ECG 22 LED 632 PVR manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto ECG 22 LED 632 PVR. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoECG 22 LED 632 PVR vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual ECG 22 LED 632 PVR você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual ECG 22 LED 632 PVR, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual ECG 22 LED 632 PVR deve conte:
- dados técnicos do dispositivo ECG 22 LED 632 PVR
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo ECG 22 LED 632 PVR
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo ECG 22 LED 632 PVR
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque ECG 22 LED 632 PVR não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos ECG 22 LED 632 PVR e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço ECG na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas ECG 22 LED 632 PVR, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo ECG 22 LED 632 PVR, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual ECG 22 LED 632 PVR. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LED T V NÁ VOD K OBSLU ZE CZ LED T V NÁ VOD NA OBSLUHU SK LED T V s INSTRUC TI ON MANUAL EN  Před uv ede ním v ýrob ku do p rovozu si d ůkla dně pr oč těte tento návo d abe zpe čnos tní p ok yny, kte ré jsou vto mto návo du obs aženy. Návo d musí bý t vž dy při ložen kpř ístro ji.  Pred u ved ením v ýro bku d[...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    CZ LED T V 3 OBS AH NA ÚV OD ....................................................................................................................... ............................................................................ 6 IN S T A L ACE A Z AP OJ EN Í T E LE V IZO R U ......................................................................[...]

  • Página 4

    CZ 4 BEZPEČ NOSTNÍ POK YNY Čtět e pozor ně ausc hovejte pr o budo ucí po tře bu! Var ov á ní : Be zpečnos tní opatření a pok yny uved ené v tomto návodu n ezah rnují vše chny možné podmínk y a situac e, ke kter ým může dojít. Uživate l musí poch opit, ž e fak torem, k ter ý n elze zab udovat d o žádn ého z[...]

  • Página 5

    CZ 5 1 4 . Zásuv ka, ke k teré j e televi zor přip ojen, sl ouží k o dpoje ní přístr oje od sítě a musí bý t z a všech o kolnos tí snadno přístupná . 1 5. Větrací ot vor y ne smějí bý t za kr y t y takov ým i předmě t y jako noviny, ubrusy, záclo ny atd., protože tí m se zabraňuje nezbytnému v ětrání. 1 6. Na [...]

  • Página 6

    CZ 6 NA ÚV OD Děk ujeme, ž e jste si za koupili te nto televi zor. Abyste již o d samé ho po čátku mo hli napl no v yuží vat pře dnost í t o h o t o p ř í s t r o j e , p ř e č t ě t e s i p e č l i v ě t u t o p ř í r u č k u a u l o ž t e j i n a p ř í h o d n é m í s t o p r o s n a d n é n a h l é d n u t í vb[...]

  • Página 7

    CZ 7 POPIS Tlačítka te levizoru arozhraní Tlačítka na TV Pozn ámk a: Násle dující po pis předs tavuje p ouze f unkční schéma . Skutečn á pozice a uspoř ádání se můž e urůzných mo delů lišit . 1 : Zapnutí/vypnutí napájení SOURCE : Volba ex ter ního z droje signálu MENU : Zobr azení hl avní nabíd ky ap ot[...]

  • Página 8

    CZ 8 Rozhraní Pozn ámk a: Násle dující ta bulka uv ádí přeh led nej různější ch rozhraní. Sk utečná p ozice, t yp, uspo řádání apoče t rozhraní se můž e ujednotli v ých mode lů lišit. AV v s t u p Vstup ex ter ního v ide o aaudio signá lu (lev ý aprav ý k anál). AV v ý s t u p Výs tup vid eo aaudio si[...]

  • Página 9

    CZ 9 Schéma přip ojení ex terních zaříze ní Přip oje ní do H DMI v stu pu Set-t op boxy DVD Přip oje ní do AV vs tup u Přip oje ní USB Připojení pomo cí SCART Přip oje ní T V kant énní mu roz vo du Přip oje ní do AV v ýs tupu Přip oje ní do AV vs tup u Přip oje ní do AV vs tup u Set-t op boxy[...]

  • Página 10

    CZ 10 OV L Á DÁN Í T E LE V I ZO RU Přepí nání vstup ů Pozn ámk a: Pouze ilus trativ ní pří klad , ty p a po čet vst upů záv isí na konk rétním m odelu telev izoru . 1 . Stiskem tlačítk a INPU T zobra zíte nabí dku vstu pních zdrojů. 2. Stiskem tlačítk a V/v nebo INPUT vyberte požad ova ný vstu p. 3. Stiskem tlačítk[...]

  • Página 11

    CZ 11 Pomě r stran Stis kem V/v v yb er te pol ožku Pom ěr st ran ap omocí tl ačítek b/B v yberte požad ova ný poměr stran . Auto Auto matick y nast aví pom ěr str an obr azu po dle t yp u vy sílan ého p ořadu Plný/ 4:3/ Zoom 1 /Zoo m2 Vy ber te zdos tupných fo rmátů zob raze ní. PC nastav ení Stis kem INPU T v ybe rte ja [...]

  • Página 12

    CZ 12 SPDIF Stis kem V/v v yb er te pol ožku SPDIF apomocí tl ačítek b/B v yb er te Vy p / Auto / PCM . Audio D esc riptio n Pom oc í V/ v v yb er te po ložku Au dio De scr ipt ion ap oté stiskem EN TER /B vstu pte do po dnabí dk y . T y p zvu ku Stis kem V/v vyberte polo žku T yp z vuk u a pom ocí tlačítek b/B v y ber te z [...]

  • Página 13

    CZ 13 Star t Stiskem tlačítk a ENTER / B spusťte au tomatické v yhl edávání . • Nejpr ve se prohledají digitální kanály , p oté kanály analogové. • Před spuš těním automati ckého pro hledání k análu se uj istěte, že je v yb rán spr ávný ty p tune ru (Anténa n ebo K abel ). Při nesprávném nastavení ty pu signá[...]

  • Página 14

    CZ 14 Zvu kov ý sy sté m Stis kem b/ B v ybe rte Zvu kový s yst ém: Auto, DK , BG , Ineb o L . Modulace Stis kem b/B v yb er te mo dulaci: Auto, 16QAM , 32QAM, 6 4QA M, 1 28QAM, 256QAM. AFC Automati cké jemné d oladě ní. Stiskem tlačíte k b/ B vy ber te Z ap neb o Vyp. Star t Stiskem tlačítk a ENTER / B spusťte la dění kan ál?[...]

  • Página 15

    CZ 15 • Funkce Zámek kanálu , Rodičovské hodnoc ení a Zámek klá vesn ice j sou dostupné, pokud je pov oleno pou žíván í hesla (Povol it nast aveno na Za p) . • V ýc ho zí hes lo je 0000. Po kud zapome net e v ám i n ast av ené h es lo , ob ra ťte se na servi sní stř edi sko . Zámek kanálu Stis kem V/v v yb er te pol ožk[...]

  • Página 16

    CZ 16 Te l e t e x t T ato p oložk a umožňuj e upravit n astavení te lete xtu . Dos tupné p ouze pr o DT V a A T V zdroj sig nálu. Stiskem V/v v yb er te po ložku Te l e t e x t astiskem tlačí tka ENTER / B vs tupte do p odnab ídk y. Rež im nast avení Stis kem V/v v yb er te Rež im nas tavení . Nasta vení času Stis kem V/v [...]

  • Página 17

    CZ 17 ODST RAŇO V ÁNÍ PO TÍŽÍ Problé m Řešen í Žád né napáj ení • Zkontro lujte, zda je v idlice nap ájecí šňůr y z apoj ena do ele k trické z ásuvk y. T elev izor o dpojte o d napáj ení, v yčkejte cca 6 0 vte řin apo té jej znov u zap ojte az apněte. Špatný pří jem sig nálu • Vys oké bud ov y nebo ko pce[...]

  • Página 18

    CZ 18 TEC HNICKÝ LIST MO DE L 22 LED 632/622 PV R 24 L ED 622 P VR 24 LED 63 1 /62 1 PVR Obrazo vka Úhlop říčka 22" (55 cm ) 24" (60 cm) 2 4" (60 cm) Poměr str an 1 6:9 1 6:9 1 6:9 Rozliš ení 1 920 × 1080 1 920 × 1080 1 36 6 × 768 Dy namick ý kont rast 1 00 0 0 00 : 1 1 0 00 0 00 : 1 1 00 0 0 00 : 1 Tu n e r Digi tální [...]

  • Página 19

    CZ 19 Obecné speci kace Rodičovský záme k ano ano ano Napájení Pří kon max . 36 W max . 48 W max . 48 W Pří kon vpoh otovost ním reži mu ≤0,5 W ≤0, 5 W ≤0, 5 W Pří kon ve v ypn utém st avu 0 W 0 W 0 W Energ etická t řída B B B Hlavní vyp ínač napájení ano ano ano Roz měr y ahm otn ost Rozmě ry p řístroj e s[...]

  • Página 20

    CZ 20[...]

  • Página 21

    SK LED TV 21 OBSAH NA ÚVOD ................................................................................................................................................................................................. 24 INŠT ALÁCIA A ZAPOJENIE TELE VÍZORA ...................................................................................[...]

  • Página 22

    22 SK BEZPEČNOSTNÉ POK YN Y Čítajte pozorne auschov ajte na budúcu potrebu! V arovanie: Bezpečnostné opatr enia a pokyny uvedené v tomto návode nezahŕňajú všetky možné podmienky a situácie, ku kt or ým môže dôjsť. Používateľ musí pochopiť, ž e faktorom, ktorý nie je možné zabudovať do žiadneho z v ýro[...]

  • Página 23

    23 SK 14. Zásuvka, ku ktorej je televízor pripojený , slúži na odpojenie prístroja od siete a musí byť za všetkých okolností ľahko prístupná. 15. V etracie otvor y nesmú byť zakryté tak ými predmetmi ako novin y , obrusy , záclony atď., pret ože tým sa zabraňuje nutnému vetraniu. 16. Na prístroj nestavajte zdroje otvor e[...]

  • Página 24

    24 SK NA ÚVOD Ďakujeme, že ste si kúpili tent o televízor . Aby ste už od samého počiatku mohli naplno využívať prednosti tohto prístroja, pr ečítajte si pozorne túto príručku a uložte ju na príhodné miesto pre jednoduché nahliadnutie vbudúcnosti. POZOR Nikdy nemanipulujte so žiadnymi internými komponentmi prístr oja [...]

  • Página 25

    25 SK POPIS Tlačidlá televízor a arozhr ania Tlačidlá na T V Po známka: Nasledujúci popis predstavuje iba funkčnú schému. Skutočná pozícia ausporiadanie sa môže na rôzny ch modeloch líšiť. 1 : Zapnutie/vypnutie napájania SOURCE : V oľba externého zdroja signálu MENU : Zobrazenie hlavnej ponuky apotvrdenie vybraných [...]

  • Página 26

    26 SK Rozhrania Po známka: Nasledujúca tabuľk a uvádza prehľad najrôznejších r ozhraní. Skutočná pozícia, typ, usporiadanie apočet rozhraní sa môžu na jednotlivých modeloch líšiť. A V vstup Vstup externého video- aaudiosignálu (ľavý apravý kanál). A V v ýstup Výstup video- aaudiosignálu (ľavý apravý ka[...]

  • Página 27

    27 SK Schéma pripojenia externý ch zariadení Pripojenie do HDMI vstupu Set-top boxy DVD Pripojenie do A V vstupu Pripojenie USB Pripojenie pomocou SCART Pripojenie T V kanténovému r ozvodu Pripojenie do A V v ýstupu Pripojenie do A V vstupu Pripojenie do A V vstupu Set-top boxy[...]

  • Página 28

    28 SK OVLÁDANIE TELEVÍZORA Prepínanie v stupov Po známka: Iba ilustratívny príklad, typ a počet vstupov závisí od konkrétneho modelu televízora. 1. Stlačením tlačidla INPUT zobrazíte ponuku vstupn ých zdrojov . 2. Stlačením tlačidla V/v alebo INPUT vyber te požadovan ý vstup. 3. Stlačením tlačidla ENTER prepnete na vybran[...]

  • Página 29

    29 SK Pomer str án Stlačením V/v vyberte položku Pomer strán apomocou tlačidiel b/B vyberte požadovaný pomer strán. Auto Automaticky nastaví pomer strán obrazu podľa typu vysielanej relácie. Plný/4:3/Zoom1/Z oom2 Vyber te zdostupný ch formátov zobrazenia. PC nastavenie Stlačením INPUT vyberte ako zdroj PC. Stlačením MENU v[...]

  • Página 30

    30 SK SPDIF Stlačením V/v vyberte položku SPDIF apomocou tlačidiel b/B vyber te Vyp / Auto / PCM. Audio Description Pomocou V/v vyberte položku Audio Description apotom stlač ením ENTER /B vstúpte do podponuky. T yp zvuku Stlačením V/v vyberte položku T yp z vuku apomocou tlačidiel b/B vyberte zdostupných mo žností (Stere[...]

  • Página 31

    31 SK Štart Stlačením tlačidla ENTER / B spustite automatické vyhľadávanie. • Najpr v sa prehľadajú digitálne kanály, pot om kanály analógové. • Pred spustením automatického pr ehľadania kanálu sa uistite, že je vybratý správny typ tunera (Anténa alebo Kábel). Pri nesprávnom nastavení typu signálov nemusia b yť ná[...]

  • Página 32

    32 SK Zvuk ový systém Stlačením b/B vyberte Zvukový systém: Auto , DK, BG, Ialebo L. Modulácia Stlačením b/B vyber te moduláciu: Auto , 16QAM, 32QAM, 64QAM, 128QAM, 256Q AM. AFC Automatické jemné doladenie. Stlačením tlačidiel b/B vyberte Zap alebo Vyp . Štart Stlačením tlačidla ENTER / B spustite ladenie kanálov . Úprav [...]

  • Página 33

    33 SK Stlačením V/v vyberte položku Povoliť apomoc ou tlačidiel b/B vyber te Zap alebo Vyp. • F unkcia Zámka kanálu , Rodičo vské hodnotenie a Zámok klávesnice sú dostupné , ak je povolené používanie hesla (Po voliť nastavené na Zap). • Predv olené heslo je 0000. Ak zabudnete vami nastavené heslo , obráťte sa na serv[...]

  • Página 34

    34 SK T eletext T áto položka umožňuje upraviť nastavenie teletextu. Dostupné iba pr e DTV aA T V zdroj signálu. Stlačením V/v vyber te položku T eletext astlačením tlačidla ENTER / B vstúpte do podponuky. Režim nastavenia Stlačením V/v vyberte Režim nastavenia . Nastavenie času Stlačením V/v vyberte položku Nastaveni[...]

  • Página 35

    35 SK ODSTRAŇOV ANIE Ť AŽK OSTÍ Problém Riešenie Žiadne napájanie • Skontrolujte, či je vidlica napájacieho kábla zapojená do elektrickej zásuvky. T elevízor odpojte od napájania, vyčkajte cca 60 sekúnd apotom ho znovu zapojte azapnite. Zlý príjem signálu • Vysoké budovy alebo kopce vokolí môžu spôsobovať odra[...]

  • Página 36

    36 SK TECHNICKÝ LIST MODEL 22 LED 632/622 PVR 24 LED 622 PVR 24 LED 631/621 PVR Obrazo vka Uhlopriečka 22" (55 cm) 24" (60 cm) 24" (60 cm) Pomer strán 16:9 16:9 16:9 Rozlíšenie 1920 × 1080 1920 × 1080 1366 × 768 Dynamický kontrast 1 000 000 : 1 1 000 000 : 1 1 000 000 : 1 T uner Digitálny tuner HD DVB- T MPEG2/4 HD DVB- T M[...]

  • Página 37

    37 SK V šeobecné špeci kácie Rodičovský zámok áno áno áno Napájanie Príkon max. 36 W max. 48 W max. 48 W Príkon vpohotov ostnom režime ≤ 0,5 W ≤ 0,5 W ≤ 0,5 W Príkon vo vypnutom stav e 0 W 0 W 0 W Energetická trieda B B B Hlavný vypínač napájania áno áno áno Rozmery ahmotnosť Rozmery prístroja so stojanom (š[...]

  • Página 38

    38 SK[...]

  • Página 39

    EN LED T V s 39 C ONTENTS INTRODUCTION ....................................................................................................................................................................................42 T V INST ALLA TION AND SETUP ...................................................................................................[...]

  • Página 40

    EN 40 SAFETY INSTRUCTIONS Read carefully and sav e for future use! W arning: The safety measures and instructions, contained in this manual, do not include all conditions and situations possible. The user must understand that common sense, caution and care ar e factors that cannot be integrated into an y product. Therefor e, these factors shall be [...]

  • Página 41

    EN 41 16. Do not place any sources of open  re on the device, for example burning candles. 17. Respect the ecological disposal of batteries. 18. The device is designed for operation in mild climates . 19. Prevent water dripping on the device and getting int o the device. Do not place any objects  lled with liquid on the device, e.g . a vase w[...]

  • Página 42

    EN 42 INTRODUCTION Thank you for pur chasing this television product. In order to use this device to its full potential fr om the very start, read this manual carefully and keep handy for future use. A T TENTION Do not tamper with any internal device components and do not perform any adjustments that ar e not de ned in this manual. LED T Vs use [...]

  • Página 43

    EN 43 DESCRIPTION T V and interface buttons Buttons on the TV Note: The following description only r epresents a functional diagram. The actual position and layout can di er for various models. 1 : Po wer On/O SOURCE : Ex ternal signal sourc e MENU : Displays the main menu and con rms selected items CH+/- : Channel selection VOL +/- : V ol[...]

  • Página 44

    EN 44 Interface Note: The following table provides an ov er view of various interfaces. The actual position, type, layout and number of interfaces can di er for various models. A V in External video and audio signal In (left and right channel). A V in External video and audio signal Out (left and right channel).* Y Pb Pr In Composite video signa[...]

  • Página 45

    EN 45 Installation diagram f or external devices HDMI In connection Set-top boxes DVD A V In connection USB connection SCART connection TV connec tion to antenna distribution A V In connection A V In connection A V In connection Set-top boxes[...]

  • Página 46

    EN 46 TELEVISION C ONTROLS Input switch Note: Example only , the type and number of inputs depends on the speci c T V model . 1. Press INPUT to display the input source menu . 2. Press V/v or INPUT to select the desired input. 3. Press ENTER to switch to the selected input. 4. Press EXIT to exit the menu. Picture menu Press MENU t o display the [...]

  • Página 47

    EN 47 Color T emp Changes the overall color r epresentation of the picture. Press V/v t o select Color T emp and choose between Standard, Warm and Cool via the b/B buttons . Standard Creates a live and fr esh picture W arm The picture is tuned to warm red tints Cool The picture is tuned to cool blue tints Aspect ratio Press V/v t o select Aspec t R[...]

  • Página 48

    EN 48 EQ Setting The seven band equalizer curve can be set. Press V/v t o select EQ Setting and then press ENTER /B to enter the sub-menu. AV L Automatic volume c ontrol setup. Press V/v t o select AV L and choose On or O  via b/B . SPDIF Press V/v t o select SPDIF and choose O  / Auto / PCM via b/B . Audio description Press V/v t o select Au[...]

  • Página 49

    EN 49 Network ID Press b/B t o select the net work ID: A uto or enter a number . Fr equency Press b/B t o select the frequenc y: Auto or enter a number . Symbol Rate Press b/B t o select the symbol rate: Auto or enter a number . Start Press ENTER / B t o star t the auto scan process . • The digital channels are scanned  rst, follow ed by the a[...]

  • Página 50

    EN 50 Start Press ENTER / B t o star t the channel scan process . Analog Manual Scan Press V/v to select Analog Manual Scan and then press ENTER /B to enter the sub-menu. Analog Scan Press b/B t o select the Analog Scan. Color S ystem Press b/B t o select the color system: Auto , P AL or SECAM. Sound System Press b/B t o select the Sound System: Au[...]

  • Página 51

    EN 51 Lock System Enter Passwor d Enable On Channel L ocks Parental Rating None Lock Keypad O Hotel mode New Password Clear Lock Move 0-9: Input MENU: Return EXIT: Exit Move Setup MENU: Return EXIT: Exit Lock System Enter Passwor d Enable On Channel Locks P arental Rating None Lock Keypad O Hotel mode New Password Clear Lock 1. Select the opt[...]

  • Página 52

    EN 52 1. Select the option you wish to con gure in the SETUP menu via V/v . 2. Press ENTER/ b/B to set. 3. When you have  nished with the con guration, press MENU to save the changes and return to the previous menu. OSD Language Press V/v t o select the OSD Language and choose the desired language via b/B . Audio Languages Press V/v t o se[...]

  • Página 53

    EN 53 TROUBLESHOO TING Problem Solution No power • Make sure the power cor d plug is plugged into the electric socket. Unplug the TV from the power supply , wait about 60 seconds and then plug the T V in again and power on. Bad signal reception • High buildings or hills can lead to analog signal re ec tion and shadows. Changing the ant enna [...]

  • Página 54

    EN 54 TECHNICAL SHEET MODEL 22 LED 632/622 PVR 24 LED 622 PVR 24 LED 631/621 PVR Screen Panel siz e 22" (55 cm) 24" (60 cm) 24" (60 cm) Aspect ratio 16:9 16:9 16:9 Dimensions 1920 × 1080 1920 × 1080 1366 × 768 Dynamic contrast 1 000 000 : 1 1 000 000 : 1 1 000 000 : 1 T uner Digital tuner HD DVB- T MPEG2/4 HD DVB- T MPEG2/4 HD DVB[...]

  • Página 55

    EN 55 General speci cations Par ent lock yes yes yes Powe r Po wer input maximum 36 W maximum 48 W maximum 48 W Standby power input ≤0.5 W ≤0.5 W ≤0,5 W Po wer input OFF 0 W 0 W 0 W Energy class B B B Main switch yes yes yes Dimensions and weight Device dimensions with stand (w × h × d) (mm) 503 × 340 × 176 564 × 371 × 176 564 × 371[...]

  • Página 56

    EN 56[...]

  • Página 57

    [...]

  • Página 58

    [...]

  • Página 59

    [...]

  • Página 60

     D ovozce ne ručí z a tiskové c hyby ob saže né v návo du k po užit í v ýrob ku.  D ovozca n eručí z a tla čové chyby o bsiahn uté v návo de na po uži tie v ýro bku .  Im por ter n ie po nosi o dpo wie dzi alnoś ci za b łę dy dr ukar ski e wins trukc ji obsł ugi d o pro duk tu. © GVS .c z 201 4 w w w .ecg.c z Vý h[...]