Ir para a página of
Manuais similares
-
Planer
Delta 22-790X
72 páginas 14.21 mb -
Planer
Delta 22-450
24 páginas 2.5 mb -
Planer
Delta 22-660
22 páginas 16.25 mb -
Planer
Delta 22-785
20 páginas 2.18 mb -
Planer
Delta 22-661
22 páginas 16.25 mb -
Planer
Delta 22-610
24 páginas 3.07 mb -
Planer
Delta 22-451
24 páginas 2.5 mb -
Planer
Delta TP305
49 páginas 2.38 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Delta 36-136. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDelta 36-136 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Delta 36-136 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Delta 36-136, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Delta 36-136 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Delta 36-136
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Delta 36-136
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Delta 36-136
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Delta 36-136 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Delta 36-136 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Delta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Delta 36-136, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Delta 36-136, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Delta 36-136. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
INSTRUCTION MANUAL Universal Miter Saw/Planer Stand (Model 36-136) P ART NO. 657645-00 - 10-27-07 Copyright © 2005, 2007 Delta Machinery T o learn more about DEL T A MACHINER Y visit our website at: www .deltaportercable.com. For Parts, Service, W arranty or other Assistance, please call 1-800-223-7278 ( In Canada call 1-800-463-3582). ESP AÑOL: [...]
-
Página 2
2 Indicates an imminently hazar dous situation which, if not avoided, will r esult in death or serious injury . Indicates a potentially hazar dous situation which, if not avoided, could r esult in death or serious injury . Indicates a potentially haz ard ous situation which, if not avoided, may r esult in minor or mod er ate injury . Us ed wi tho u[...]
-
Página 3
3 CAR TON CONTENTS 1. Stand 2. Leg Extension 3. Storage Foot 4. Wheel/Storage Foot Connector (L & R) 5. Extension Roller (2) 6. Handle 7. Wheel (2) 8. Axle (2) 9. Adjustable Extension Fence (2) 10. Cord W rap Brackets (2) 11. M8 x 15 mm Buttonhead Screw (6) 12. M8 x 25 mm Buttonhead Screw (2) 13. Attachment Bolt Assembly (4) 14. Roller Extensio[...]
-
Página 4
4 A TT ACHING THE EXTENSION ROLLERS T ur n the stand right side up. 1. Remove the foam plugs from the four extension holes. 2. Install an extension roller (A) Fig. 5 in the holes (B). 3. Install one of the longer lock-knobs with a flat washer (C) Fig. 5. This lock-knob will lock the vertical movement of the extension roller . 4. Insert an extension[...]
-
Página 5
T o pr event binding and/or inaccuracy , be sure that the mounting surface is not warped or uneven. If the tool r ocks on the mounting surface, place a small piece of material under one of the tool feet to make the tool sit firmly on the mounting surface. 5 A TT ACHING THE HANDLE 1. Attach the handle (A) Fig. 8 to the end of the stand opposite the [...]
-
Página 6
T o reduce the risk of serious personal injury , tur n tool off and disconnect tool from power source before installing and removing accessories, befor e adjusting or changing set-ups or when making repairs. An accidental start-up can cause injury . Stay alert. The stand may tip during this procedure. 6 PRODUCT ST ABILITY TEST The Universal Miter S[...]
-
Página 7
7 TO RAISE AND LOWER THE EXTENSION ROLLERS 1. T urn the vertical extension lock knob (A) Fig. 17 counter -clockwise. 2. Raise or lower the extension roller (B) to match the height of the saw table. 3. Tighten the vertical extension lock knob. TO EXTEND THE EXTENSION ROLLERS 1. T urn the horizontal extension lock knob (A) Fig. 18 counter -clockwise.[...]
-
Página 8
8 A complete line of accessories is available from your Delta Supplier , Porter -Cable • Delta Factory Service Centers, and Delta Authorized Service Stations. Please visit our W eb Site www .deltaportercable.com for a catalog or for the name of your nearest supplier . Sin ce ac ces sori es o ther than thos e of fer ed by Delt a hav e not been tes[...]
-
Página 9
9 INSTRUCTION MANUAL LA PLA TE-FORME UNIVERSELLE POUR SCIES À ONGLETS ET POUR RABOTEUSES P ART NO. 657645-00 - 10-27-07 Copyright © 2007 Delta Machinery (Modele 36-136) Pour apprendr e plus de la MACHINERIE DE DEL T A visite notre site web à: www .deltaportercable.com. Pour les Parties, le Service, la Garantie ou l'autre Assistance, s'[...]
-
Página 10
10 Ce produit a été conçu pour les certaines applications seulement. La Machinerie de delta recommande fortement que ce produit n'ait pas modifié et/ou utilisé pour l'application autrement que que pour qui il a été conçu. Si vous avez n'importe quelles questions relatives à une application particulière, ne P AS utilisent ce[...]
-
Página 11
11 1. Plateforme de support 2. Rallonge de pied 3. Pied de rangement 4. Raccord de r oue / pied de rangement (droit et gauche) 5. Rouleaux de rallonge (2) 6. Poignée 7. Roues (2) 8. Essieux (2) 9. Guides de rallonge ajustables (2) 10. Crochets pour enr ouler le cordon électrique (2) 11. Vis à tête r onde M8 x 15 mm (6) 12. Vis à tête r onde M[...]
-
Página 12
12 INST ALLA TION DES ROULEAUX DE RALLONGE Retournez la plateforme pour la mettre à l'endroit. 1. Retirez les bouchons en mousse des quatr e trous des rallonges. 2. Placez un rouleau de rallonge (élément A de la figure 5) dans les trous (B). 3. Installez l'un des boutons de blocage les plus longs avec une rondelle plate (élément C de[...]
-
Página 13
13 INST ALLA TION DE LA POIGNÉE 1. Fixez la poignée (élément A de la figure 8) sur l'extrémité de la plateforme de support opposée aux roues à l'aide des deux vis à tête ronde M8 x 25 mm (B) et des deux r ondelles de blocage, depuis l'intérieur . 2. Serrez fermement à l'aide à l'aide de la clé hexagonale qui v[...]
-
Página 14
Il faut un minimum de deux personnes pour réaliser le test de stabilité. 14 Pour réduire le risque de blessur es corporelles graves, éteindr e l’outil et le débrancher avant d’instal - ler et de retirer tout accessoire, avant d'ajuster ou de modifier les réglages ou lors de réparations. Un démarrage accidentel peut pr ovoquer des b[...]
-
Página 15
15 COMMENT ÉLEVER ET ABAISSER LES ROULEAUX DE RALLONGE 1. Faites tourner le bouton de blocage du mouvement vertical du rouleau de rallonge (élément A de la figure 17) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. 2. Élevez ou abaissez le rouleau de rallonge (B) pour qu'il corr esponde à la hauteur de la table de la scie. 3. Serrez[...]
-
Página 16
Une ligne complète des accessoires est four nie des centres commerciaux d'usine de par votre de Porter -Cable • Delta fournisseur , de Porter -Cable • De lta, et des stations service autorisées par Porter -Cable. V euillez visiter notre site W eb www .deltaportercable.com pour un catalogue ou pour le nom de votre fournisseur plus proche.[...]
-
Página 17
17 Base Universal de Soporte Para Sierra Para Cortes de Ingletes/Cepiladoras (Modelo 36-136) P ART NO. 657645-00 - 10-27-07 Copyright © 2007 Delta Machinery Para obtener más información sobre Delta Machinery , visite nuestro sitio web en: www .deltaportercable.com Para las piezas, el servicio, la garantía o la otra ayuda llaman por favor 1-800-[...]
-
Página 18
18 Esta máquina ha sido diseñada para ciertos usos solamente. Delta Machinery le recomienda enér gicamente que no se modifique esta máquina ni que tampoco se le utilice para cualquier uso que no sea el indicado por su diseño. Si tiene cualquier pregunta con respecto a un uso específico, NO UTILICE la máquina hasta haberse comunicado con Delt[...]
-
Página 19
19 1. Base de soporte 2. Extensión de las patas 3. Pie de almacenamiento 4. Conector de la rueda y el pie de almacenamiento (I y D) 5. Rodillo de extensión (2) 6. Asa 7. Rueda (2) 8. Eje (2) 9. T ope-guía de extensión ajustable (2) 10. Soporte de enr ollador del cable de alimentación (2) 11. T or nillo de cabeza de botón M8 x 15 mm (6) 12. T [...]
-
Página 20
20 INST ALACIÓN DE LOS RODILLOS DE EXTENSIÓN Ponga la base de soporte en posición al derecho. 1. Quite los tapones de espuma de los cuatro agujeros de las extensiones. 2. Instale un rodillo de extensión (A), Fig. 5, en los agujer os (B). 3 . Instale uno de los pomos de fijación más largos con una arandela plana (C), Fig. 5. Este pomo de fijac[...]
-
Página 21
21 Para evitar los atascos y/o la imprecisión, asegúrese de que la superficie de montaje no esté combada ni sea desigual. Si la herramienta oscila sobr e la superficie de montaje, coloque un pedazo pequeño de material debajo de uno de los pies de la herramienta para hacer que ésta se asiente firmemente sobre la superficie de montaje. INST ALAC[...]
-
Página 22
Use dos o más personas para realizar la prueba de estabilidad. 22 Para reducir el riesgo de lesiones personales graves, apague la herramienta y desconéctela de la fuente de alimentación antes de instalar y retirar accesorios, ajustar o cambiar configuraciones o realizar reparaciones. Un arranque accidental podría causar lesiones. Permanezca ale[...]
-
Página 23
23 P ARA EXTENDER LOS RODILLOS DE EXTENSIÓN 1. Gire el pomo de fijación de la extensión horizontal (A), Fig. 18, en sentido contrario al de las agujas del r eloj. 2. Mueva el rodillo de extensión (B), Fig. 18, hacia fuera o hacia dentr o, dependiendo de la longitud de la pieza de trabajo. 3. Apriete el pomo de fijación de la extensión horizon[...]
-
Página 24
IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO: Sello o firma del Distribuidor .Nombre del producto: _______________________ Mod./Cat.: ________________________Marca: ________ _______________________ Núm. de serie:________________________(Datos para ser llenados por el distribuidor)Fecha de compra y/o entrega del producto: _______________________________________Nom[...]
-
Página 25
25 SOLAMENTE P ARA PROPÓSITO DE MÉXICO: IMPORT ADO POR: D e WAL T S.A. DE C.V . BOSQUES DE CIDROS, ACCESO RADIA T AS NO.42 3A. SECCIÓN DE BOSQUES DE LAS LOMAS DELEGACIÓN CUAJIMALP A, 05120, MÉXICO, D.F . TEL. (52) 555-326-7100 R.F .C.: BDE810626-1W7 Para servicio y ventas consulte “HERRAMIENTAS ELECTRICAS” en la sección amarilla. PAR A RE[...]
-
Página 26
26[...]
-
Página 27
27[...]
-
Página 28
28 The following are trademarks for one or more Porter -Cable and Delta products: L es m ar qu e s su iva nt es so nt d es m ar qu es de co mm e r ce se r a pp or tan t à un ou plusieurs produits Porter -Cable ou Delta : Las siguientes son mar cas comerciales para uno o más productos de Porter -Cable y Delta: 2 BY 4 ® , 890 ™ , Air Ame[...]