Domo DO7302C manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Domo DO7302C. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDomo DO7302C vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Domo DO7302C você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Domo DO7302C, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Domo DO7302C deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Domo DO7302C
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Domo DO7302C
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Domo DO7302C
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Domo DO7302C não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Domo DO7302C e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Domo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Domo DO7302C, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Domo DO7302C, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Domo DO7302C. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    HANDLEIDING MODE D’EMPLOI GEBRAUCHSANLEITUN G INSTRUCTION BOOKLET PRODUCT OF CONVECTOR CONVECTEUR KONVEKTOR CONVECTOR DO7302C-DO7303C[...]

  • Página 2

    DO7302C-DO7303C LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Be lg ium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63 GARANTIEVOORW AARDEN Dit apparaat heeft een garantietermijn van 2 jaar vanaf de datum van aankoop. Gedurende de garantieperiode zal de distributeur volledige verantwoording op zich nemen voor gebreken, welke aanwijsbaar berusten op materiaal- of [...]

  • Página 3

    DO7302C-DO7303C T ype nr . Apparaat N° de modèle de l’appareil DO7302C-DO7303C T ype nr des Gerätes T ype nr . of appliance Naam Nom .............................................................................................................................................. Name Name Adres Adresse .............................................[...]

  • Página 4

    DO7302C-DO7303C RECY CLAGE INFORMA TIE Dit symbool op het product of op de verpakking wijst erop dat dit product niet als huishoudafval mag worden behandeld. Het moet echter naar een plaats worden ge- bracht waar elektrische en elektronische apparatuur wordt gerecycleerd. Als u ervoor zorgt dat dit product op de correcte manier wordt verwijderd, vo[...]

  • Página 5

    DO7302C-DO7303C 5 point for recycling of electrical and electronic equipment. By ensuring this product is disposed of correctly , you will help prevent potential negative consequences for the environment and human health, which could otherwise be caused by inappropriate waste handling of this product. For more detailed information about recycling o[...]

  • Página 6

    DO7302C-DO7303C VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Dit toestel mag gebruik worden door kinderen vanaf 8 jaar en ouder . En door personen met een fysieke of sensoriële beperking of mensen met een beperkte mentale capaciteit of gebrek aan ervaring of kennis. Op voorwaarde dat deze personen toezicht krijgen of instructies hebben gekregen over het gebruik van h[...]

  • Página 7

    DO7302C-DO7303C het toestel beschadigd is tijdens het transport gebruikt u de convector best niet. • Raadpleeg een gekwaliceerd elektricien. De ver - pakkingsmaterialen (plastiek zakken, polistyrene, etc) moeten uit de buurt van kinderen gehouden worden. • V oordat u het toestel aansluit moet u controleren of het elektriciteitsnet overeenste[...]

  • Página 8

    DO7302C-DO7303C • Stel de convector niet bloot aan regen, zon, etc. • Gebruik de convector niet in de buurt van een bad, douche of zwembad. • V oordat u het toestel reinigt moet u altijd het toestel uitzetten door de stekker uit het stopcontact te verwijderen of de knop van de convector op ‘uit’ te zetten. • W anneer uw convector bescha[...]

  • Página 9

    DO7302C-DO7303C • Plaats de convector niet tegen een stopcontact. • Het elektrisch snoer van deze convector kan niet vervangen worden door de gebruiker . V oor het vervangen van het elektrisch snoer mag u uitsluitend een beroep doen op een hersteldienst van de fabrikant. • V ermijd contact met de warme convector en zor g ervoor dat het elektr[...]

  • Página 10

    DO7302C-DO7303C PRECAUTI ONS Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés d’au moins 8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou dénuées d’expérience ou de connaissance, s’ils (si elles) sont correctement surveillé(e) s ou si des instructions relatives à l’utilisation de l[...]

  • Página 11

    DO7302C-DO7303C ultérieure. • Après avoir enlevé l’emballage, contrôlez d’abord si le convecteur ne soit pas endommagé. Si vous soupçonnez que l’appareil a été endommagé lors du transport, il vaut mieux ne pas utiliser le convecteur et consulter un électricien qualié. Les matériaux d’emballage (sacs en plastique, polystyrè[...]

  • Página 12

    DO7302C-DO7303C respectiez la plus grande prudence, dans les salles de bains ou de douches. • Ne tirez pas au cordon électrique ou au convecteur an de retirer la che de la prise de courant. • T enez le convecteur à l’abri de pluie, de soleil, etc. • V eillez à ce que le convecteur ne soit jamais utilisé par des enfants ou des pers[...]

  • Página 13

    DO7302C-DO7303C indiquée sur la plaque signalétique de votre appareil. En cas de doute, consultez d’abord un électricien. • Ne laissez pas le convecteur en marche si vous n’en avez pas besoin. Assurez-vous qu’il est “hors service” si vous ne l’utilisez pas, en retirant la che de la prise de courant. • Ne couvrez pas les grille[...]

  • Página 14

    DO7302C-DO7303C SICHERHEITSANWEISUNGEN Dieses Gerät darf von Kindern ab 8 Jahren oder älter gebraucht werden. Ebenso dürfen Personen mit körperlicher bzw . leichter geistiger Behinderung sowie Personen mit eingeschränkter Erfahrung das Gerät betätigen. Dies unter der V oraussetzung, dass diese Personen ausreichende Anweisungen sowohl zum Geb[...]

  • Página 15

    DO7302C-DO7303C • Nach der Auspackung, versichern Sie sich über die Unversehrtheit des Geräts und besonders prüfen • Sie, dass das Gerät unverseht und ohne sichtbare Beschädigungen ist, die während des T ransports verursacht werden könnten. Im Zweifelfalle das Gerät nicht benutzen und sich an Fachtechniker wenden. Die in der V erpackung[...]

  • Página 16

    DO7302C-DO7303C • Die V erwendung eines elektro-Konvektors bringt die Beachtung einiger wichtigen Regel mit sich. W ARNUNG • Das Gerät nicht mit nassen und/oder feuchtigen Händen oder Füssen berühren. • Das Gerät nicht mit nackten Füssen benutzen. • Keine V erlängerungsstücke in Bädern benutzen. • Der Speisekabel oder das Gerät [...]

  • Página 17

    DO7302C-DO7303C • Die Installation soll nach den Anweisungen des Herstellers durchgeführt werden. Eine fehlerhafte Installation kann Schaden zu Personen, T ieren oder Sachen verursachen, wogegen der Hersteller nicht als verantworlich betrachtet werden kann. • Das Gerät muss immer stehend, d.h. auf den Füsse, stützend, arbeiten. Das Gerät m[...]

  • Página 18

    DO7302C-DO7303C die Raumtemperatur einzustellen. Frostfr ei funktion Gerät in Betrieb setzen (Wärme 1, 2 oder 3 Kugeln) und das Thermostat auf die niedrigste Stellung setzen. Es erlaubt die Raumtemperatur bei mindestens ungefähar 5°C zu erhalten. Ausschalten Beide Schalter auf 0 setzen, bevor den Stecker von der Steckdose herauszuziehen. ANWEIS[...]

  • Página 19

    DO7302C-DO7303C SAFETY INSTRUCTIONS This appliance can be used by children, starting from the age of 8 and up. And by persons with a physical or sensorly limitation as well as, mentally limited persons or persons with a lack of experience and knowledge. On the condition that these persons have received the necessary instruction on how to use this a[...]

  • Página 20

    DO7302C-DO7303C reach of children. • Before you connect the appliance please check if your household current is the same as the one mentioned on the rating plate. • When the plug doesn’ t comply with your sockets, you can have it changed by a qualied electrician. • The electrician also needs to check if the plug complies with the current[...]

  • Página 21

    DO7302C-DO7303C sales service of the manufacturer , to make that original parts will be used. • When you decide to never use the convector again, we recommend to cut of f the power cord completely , after you have removed the plug from the socket. • Installation of the convector must be done according to the specications of the manufacturer [...]

  • Página 22

    DO7302C-DO7303C Regulation of the thermostat By rotating the bottom knob clockwise you can determine the room temperature. Antifreeze function Select the desired warmth by choosing 1,2 or 3 dots. Now place the thermostat on the lowest setting. The convector will start to work when the room temperature drops below 5°C. T o stop the appliance T urn [...]

  • Página 23

    DO7302C-DO7303C[...]

  • Página 24

    LINEA 2000 - Dompel 9 2200 Herentals Belgium - T el 014/21.71.91 - Fax : 014/21.54.63[...]