Ir para a página of
Manuais similares
-
Computer Monitor
Eizo FlexScan L771
53 páginas 1.89 mb -
Computer Monitor
Eizo GS520-CLG
41 páginas 3.08 mb -
Computer Monitor
Eizo T565
2 páginas 0.42 mb -
Computer Monitor
Eizo S1901
32 páginas 1.85 mb -
Computer Monitor
Eizo IEC60601-1-1
33 páginas 3.9 mb -
Computer Monitor
Eizo CG303W
43 páginas 2.31 mb -
Computer Monitor
Eizo L985EX
2 páginas 0.31 mb -
Computer Monitor
Eizo iSound L2
18 páginas 0.72 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eizo FlexScan L675. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEizo FlexScan L675 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eizo FlexScan L675 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eizo FlexScan L675, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Eizo FlexScan L675 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eizo FlexScan L675
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eizo FlexScan L675
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eizo FlexScan L675
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eizo FlexScan L675 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eizo FlexScan L675 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eizo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eizo FlexScan L675, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eizo FlexScan L675, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eizo FlexScan L675. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
ENGLISH ENGLISH ®[...]
-
Página 2
2 SAFETY SYMBOLS This manual uses the safety symbols below . They denote critical information. Please read them carefully . W ARNING Failure to abide by the information in a W ARNING may result in serious injury and can be life threatening. CA UTION Failure to abide by the information in a CAUTION may result in moderate injury and/or property or pr[...]
-
Página 3
T ABLE OF CONTENTS 3 ENGLISH T ABLE OF CONTENTS PRECA UTIONS .............................................................................. 4 1 . INTRODUCTION .......................................................................... 10 1-1. Features ...................................................................................................[...]
-
Página 4
4 PRECA UTIONS PRECA UTIONS ´ If the unit begins to emit smoke, smells like something is burning, or makes strange noises, disconnect all power connections immediately and contact your dealer for advice. Attempting to use a malfunctioning unit can be dangerous. ´ Do not dismantle the cabinet or modify the unit. Dismantling the cabinet or modifyin[...]
-
Página 5
PRECA UTIONS 5 ENGLISH • Keep small objects or liquids away from the unit. Small objects accidentally falling through the ventilation slots into the cabinet or spillage into the cabinet may result in fire, electric shock, or equipment damage. If an object or liquid falls/spills into the cabinet, unplug the unit immediately . Have the unit chec k [...]
-
Página 6
6 PRECA UTIONS ´ T o disconnect the power cord, grasp the plug firmly and pull. Never tug on the cord, doing so may cause damage and could result in fire or electric shock. ´ The equipment must be connected to a grounded main outlet. F ailure to do this ma y reslut in an electric shock. ´ Use the correct voltage. * The unit is designed for use w[...]
-
Página 7
PRECA UTIONS 7 ENGLISH ´ Do not touch a damaged LCD panel directly with bare hands. The liquid crystal which leaks from the panel is poisonous if it enters the eyes or mouth. If any par t of the skin or body comes in direct contact with the panel, please wash thoroughly . If some physical symptoms result, please consult your doctor . ´ Follow loc[...]
-
Página 8
8 PRECA UTIONS ´ Do not touch the plug with wet hands. T ouching the plug with wet hands is dangerous and can cause electrical shock. ´ Use an easily accessible power outlet. This will ensure that you can disconnect the power quickly in case of a problem. ´ Periodically clean the area around the plug. Buildup of dust, water , or oil on the plug [...]
-
Página 9
PRECA UTIONS 9 ENGLISH Suggestions f or Maximizing Comf or t ´ T o lessen the chance of possible injur y and to increase y our comf or t and productivity while you operate the unit, we suggest the followings: * A v oid less f a v ora b le body positioning. Sit back on the chair with your back straight. * Adjust the height of the chair so that the [...]
-
Página 10
10 1. INTRODUCTION 1. INTR ODUCTION Thank you very much for choosing an EIZO Color LCD Monitor . 1-1. Features • DVI p.46) Digital input (TMDS p.47) ) compliance (DVI-I x 2) • 1280 x 1024 resolution Horizontal scanning frequency of 27-82 kHz V ertical scanning frequency of 50-85 Hz (1280 x 1024 ~75Hz) V ertical (Digital) of 60Hz (VGA text: 70Hz[...]
-
Página 11
1. INTRODUCTION 11 ENGLISH 1-2. P ac ka ge Contents Please contact your local dealer for assistance if any of the listed items are missing or damaged. • LCD Monitor • P o wer Cord • Signal Cable • Signal Cable (FD-C04) (FD-C16) • EIZO LCD Utility Disk • User ’ s Manual • Quick Reference • W arranty Registration Card • Please ret[...]
-
Página 12
12 1. INTRODUCTION 1-3. Controls & Connectors Front ( 1 ) Main P ower Switch ( 2 ) Input Signal Selection Button ( 3 ) Auto Adjustment Button ( 4 ) Enter Button ( 5 ) Control Buttons ( 6 ) P ow er Button ( 7 ) P ower Indicator *1 Indicated color P ow er-on status Green P o we r i s o n Y e llo w P ow er sav e mode Flasing Y ellow P ow er sa v e[...]
-
Página 13
1. INTRODUCTION 13 ENGLISH ( 9 ) Height Adjustable Stand (Detachable) *2 (10) D VI-I Input Connector x 2 (11) Pow e r T e r minal Cov er f or the Optional P eripheral (12) U S B Po r t ( 4 D o wnstream) (13) U S B Po r t ( 1 U pstream) (14) P o we r Connector (15) Security Lock Slot *3 *2 The LCD monitor has the capability of the Portrait/Landscape[...]
-
Página 14
14 2. CONNECTING UP 2. CABLE CONNECTION 2-1. Before connecting Before connecting your monitor to the PC, change the display screen settings (resolution and frequency) in accordance with the charts below . Analog Input • About Plug & Play of the monitor When your computer and displa y suppor t VESA DDC , the suitable resolution and the refresh[...]
-
Página 15
2. CONNECTING UP 15 ENGLISH 2-2. Connecting the signal cable • Be sure that the pow er switches of both the PC and the monitor are OFF . 1. Plug the signal cable into the DVI-I connector at the rear of the monitor and the other end of the cable into the video connector on the PC. After connecting, secure the connection with the screw-in fasteners[...]
-
Página 16
16 2. CONNECTING UP 2. Plug the power cord into the power connector on the rear of the monitor . Projection Cable Entrance Cable Holder • Use the enclosed power cord and connect to the standard power outlet of y our country . Be sure to remain within the rated voltage of the power cord. Not doing so may cause in fire or electric shock. W ARNING W[...]
-
Página 17
2. CONNECTING UP 17 ENGLISH 4. Plug the other end of the power cord into a power outlet. 5. T urn on the monitor’ s power and then switch on the PC’ s power . Whenever finished, turn off the PC and the monitor . • When turning on the monitor , the kind of the input signal (Signal 1 or 2/Analog or Digital) is displayed for a few seconds on the[...]
-
Página 18
18 3. ScreenManager 3. ScreenManager 3-1. How to use the ScreenManager As shown on the display , the ScreenManager is used to adjust the LCD monitor . ScreenManager consists of main menus and sub menus. Adjustments are made using the Enter and Control buttons (up, down, right and left) located on the front panel. 1. Entering the ScreenManager Push [...]
-
Página 19
3. ScreenManager 19 ENGLISH 3-2. ScreenManager Adjustments and Settings. The following table shows all the ScreenManager ’ s adjustment and setting menus. “ * ” indicates adjustments of analog input only and “ ** ” indicates digital input only . Main menu Sub menu Reference Screen Clock* Phase* P osition Resolution Smoothing Contrast/Brig[...]
-
Página 20
20 3. ScreenManager 3-3. Useful Functions Adjustment Lock Use the “ Adjustment Lock ” function to prevent any accidental changes. Locked function • Auto adjustment button adjustments and settings in the ScreenManager . Unlocked function • Adjustment of contrast and brightness by the control buttons. • Input signal selection button • T o[...]
-
Página 21
3. ScreenManager 21 ENGLISH C P r o t i n o M D E L ) H 3 2 ~ H 1 ( d o i r e P n On o i t a r e p On e e r G " d o i r e p n O " n i . n i m 5 1 t s a Le c i t o N e c n a v d A 1 * g n i h s a l F n e e r G d e r i p x e " d o i r e p n O "e d o M " f f O r e w o P "y l w o l s w o l l e y g n i h s a l F Off Timer T[...]
-
Página 22
22 4. ADJUSTMENT 4. ADJUSTMENT 4-1. Screen Adjustment • Allow the LCD monitor to stabilize for at least 20 minutes before making image adjustments. When connecting the DVI-I cable for digital input, please see page 26. Adjustment Procedure for Analog Input Screen adjustments for the LCD monitor should be used in suppressing screen flickering and [...]
-
Página 23
4. ADJUSTMENT 23 ENGLISH 3. Adjust by using “ Screen ” menu in the ScreenManager . (1 ) V ertical bars appear on the screen. Æ Æ Æ Æ Æ Use the “ Clock ” p.46) adjustment Select the “ Clock ” and eliminate the vertical bars by using the right and left of the control buttons. Do not continuously press the control buttons, as the adju[...]
-
Página 24
24 4. ADJUSTMENT (3 ) The screen position is incorrect. Æ Æ Æ Æ Æ Use the “ Position ” adjustment. The correct displayed position of LCD monitor is decided because the number and the position of the pixels are fixed. The “ Position ” adjustment moves the image to the correct position. Select “ Position ” and adjust the position of [...]
-
Página 25
4. ADJUSTMENT 25 ENGLISH 4. Set the Output signal range (Dynamic Range) of the signal. Æ Æ Æ Æ Æ Use the “ Range Adjustment ” . p.47) This controls the level of output signal range to display the whole color gradation (256 colors). Select the “ Range Adjustment ” in the color menu. [Auto] Push the Auto adjustment button on the front pa[...]
-
Página 26
26 4. ADJUSTMENT Digital Input The monitor displays the digital input image correctly based on its pre-setting data. However , if the image position is not incorrect or larger than the actual image screen, please adjust the following adjustment items using the “ Screen ” menu of the ScreenManager . 1. The screen position is incorrect. Æ Æ Æ [...]
-
Página 27
4. ADJUSTMENT 27 ENGLISH 4-2. Displaying a low resolutions 1. Enlarge the screen size when displaying a low resolution. Æ Æ Æ Æ Æ Select “ Screen Size ” Select the “ Screen Size ” in the others menu and select the screen size by using the up and down buttons. • Full Displays the picture on the screen in full, irrespective of the pict[...]
-
Página 28
28 4. ADJUSTMENT 2. Smooth the blurred texts of the enlarged screen. Æ Æ Æ Æ Æ Use the “ Smoothing ” adjustment. Select the suitable level from 1 ~ 5 (Soft ~ Sharp). Select “ Smoothing ” in the screen menu and adjust by using the right and left buttons. •“ Smoothing ” is disabled when the screen is displayed in the following reso[...]
-
Página 29
4. ADJUSTMENT 29 ENGLISH 4-3. Color Adjustment The “ ColorManagement ” menu in the ScreenManager enables to change the color of the screen. Before the Color adjustment • Allow the LCD monitor to stabilize for at least 20 minutes before making color adjustments. • After finishing each adjustment in the custom mode, select “ Save ” icon t[...]
-
Página 30
30 4. ADJUSTMENT 2. T o change the saturation. Æ Æ Æ Æ Æ Use the “ Saturation ” adjustment. The “ Saturation ” can be selected from -16 to 16. Setting the minimum level (-16) turns the image to the monochrome. T o register the adjustment, select the “ Save ” icon and then push the enter button. • The “ Saturation ” adjustment[...]
-
Página 31
4. ADJUSTMENT 31 ENGLISH 4-4. P o wer -sa ve Setup • Do your part to conser ve energy , tur n off the monitor when you are finished using it. Disconnecting the monitor from the power supply is recommended to save energy completely . • Even if the monitor is in a power saving mode, USB compliant devices function when the y are connected to the m[...]
-
Página 32
32 4. ADJUSTMENT • EIZO MPMS should be used with Macintosh “ EnergySaver ” . Digital Input This monitor complies with the DVI DMPM p.46) . [Procedure] (1) Set the PC ’ s power saving settings. (2) Select “ DVI DMPM ” in the “ PowerManager ” menu. [Power saving system] *1 Power saving through the PC’ s off mode is only supported wh[...]
-
Página 33
5. MAKING USE OF USB (Universal Serial Bus) 33 ENGLISH 5. MAKING USE OF USB (Univer sal Serial Bus) This monitor provides a hub which supports the USB standard. When connecting to a USB compliant PC or another hub, the monitor functions as a hub to which the USB compliant peripherals can be easily connected. Required system en vir onment • PC equ[...]
-
Página 34
34 5. MAKING USE OF USB (Universal Serial Bus) PC Scanner Printer Digital Camera USB Cable Monitor Downstream ports: Connect the cables from USB compliant peripherals such as a mouse, keyboard, etc. Printer Digital Camera Scanner Keyboard 3. After setting up, the monitor ’ s USB hub is available for connecting USB compliant peripherals to the dow[...]
-
Página 35
6. CONNECTING TWO PCs T O THE MONIT OR 35 ENGLISH FD-C16 (enclosed) FD-C04 (enclosed) Digital graphics board Video Output Connector D VI Standard graphics board Video Output Connector D-Sub mini 15 pin · Macintosh G3 (Blue & White) / G4 DVI-I connectors FD-C16 (enclosed) FD-C16 (Optional) Video Output Connector D-Sub mini 15 pin Digital graphi[...]
-
Página 36
36 6. CONNECTING TWO PCs T O THE MONIT OR Selecting the active input The Input signal selection button on the front panel can be used to select either Signal 1 or Signal 2 as the active input at any time. Every time the button is pressed, the input changes. When the switching the signal, the displaying signal kind (signal 1 or 2/Analog or digital) [...]
-
Página 37
7. A TT A CHING AN ARN ST AND 37 ENGLISH 7. A TT A CHING AN ARM ST AND The LCD monitor can be used with an arm stand by removing the tilt stand and attaching the arm stand to the LCD monitor . NO TE ´ Use an arm stand that satisfies the followings. • When using the LCD monitor with an arm stand, the arm stand must be VESA appro v ed : * Use an a[...]
-
Página 38
38 7. A TT A CHING AN ARN ST AND 3. Attach an arm stand to the LCD monitor securely . Arm-stand M4 Mounting Screws :M4 x 16 (mm) ´ When attaching an arm stand, please refer to the user ’ s man ual of the arm stand and install the unit securely with the enclosed screws. Not doing so may cause the unit to come unattached, which may result in injur[...]
-
Página 39
8. TROUBLESHOO TING 39 ENGLISH 8. TR OUBLESHOO TING If a problem persists even after applying the suggested remedies, contact an EIZO dealer . No picture problems Æ See No.1 ~ No.2 Imaging problems Æ See No.3 ~ No.14 USB problems Æ See No.19 ~ No.20 Other problems Æ See No.15 ~ No.18 1. No picture • Indicator status: Off • Indicator status:[...]
-
Página 40
40 8. TR OUBLESHOO TING Problems P oints to chec k with possible solutions 3. Display position is incorrect. 4. Screen image is smaller or larger than the actual screen images. 5. V ertical bars of distortion appear . Adjust the image position using the “ Position ” . (p.24) If the problem persists, use the graphics board ’ s utility software[...]
-
Página 41
8. TROUBLESHOO TING 41 ENGLISH Problems P oints to c hec k with possible solutions This is due to the characteristics of the panel itself, and not the LCD product. Leaving the screen black may solve the problem. “ Smoothing ” is disabled when the screen is displayed in the following resolution. • 1280 x 1024 The image size is doubled both in [...]
-
Página 42
42 8. TR OUBLESHOO TING Problems P oints to c hec k with possible solutions Use the graphics board ’ s utility software to change the input signal frequency . Check that the USB cable is correctly connected. Check that the PC and OS are USB compliant. (For verification of USB support, consult the manufacturer of each system.) Check the PC ’ s B[...]
-
Página 43
9. CLEANING 43 ENGLISH 9. CLEANING Periodic cleaning is recommended to keep the monitor looking new and to prolong its operation lifetime. • Never use thinner , benzene, alcohol (ethanol, methanol, or isopropyl alcohol), abrasive cleaners, or other strong solvents, as these may cause damage to the cabinet or LCD panel. Cabinet T o remove stains, [...]
-
Página 44
44 10. SPECIFICA TIONS 10. SPECIFICA TIONS LCD Panel 46 cm (18.1 inch), TFT color LCD panel with Anti- Glare Hard Coating V iewing Angle: Horizontal: 160 º , V ertical: 160 º (at Contrast Ratio > 10) Image Formation Time: approx. 78 ms Dot Pitch 0.280 mm Scan Frequency Horizontal: 27 kHz - 82 kHz (Automatic) V ertical: 50 Hz-85 Hz (Automatic) [...]
-
Página 45
10. SPECIFICA TIONS 45 ENGLISH Default setting Default setting are as follows: Beeper settings Short beep · ScreenManager item selected. · ScreenManager parameter adjusted to minimum or maximum limit. · Input signal selection button pressed. Long beep · Auto Adjustment button pressed. · ScreenManager data-save executed. 4 short beeps · Monito[...]
-
Página 46
46 11. GLOSSAR Y 11. GLOSSAR Y Afterimage The Afterimage is particular to LCD monitors when the monitor screen is left on for a long period without use. The “ Afterimage ” can be removed gradually by changing the displayed image. Clock W ith the analog input signal display , the analog signal is conver ted to a digital signal by the LCD circuit[...]
-
Página 47
11. GLOSSAR Y 47 ENGLISH Gain Adjustment Adjusts each color parameter for red, green and blue. The color of the LCD monitor is displayed through the color filter of the LCD panel. Red, green and blue are the three primary colors. The colors on the monitor are displayed by combining these three colors. The color tone can change by adjusting the illu[...]
-
Página 48
48 12. INDEX 12. INDEX A AD JUS TM ENT --------------------------- 2 2 Adjustment Lock ------------------------- 2 0 Afterimage -- -- ------------------------- 21,46 A TT A CHING AN ARM ST AND -------- 3 7 B Beep ---------------------------------------- 1 9 Beeper setting ---------------------------- 4 5 Before connecting ----------------------- 1 [...]
-
Página 49
12. INDEX 49 ENGLISH U US B ----------------------------- 10,31,33,44 V VESA DPMS ---------------------- 19,31,47[...]
-
Página 50
50 12. INDEX MEMO[...]
-
Página 51
APPENDIX i APPENDIX APPENDIX / ANHANG / ANNEXE Preset Timing Char t for Analog input Timing-Übersichten für Analog Eingang Synchronisation des Signaux pour Analog numerique Based on the signal diagram shown below 23 factory presets have been registered in the monitor's microprocessor . Der integrierte Mikroprozessor des Monitors unterstützt[...]
-
Página 52
ii APPENDIX Mode Dot Clock Frequencies A: F ront Porch B: Sync P eriod M H z HV HV HV k H z H z µs/ ms/ µs/ ms/ Do t Line D ot Line VG A 0.636/ 0.318/ 3.813/ 0.054/ 640 x 480 25.175 31.468 59.941 16 10 9 6 2 VG A 0.636/ 0.381/ 3.813/ 0.064/ 720 x 400 28.322 31.468 70.087 18 12 108 2 Macintosh 2.116/ 0.086/ 2.116/ 0.086/ 640 x 480 30.24 35.00 66.6[...]
-
Página 53
APPENDIX iii APPENDIX C: Bac k P orch D: Blanking P eriod E:Displa y P eriod F:T otal Cycle HV H V H V H V µs/ ms/ µs/ ms/ µs/ ms/ µs/ ms/ Dot Line Dot Line Dot Line Dot Line 1.907/ 1.048/ 6.356/ 1.430/ 25.442/ 15.254/ 31.778/ 16.683/ 48 33 160 45 640 480 800 525 1.907/ 1.111/ 6.356/ 1.556/ 25.422/ 12.712/ 31.778/ 14.267/ 54 35 180 49 720 400 9[...]
-
Página 54
iv APPENDIX Dimensions Abmessungen Dimensions mm (inches) FRONT VIEW VORDERANSICHT VUE DE F ACE SIDE VIEW SEITENANSICHT VUE DE COTE TOP VIEW DRAUFSICHT VUE D'EN HAUT Pin Assignment Pin-Belegung Affectation des Broches n i P . o N l a n g i S n i P . o N l a n g i S n i P . o N l a n g i S 1- 2 a t a D S D M T1 1 3 / 1 a t a D S D M T d l e i h[...]
-
Página 55
Congratulations! Y ou have just purchased a TCO’99 approved and labelled product! Y our choice has provided you with a product developed for professional use. Y our purchase has also contributed to reducing the burden on the environment and also to the further development of environmentally adapted electronics products. Why do we have environment[...]
-
Página 56
Environmental requirements Flame retardants Flame retardants are present in printed circuit boards, cables, wires, casings and housings. Their purpose is to prevent, or at least to delay the spread of fire. Up to 30% of the plastic in a computer casing can consist of flame retardant substances. Most flame retardants contain bromine or chloride, and[...]
-
Página 57
FCC Declaration of Conformity W e, the Responsible Par ty EIZO NANAO TECHNOLOGIES INC. 5710 W arland Drive, Cypr ess, CA 90630 Phone: 562 431 5011 declare that the product T rade name: EIZO Model: FlexScan L675 is in conf is in conf is in conf is in conf is in conf or or or or or mity with P mity with P mity with P mity with P mity with P ar ar ar [...]