Doro PhoneEasy 336w manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Doro PhoneEasy 336w. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoDoro PhoneEasy 336w vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Doro PhoneEasy 336w você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Doro PhoneEasy 336w, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Doro PhoneEasy 336w deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Doro PhoneEasy 336w
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Doro PhoneEasy 336w
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Doro PhoneEasy 336w
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Doro PhoneEasy 336w não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Doro PhoneEasy 336w e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Doro na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Doro PhoneEasy 336w, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Doro PhoneEasy 336w, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Doro PhoneEasy 336w. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P h o n e E a s y 3 3 6 w English[...]

  • Página 2

    4 7 1 1 10 8 2 3 5 9 1 12 6 14 13 15 1[...]

  • Página 3

    Ring indicator UP V olume / Redial DOWN V olume / Caller ID Speed dial keys Call/End call Menu/OK Cancel / R (Flash key) Headset socket 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Speakerphone * / Internal call # / Key lock Mains adapter socket Phone line socket Page key Charging indicator 9. 10. 11. 12. 13. 14. 15. English[...]

  • Página 4

    1 English I n s t a l l a t i o n Connecting Connect the telephone line cord to a network wall socket and to the K socket on the base unit. Connect the mains adapter to the wall socket and to the y socket on the base unit. Batteries Insert two AAA 1.2 V NiMH batteries into the telephone in accordance with the markings. Place the handset in the base[...]

  • Página 5

    2 English O p e r a t i o n Making a call Normal dialling Press y or and dial the number using the keypad. Alternately, enter the number rst, press C to delete the last entered digit, then press y . Press y again to end the call. Speed dial Press and hold one of the speed dial keys A or B until the number is dialled. Phone book call Press = twic[...]

  • Página 6

    3 English Answering On incoming calls, the LED indicators on the handset and base unit will ash and RINGING is shown on the display. Press y to answer normally, or to answer using speakerphone. If the Auto T alk function is enabled, just pick up the handset from the base unit to answer . See Settings/Auto T alk . Adjusting volume During a normal[...]

  • Página 7

    4 English Handset display Base unit connected Calling Speakerphone New call Alarm Ringer off Key lock Battery charge[...]

  • Página 8

    5 English Keypad characters Press each numerical key repeatedly until the desired character is displayed, then wait a few seconds before entering the next character . Key Character 1 1 2 A B C 2 3 D E F 3 4 G H I 4 5 J K L 5 6 M N O 6 7 P Q R S 7 8 T U V 8 9 W X Y Z 9 0 0 * - , . ? & = * # : “ $ £ € ¥ #[...]

  • Página 9

    6 English A d d i t i o n a l f u n c t i o n s Paging Press on the base unit to page the handset. The handset will ring and P AGING is displayed. T o cancel, press again, or press any key on the handset. Key lock Press and hold # to lock/unlock the keypad. Incoming calls can still be answered with y when key lock is active. Mute During a call, pre[...]

  • Página 10

    7 English Speed dial Frequently used numbers or emergency numbers can be stored under the two speed dial keys A and B . In standby mode, enter the number to be stored. Press and hold speed dial key A or B to store the number . Note! If you replace a number , store it under the same speed dial key as before. Flash key (Recall) Press the R key follow[...]

  • Página 11

    8 English S e t t i n g s In standby mode, press = to open the main menu, then use v / V and = to select and open a submenu. Press C anytime to cancel and return to the previous menu level, or press y to return to standby mode. PHONEBOOK The phone book can store up to 25 entries. When the phone book memory is full, MEMORY FULL is displayed. If Call[...]

  • Página 12

    9 English ADD NEW ENTRY Press = . NAME is displayed. Enter a name for the new entry using the numerical keypad (see Keypad characters, page 5 ), then press = to continue. Enter the number , then press = to save the entry. EDIT Press = . NAME is displayed. Edit the name and/or press = to continue. Edit the number and/or press = to save the entry. DE[...]

  • Página 13

    10 English CALL LOG If Caller ID service is subscribed, the phone number of incoming calls is shown on the display. If the identity of the caller is withheld, BLOCKED is displayed. The last 20 incoming answered and unanswered calls are stored along with the date and time of the call. Use v / V to scroll the list of incoming calls. Press * to displa[...]

  • Página 14

    11 English REDIAL The 10 last called numbers are stored in the redial memory. If the number is already in the phone book, the corresponding name will also be displayed. Use v / V to scroll the list of called numbers. Press y to call the displayed entry, C to return to the main menu, or = for the following submenu: SA VE TO PHONEBOOK Press = , enter[...]

  • Página 15

    12 English ALARMS T wo separate alarms can be programmed. Select ALARM 1 or ALARM 2, then press = for the following submenu: SET Enter the alarm time using the numerical keypad, then press = to conrm and enable the alarm. CLEAR Press = to disable the alarm. Note! Press any key to acknowledge the alarm. Remember to CLEAR any alarm that should not[...]

  • Página 16

    13 English HS SETTINGS Settings for the handset. RINGER MELODY 10 different melodies can be selected for external and internal calls. Select EXTERNAL CALL MELODY or INTERNAL CALL MELODY and press = . Select a melody for the call type, then press = to conrm. HS RINGER VOLUME Select LEVEL 01-05 or RINGER OFF and press = . With RINGER OFF , the cal[...]

  • Página 17

    14 English DA TE/TIME SETTINGS DA TE/TIME Select DA TE or TIME and press = . Press = and enter the date or time using the numerical keypad, then press = twice to conrm. DA TE/TIME FORMA T Select DA TE and press = . Select either MM/DD (month/day) or DD/MM (day/month) format, then press = to conrm. Select TIME and press = . Select 12 HR or 24 [...]

  • Página 18

    15 English BOOST MODE The maximum volume of the handset can be extended by enabling Boost Mode. W arning! The maximum handset volume can be very loud with this setting. Boost Mode should only be used by persons with impaired hearing. Select OFF , ON or AUTO and conrm with = . When ON is selected, select LOW , MEDIUM or HIGH as maximum volume set[...]

  • Página 19

    16 English BACKLIGHT SETTING Use v / V to adjust the timeout setting for the display backlighting from 5 to 30 seconds, and conrm with = . AUTO T ALK When Auto T alk is enabled, incoming calls are answered by picking up the handset from the base unit. Select ON or OFF and conrm with = . LANGUAGE Select one of the 16 available display language[...]

  • Página 20

    17 English BS SETTINGS A PIN (Personal Identication Number) is needed to access the settings for the base unit. The default PIN is 0000. See also Change PIN below . BASE RINGER MELODY S el ec t o ne o f t he  v e di f fe re n t me lo d ie s a nd p re s s = to c on  rm . BASE RINGER VOLUME Select LEVEL 01-05 or RINGER OFF and press = . With[...]

  • Página 21

    18 English FLASH TIME Select SHOR T , MEDIUM or LONG and conrm with = to set the ash key time to respectively 100, 300 or 600 ms. 100 is the standard setting for most countries, 300 for France and Portugal, 600 for New Zealand. VMWI If voice messaging services are subscribed through the network operator , a Visual Message W aiting Indication [...]

  • Página 22

    19 English C a r e a n d m a i n t e n a n c e Y our unit is a technically advanced product and should be treated with the greatest care. Negligence may void the warranty. Protect the unit from moisture. Rain/snowfall, moisture and all types of liquid can contain substances that corrode the electronic circuits. If the unit gets wet, you should remo[...]

  • Página 23

    20 English W a r r a n t y a n d t e c h n i c a l d a t a T hi s pr o d uc t is g ua r a nt e e d f or a p e r io d of 1 2 m o nt h s f r o m t h e d a te of p ur c h as e . I f yo u ex p e ri e n ce an y pr o b le m s p l e as e co n t ac t th e pl a c e o f p ur c h as e . P r o of o f p u rc h a se is r eq u i re d fo r an y se r v ic e or s up[...]

  • Página 24

    21 English UK T echnical support is available by email on tech@doro-uk.com Premium rate telephone number: 0905 895 0854, calls cost 50 pence per minute (price correct at the time of publication) . Y ou c an a ls o co nt ac t us i n wr it in g (r eg ar di ng a ny S pa re s or T e ch ni ca l qu er y) : Customer Services Doro UK Ltd 1 High Street Chal[...]

  • Página 25

    [...]

  • Página 26

    [...]

  • Página 27

    [...]

  • Página 28

    English Version 1.2[...]