Dimplex LA16ASR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dimplex LA16ASR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDimplex LA16ASR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dimplex LA16ASR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dimplex LA16ASR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dimplex LA16ASR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dimplex LA16ASR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dimplex LA16ASR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dimplex LA16ASR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dimplex LA16ASR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dimplex LA16ASR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dimplex na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dimplex LA16ASR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dimplex LA16ASR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dimplex LA16ASR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    CE MOUNTING and OPERA TING MANUAL Reversible Air-to-W ater Heat Pump for Outdoor Installation LA 16ASR Order No.: 452158.66.21 FD 8 5 07[...]

  • Página 2

    2 1 READ IMMEDIA TEL Y 3 1.1 Important Information 1. 2 Legal Provisions and Guidelines 1. 3 Energy-Efficient Use of Heat Pumps 2 PURPOSE OF HEA T PUMP 4 2. 1 Application 2. 2 Principle of Operation 3 SCOPE OF DELIVER Y 4/5 3. 1 Baseline Unit 3. 2 Control Box 3. 3 Heat Pump Controller 4 TRANSPORT 5 5 INST ALLA TION 6 5.1 General 5.2 Condensate Line[...]

  • Página 3

    3 READ IMMEDIA TEL Y 1.1 Important Information Prior to opening the unit it must be ensured that all electrical circuits are disconnected from the power source. During transport, the heat pump must not be tilted more than 45 ° (in either direction). Heat pump and transport pallet are only connected by the packaging film. The intake and outlet duct[...]

  • Página 4

    4 valve as well as the low-noise compressor , a desuperheater , a condenser and the electric control unit. In the case of low ambient temperatures, air humidity may accumulate on the evaporator in the form of frost impairing the heat transfer . The evaporator is automatically defrosted by the heat pump, if required. Cooling In the "cooling&quo[...]

  • Página 5

    5 2. 2. 1. 1. 1. 3. 1. 1. 3. 2. SCOPE OF DELIVER Y TRANSPORT 4 CAUTION! 3.2 Control Box The control box is integrated in the heat pump. It can be folded downward after removing the lower front panel and loosening the fastening screws located at the top on the right. The control box houses the mains terminals as well as the power contactors and the [...]

  • Página 6

    6 INST ALLA TION MOUNTING 6 INST ALLA TION 5.1 General The unit should always be installed on a permanently level, smooth and horizontal floor . The entire base frame surface should thereby make close contact with the floor in order to ensure adequate sound insulation and to prevent water-carrying parts from cooling out. If this is not the case, ad[...]

  • Página 7

    7 MOUNTING COMMISSIONING 6.3 Electrical Connection The power connection of the heat pump is effected via a commercially available 4-core cable. The cable has to be supplied by the client and the wire cross-section to be selected according to the power consumption of the heat pump (see Equip- ment Data in the appendix) as well as the relevant VDE (E[...]

  • Página 8

    8 COMMISSIONING CLEANING / MAINTENANCE f ) Once all heating circuit are fully open and a heating water temperature of approx. 25 ° C is maintained in the buffer tank, the minimum flow rate must be set on the overflow valve and the heating circulating pump. g) New buildings have an increased heat demand due to the energy required for structural dry[...]

  • Página 9

    9 CLEANING / MAINTENANCE MALFUNCTIONS / TROUBLESHOOTING DECOMMISSIONING the supply and return line of the heat pump. The regulations of the trade associations must be adhered to. If in doubt, contact the manufacturers of the chemicals! T o prevent consequential damage it is imperative that the water circuit be neutralized after cleaning using appro[...]

  • Página 10

    10 APPENDIX 11.1 DIMENSION DRAWING 1 1 11.2 EQ UIPMENT D A T A 1 2 11.3 SCHEMA TICS 1 1.3.1 Heating Mode 1 3 1 1.3.2 Cooling Mode 1 4 11.4 WIRING DIAGRAMS 1 1.4.1 C ontrol 15 1 1.4.2 Load 16 1 1.4.3 T erminal Diagram 1 7 1 1.4.4 Legend 18 11.5 HYDRA ULIC BL OCK DIAGRAM 1 9 11.6 EC DECLARA TION OF CONFORMITY 2 0 11.7 W ARRANTY CER TIFICA TE AFTER-SA[...]

  • Página 11

    11 Dimension Drawing APPENDIX: 11.1 DIMENSION DRAWING[...]

  • Página 12

    12 Equipment Data APPENDIX: 11.2 EQUIPMENT D A T A[...]

  • Página 13

    13 1 1.3.1 Heating Mode APPENDIX: 11.3 SCHEMA TICS[...]

  • Página 14

    14 1 1.3.2 Cooling Mode APPENDIX: 11.3 SCHEMA TICS[...]

  • Página 15

    15 1 1.4.1 Control APPENDIX: 11.4 WIRING DIAGRAMS Cable diameters all 0,75mm 2 Control lead 20x1,0mm 2 Heat pump controller[...]

  • Página 16

    16 1 1.4.2 Load APPENDIX: 11.4 WIRING DIAGRAMS PE distributor Mains Cable diameters all 0,75mm 2 ye/gn ye/gn[...]

  • Página 17

    17 1 1.4.3 T erminal Diagram APPENDIX: 11.4 WIRING DIAGRAMS T erminal connection diagram and connector assignment in the reversible air-to-water outdoor unit ye/gn Mains Control lead Connecting lead Load Wire () and pin numbers Control lead Wire () and pin numbers Heat pump controller Heat pump controller ye/gn[...]

  • Página 18

    18 E1 Crankcase heater , compressor E2 Fan for nozzle ring heater E3 Defrost end pressostat E4 Condensing pressure pressostat F2 High-pressure pressostat F3 Low-pressure pressostat F5 Thermostat HG F2 3 Winding shield, fan K1 Compressor contactor K2 Fan contactor M 1 Compressor M 2 Fan N 1 Heat pump controller N 3 Soft start control R9 Frost protec[...]

  • Página 19

    19 Hydraulic Block Diagram APPENDIX: 11.5 HYDRA ULIC BL OCK DIAGRAM N1-N05 (HUP) N1-N06 (WUP) N2-N02 (SUP) N1-N010 EV N1-B3 (WWF) KW T WW EV N2-N01 (HUPR) N1-B6 (NKF) N1-N04 (2.WE) N1-N012/N013 (MAN/MZN) M N1-N011 (HPN) X8/X11 N1-B1 (AUF) T T 1 5 6 2 4 3 Standardregler (mit Display) Kühlregler (ohne Display) Außenwandfühler Elektroverteilung Hei[...]

  • Página 20

    20 EC Declaration of Conformity APPENDIX: 11.6 EC DECLARA TION OF CONFORMITY Declaration of Conformity The undersigned KKW Kulmbacher Klimageräte-W erk GmbH, Geschäftsbereich Dimplex Am Goldenen Feld 18 D-95326 Kulmbach her eby confirm that the design and construction of the pr oduct(s) listed below , in the version(s) placed on the market by us,[...]

  • Página 21

    Notes 21[...]

  • Página 22

    Notes 22[...]

  • Página 23

    Notes 23[...]

  • Página 24

    KKW Kulmbacher Klimageräte-Werk GmbH T echnical data subject to change without notice Geschäftsbereich Dimplex Fax +49 (0) 92 21 709-589 Am Goldenen Feld 18 www .dimplex.de D-95326 Kulmbach[...]