Denon DN-D4500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Denon DN-D4500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDenon DN-D4500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Denon DN-D4500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Denon DN-D4500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Denon DN-D4500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Denon DN-D4500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Denon DN-D4500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Denon DN-D4500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Denon DN-D4500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Denon DN-D4500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Denon na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Denon DN-D4500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Denon DN-D4500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Denon DN-D4500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    DOUBLE CD/MP3 PL A YER DN-D4500 OPERA TING INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES DE OPERACION[...]

  • Página 2

    2 SAFETY INSTRUCTIONS 1. Read Instructions – All the safety and operating instructions should be read before the product is operated. 2. Retain Instructions – The safety and operating instructions should be retained for future reference. 3. Heed Warnings – All warnings on the product and in the operating instructions should be adhered to. 4. [...]

  • Página 3

    3 FRONT P ANEL / FRONTPLA TTE / P ANNEAU A V ANT / P ANNELLO ANTERIORE / P ANEL FRONT AL / VOORP ANEEL / FRONT P ANELEN / 前面板 y !7 i !6 !0 !1 @4 o !3 u !8 !5 !9 @0 @0 @1 rt t qw e @2 !2 @3 !4 !2 y !7 i !6 !0 !1 @4 o !3 u !8 !5 !9 @0 @0 @1 @2 !2 @3 !4 !2 r e ES P AÑOL ENGLISH[...]

  • Página 4

    4 482 465 88 76.2 88 76.2 250 50 2 @5 @5 @7 @7 @6 @9 482 465 2 60 18 @8 @6 FRONT P ANEL / FRONTPLA TTE / P ANNEAU A V ANT / P ANNELLO ANTERIORE / P ANEL FRONT AL / VOORP ANEEL / FRONT P ANELEN / 前面板 REAR P ANEL / RÜCKW AND / P ANNEAU ARRIERE / P ANNELLO POSTERIORE / P ANEL TRASERO / ACHTERP ANEEL / BAKSIDA / 後面板 Unit: mm Gerät: mm Uni[...]

  • Página 5

    5 CLASS 1 LASER PRODUCT LUOKAN 1 LASERLAITE KLASS 1 LASERAPP ARA T ADV ARSEL: USYNLIG LASERSTRÅLING VED ÅBNING, NÅR SIKKERHEDSAFBRYDERE ER UDE AF FUNKTION. UNDGÅ UDSAETTELSE FOR STRÅLING. V AROITUS! LAITTEEN KÄYTTÄMINEN MUULLA KUIN TÄSSÄ KÄYTTÖOHJEESSA MAINITULLA T A VALLA SAA TT AA AL TISTAA KÄYTTÄJÄN TUR VALLISUUSLUOKAN 1 YLITTÄVÄ[...]

  • Página 6

    6 • This unit can display text information on the display when playing CD text discs which contain text information in English category . The CD text disc includes the mark shown at the right. NOTE: • This unit can provide a text display of the following types of characters. Other types of characters will result in “ ” being displayed. • [...]

  • Página 7

    7 ENGLISH – T ABLE OF CONTENTS – z Main features .....................................................7 x Connections/Installation .....................................7 c Part names and functions ..........................8 ~ 10 v Compact discs ..................................................10 b Basic operation .............................[...]

  • Página 8

    8 ENGLISH !3 Pitch slider • Use this to adjust the playing speed. • The playing speed decreases when moved upwards and increases when moved downwards. !4 PITCH/KEY , RANGE button •W ith this button you can select PITCH and KEY ADJUST mode. Mode changes Pitch on, Key Adjust on and both off cyclically . Green LED indicates in Pitch mode and Ora[...]

  • Página 9

    9 ENGLISH q i ey o w u tr !0 (5) Display q T rack, minute, second and frame displays • These displays indicate current position information. w Loop mode indicat ors • DN-D4500 has Loop mode indicators consist of two sets of A (A1, A2), B and two arrows. A and B marks indicate A and B points are set. •T wo arrows indicate loop setting mode as [...]

  • Página 10

    10 ENGLISH 5 BASIC OPERA TION • The operation switches between playback and pause each time the PLA Y/P AUSE button !1 is pushed. • When the CUE button !0 is pushed during playback, the pickup returns to the position at which playback was started. The diagrams below show playback patterns when the PLA Y/P AUSE and CUE buttons are pushed. (1) PL[...]

  • Página 11

    11 ENGLISH DN-D4500 has six pitch ranges, 4%, 10%, *16%, 24%, 50% and 100%. (*Max MP3) When the RANGE button !4 is pushed for more than 1 sec, the pitch range can be selected by turning the TRACK SELECT knob o . • When the TRACK SELECT knob o is pushed down the pitch range is entered and the pitch range selection mode is completed. 6 PITCH/BRAKE [...]

  • Página 12

    12 ENGLISH 7 SEAMLESS LOOP/HOT ST ART AND STUTTER 1 4 Setting the A point (loading the Hot Start data) Push the A1 or A2 button @0 to set the A point and Hot Start data. • A1 and A2 buttons can be used separately for each Hot Start. • When an A point is set, the corresponding A button light and that button is set to the Hot Start mode. Manageme[...]

  • Página 13

    13 ENGLISH Display • The elapsed file playing time and the remaining file playing time (for C.B.R files only) can be selected. • The file name display , folder name display and ID-3 tag can (title/artist name/album name) be displayed. Each time the TITLE button is pushed, the file name display/folder name display , title display , artist name d[...]

  • Página 14

    14 ENGLISH 2. Disc tray auto close 1 Disc tray will automatically close after 30 seconds have elapsed for the disc tray auto close mode. (Preset item 3) 3. End of message 1 During playback, the Play Position indicators start flashing when the remaining playing time to the end of the track (set in the preset mode)is reached, indicating that the end [...]

  • Página 15

    15 ENGLISH 1. Preset mode q The preset mode is available when MEMO/PRESET button @4 is pushed for more than 1 sec while DN-D4500 is in CUE, pause or no disc mode. w Tu rn the TRACK SELECT knob o to select the preset item. e After selecting an item, push the TRACK SELECT knob o down to select the preset data. r To change other Preset items, repeat t[...]

  • Página 16

    16 ENGLISH GENERAL T ype: Compact disc player Disc type: Standard compact disc (12 cm disc), CD-TEXT CD-R, CD-RW discs NOTE: Finalized CD-R or CD-RW discs can be played back in this unit. However , according to recording quality, some CD-R/RW discs cannot be played. Dimensions: Player unit: 482 (W) x 88 (H) x 252 (D) mm (without feet) 18-31/32” ([...]

  • Página 17

    1 7 ESP AÑOL – CONTENDIO – z Caracteristicas principales ................................47 x Conexiones/Instalación .....................................47 c Nombres y funciones de las piezas .........48 ~ 50 v El disco compacto ............................................50 b Manejo básico ............................................50, 51[...]

  • Página 18

    1 8 ESP AÑOL 3 NOMBRES Y FUNCIONES DE LAS PIEZAS (Fate riferimento alla pagina 3.) (1) Panel frontal del DN-D4500 q Botón POWER ( ¢ ON £ OFF) • Pulse este botón para conectar la alimentación. w Indicador POWER • Se ilumina cuando la alimentación está conectada. e Porta discos • Coloque el disco en esta bandeja. • Pulse el botón OPE[...]

  • Página 19

    1 9 ESP AÑOL q i ey o w u tr !0 (5) Visualizador @9 Conector de control • Conecte el lado opuesto del cable DIN de 8 patillas suministrado al DN-D4500 (unidad principal). (4) Panel trasero de RC-D45 (3) Panel trasero de DN-D4500 @5 Conectores de salida analógica 1, 2 (ANALOG OUT 1, 2) • Estos son conectores de salida asimétrica. Las señales[...]

  • Página 20

    2 0 ESP AÑOL 5 MANEJO BÁSICO • La operación alterna entre la reproducción y la pausa cada vez que se pulsa el botón PLA Y/P AUSE !1 . • Cuando se pulsa el botón CUE !0 durante la reproducción, el lector vuelve a la posición en la que comenzó la reproducción. Los diagramas que figuran a continuación muestran esquemas de reproducción [...]

  • Página 21

    2 1 ESP AÑOL DN-D4500 tiene cinco rangos de pitch, 4%, 10%, *16%, 24%,50% y 100% . (*Máx MP3) Si se pulsa el botón RANGE !4 durante más de 1 segundo, puede seleccionarse el intervalo de tonos girando el botón TRACK SELECT o . • Cuando se pulsa el botón TRACK SELECT o , se entrará en el intervalo de tonos y finalizará el modo de selección[...]

  • Página 22

    2 2 ESP AÑOL 7 SEAMLESS LOOP/HOT ST ART Y STUTTER 1 4 Establecer el punto A (cargando los datos de Hot Start) Pulse el botón A1 o A2 @0 para establecer el punto A y comenzará la carga de los datos de inicio en caliente (Hot Start). • Los botones A1 y A2 pueden usarse independientemente para cada Hot Start. • Cuando se establece un punto A, e[...]

  • Página 23

    2 3 ESP AÑOL Pantalla •P uede seleccionarse el tiempo transcurrido de reproducción del archivo y el tiempo de reproducción restante (sólo para archivos C.B.R.) • La leyenda del nombre del archivo, del nombre de la carpeta y de la etiqueta ID-3 se pueden visualizar (título/nombre del artista/nombre del álbum). Cada vez que se pulsa el bot?[...]

  • Página 24

    2 4 ESP AÑOL 2. Cerrado automático de la bandeja portadiscos 1 La bandeja del disco se cerrrará automáticamente cuando hayan transcurrido 30 segundos mediante el modo de cierre automático de la bandeja. (Preajuste del ítem 3) 3. Final del mensaje 1 Durante la reproducción, los indicadores de posición de la reproducción empezarán a parpade[...]

  • Página 25

    2 5 ESP AÑOL 11 PRESET (2) MEMO CALL [Memo Call] • Cuando se carga un CD que se había guardado previamente en la memoria, el indicador MEMO parpadeará durante 5 segundos. • Para invocar los datos de un Memo, seleccione la pista que MEMO. *Se encenderá el indicador MEMO. • Pulse el botón MEMO @4 para habilitar la función Memo call. • S[...]

  • Página 26

    2 6 ESP AÑOL GENERALIDADES T ipo: Reproductor de disco compacto T ipo de discos: Disco compacto estándar (12 cm), CD-TEXT Discos CD-R y CD-RW NOT A: Los discos CD-R o CD-RW finalizados puede reproducirse en esta unidad. Sin embargo, dependiendo de la calidad de la grabación, algunos discos CD-R/RW pueden no reproducirse. Dimensiones: Reproductor[...]

  • Página 27

    PROFESSIONAL BUSINESS COMP ANY 7-35-1 Sagamiono, Sagamihara-shi, Kanagawa 228-8505, JAP AN Printed in Japan 00D 511 4311 004[...]