Dirt Devil M7100-3 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Dirt Devil M7100-3. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDirt Devil M7100-3 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Dirt Devil M7100-3 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Dirt Devil M7100-3, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Dirt Devil M7100-3 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Dirt Devil M7100-3
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Dirt Devil M7100-3
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Dirt Devil M7100-3
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Dirt Devil M7100-3 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Dirt Devil M7100-3 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Dirt Devil na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Dirt Devil M7100-3, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Dirt Devil M7100-3, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Dirt Devil M7100-3. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    EQ U Royal Appliance International GmbH Itterpark 7-9 40724 Hilden Germany Tel.: +49 - 2103 - 20 07 10 Fax: +49 - 2103 - 20 07 77 E-Mail: info@dirtdevil.de www .dirtdevil.de Roya-71 18 03.04.2008 Staubsauger Bedienungsanleitung Vacuum cleaner Operating Manual Aspirateur Mode d‘emploi Stofzuiger Bedieningshandleiding Aspiradora Manual de instrucci[...]

  • Página 2

    2 DE RUS GB FR NL ES PL CZ SK SI HR HU Bedienungsanleitun g .................. ................... .................... ................... .... 4 - 19 Operating Manual ................ .................... ................... ....................... ......... 20 - 35 Mode d'emploi .............. ................... ................. .........[...]

  • Página 3

    3 D 1 M7100_de.book Sei te 3 Dienstag, 8. April 2008 10:56 10[...]

  • Página 4

    4 Übersicht über Ihren EQU D Übersicht üb er Ihren EQU Vielen Dan k! Wir danken Ihnen für den Kauf des EQU und wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät! Geräteteile/Lieferumfang (Abb. 1) T echnische Daten Technische und gestalterische Änderungen im Z uge stetiger Produktverbesserunge n vorbehalten. © Royal ® Appliance International GmbH [...]

  • Página 5

    5 Inhaltsverzeichnis DE 1 Sicherheitshinweise ........................................... ...................... 6 1.1 zur Bedienungsanleitung ................................................. ............................................ 6 1.2 zu den verwendeten Hinweisen ....................................... .....................................[...]

  • Página 6

    6 1 Sicherheitshinweise 1 Sicherheit shinweise 1.1 zur Bedienungsanlei- tung Lesen Sie diese Bedienungsanlei tung vollständig du rch, bevor Sie mit dem Gerät arbeiten. Bewahren Sie die Anleitung gut auf. F alls Sie das Gerät an Dritte weitergeben, geben Sie die Bedienungsanleitung mit. Die Nichtbeachtung dieser An leitung kann zu schwe- ren Verl[...]

  • Página 7

    7 1 Sicherheitshinweise DE 1.4 zur bestimmungsge- mäßen V erwendung  Der Bodenstaubsauger darf nur im Haushalt eingesetzt werden. Er ist für eine gewerbliche Nutzung nicht g eeignet.  Verwenden Sie den Bodenstaubsauger ausschließlich für das Reinigen von normal verschmutzten Böden, Teppi- chen und Gardinen. Jede weitere Verwendung gilt [...]

  • Página 8

    8 1 Sicherheitshinweise 1.5 zur Stromversorgung  Das Gerät wird mit elektrischem Strom betrieben, dabei besteht grundsätzlich die Ge fahr eines ele ktrischen Schlags. Achten Sie daher besonders auf Folgendes: - Fassen Sie den Stecker nie mit nassen Händen an. - Wenn Sie den Stecker aus der Steckdose herauszie- hen wollen, ziehen Sie immer dir[...]

  • Página 9

    9 2 Auspacken und Montieren DE 2 Ausp acken und Montieren 2.1 Auspacken 1. Packen Sie das Gerät und alle Zubehörteile aus. 2. Überprüfen Sie den Inhalt auf Vollständigkeit und Un- versehrtheit. Informationen zum Lieferumfang Z Seite 4, „Übersicht über Ihren EQU“ . 2.2 Montieren 1. Stecken Sie das Ende des Saugschlauchs passgenau in die A[...]

  • Página 10

    10 2 Auspacken und Montieren 2.3 Weitere Düsen (Zube- hör) verwenden Neben der soeben montierten Bod endüse können Sie den Funktionsumfang Ihres Bodenstaubsaugers mit weiteren Düsen wie folgt erweitern:  Als Zubehör sind im Lieferumfang enthalten: - Fugendüse (Abb . 5/1) Zum Saugen schwer zugänglicher Stellen. - Möbelbürste (Abb. 5/2) [...]

  • Página 11

    11 3 B edienung DE 3 Bedienung 3.1 St aubsaugen 1. Stecken Sie die gewünschte Düse auf, Z Kapitel 2.2, „Montieren“ bzw. Z Kapitel 2.3, „Weitere Düsen (Zubehör) verwenden“ . 2. Ziehen Sie das Stromkabel bis zur gelben Markierung (Abb. 8/1) heraus. 3. Stecken Sie den Stecker an eine Steckdose mit Schutz- kontakt an. 4. Schalten Sie den Bo[...]

  • Página 12

    12 3 B edienung 5. Stellen Sie je nach Bodenbelag den Umschalter „ Tep- pich/Hartboden“ (Abb. 10/1) ein: - Hartboden (Abb. 10 /a) Laminat, Fliesen, PVC etc. - Teppich (Abb. 10/b ) Lang- und kurzflorige Teppiche, Läufer et c. 6. Ziehen Sie den Bodenstaubsauger zum Saugen wie ei- nen Schlitten hinter sich her. Beachten Sie die entspre- chenden E[...]

  • Página 13

    13 3 B edienung DE 3.4 T ransportieren und Aufbewahren  Zum Transport können Sie den Bodenstaubsauger entweder am Tragegriff (Abb. 14/1) oder am Transportgriff tragen (Abb. 14/2).  Zum Abst ellen oder bei Arbeitspausen können Sie den Park-/Verstauhaken in die Parkhalterung einhäng en (Abb. 15). Es empfiehlt sich, vo rher das Teleskoprohr e[...]

  • Página 14

    14 4W a r t u n g 4W a r t u n g 4.1 St aubfilterbeutel wech- seln  Wechseln Sie den Staubfilterbeutel spätestens dann, wenn die elektronische Staubfilterbeutelwech sel-Anzeige (Abb. 17) „Rot“ anzeigt oder die Saugwir kung nachlässt. 1. Öffnen Sie den Staubraumdeckel , indem Sie ihn entr ie- geln und anschließend aufklappen (Abb. 18). 2.[...]

  • Página 15

    15 4W a r t u n g DE 4.2 Filterwechsel Ihr Bodenstaubsauge r besitzt die folgenden Filter:  Motorschutzfilter (Abb. 21/1) verhindert bei defektem Staubfilterbeutel, dass größere Partikel den Motor zerstör- en. Austauschen: nach jedem Öffnen eines neuen Staubfilter- beutelpaketes, da grundsätzlich ein neuer Motorschutzfilter darin enthalten [...]

  • Página 16

    16 4W a r t u n g 4.4 Motorschutzfilter wechseln 1. Schalten Sie das Gerät aus und entnehmen Sie den S taubfilterbeutel, wie unter Z Kapit el 4.1, „Staubfilterbeutel wechseln“ , Schr itte 1-4 beschrieben. 2. Entnehmen Sie den Filterhalter samt Motorschutzfilter (Abb. 24). 3. Trennen Sie den Motorschu tzfilter vom Filterhalter über einem Müll[...]

  • Página 17

    17 5 Problembehebung DE 5 Problembehebung Bevor Sie Ihren zuständigen Royal ® -Vertragshändle r, Royal ® -Servicepartner oder Ihren Fach markt kontaktieren, überprüfen Sie anhand der folgenden Tabelle, ob Sie das Problem selbst beseitigen können. W ARNUNG: V erletzungsgefahr! V erwenden Sie niemals ein def ektes Gerät! Bevor Sie auf Problem[...]

  • Página 18

    18 6 Ersatzteile und Entsorgung 6 Ersatzteile und Ent sorgung 6.1 V erschleißteilliste 6.2 Bezugsquellen Zubehörteile sowie Ersatzteile können nachbes tellt werden. D iese erhalten Sie:  im Dirt Devil ® Onlineshop unter www.dirtdevil.de  oder bei den Firmen:  Weitere Artikel können im Handel bezogen werden unter http://www.swirl.de 6.[...]

  • Página 19

    19 7 Garantie DE 7 Garantie 7.1 Garantiebedingungen Wir übernehmen für das von uns vertriebene Gerät eine Garantie von 24 Monaten ab Kaufda- tum. Innerhalb dieser Garantiezeit beseitigen wir nach unserer Wahl durch Reparatur oder Austausch des Gerätes oder des Zu behörs (Schäden an Zubehörteilen führen nicht automatisch zum Um- tausch des k[...]

  • Página 20

    20 Overview of your EQU D Overview of your EQU Thank you! We thank you for buying the EQU and wish you many happy hours with your appliance! Part s/scope of delivery (Fig. 1) T echnical dat a Technical and design specifications may be changed in the course of continuous product improvement. © Royal ® Appliance International GmbH 1 Floor nozzle 2 [...]

  • Página 21

    21 List of contents GB 1 Safety notices ................................. ........................................... 22 1.1 Re: Operating Manual ............................................................................................... .. 22 1.2 Re: The Notices Given ............................................................................[...]

  • Página 22

    22 1 Safety notices 1 Safety notices 1.1 Re: Operating Manual Read this operating manual carefully before using the appliance. Keep the operating manual for referen ce. Include the operating manual if you pass on the appliance to third parties. Violations of the operating instruction s can lead to severe injuries as well as damages to the applian c[...]

  • Página 23

    23 1 Safety notices GB 1.4 Re: Appropriate Use  The cylinder vacuum cleaner is intended for home use only. It may not be used commercially.  Use the cylinder vacuum cleaner only for cleaning normally soiled floors, rugs and curtains. Any other use is considered i nappropriate and is p rohibited. It is especially forbidden:  To vacuum-clean[...]

  • Página 24

    24 1 Safety notices 1.5 Re: Power supply  The appliance run s on electricity, that means there is always danger of electric shock. So please especially observe the following: - Never touch the plug with wet hands. - Always pull directly at the plug if you want to disconnect the appliance from the mains. Never pull the power cord, it might break.[...]

  • Página 25

    25 2 Unpacking and assembling GB 2 Unp acking and assembling 2.1 Unpacking 1. Unpack the appliance and all its accessories. 2. Check the contents for completeness a nd possible damages. Information regar ding scope of delivery Z Page 20, "Overview of your EQU" . 2.2 Assembly 1. Insert the end of the suction hose in the intake opening (Fig[...]

  • Página 26

    26 2 Unpacking and assembling 2.3 Using further nozzles (accessories) Besides the floor nozzle you ju st attached, you may extend the functions of your cylinder vacuum cleaner with other nozzles.  The supplied ac cessories include: - Crevice nozzle (Fig. 5/1) For vacuuming spots difficult to reach. - Furniture brush (Fig. 5/ 2) For cleaning deli[...]

  • Página 27

    27 3 Operation GB 3 Operation 3.1 V acuum cleaning 1. Attach the desired nozzle Z Chapter 2.2, "Assembly" or Z Chapter 2.3, "Using further nozzles (accessories)" . 2. Pull out the power cord by the plug up to the yellow mark (Fig. 8/1). 3. Insert the mains plug into a socket with ground/safety contact. 4. Switch on the cylinder [...]

  • Página 28

    28 3 Operation 5. Set the nozzle switch to "carpet" or "hard floor" (Fig. 10/1) according to the floor to be cleaned: - hard floor (Fig. 10/a) Laminate, tiles, PVC, etc. - Carpet (Fig. 10/b) Short- and deep-pile carpets, rugs, etc. 6. When working with the cylinder vacuum cleaner, pull if after you like a sleigh. Follow the resp[...]

  • Página 29

    29 3 Operation GB 3.3 Switching off and retracting power cord 1. Switch off the cylinder vacuum cleaner with the on/off switch (Fig. 13/1) and pull the plug from the mains socket. 2. Keep the plug in your hand. 3. Push the cord retracting b utton (Fig. 13/2) to retract t he power cord. 3.4 T ransport and storage  To transport the cylinder vacuum[...]

  • Página 30

    30 4 Maintenance 4 Maintenance 4.1 Changing the dust filter bag  Change the dust filter bag at the latest when the electronic dust filter bag c hange indicator (Fig. 17) shows "red" or the suction powe r has decreased. 1. Open the dust compartment cover by unlatching and then lifting it (Fig. 18). 2. Lift the dust compartment cover unt[...]

  • Página 31

    31 4 Maintenance GB 4.2 Changing filter s Your cylinder vacuum cleaner is eq uipped with the following filters:  Motor pro tection filter (Fig. 21/1) prevents larger particles from destroying the motor in case the dust filter bag is defective. Changing: Every time you open a new box of dust filter bags, as these always contain a new motor protec[...]

  • Página 32

    32 4 Maintenance 4.4 Changing th e motor protection filter 1. Switch off the vacuum cleaner and remove the dust filter bag as described in Z Chapter 4.1, "C hanging the dust filter bag" , steps 1 thru 4. 2. Remove the filter h older with the motor protection filter (Fig. 24). 3. Remove the motor protection filter from t he filter holder o[...]

  • Página 33

    33 5 Troubleshooting GB 5 T roubleshooting First check according to the following table if you can solve the problem on your own before contacting your authorised Royal ® dealer, Royal ® service partner or appliance market. W ARNING: Danger of injury! Never use a defective applianc e. Always switch off the appliance and disconnect it from the mai[...]

  • Página 34

    34 6 Spare parts and disposal 6 Sp are p arts and disposal 6.1 List of consumable p arts 6.2 Sources You can order accessories and spare parts fr om: You can get these:  at the Dirt Devil ® online shop at www.dirtdevil.de  also see Z Page 196, "Royal Appliance Int . GmbH International Service"  Further supp lies can be bought fr[...]

  • Página 35

    35 7 Warranty GB 7W a r r a n t y 7.1 Conditions of warranty We grant a warranty of 24 m onths from the date of purch ase for the distributed appliance. Within this period we will either repair or replace the appliance or accessory (damages to accessories do not automatically cause a replacem ent of the complete appliance) all defects due to manufa[...]

  • Página 36

    196 Royal Appliance Int. GmbH International Service D Royal Appli ance Int. GmbH Inte rnational Service Royal Appliance International GmbH Abt. Kundenservice Itterpark 7-9 40724 HILDEN DEUTSCHLAND Tel.: +49 - 2103 - 20 07 10 Fax: +49 - 2103 - 20 07 77 Pièce de rechange service OPM NANTÉS Enterprises 33 Rue du Bois Briand BP 61635 44316 NANTES Ced[...]

  • Página 37

    Garantiekarte Warranty Card Card de ga rantie Garantiekaa rt Certifica do de garantía Гарантийная карточка Karta gwaran cyjna Garantikort Záru č ní list Garanclalev ě l Záru č ný list Garancijski list EQU Stempel u nd Unterschrift des H ändlers / Stamp an d sign of dealer / Ca chet et signatur du ve ndeur / Stempel e n h[...]