Ir para a página of
Manuais similares
-
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Vito Plus M2012-2
24 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil M3230
50 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Swerve Multi-Cyclonic
14 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Capoera - DD 7375
24 páginas 1.77 mb -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Cooper M7008-1
23 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil INFINITY MC55 - DD3255
56 páginas 5.19 mb -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil M082750 Breeze
16 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil m 5060 infinity vtx
21 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dirt Devil DD2822. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDirt Devil DD2822 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dirt Devil DD2822 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dirt Devil DD2822, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Dirt Devil DD2822 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dirt Devil DD2822
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dirt Devil DD2822
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dirt Devil DD2822
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dirt Devil DD2822 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dirt Devil DD2822 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dirt Devil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dirt Devil DD2822, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dirt Devil DD2822, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dirt Devil DD2822. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Bedienungsanleitung beutelloser Boden- staubsauger Operating Manual Bagless cylinder vacuum cleaner Mode d'emploi Aspirateur-traîneau sans sac Bedieningshandleiding Stofzuiger zonder stofzak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l'uso Aspirapolvere senza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbasz elektrik süpür[...]
-
Página 2
2[...]
-
Página 3
3 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung ............................................. ............................................. ........ 4- 9 Operating Manual .......................................... ........................................................ ...... 10 - 1 5 Mode d'emploi .......................................... ......[...]
-
Página 4
4 1 Sicherheitshinweise 1 Sicherheitshinw eise 1.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Be- wahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Be- dienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser Anleitung kann zu schweren Verletzu[...]
-
Página 5
5 1 Sicherheitshinweise DE 1.4 zur besti mmungsgemäßen V erwendung Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Er ist für eine gewerbliche Nutzung nicht geeignet. Verwenden Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich für das Reinigen von trockenen, normal verschmutzten Böden oder Bodenbelägen. Je nach dem, welche Düse Sie aufge[...]
-
Página 6
6 2G e b r a u c h 2G e b r a u c h 2.1 Gerät montieren und Düsen an Untergrund anpassen 1. V erbinden Sie Saugschlauch und Gerät (Abb. 1). 2. S tecken Sie das Zubehör aus dem Lieferumfang auf den Handgriff (Abb. 2 – 10), je nachdem welchen U ntergrund Sie saugen möchten: - Möbelbürste (Abb. 2) für Gegenstände mit empfindlicher Oberfläc[...]
-
Página 7
7 3 Wartung und Pflege DE 3 Wartung und Pfleg e 3.1 St aubbehälter leeren und Filterelemente reinigen 1. Schalten Sie das Gerät aus ( ). 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 3. Entnehmen Sie den Staubbehälter (Abb. 16). 4. Leeren Sie den Staubbehälter (Abb. 17). 5. Kontrollieren Sie bei dieser Gelegenheit auch gleich die Filterelemente [...]
-
Página 8
8 3 Wartung und Pflege 3.2 Ausblasfilter reinigen/wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus ( ). 2. Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose. 3. Entriegeln Sie die Ausblasfilterabdeckung wie abgebildet ( Abb. 30). 4. Entnehmen Sie den Ausblasfilter an der da für vorgesehenen Lasche (Abb. 31). 5. Klopfen Sie den Ausblasfilter über einem Mülleimer a[...]
-
Página 9
9 4 Problembehebung und Technische Daten DE 4 Problembehebu ng und Technische Daten 4.1 Bevor Sie das Gerät einsenden Bevor Sie uns kontaktieren oder das Gerät gar einsend en, überprüfen Sie anhand der Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitig en können. 4.2 Gewährleistung Es gelten die gesetzlichen Gewährleistungsregeln nach EU-Richtlinie[...]
-
Página 10
10 1 Safety instructions 1 Safety i nstructio ns 1.1 About the operating manual Read the operating manual completely before work ing with the appliance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to a third party. Failure to comply with this operating manual can lead to serious injuries or d[...]
-
Página 11
11 1 Safety instructions GB 1.4 Information on proper use The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only. It is not suitable for commercial use. Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning dry, normally soiled floors and carpet floor- ings. Depending on which nozzle you have attached ( Z chapter 2.1, „Assemble appliance and adjus[...]
-
Página 12
12 2U s e 2U s e 2.1 Assemble appliance and adjust nozzles to surface 1. Connect suction hose and applia nce (Fig. 1). 2. Insert the accessory included in the scope of delivery onto the handle (Fig. 2 - 10) depending on what type of surface you want to vacuum: - Furniture brush (Fig. 2) for objects with a sensitive surface - Crevice nozzle (Fig. 3)[...]
-
Página 13
13 3 Service and maintenance GB 3 Service and maint enance 3.1 Empty dust bin and clean filter element s 1. Switch off the appliance ( ). 2. Pull the plug out of the plug socket. 3. Remove the dust bin (Fig. 16). 4. Empty the dust bin (Fig . 17). 5. Take this opportunit y to also check the filter e lements (dual motor pro- tection filter and filter[...]
-
Página 14
14 3 S ervice and maintenance 3.2 Cleaning/replacing the exhaust filter 1. Switch off the appliance ( ). 2. Pull the plug out of the plug socket. 3. Release the exhaust filter cover as show n (Fig. 30). 4. Remove the exhaust filter using the tab pr ovided (Fig. 31). 5. Tap out the exhaust filter over a dustbin. 6. Then brush out the exhaust filter [...]
-
Página 15
15 4 Troubleshooting and technical data GB 4 Troubleshooting and technical data 4.1 Before you send in the appliance Before contacting us or even sending the ap pliance to us, use the table to check whether you can correct the problem yourself. 4.2 W arranty The statutory warranty regulations in accordance with the EU D irective 1999/44/EC apply. I[...]
-
Página 16
16 1 Consignes de sécurité 1 Consigne s de sécurité 1.1 Mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi, avant de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Remett ez toujours le mode d'emploi à toute per- sonne se servant de l'appareil. Le non respect de ce [...]
-
Página 17
17 1 Consignes de sécurité FR 1.4 Utilisation conforme à la destination Cet aspirateur-traîneau doit seulement être utilisé dans un cadre domestique. Toute utilisation à titre professionnel est strictement interdite. Cet aspirateur-traîneau doit uniquement servir à nettoyer des sols et des revêtements de sols secs d'un degré de sale[...]
-
Página 18
18 2 U tilisation de l'appareil 2 Utilisation de l'a ppareil 2.1 Assemblage de l'app areil et choix des suceurs adaptés au type de sol 1. Raccordez le flexible à l'appareil (Fig. 1). 2. Enfoncez l'accessoire fourni sur la poignée (Fig. 2 – 10), suivant le sol que vous voulez aspirer : - Brosse pour meubles (Fig. 2) pou[...]
-
Página 19
19 3 Maintenance et entretien FR 3 Maintenan ce et entretien 3.1 Vider le comp artiment à poussière et nettoyer les filtres 1. Arrêtez l'appareil ( ). 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. 3. Retirez le bac à poussière, (Fig. 16). 4. Videz le bac à poussière (Fig. 17). 5. Inspectez à cette occasion également les éléments f[...]
-
Página 20
20 3 Maintenance et entretien 3.2 Nettoyage / Remplacement du filtre de sortie d'air 1. Arrêtez l'appareil ( ). 2. Débranchez la fiche de la prise de courant. 3. Déverrouillez le couvercle du filtre de sortie comme le montre l'illustra- tion (Fig. 30). 4. Retirez le filtre de sortie d'air par la languette prévue à cet e ffe[...]
-
Página 21
21 4 Dépannage et caractéristiques techniques FR 4 Dépannage et caractéri stiques techniques 4.1 A vant de renvoyer l'app areil Avant de nous contacter ou d'expédier l'appareil à notre service après- vente, veuillez vérifier, en vous aidant du tableau ci-dessous, si vous ne pouvez pas remédier vous-même à l'anomalie. [...]
-
Página 22
46 International Service International Servic e Royal Appliance Intern ational GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND de@dirtdevil-service.eu www.dirtdevil.de 0049 (0) 180 - 544 30 33* 0049 (0) 2131 - 60906095 * *0,14 €/min au s dem deutschen Festnetz (deut- scher Mobilfunk preis 0,42 €/min) ; Die Ko[...]
-
Página 23
D ______________ _______________ _______________ _______________ ________________ _______________ ____________ ___________ Fehlerbeschreibung • Description of the malfun ction • Description du problème • Omschrijving van de fout • Descripción del fallo • Descrizione del difetto • Hata tanm: ______________ _______________ _______[...]
-
Página 24
* 0,14 €/Minute aus dem deutschen Festnet z, deutscher Mobilfunkhöchstpr eis 0,42 €/Minute; Die Gebühren für Telefonate aus dem Ausland (also außerhalb von Deutschl and) richten sich nach den Preisen der jeweiligen ausländischen Anbie ter und der jeweils aktuellen Tarife. * € 0.14 per minute from German land lines, maximum German mobile [...]