Ir para a página of
Manuais similares
-
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Dynamite Plus
14 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil m 2730 centrino x3
18 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil m 6915 1 vision v 1
58 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil m 2613 3 centrixx ts
61 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil 1-113191-000
14 páginas 2.26 mb -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Centrino Clean Control M2881
14 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil M 7000
53 páginas -
Vacuum Cleaner
Dirt Devil Dirt Devil
18 páginas 0.39 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dirt Devil M2012-3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDirt Devil M2012-3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dirt Devil M2012-3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dirt Devil M2012-3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Dirt Devil M2012-3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dirt Devil M2012-3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dirt Devil M2012-3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dirt Devil M2012-3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dirt Devil M2012-3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dirt Devil M2012-3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dirt Devil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dirt Devil M2012-3, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dirt Devil M2012-3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dirt Devil M2012-3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Bedienungsanleitu ng beutelloser Bodenstau bsauger Operating Manual bagless cylinder vacuum cleaner Mode d'emplo i Aspirateur-traîne au sans sac Bedieningshandleidi ng Stofzuiger zonder zak Manual de instrucciones Aspiradora rodante sin bolsa Istruzioni per l'uso Aspirapolvere se nza sacchetto Kullanim Klavuzu Torbasz elektrik süpür[...]
-
Página 2
2 DE GB FR NL ES IT TR Bedienungsanleitung ............................................. ............................................... ...... 4 - 9 Operating Manual .......................................... .......................................... .................... 10 - 1 5 Mode d'emploi .......................................... .....[...]
-
Página 3
3 18 23 24 25 27 22 20 21 26 31 6 1 10 5 3 4 2 12 13 14 15 16 17 29 28 7 11 9 8 33 19 34 32 30 1 Centrino X3.1.book Seit e 3 Dienstag, 1. März 2011 10 :16 22[...]
-
Página 4
4 1 Überblick über Ihren Centrino X3.1 1 Überblick über Ihren Centrino X3.1 Vielen Dank! Wir danken Ihnen für den Kauf des Centrino X3.1 und das entgegenge- brachte Vertrauen. Übersicht über den Lieferumfang (Abb. 1) 1 Ein-/Aus-Schalter 2 Saugleistungsregler 3 Kabelaufrolltaste 4 Parkhalterung 5 Ausblasfilter mit Entnahmelasche 6 Ausblasfilt[...]
-
Página 5
5 DE 2 Sicherheitshinweise 2 Sicherheitshin weise 2.1 zur Bedienungsanleitung Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vollständig durch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. Falls Sie das Ge- rät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitu ng mit. Die Nichtbeachtung dieser Anl eitung kann zu schweren V[...]
-
Página 6
6 3 Vor dem Gebrauch 3 Vor dem Gebrauch 3.1 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät und sein Zubehör aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Unversehrtheit. 3.2 Düse auswählen 1. Wählen Sie je nach zu saugendem Untergrund eine Düse aus: Bodendüse (Abb. 2 /1): Diese ist universal einsetzbar und eignet sich durch ihren Umschalter glei- chermaße[...]
-
Página 7
7 DE 4G e b r a u c h 4G e b r a u c h 4.1 Sicherheit beim Gebrauch 4.2 St aubsaugen 1. Ziehen Sie das S tromkabel am S tecker bis zur gelben Markieru ng (Abb. 6/1) heraus. 2. Stecken Sie den Stecker in eine Steckdose mit Schutzkontakt. 3. Schalten Sie den Bodenstaubsauger am Ein-/Aus-Schalter (Abb. 6/4) ein. 4. Stellen Sie die Saugleistung am Saug[...]
-
Página 8
8 5 Wartung 5W a r t u n g 5.1 St aubbehälter leeren und rei nigen Leeren Sie den Staubbehälter am besten nach jedem Saugvorgang. Leeren Sie den Staubbehälter jedoch spätestens: - wenn die Reinigungs-/Entleerungs anzeige (Abb. 9/A1) leuchtet, - wenn die „MAX“-Markierung (Abb. 9/B1) erreicht ist, - vor längerer Lagerung oder Versand[...]
-
Página 9
9 DE 5 Wartung 5.3 Ausblasfilter reinigen Reinigen Sie die Filter am besten jedes Mal, wenn Sie den Staubbe häl- ter reinigen, Z Kapitel 5.1, „Staubbehälter lee ren und reinigen“ . Reinigen Sie die Filte r jedoch spätestens dann, wenn die Reinigungs- / Entleerungsanzeige (Abb. 9/A1) leuchtet. 1. Schalten Sie das Gerät aus, Z Kapitel[...]
-
Página 10
10 1 An overview of your Centrino X3.1 1 An overview of your Centr ino X3.1 Thank you! Thanks for purchasing the Centrino X3.1 and for your confidence in u s. Overview of the scope of delivery (Fig. 1) 1 On/off switch 2 Suction power control 3 Cable retraction button 4 Parking bracket 5 Exhaust filter with removal tab 6 Exhaust filter cover 7 Sucti[...]
-
Página 11
11 2 Safety instructions GB 2 Safety in structions 2.1 About the operating m anual Read this operating manual completely before working with the appli- ance. Keep the operating manual in a safe place. Include the operating manual if you pass the appliance on to someone else. Non-compliance with the operatin g instructions can lead to severe in-[...]
-
Página 12
12 3 Before use 3 Before use 3.1 Unpacking 1. Unpack the appliance and all its accessories. 2. Check that the contents are intact. 3.2 Selecting the proper nozzle 1. Select the nozzle according to the surface to be cleaned: Floor nozz le (Fig. 2/1): It can be used everywhere and, th anks to its switch, can be used equally well on carpets and ha[...]
-
Página 13
13 4U s e GB 4U s e 4.1 Operational safety 4.2 V acuum cleaning 1. Pull out the cord by the plug up to the yellow mark (F ig. 6/1). 2. Insert the mains plug into a socket with ground/sa fety contact. 3. Switch on the cylinder vacuum cleaner with the on/off switch (Fig. 6/4). 4. Adjust the suction power with the suction powe r control (Fig. 6/5). 5.[...]
-
Página 14
14 5 Maintenance 5 Maintenan ce 5.1 Emptying and cleaning the dust cont ainer It is best to empty the dust container after each vacuuming session. But empty the dust container at the latest : - if the cleaning/emptying indicator (F ig. 9/A1) lights up; - if the "MAX" marking (Fig. 9/B1) has been re ached; or - before prolonged sto[...]
-
Página 15
15 5 Maintenance GB 5.3 Cleaning the exhaust filter Clean the filters each time you clean the dust container, Z Chapter 5 .1, “Emptying and cleaning the dust container” . Clean the filters at the latest when the cleaning/emp tying indicator (Fig. 9/A1) lights up. 1. Switch off the appliance, Z Chapter 4.3, “Switching off” . 2. Push [...]
-
Página 16
16 1 Aperçu de votre Centrino X3.1 1 Aperçu de vot re Centrino X3.1 Merci beaucoup ! Nous vous remercions pour votre confiance ainsi que de l'achat de ce Cen- trino X 3.1. Ensemble du matériel fourni à la livraison (ill. 1) 1 Interrupteur marche-arrêt 2 Variateur de puissance d'aspiration 3 Bouton de l'enrouleur 4 Encoche pour p[...]
-
Página 17
17 2 Consignes de sécurité FR 2 Consigne s de sécurité 2.1 concernant ce mode d'emploi Veuillez lire attentivement et intégralement ce mode d'emploi avan t de vous servir de l'appareil. Conservez précieusement ce mode d'emploi. Re- mettez toujours le mode d'emploi à toute personne se servant de l'appareil. L[...]
-
Página 18
18 3 Avant utilisation 3 Avant utilisati on 3.1 Déballage 1. Déballez l'appareil et ses accessoires. 2. Vérifiez si le contenu est bien complet. 3.2 Sélection des suceurs et brosses 1. Choisissez le suceur ou la brosse en fonction du type de sol : Suceur universel (Ill. 2/1) : Celui-ci est utilisable de manière universelle et convient[...]
-
Página 19
19 4 Utilisation de l'appareil FR 4 Utilisation d e l'appareil 4.1 Sécurité lors de l'utilisation de l'appareil 4.2 Utilisation de l'aspirateur 1. T irez le cordon d'alimentation au niveau de la prise jusqu'à vo ir la mar- que jaune (Ill. 6/1). 2. Branchez la fiche dans une prise de courant munie d'un cont[...]
-
Página 20
20 5 Maintenance 5 Mainten ance 5.1 Videz le bac à poussière et nettoyez-le Videz le bac à poussière si possible apr ès chaque utilisation. Videz le bac à poussière cependant si : - l'indication de nettoyage / de vidange (Ill. 9/A1) s'allume, - la marque "MAX" (Ill. 9/B1) est visible , - avant une longue période [...]
-
Página 21
21 5 Maintenance FR 5.3 Nettoyage du filtre de sortie d'air Nettoyez les filtres de préférence ch aque fois que vous nettoyez le bac à poussière, Z Chapitre 5.1, „Videz le bac à poussière et nettoyez-le“ . Nettoyez les filtres au plus tard lorsque l'indicateur de nettoyage / de vidange (Ill. 9/A1) s'allume. 1. Arrê[...]
-
Página 22
48 International Service International Servic e Kundenservice: Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Jagenbergstraße 19 41468 Neuss DEUTSCHLAND Tel.: +49 (0) 180 - 501 50 50* Fax: +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 www.dirtdevil.de info@dirtdevil.de *0,14 €/Minute aus dem deu tschen Festnetz (deutscher Mobilfunkhöchs tpreis 0,42 €/Min[...]
-
Página 23
D ______________ _______________ _______________ _______________ ________________ _______________ _______________ ________ Fehlerbeschreibung • Description of the malfunction • Description du problème • Omschrijving van de fout • Descripción del fallo • Descrizione del difetto • Hata tanm: ______________ _______________ ________[...]
-
Página 24
Royal Appliance Inter national GmbH Jagenbergstraße 19 41468 Neuss Germany +49 (0) 2131 - 60 90 0 +49 (0) 2131 - 60 90 60 95 info@dirtdevil.de www.dirtdevil.de Centrino X3.1.book Seit e 50 Dienstag, 1. März 2011 10:16 22[...]