siguientes instrucciones de seguridad de la página 349. PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquier a de los procedimientos enum[...]

  • Página 362

    360 Guía de configuración del cargador de baterías www .dell.com | support.euro.dell.com Acoplamiento de la batería al cargador de baterías PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos enumerados a continuación, lea y siga las instrucciones de seguridad. 1 Alinee la parte inferior de la batería con la parte inferior del ca[...]

  • Página 363

    Guía de configuración de l cargador de baterías 361 Carga de la batería PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquier a de los procedimientos enumerados a continuación, lea y siga las instrucciones de seguridad. 1 Extraiga la batería del ordenador y acóp lela al car gador de baterías (consulte “Extracción de la batería del ordenador” en la[...]

  • Página 364

    362 Guía de configuración del cargador de baterías www .dell.com | support.euro.dell.com Extracción de la batería del cargador de baterías PRECAUCIÓN: antes de realizar cualquiera de los procedimientos enumerados a continuación, lea y siga las instrucciones de seguridad. AVISO: cuando desconecte el adaptador de CA de l cargador de baterías[...]

  • Página 365

    Guía de configuración de l cargador de baterías 363 Tiempo de car g a (aproximado) (Con el ordenador apagado) aproximadamente 53 minutos con tiempo de ExpressChar ge™ de batería 28 WHr aproximadamente 74 minutos con tiempo de ExpressChar ge™ de batería 65 WHr Intervalo de temperatura: En funcionamiento De 0° a 35° C (de 32° a 95º F) En[...]

  • Página 366

    364 Guía de configuración del cargador de baterías www .dell.com | support.euro.dell.com Notificaciones reglamentarias Una interferencia electromagnét ica (EMI, Electromagnetic In terference) es cualquier señal o emisión, radiada en el espacio o conducida a través de un cable de alimentación o señal, que pone en peligro el funcionamiento d[...]

  • Página 367

    Guía de configuración de l cargador de baterías 365 Garantía limitada y política de devoluciones Dell Computer Corporation ("Dell") fabrica sus productos de hardware a partir de piezas y componentes nuevos o equivalentes a nuevos, de acuerdo con las prácticas habituales en el sector . P ara obtener información sobre la garantía li[...]

  • Página 368

    366 Guía de configuración del cargador de baterías www .dell.com | support.euro.dell.com N1696bk0.book Page 366 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 369

    www .dell.com | support.euro.dell.com Dell™ L atitude™ X300 och Inspiron™ 300m Installationshandbok för batteriladdare Modell X0350 N1696bk0.book Page 367 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 370

    Information om annan dokument ation som medföljer datorn finns i avsnittet ”Söka efter information om datorn” på sidan 375. V arning! Följ säkerhetsinstruktionerna i Användarhandboken eller Systeminformationshandboken för din dator för att skydda datorn och dig själv från skador . K o mmentarer av typen Obs!, Viktigt! och V arning! Ob[...]

  • Página 371

    Innehåll 369 Innehåll V arning! Säkerhetsanvisningar . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Allmänna . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 371 Strömförsörjning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 372 Batteri . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 373 När du använder din batteriladdare . . . .[...]

  • Página 372

    370 Innehåll N1696bk0.book Page 370 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 373

    Installationshandbok för batteriladdare 371 V arning! Säkerhetsanvisningar Använd följande säker hetsföreskrifter för att skydda datorn, dig själv och din omgivning. Allmänna • Dessa säker hetsanvisningar avser användandet av batteriladdaren, batteriet och nätadaptern. En fullständig lista över datasäker hetsanvisningar finns i Sys[...]

  • Página 374

    372 Installationshandbok för batteriladdare www .dell.com | support.euro.dell.com • För att undvika risken för elstötar ska du inte k oppla in eller koppla ur någon slags kabel eller på annat sätt hantera eller omkonfigur era denna pr odukt vid åskväder . Använd inte batteriladdar en vid åskväder om inte alla kablar har k opplats bort[...]

  • Página 375

    Installationshandbok för batteriladdare 373 Batteri • Använd endast batterimoduler från Dell som är godkända för datorn. Användning av andra batterityper medför ökad risk för brand eller explosion. • Förvara inte batterimoduler i fickan, väskan el ler på något annat ställe där metallföremål (ex empelvis bilnycklar eller papper[...]

  • Página 376

    374 Installationshandbok för batteriladdare www .dell.com | support.euro.dell.com När du använder din batteriladdare Förhindra att skador uppstår på batteriladdar en genom att iaktta följande säkerhetsför eskrifter: • Placera batteriladdaren på en plan yta när du ska använda den. • Skydda batteriladdaren från miljöfaror , t ex smu[...]

  • Página 377

    Installationshandbok för batteriladdare 375 Söka efter information om datorn V ad söker du efter? Här hittar du det • K omma till självstudier och annan information • Få en k opia på min faktura • Utöka garantin • K omma till Dell Support på W indows- skrivbordet (endast USA) • Ytterligar e dokumentation, verktyg, felsökningsinf[...]

  • Página 378

    376 Installationshandbok för batteriladdare www .dell.com | support.euro.dell.com • Tips för att använda Microsoft ® W indows ® • Spela upp CD- och D V D-skivor • Använda vänteläge och viloläge • Ändra bildskärmsupplösning • Rengöra d atorn Dell Inspiron hjälpfil 1 Klicka på Start och klicka sedan på Hjälp och support . 2[...]

  • Página 379

    Installationshandbok för batteriladdare 377 • De senaste drivrutinerna för datorn • Svar på frågor om tekniska tjänster och support. • Onlinediskussioner med andra användare och teknisk support • Dokumentation för datorn Webbplatsen Dell Support – support.dell. com W ebbplatsen Dell Support tillhandahåller en mängd olika onlineve[...]

  • Página 380

    378 Installationshandbok för batteriladdare www .dell.com | support.euro.dell.com Om batteriladdaren Ovansida Vy från sidan Undersida batteriladdarindikator nätadapterkontakt spärr för batteriladdarfack (2 ) N1696bk0.book Page 378 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 381

    Installationshandbok för batteriladdare 379 K o ntrollera batteriets laddning V arning! Läs och följ säkerhetsin struktionerna innan du utför någon av åtgärderna nedan. Du kan kontrollera batteriets laddning innan du avlägsnar batteriet från datorn och ansluter det till batteriladdaren. Du kan också ställa in ener gisparfunktionerna så[...]

  • Página 382

    380 Installationshandbok för batteriladdare www .dell.com | support.euro.dell.com Batterimätaren Innan du ansluter batteriladdaren till batteriet tryck er du på statusknappen på batteriets laddningsmätare för att tända batterinivålamporna. V arje lampa motsvarar cirka 20 procent av full laddning. Om batteriet ex empelvis ha r kvar 80 procen[...]

  • Página 383

    Installationshandbok för batteriladdare 381 T a ut batteriet ur datorn V arning! Koppla bort modemet frå n telefonjacket och läs och följ säkerhetsanvisningarna på sida 371 innan du börjar . V arning! Läs och följ säkerhetsin struktionerna innan du utför någon av åtgärderna nedan. Viktigt! Du kan inte frigöra dator n från dockningss[...]

  • Página 384

    382 Installationshandbok för batteriladdare www .dell.com | support.euro.dell.com Ansluta batteriet till batteriladdaren V arning! Läs och följ säkerhetsinstruktionerna innan du utför någon av åtgärderna nedan. 1 P assa in batteriet så att dess neder del ligger mot batteriladdarens neder del. 2 Skjut in batteriet i batteriladdarporten till[...]

  • Página 385

    Installationshandbok för batteriladdare 383 V arning! Om du använder en grendosa måste du vara försiktig när du ansluter strömkabeln till grendosan. I vissa gren dosor är det möjligt att sätta in kontakten på fel sätt. Om du sätter in k ontakten på fel sätt kan permanent skada uppstå på datorn, och det föreligger även risk för el[...]

  • Página 386

    384 Installationshandbok för batteriladdare www .dell.com | support.euro.dell.com För vara batterier T a bort batterimodulen i datorn när du inte an vänder datorn under lång tid. Om ett batteri förvaras en längre tid utan att användas, ladda s det ur . Om du inte har använt batteriet på länge bör du ladda upp det helt inna n du använde[...]

  • Página 387

    Installationshandbok för batteriladdare 385 Nätadapter Ingångsspänning 90-264 V AC Inström (maximal) 1,7 A Infrekvens 47-63 Hz Utström (maximal) 3,34 A (k ontinuerlig) Uteffekt 65 W Uppskattad utspänning 19,5 V DC Mått: Höjd 27,94 mm Bredd 58,42 mm Djup 133,85 mm Vikt (inklusive elsladd) 0,4 kg T emperaturin tervall: Vid drift 0 ° till 35[...]

  • Página 388

    386 Installationshandbok för batteriladdare www .dell.com | support.euro.dell.com Föreskrifter EMI (Electromagnetic Interference [Elektroma gnetisk störning]) är de signaler eller emissioner som utstrålas i fria utrymmen el ler leds utmed kraft- eller signalkablar och som hotar funktionen i radionavigerings- eller andra säker hetsmässiga tj?[...]

  • Página 389

    Installationshandbok för batteriladdare 387 Begränsad garanti och returpolicy Dell Computer Corporation (”Dell”) till verkar maskinvaruprodukter med delar och komponenter som är nya eller likvär diga, i enlighet med branschpraxis. Information om Dells begränsade garanti för datorn finns i Systeminformationshandboken eller Användarhandbok[...]

  • Página 390

    388 Installationshandbok för batteriladdare www .dell.com | support.euro.dell.com N1696bk0.book Page 388 Friday, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 391

    408 Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ | ‰Ș˙ ˙Âڄ‰ © ˙ÈË‚Ó¯˘χ ‰Ú¯Ù‰ EMI ·ÂÚ Â‡ ÁÂ˙Ù ·Á¯Ó· ÌÈ¯˜ÂÓ‰ ¨‰ËÈÏ٠‡ ˙‡ ÏÎ ˙ÏÏÂÎ ® ÈÎÈÏÂÓ Í¯„ Ìȯ ¨ÌÈÓ‚Â٠‡ ¯Á‡ ˙ÂÁÈË· ˙Â¯È˘ ‡ ÂÈ„¯ [...]

  • Página 392

    407 w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m | Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ ̇˙Ó AC ÒÎ Á˙Ó 90-264 V AC ®ÌÂÓÈÒ˜Ó© ÒÎ Ì¯Ê 1.7 A ÒÎ ¯„˙ 47-63 Hz ®ÌÂÓÈÒ˜Ó© ‡ˆÂÈ Ì¯Ê 3.34 A ®ÛȈ¯© ‡ˆÂÈ ÏÓ˘Á ˜ÙÒ‰ 65 W ‚[...]

  • Página 393

    406 Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ | ‰ÏÏÂÒ‰ ÔÂÒÁ‡ · Ô˜˙ÂÓ‰ ˙ÂÏÏÂÒ‰ Ï„ÂÓ ˙‡ ‡ˆÂ‰ ¨Í˘ÂÓÓ ÔÓÊÏ ·˘ÁÓ‰ ÔÂÒÁ‡ ˙Ú· ˜Â¯˙Ó ‰ÏÏÂÒ Æ ÔÂÒÁ‡ Íωӷ ˙ ·˘ÁÓ‰ ˙ÏÚÙ‰ ÈÙÏ ‡ÏÓ ÔÙ‡· ‰ÏÏÂÒ‰ ˙?[...]

  • Página 394

    405 w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m | Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ ∫˙Â¯È‰Ê ·ÚÓ· ˘Ó˙˘Ó ‰˙‡ ̇ ·Â¯Ó ÌÈÚ˜˘ ÌÚ ÈÏÓ˘Á ¯È Ú· ¯‰Êȉ ¨ÌÈ ·Î ¯Â·ÈÁ ˙ Ï ≠‰ ̇˙Ó Ï˘ ÏÓ˘Á‰ AC ·ÚÓ‰ ÍÂ˙Ï ·ÁÏ Ô˙[...]

  • Página 395

    404 Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ | ˙ÂÏÏÂÒ‰ ÔÚËÓÏ ‰ÏÏÂÒ‰ ¯Â·ÈÁ ∫˙Â¯È‰Ê · ÈÙÏ · ‡„ ‡¯˜ ¨‰ËÓ ÌÈÓ¢¯‰ ÌÈÎÈω‰ ÚÂˆÈ Æ˙ÂÁÈË·‰ ˙‡¯Â‰ Ï˘ ÚÂˆÈ ± Æ˙ÂÏÏÂÒ‰ ÔÚËÓ ˙È˙Á˙ ÏÂÓ ‰ÏÏÂÒ‰ ˙È˙[...]

  • Página 396

    403 w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m | Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ ∫·Ï ÌÈ˘ ˙‡ Úˆ·Ï ÍÈÏÚ ¨‰˙Ó‰ ·ˆÓ· ‡ˆÓ ·˘ÁÓ‰˘Î ‰ÏÏÂÒ‰ ˙‡ ÛÈÏÁ‰Ï ¯Á· ‰˙‡ ̇ ÆÔÎÓ ¯Á‡Ï ¯ˆ˜ ÔÓÊ ‰·ÎÈÈ ·˘ÁÓ‰ [...]

  • Página 397

    402 Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ | ‰ÏÏÂÒ‰ ˙ÈÚË „Ó ·ÈÁ ÈÙÏ ˙‡ ˜ÈÏ„‰Ï È„Î ‰ÏÏÂÒ‰ ˙ÈÚË „Ó· ÒÂËËÒ‰ ÔˆÁÏ ÏÚ ıÁÏ ¨‰ÏÏÂÒ‰ χ ˙ÂÏÏÂÒ‰ ÔÚËÓ ¯Â ‰ÏÏÂÒ· ̇ ¨‰Ó‚Â„Ï Æ‰ÏÏÂÒ‰ ÔÚËÓ ÏÏÎ?[...]

  • Página 398

    401 w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m | Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ · ‰ÏÏÂÒ‰ Ï˘ ‰ÈÚˉ ˙Ó¯ ˙˜È„ ∫˙Â¯È‰Ê · ÈÙÏ · ‡„ ‡¯˜ ¨‰ËÓ ÌÈÓ¢¯‰ ÌÈÎÈω‰ ÚÂˆÈ Æ˙ÂÁÈË·‰ ˙ÂÈÁ‰ Ï˘ ÚÂˆÈ [...]

  • Página 399

    400 Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ | ÍÏ˘ ˙ÂÏÏÂÒ‰ ÔÚËÓ ˙„‡ ‰ÏÚÓÏÓ Ë·Ó „ˆ‰Ó Ë·Ó ‰ËÓÏÓ Ë·Ó ˙ÂÏÏÂÒ‰ ÔÚËÓ ˙ȯÂ ·ÁÓ Ì‡˙Ó ¯ AC Ò ‚ ®≤© ˙ÂÏÏÂÒ ÔÚËÓ ¯Â¯Á˘ ¯[...]

  • Página 400

    399 w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m | Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ ● ˜˙‰‰ ÈωÓ · ÌÈÈ΄ډ ÌÈ ·Ú ¯˙ÂÈ ¯Â ÈÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ● ·Â˘˙ ÈÎË ˙Â¯È˘Ï ˙ÂÚ‚Â‰ ˙Âχ˘Ï ˙ ˙ÈÎË ‰ÎÈÓ˙Ï ● ÌÈ?[...]

  • Página 401

    398 Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ | ● ≠· ˘ÂÓÈ˘Ï ˙ÂˆÚ Microsoft ® W indows ® ● ȯÂËÈϘ˙ ÌȯÂËÈϘ˙ Ô‚Ï „ˆÈÎ DVD ● ·ˆÓ· ˘Ó˙˘‰Ï „ˆÈΠƉÈ˘Â ‰˙Ó‰ È ● ‰‚ˆ˙‰ Ï˘ ‰ÈˆÂÏÂʯ‰ ˙‡ ˙Â˘Ï „ˆÈÎ ● È[...]

  • Página 402

    397 w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m | Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ ÍÏ˘ ·˘ÁÓ‰ ¯Â·Ú ÚÂÈÒ ڄÈÓ ¯Â˙ȇ ● ˙„‡ ÛÒÂ Ú„ÈÓÏ ÌÈÎȯ„ÓÏ ˙˘‚Ï „ˆÈÎ ¢Úˆ·Ï „ˆÈ΢ ● ·˘Á‰Ó ˜˙ÂÚ ‚È˘‰Ï „ˆ?[...]

  • Página 403

    396 Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ | Ú· ÍÏ˘ ˙ÂÏÏÂÒ‰ ÔÚËÓ· ˘ÂÓÈ˘ ˙ ∫ÌȘÊ ÚÂÓÏ È„Î ¨˙ÂÏÏÂÒ‰ ÔÚËÓ· ÁÂË· ÏÂÙÈËÏ ˙‡·‰ ˙ÂÈÁ‰Ï ̇˙‰· ÏÚÙ ● Ư˘È ÁË˘Ó ÏÚ Â˙‡ ÁÈ‰Ï ˘È ¨‰ÏÂÚÙÏ ˙ÂÏÏÂÒ?[...]

  • Página 404

    395 w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m | Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ © ®Í˘Ó‰ ● ·ÚÓ· ˘Ó˙˘Ó ‰˙‡ ̇ ·Â¯Ó ÌÈÚ˜˘ ÏÚ· ÈÏÓ˘Á ¯È ·ÈÁ ˙Ú· ¯‰Êȉ ¨ÌÈ ·Î ¯Â ̇˙Ó Ï˘ ÏÓ˘[...]

  • Página 405

    394 Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ | ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ © ®Í˘Ó‰ ● ·ÁÏ Ôȇ ¨˙ÂÏÓ˘Á˙‰ ˙ÎÒ ÚÂÓÏ È„Î ·Î ˜˙Ï Â‡ ¯ ‰¯Âˆ˙ ÈÂÈ˘ ‡ ‰˜ÂÊÁ˙ ˙ÂÏÂÚÙ Úˆ·Ï Ôȇ ÌÈÏ · ˙ÙÂÒ Íωӷ ‰Ê ¯ˆÂ?[...]

  • Página 406

    393 w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m | Ó „ ¯ È Í ‰ ˙ ˜  ‰ Ï Ó Ë Ú Ô ‰ Ò Â Ï Ï Â ˙ ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ ·Ò ÏÚ ·˘ÁÓ‰ ÏÚ Ô‚‰Ï ˙È˘È‡‰ Í˙ÂÁÈË· ÏÚ ¯ÂÓ˘Ï È„Î ˙‡·‰ ˙ÂÁÈË·‰ ˙ÂÈÁ‰· ˘Ó˙˘‰ ˙·È ?[...]

  • Página 407

    392 ˙ Â Î Ô Ú  È È  È Ì |[...]

  • Página 408

    391 ˙ Â Î Ô Ú  È È  È Ì | ˙ÂÁÈË· ˙‡¯Â‰ ∫‰‡¯˙‰ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ ≥π≥ ≥π≥ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ Æ [...]

  • Página 409

    ˙‡¯˙‰Â ˙Âڄ‰ ¨˙¯ډ ∫‰¯Ú‰ Æ˙ÂÏÈÚÈ ¯˙È· ·˘ÁÓ· ˘Ó˙˘‰Ï ÍÏ ÚÈÈÒÓ‰ ·Â˘Á Ú„ÈÓ ˙ÈÈˆÓ ‰¯Ú‰ ∫·Ï ÌÈ˘ ƉÈÚ·‰ ˙‡ ÚÂÓÏ Ô˙È „ˆÈÎ ¯È·ÒÓ ¨ÌÈÂ˙ Ô„·Â‡ ‡ ‰¯ÓÂÁÏ È¯˘Ù‡ ˜Ê ÔÈÈˆÓ ‰Ú„‰ Ï[...]

  • Página 410

    Dell™ Latitude™ X300 and Inspiron™ 300m ˙ÂÏÏÂÒ‰ ÔÚËÓÏ ‰˜˙‰ Íȯ„Ó w w w . d e l l . c o m s u p p o r t . e u r o . d e l l . c o m X0350 „ Ì‚[...]

  • Página 411

    N1696bk0.book Page 1 Frid ay, June 20, 2003 6:27 PM[...]

  • Página 412

    www .dell.com | support.euro.dell.com 0N1696A00 Printed in Ireland. Vy tištìno v Ir sku. T r ykt i Irland. Gedr ukt in Ierland. P ainettu Irlannissa. Imprimé en Irlande. Gedr uckt in Irland. Εκτυπώθηκε στην Ιρ λανδία Írországban nyomtatva Stampato in Irlanda. T r ykt i Irland. Wydr ukowano w Irlandii. Impresso na Irlanda.[...]