Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEdimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Edimax Technology na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Edimax Technology Rackmount Fast Ethernet Switch. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    1 1 9 9 ” ” R R a a c c k k m m o o u u n n t t F F a a s s t t E E t t h h e e r r n n e e t t S S w w i i t t c c h h e e s s Q Q u u i i c c k k I I n n s s t t a a l l l l a a t t i i o o n n G G u u i i d d e e V ersion 2.0 April, 2006 0[...]

  • Página 2

    Content Table English .......... ....…………...............……………... 3 Č eský ...................... .................. .................... ....... 6 Deutsch ......... ................... ..................... .............. 9 Esp añol ................ ..................... .................. ....... 12 Français .................[...]

  • Página 3

    FCC Certifications This Equipment has been tested and found to comply with the limit s f or a Class A digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonabl e protection against har mful interference when the equipment is operated in a commercial environment. This equipment generates, uses, and can radi[...]

  • Página 4

    English . Introduction This device is a powerful, hi gh-performance Fast Ethernet switch, with all ports capable of 10 or 100Mbps auto-negotiation operation (NWay), which means this switch could automatically negotiate with the connected partners on t he network speed and duplex mode. It is ideal for micro-segmenting large networks into smaller, co[...]

  • Página 5

    LED Definition Please refer to the following table for LED definition LED Status Operation S teady Green Power is on Power Off Power is off S teady Green The port is connected Blinking Green The port is transmitting/receiving data. Link/Act Off No connection St ations Conne ction Connect each station to the switch by twisted-pair cable. Plug one RJ[...]

  • Página 6

    For cable selection, refer to the following table : Network Speed Cable T ype Max. Length 10Mbps Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 meters 100Mbps Cat. 5 UTP/STP 100 meters Rack-Mount The switch may standalone, or may be mounted in a standard 19-inch equipment rack. Rack mounting produces an orderly installation when you have a number of related net work d[...]

  • Página 7

    Č eský . Úvod Toto za ř ízení je všestranný a vysoce produktivní p ř epína č Ethernet, ve kterém všechny porty m ů žou obsluhovat sí ť ové spojení 10 nebo 100 Mbps v módu automatického odhalení (NWay). To znamená, že p ř epína č m ů že automat icky komunikovat se za ř ízeními rychlost posílání dat v síti a m´d [...]

  • Página 8

    z jeden sí ť ový kab el a návod na použití z vzp ě ry a šrouby pro montování ve stojanu Kontrolky LED Popis stav ů signalizovaných kontrolkami LED ukazuje tato tabulka LED Stav Co znamená zelená – svítí Napájení je zapojeno Power ne svítí Napájení není zapojeno zelená – svítí T ento port je spojen zelená – bliká Po[...]

  • Página 9

    p ř epína čů je možno použít oby č ejný kabel. T ato tabulka ukazuje doporu č ení týkající se výb ě ru kabel ů : Rychlo st T yp kabelu Maks. délka 10Mbps Kat. 3, 4, 5 UTP/ STP 100 metr ů 100Mbps Kat. 5 UTP/STP 100 metr ů Montáž stojanu P ř epína č je možno instalovat jako nezávislé za ř ízení nebo jej namontovat ve [...]

  • Página 10

    Deut sch . EINLEITUNG Dieses Gerät i st ein schneller H ochleistungs-Ether net-Switch, bei dem alle Ports für 10 oder 10 0 Mbps Auto-Negotiation Oper ation (NWay) ausgel egt sind, w as bedeutet, dass di eser Switch automatisch mi t den im Netzwerk verb undenen Partnern in Netzgeschwind igkeit und im Dupl exmodus verhandelt. E r ist für das Mikro[...]

  • Página 11

    LED Beschreibung Bezüglich der LED Beschreibun g beachten Sie bitte die folgende Schautafel: LED Einstellung Betrieb Konstantes Grün Eingeschaltet Ein/Aus Aus Ausgeschaltet Konstantes Grün Der Port ist angeschlossen Aufblinkendes Grün Der Port überträgt / erhält Da ten. Link/Act Aus Keine V erbindung St ationsverbi ndung V erbinden Sie jede [...]

  • Página 12

    Bezüglich der Kabel-Ausw ahl beachten Sie bitte folgende T abelle : Netzwerkgeschwindigkeit Kabeltypus Maximale Länge 10 Mbps Kat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 Meter 100 Mbps Kat. 5 UTP/STP 100 Meter Rack-Installation Der Switch kann freistehend sein ode r in einen 19-Inch S tandard-Rack eingebaut werden. Eine angemessene Rack-Installation erfordert ein[...]

  • Página 13

    Esp añol . Introducción Este dispostivo es un potente conmutador Ethernet de alta velocidad, con grandes prestaciones que p ermite que los puertos NWay puedan negociar sus v elocidades de funcionamiento de 10 o 100Mbps. Esto signfica que di cho conmutador puede negociar au tomáticamente con los colaboradores que esté n conectados a la v elocida[...]

  • Página 14

    Definición de la p antalla LED Por favor , lea el siguiente cuadro para entender las indicaciones que aparecerán en la pant alla LED LED Est ado Funcionamient o V erde contínuamente Encendido Alimenta ción Off Ap agado V erde contínuamente El puerto está conectado V erde intermitente El puerto está transmitiendo/recibiendo datos. Enlace/ Acc[...]

  • Página 15

    Para la selección de los cables, le rogamos observe el cuadro siguiente : V elocidad de transmisión Tipo de cable Largo máximo 10Mbps Categoría 3, 4, 5 UTP/STP 100 metros 100Mbps Categoría 5 UTP/STP 100 metros Rack-Mount (mont aje en bas tidor) El conmutador pue de ser individual o puede ser mont ado en un bastidor normal de 19-pulgadas. EL [...]

  • Página 16

    Français . Introduction Ce dispositif est un puissant sw itch Ethernet Rapid e à haute performance , dont tous les p orts sont capa bles d'effectuer d es actions d'aut o-négociation à 10 ou 100 Mo/s (NWay), ce qui signifie que ce switch p eut automatiquement n égocier avec n'im porte quel éléments du rése au en mode bidirecti[...]

  • Página 17

    Définition des voyants V euillez vous référer au tableau suivant concernant les voyant s Vo y a n t Etat Act io n V ert fixe Sous tension Alimenta tion Eteint Hors tension V ert fixe Le port est connecté V ert clignotant Le port transmet/reçoit des données. Lien/Act Eteint Pas de connexion Raccordement des st ations Raccordez chaque station a[...]

  • Página 18

    Référez-vous au tableau suivant c oncernant le choix des câbles. Vitesse réseau T ype de câble Longueur max. 10Mo/s Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 mètres 100Mo/s Cat. 5 UTP/STP 100 mètres Montage en rack Le switch peut être utilisé de façon autonome ou monté dans un rack à équipements standard 19 pouces. Le montage en rack permet une install[...]

  • Página 19

    It aliano . Introduzione Il presente dis positivo è un int erruttore potente, a prestazioni el evate, con tutte le p orte capaci di un f unzionamento a ne goziazione automatica di 10 o 100Mbps (N Way), il che significa che l'int erruttore potrebbe neg oziare automati camente con i par tner collegati sulla velocità di rete e sulla modalità d[...]

  • Página 20

    Definizione LED Si prega di fare riferimento alla seguente tabella per la definizione del LED. LED Stato Funzionamento V erde S tabile L'alimentazione è accesa Alimenta zione Spento L'alimentazione è spenta V erde S tabile La porta è connessa V erde Lampeggiante La porta sta trasmettendo/ricevendo dati. Collega mento/A zione Spento Nes[...]

  • Página 21

    Per la selezione del cavo, si prega di fare riferimento alla seguente tabella. V elocità di Rete Tipo di Cavo Lunghez za Max. 10Mbps Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 metri 100Mbps Cat. 5 UTP/STP 100 metri Montaggio a rack L'interruttore può essere indipendente, o può essere montato in un rack standard a 19 pollici. Il mont aggio a rack produce un&a[...]

  • Página 22

    Magyar . Bevezetés A jelen berendezés egy so ko ldalú, nagy teljesítmény ű Ethernet átkapcsoló, melynek mind en portja kiszolgálhat 10 vagy 100Mbps háló csatlakozásokat , az automatikus dial óg us (NWay) üzemmódjában. Ez az t jelenti, hogy ez a z átkapcsoló automatiku san egyeztetheti a r á csatlakoztato tt berendezésekkel a há[...]

  • Página 23

    A LED ellen ő rz ő diódák jelentése A LED ellen ő rz ő diódák által jelzett állapotok leírását a következ ő táblázat tartalmazza LED Állapot Jelentés zöld – világít A betáplálás be van kapcsolva Power nem világít A betáplálás ki van kapcsolva zöld – világít Ez a port csatlakoztatva van zöld – lüktet A port [...]

  • Página 24

    Az alábbi táblázat megadja a kábel kiválasztásra vonatkozó ajánlásokat : Gyorsaság Kábeltípus Max. hosszúság 10Mbps UTP/STP 3, 4, 5. kat. 100 méter 100Mbps UTP/STP 5 kategória 100 méter Beszerelés az állványba Az átkapcsolót független berendezésként is be lehet kötni, vagy egy standard 19 collos állványba sze relve. Az[...]

  • Página 25

    Nederlands . Introductie Dit apparaat is een krachtige, Fast Ethernet switch met grote prestaties. Alle poorten werken met 10 of 100Mbps auto-negotiation (NWay), hetgeen betekent dat dez e switch automatisch op netwerksnelheid en in duplex-modus met de aangesloten partners kan communiceren. Ideaal voor het opdelen van grote netwerken in kleinere, a[...]

  • Página 26

    LED beschrijving V oor de beschrijving van de LED's verwijzen wij u naar de volgende tabel LED Status Werking Continue groen S panning ingeschakeld Power Uit S panning uitgeschakeld Continue groen De poort is verbonden Knipperend groen De poort zendt/ontvangt gegevens. Link/Act Uit Geen verbinding Aansluiting terminals V erbind iedere terminal[...]

  • Página 27

    V oor de juiste kabelkeuze, zie de volgende tabel : Netwerksnelheid Kabeltype Max. lengte 10Mbps Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 meter 100Mbps Cat. 5 UTP/STP 100 meter Montage in een rek De switch kan stand-alone of gemonteerd in een standaard 19-inch rek gebruikt worden. In het geval van een groter aantal netwerkapparaten levert de montage in een rek e[...]

  • Página 28

    Polski . Wprowadzenie Niniejsze urz ą dzenie to w szechstronny, wy sokowydajny prze łą czn ik Ethernet, którego wszy stkie porty mog ą obs ł ugiw a ć po łą czenia sieciowe 10 lub 100Mbps w try bie automatycznej negocja cji (NWay). Oznacza to , ż e prze łą cznik ten mo ż e automatycznie nego cjowa ć z pod łą czonymi urz ą dzeniami p[...]

  • Página 29

    Znaczenie kontrolek L ED Opis stanów sygnalizowanych przez kontrolki LED przedstawia poni ż sza tabela LED Stan Znaczenie zielony – ś wieci Zasilanie w łą czone Power nie ś wieci Zasilanie wy łą czone zielony – ś wieci T en port jest pod łą czony zielony – miga Port wysy ł a/odbiera dane. Link/Act nie ś wieci Brak po łą czenia [...]

  • Página 30

    Poni ż sza tabela przedst awia zalecenia dotycz ą ce wyboru kabla : Szybko ść T yp kabla Maks. d ł ugo ść 10Mbps Kat. 3, 4, 5 UTP/ STP 100 metrów 100Mbps Kat. 5 UTP/STP 100 metrów Mont a ż w stojaku Prze łą cznik mo ż na zainstalow a ć jako urz ą dzenie niezale ż ne lub zamontowa ć go w standardowym stojaku 19 calowym. Monta ż w[...]

  • Página 31

    Português . Introdução Este disposit ivo é um comutador Fa st Ethernet avançado de elevado desem penho, equipado c om a função de negoc iação automática (N Way) de 10 ou 100 Mbps em todas as portas, o que significa que este comu tador pode negociar automatic amente com os parceiros ligad os em rede no modo de velocidade de rede e de duple[...]

  • Página 32

    Características do LE D Consulte a seguinte tabela para saber quais as características do LED LED Estado Funcionamento Fixo V erde A corrente está ligada Potência Desligado A corrente está desligada Fixo V erde A porta está ligada Intermitente V erde A porta está a transmitir/receber dados. Ligação/ Acção Desligado Sem ligação Ligaçã[...]

  • Página 33

    Para seleccionar os cabos, consulte a seguinte tabela : V elocidade de rede Tipo de cabo Comprimento máx. 10 Mbps Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 metros 100 Mbps Cat. 5 UTP/STP 100 metros Montagem em prateleira O comutador pode ser autónomo ou montado numa prateleira normal para equipamento de 19 polegadas. A montagem na prateleira permite uma instala[...]

  • Página 34

    Ру сский . Введение Настоящее устройство это всесторонний , высокопроизводительный переключатель Ethernet, все порты которого могут обслуживать сетевые соединения 10 или 100 Мбпс в режиме автомат?[...]

  • Página 35

    z один переключате ль Fast Ethernet для уста но вк и в стояке z один се тевой ка бе ль и инс трукци я по эксплуа тации z консо ли и бо лты для крепления в стояке Описание типов сост оян ия , сигнализируем?[...]

  • Página 36

    Подклю чение других перек лю чателей Для подклю чения других переключа телей можно использова ть любой пор т перекл юча те ля , в к от орый можно ввести обычный или перекрестный каб е ль . Так к?[...]

  • Página 37

    Спецификация Стандарт IEEE 802.3 10BASE-T IEEE 802.3u 100BASE-TX IEEE 802.3x рабо та в режиме полног о дупле кса и контро ля течения Соединения 16/ 24 пор тов 10/100 Мбпс RJ-45 Fast Ethernet Соединение с другим и переключат елями Aut[...]

  • Página 38

    Türkçe . Giri ş Bu ayg ı t güçlü, yüksek performansl ı ve tüm portlar ı 10 / 100Mbps otomatik haberle ş me (NWay) özelli ğ ine sahiptir. Bunun anlam ı , ayn ı a ğ a ba ğ l ı olan istemciler ile otomatik olarak duplex modunda haberle ş ir. Multimedya ve çizim uygulamalar ı nda talep edilen bant geni ş liklerini sa ğ layara k,[...]

  • Página 39

    LED T an ı mlamalar ı LED tan ı mlamalar ı için a ş a ğ ı daki tablodan y ard ı m alabilirsin iz LED Status Operation Sürekli yanan ye ş il ı ş ı k Güç konumu aç ı k Power Kapal ı Güç konumu kapal ı Sürekli yanan ye ş il ı ş ı k Port ba ğ l ı durumda Ya n ı p sönen ye ş il ı ş ı k Port, veri al ı ş veri ş i yap[...]

  • Página 40

    Kablo seçimi için a ş a ğ ı daki tablodan y ard ı m alabilirsiniz : A ğ H ı z ı Kablo T ipi Maksimum Uzunluk 10Mbps Cat. 3, 4, 5 UTP/STP 100 metre 100Mbps Cat. 5 UTP/STP 100 metre Rack-Mount Switch tek ba ş ı na durabilir ya da 19-inch’lik kabine monte edilebilir . Birden fazla a ğ ayg ı t ı n ı z varsa, switchinizi kabine monte [...]

  • Página 41

    Kullan ı m Ömrü Ürünün bakanl ı kça tespit ve ilan edilen kullan ı m ömrü 7 y ı ld ı r. Teknik Destek ve Servis Bilgileri Edimax Switch, MASCOM taraf ı ndan 2 y ı l garantilidir. Her türlü teknik deste ğ i a ş a ğ ı daki ileti ş im bilgilerinden bize ula ş arak elde edebilirsiniz. İ stanbul Adres : Merkez Mah. Kemerburgaz Cd[...]