DeLonghi CTH4003 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto DeLonghi CTH4003. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDeLonghi CTH4003 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual DeLonghi CTH4003 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual DeLonghi CTH4003, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual DeLonghi CTH4003 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo DeLonghi CTH4003
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo DeLonghi CTH4003
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo DeLonghi CTH4003
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque DeLonghi CTH4003 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos DeLonghi CTH4003 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço DeLonghi na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas DeLonghi CTH4003, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo DeLonghi CTH4003, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual DeLonghi CTH4003. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ON ON TOASTER IMPORT ANT INSTRUCTIONS SA VE THESE INSTRUCTIONS TOASTER MODE D’EMPLOI IMPORT ANT CONSERVEZ LES PRESENTES INSTRUCTIONS TOST ADOR INSTRUCCIONES P ARA EL USO REP ASE Y GUARDE EST AS INSTRUCCIONES TOASTER ISTRUZIONI IMPORT ANTI CONSERV ARE LE ISTRUZIONI MODEL/MODELE/MODELO/MODELLO CTH2003 / CTH2003B / CTH4003 / CTH4003B Register this p[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    ON A B C D E F G H I J D B F G H I A E C ON J[...]

  • Página 4

    4 IMPORT ANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: 1. Read all instructions carefully before using your toaster . Save these instructions for future reference. 2. Remove all packaging before using this product. W e advise to keep the original packaging until you are[...]

  • Página 5

    5 DESCRIPTION OF APPLIANCE A) Bread toasting slots B) On/Extra lift lever C) Browning gauge D) Browning control dial E) Crumb collection tray F) Defrost button with Indicator light G) Reheat button with Indicator light H) Bagel button with Indicator light I) Cancel button J) ON light USE OF THE COMMANDS • Make sure that the On/extra lift lever ( [...]

  • Página 6

    6 This warranty applies to all products with De’Longhi or Kenwood brand names. LIMITED W ARRANTY What does the warranty cover? We warrant each appliance to be free from defects in material and workmanship. Our obligation under this warranty is limited to repair at our factor y or authorized ser vice center of any defective parts or par t thereof,[...]

  • Página 7

    7 MESURES DE SAUVEGARDE IMPOR T ANTES INSTRUCTIONS POUR LE CORDON (seulement pour Etats Unis) •L ’appareil est muni d’un cordon court pour réduire les risques d’enchevêtrement ou de chute causés par de plus grands cor- dons. Des cordons d’alimentation plus grands et détachables ou des rallonges électriques sont vendus, et peuvent êt[...]

  • Página 8

    DESCRIPTION DE L ’APP AREIL A ) Fentes de rôtie B) Levier de mise en marche C) Indicateur de degré de grillage D) Bouton de contrôle de degré de grillage E) Ti roir ramasse-miettes. F) Bouton et témoin de décongélation. G) Bouton et témoin de réchauffage. H) Bouton et témoin de bagel. I) Bouton Annuler J) Témoin lumineux On (en marche)[...]

  • Página 9

    9 Cette garantie s’applique à tous les appareils ménagers de marques De’Longhi ou Kenwood. Garantie limitée Qu’est-ce qui est couver t par la garantie? Nous garantissons que chaque appareil est exempt de vices de matériaux et de fabrication. Notre obligation, dans le cadre de cette garantie, est limitée à la réparation, à notre usine [...]

  • Página 10

    10 ADVER TENCIAS IMPOR T ANTES POR F A VOR LEA A TENT AMENTE LAS INSTRUCCIONES Al utilizar aparatos eléctricos es conveniente respetar algunas reglas fundamentales de seguridad: 1. Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar su tostador . Conser ve el manual para su consulta en el futuro. 2. Desempaque el aparato antes de utilizarlo, per[...]

  • Página 11

    11 DESCRIPCIÓN DEL AP ARA TO A ) Ranuras B ) Palanca de encendido y expulsión C ) Indicador del grado de tostado D ) Control para la regulación del grado de tostado. E ) Bandeja para las migajas F ) Botón y luz indicadora de “descongelación” G ) Botón y luz indicadora de “calentamiento” H ) Botón y luz indicadora de “rosquilla” I[...]

  • Página 12

    12 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. GARANTIA TOST ADOR CTH2003/4003 Garantizamos todo producto DE´LONGHI por defectos de fabricación, material y mano de obra. Nuestra obligación dentro de ésta garantía es proporcionar gratuitamente las refacciones y el ser vicio durante un año a partir de la fe[...]

  • Página 13

    13 Esta garantía cubre todos los productos con las marcas De'Longhi o Kenwood. Garantía limitada (para los Estados Unidos solamente) Alcance de la garantía Cada artefacto tiene garantía por defectos de materiales y de fabricación. Bajo los términos de esta garantía limi- tada, nuestra obligación se limita a la reparación de partes o c[...]

  • Página 14

    14 A VVER TENZE IMPOR T ANTI CONSERV ARE QUESTE ISTRUZIONI •L ’apparecchio è dotato di un cavo di alimetazione cor to per ridurre le possibilità di attorcigliamento del cavo ed evitare di inciampare su cavi troppo lunghi. •È possibile utilizzare cavi removibili o cavi di prolunga più lunghi prestando però molta attenzione durante il loro[...]

  • Página 15

    DESCRIZIONE DELL ’APP ARECCHIO A ) Bocche di caricamento B ) Leva accensione/espulsione C ) Visualizzatore grado di tostatura D ) Manopola regolazione grado di tostatura E ) V assoio raccoglibriciole F ) Pulsante e spia ”scongelamento G ) Pulsante e spia ”riscaldamento” H ) Pulsante e spia “bagel” (tostatura su un lato) I ) Pulsante sto[...]

  • Página 16

    De’Longhi America, Inc. Park 80 W est, Plaza One Saddle Brook, NJ 07663 1-800-322-3848 De’Longhi Canada, Inc. 6150 McLaughlin Road Mississauga, Ontario L5R 4E1 Canada 1-888-335-6644 FIDUCIA IT ALIANA S.A DE C.V Pestalozzi #814 Col. Nar varte Del. Benito Juarez C.P . 03100 tels: 5543 1447 lada sin costo: 01 800 711 8805 www .delonghi.com 517IDL/[...]