Ir para a página of
Manuais similares
-
Flat Panel Television
Eizo FlexScan P5071
2 páginas 0.18 mb -
Flat Panel Television
Eizo FS2333-BK
2 páginas 0.12 mb -
Flat Panel Television
Eizo FS2331
62 páginas 6.92 mb -
Flat Panel Television
Eizo L985 EX
51 páginas 1.36 mb -
Flat Panel Television
Eizo FlexScan P5070
2 páginas 0.13 mb -
Flat Panel Television
Eizo P5070
2 páginas 0.12 mb -
Flat Panel Television
Eizo P5072
2 páginas 0.17 mb -
Flat Panel Television
Eizo RS110
52 páginas 1.94 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eizo RS110. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEizo RS110 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eizo RS110 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eizo RS110, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Eizo RS110 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eizo RS110
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eizo RS110
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eizo RS110
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eizo RS110 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eizo RS110 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eizo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eizo RS110, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eizo RS110, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eizo RS110. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Important Please read this User’ s Manual carefully to f amiliarize yourself with saf e and effectiv e usage. Please retain this man ual for future ref erence. Wichtig Lesen Sie die dieses Benutzerhandb uch aufmerksam durch, um sich mit der sicheren und effizienten Bedienung vertraut zu machen. Bew ahren Sie dieses Handbuch zum spateren Nachschl[...]
-
Página 2
For U.S.A. , Canada, etc. (rated 100-120 V ac) Only FCC Declaration of Conformity W e, the Responsible Party EIZO Inc. 5710 W arland Drive, Cypress, CA 90630 Phone: (562) 431-501 1 declare that the pr oduct T rade name: EIZO Model: RadiForce RS1 10 is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following[...]
-
Página 3
It shall be assured that the final system is in compliance to IEC60601-1-1 requirements. Instructions for Use ■ User ’ s Manual English[...]
-
Página 4
2 SAFETY SYMBOLS SAFETY SYMBOLS This manual uses the saf ety symbols below . They denote critical inf or mation. Please read them carefully . W ARNING F ailure to abide by the inf or mation in a W ARNING may result in serious injur y and can be lif e threatening. CA UTION F ailure to abide by the inf or mation in a CA UTION may result in moder ate [...]
-
Página 5
T ABLE OF CONTENTS 3 T ABLE OF CONTENTS APPENDIX .................................................................................................................................... i T ABLE OF CONTENTS ............................................................................................................... 3 PRECA UTIONS ....................[...]
-
Página 6
4 PRECA UTIONS PRECA UTIONS IMPORT ANT! • This product has been adju sted specifically for use in the region to wh ich it was originally shipped. If operated outside the region to which it was originally shipped, the product may not perform as stated in the specifications. • T o ensure personal safety and proper maintenance, please read[...]
-
Página 7
PRECA UTIONS 5 W ARNING If the unit begins to emit smoke, smells like something is burning, or makes strange noises, disconnect all power connections immediately and contact y our dealer for advice. Attempting to use a malfunctioning unit ma y result in fire, electric shock, or equipment damage. Do not open the cabinet or modify the unit. Opening [...]
-
Página 8
6 PRECA UTIONS W ARNING T o disconnect the power cord, grasp the plug firmly and pull. T ugging on the cord ma y damage and result in fire or electr ic shock. The equipment must be connected to a gr ounded main outlet. F ailure to do so may result in fire or electric shock. Use the correct v oltage . • The unit is designed f or use with a spec[...]
-
Página 9
PRECA UTIONS 7 W ARNING Fluorescent backlight lamps contain mer cury (the products that have LED bac klight lamps contain no mercury), dispose according to local, state or federal laws. Exposure to elemental mercur y can result in eff ects on the ner vous system, including tremor , memor y loss, and headache . CA UTION Handle with care when carryin[...]
-
Página 10
8 Notice f or this monitor Notice f or this monitor • This product is intended to be usedin displa ying and viewing digitalimages f or diagnosis of X-ra y orMRI, etc. by trained medicalpractitioners . It does not suppor tthe displa y of mammograph y imagesfor diagnosis. • This product has been adjusted specifically f or use in the region to wh[...]
-
Página 11
Notice f or this monitor 9 Cleaning NO TE • Chemicals such as alcohol and antiseptic solution may cause gloss variation, tarnishing, and fading of the cabinet or panel, and also quality deterioration of the image. • Never use any thinner , benzene, wax, and abrasive cleaner , which may damage the cabinet or panel. Tips • The optional ScreenCl[...]
-
Página 12
10 1. Introduction 1. Intr oduction Thank you very much for choosing an EIZO Color Monitor . 1-1. Features • Dual inputs compliant (DVI-I and D-Sub mini 15 pin connectors) • DVI (p.41) digital input (TMDS (p.42)) compliant • Horizontal scan frequency Analog: 30 - 82 kHz Digital: 30 - 65 kHz • V ertical scan frequency Analog: 49 - 86 Hz (128[...]
-
Página 13
1. Introduction 11 1-3. Contr ols and Connectors Fr ont (4) (5) (7) (3) (1) (6) (2) (1) Input Signal Selection Button Switches input signals f or display when two PCs are connected to the monitor . (2) Mode Button Displa ys the CAL Switch menu (p. 23). (3) A uto Adjustment Button P erf or ms the function to adjust the screen automatically . (analog[...]
-
Página 14
12 1. Introduction Rear (12) (10) (11) (9) (8) (13) D-SUB DVI (8) Stand * 3 Used to adjust the height and angle of the monitor screen. (9) Security lock slot Allows f or connection of a security cable. This lock supports Kensington’ s MicroSav ere secur ity system. (10) Input signal connector D-Sub mini 15 pin Connector (SIGNAL1) (11) Input signa[...]
-
Página 15
2. Cable Connection 13 2. Cable Connection 2-1. Bef ore Connecting Before connecting your monitor to the PC, change the display screen settings (resolution (p.42) and frequency) in accordance with the charts below . Tips • When your computer and monitor support VESA DDC, the appropriate resolution and the refresh rate are set just by plugging you[...]
-
Página 16
14 2. Cable Connection 2-2. Connecting the Signal Cable NO TE • Be sure that the power switches of both the PC and the monitor are OFF . • Refer to the PC user's manual when connecting the monitor . 1 Plug the signal cable into the connector on the rear of the monitor and the other end of the cable into the video connector on the PC. After[...]
-
Página 17
2. Cable Connection 15 3 Thread the power cord and signal cable through the cable holder on the rear of the monitor stand. NO TE • When threading the cables through the cable holder , lead them to the cable entrance side and pinch the projection to open the cable entrance. • It is recommended that some slack be left in the cables to allow for s[...]
-
Página 18
16 2. Cable Connection 6 T urn on the PC’ s power . The image will appear . If an image does not appear , refer to “6. T roubleshooting” (p. 34) for additional advice. Refer to “3-3. Screen Adjustment (In case of Analog Input Signal)” (p. 20) and adjust the screen for analog input. If using the monitor in the digital input signal, it disp[...]
-
Página 19
2. Cable Connection 17 2-3. Connecting T w o PCs to the Monitor T wo PCs can be connected to the monitor through the Signal 1 and the Signal 2 on the back of the monitor . Selecting the Active Input The Input Signal Selection Button on the control panel can be used to select either Signal 1 or Signal 2 as the active input at any time. Every time th[...]
-
Página 20
18 3. Adjustment and Settings 3. Adjustment and Settings 3-1. Ho w to use the ScreenManager Screen adjustments and settings can be performed with the ScreenManager (OSD) and buttons of the monitor . NO TE • The ScreenManager menu and the CAL Switch menu cannot be displayed at the same time. 1 . Enter the ScreenManager . Press the Enter Button onc[...]
-
Página 21
3. Adjustment and Settings 19 3-2. ScreenManager menu Using ScreenManager menu controls the screen adjustment and settings. Refer to the “Explanation” column in the following table for each detailed functions. Functions The following table shows all the ScreenManager’ s adjustment and setting menus. “*” indicates adjustments of analog inp[...]
-
Página 22
20 3. Adjustment and Settings Main menu Sub menu Explanation Language English, German, French, Spanish, Italian, Swedish, Chinese(Simplified), Chinese(T raditional) and J apanese Select the ScreenManager’ s language. *1 The adjustable functions depend on the selected CAL Switch mode. (p. 24) *2 The display time of the CAL Switch menu can be adju[...]
-
Página 23
3. Adjustment and Settings 21 2 . Adjust the advanced setting by using <Screen> menu in the ScreenManager . (1) V ertical bars appear on the screen. Use the <Clock> (p. 41) adjustment. Select the “Clock” and eliminate the vertical bars by using the Right and Left of the Control Buttons. Do not press the Control Buttons continuously [...]
-
Página 24
22 3. Adjustment and Settings (4) Screen image is smaller or larger than the actual screen images. Use the <Resolution> adjustment. Adjustment is needed when the input signal resolution and the resolution now being displayed are different. Select <Resolution> and confirm if the resolution now being displayed is the same as the input re[...]
-
Página 25
3. Adjustment and Settings 23 3-4. Color Adjustment Simple Adjustment [CAL Switch mode] The most suitable display mode is available by pressing the Mode Button on the control panel. The <Brightness>, <T emperature>, and <Gamma> settings can be adjusted on the CAL Switch menu. CAL Switch Modes Mode Description 1 - DICOM * Used to d[...]
-
Página 26
24 3. Adjustment and Settings Adv anced Adjustments[Adjustment menu] The color settings for each CAL Switch mode can be adjusted and saved in the <Color> menu of the ScreenManager . A vailable settings The settings available for adjustment and the icons displayed in the ScreenManager will differ depending on which CAL Switch mode is selected.[...]
-
Página 27
3. Adjustment and Settings 25 Adjustment Contents Menu Description Adjustable Range Brightness Sets the br ightness of the screen 0~130% T emperature (p . 42) Sets the color temperature 6500 K~15000 K in 500 Kincrements (including 9300 K). Tips • The values shown in the Kelvin (K) are available only as reference. • While color temperature is ad[...]
-
Página 28
26 3. Adjustment and Settings 3 - 5 . M o d e P r e s e t F u n c t i o n < S e t u p > - < M o d e P r e s e t > When CAL Switch mode is selected, the computer can be forced to display only specified modes. Use this function when the display modes are restricted or when the display should not be changed needlessly . [How to set] 1. Se[...]
-
Página 29
3. Adjustment and Settings 27 Analog Input This monitor complies with the “VESA DPMS” (p. 42). [How to set] 1. Set the PC’ s power saving settings. 2. Select “VESA DPMS” in the <PowerManager> menu. [P ower saving system] PC Monitor P ower Indicator Operation Operation Blue P ower sa ving ST AND-BY SUSPEND OFF P ower sa ving Orange [[...]
-
Página 30
28 3. Adjustment and Settings 3-8. Adjustment Loc k Function Use the “Adjustment Lock” function to prevent any accidental changes. Lock ed functions • Displa y , adjustment, and setting of the ScreenManager • Brightness adjustments to the CAL Switch mode Unlock ed function • Selection of the CAL Switch mode with the Mode Button • Input [...]
-
Página 31
3. Adjustment and Settings 29 3-10. Setting the Orientation of the Menu This function allows you to change the orientation of the ScreenManager when using the monitor screen in vertical display position. [Procedure] 1. Select <Orientation> in the ScreenManager <Others> menu. 2. Set the orientation to "Portrait". 3-11. Displa y[...]
-
Página 32
30 3. Adjustment and Settings [Procedure] 1. Select < Smoothing> in the ScreenManager <Others> menu. 2. Select a suitable level of the smoothing from 1 to 5 (Soft to Sharp) with the Right and Left Buttons. NO TE • Smoothing setting may not be required depending on the display resolution. (Y ou cannot choose the smoothing icon.) Adjust[...]
-
Página 33
4. Making Use of USB (Universal Serial Bus) 31 4. Making Use of USB (Univer sal Serial Bus) This monitor provides a hub which supports the USB standard. When connecting to a USB compliant PC or another hub, the monitor functions as a hub to which the USB compliant peripherals can be easily connected. Required system en vironment • PC equipped wit[...]
-
Página 34
32 4. Making Use of USB (Universal Serial Bus) 3 After setting up, the monitor’ s USB hub is available for connecting USB compliant peripherals to the downstream ports of the monitor . Connecting Example T o use “RadiCS LE” (for Windows), “ScreenManager Pro f or Medical” (for Windows) or “T oneCur ve T uning Utility” Refer to the corr[...]
-
Página 35
5. How to attach the optional arm 33 5. Ho w to attach the optional arm An optional arm (or an optional stand) can be attached by removing the stand section. Please refer to our web site for the corresponding optional arm (or optional stand). http://www . eizo.com NO TE • When attaching an arm or stand, follow the instructions of their user'[...]
-
Página 36
34 6. T roubleshooting 6. T r oubleshooting If a problem persists even after applying the suggested remedies, contact an EIZO dealer . • No picture problems See No.1 ~ No.2 • Imaging problems See No.3 ~ No.14 • Other problems See No.15~ No.18 • USB problems See No.19 Prob lems P oints to check with possib le solutions 1. No picture Indicato[...]
-
Página 37
6. T roubleshooting 35 Prob lems P oints to chec k with possible solutions 3. The screen is too br ight or too dark. • Adjust the <Br ightness> . (The LCD monitor backlight has a fix ed lif e span. When the screen becomes dark or begins to flicker , please contact your dealer .) 4. Letters and lines appear blurred. • Check whether the s[...]
-
Página 38
36 6. T roubleshooting Prob lems P oints to check with possib le solutions 14. Distor tion appears lik e the figure below . • This happens when both composite (X-OR) input signal and separate v er tical synchronizing signal are input. Please select one of the two . 15. The <Smoothing> cannot be selected. • Smoothi ng setting ma y not be [...]
-
Página 39
7. Specifications 37 7. Specifications LCD P anel 48cm (19.0 inch), TFT color LDC panel Surf ace treatment: Anti-Glare Hard Coating Surf ace hardness: 3H Response Time : appro x. 20ms Viewing Angle Horizontal:176°, V er tical: 176° (CR 10 or more) Dot Pitch 0.294mm Horizontal Scan F requency Analog 30 ~ 82 kHz (A utomatic) Digital 30 ~ 65 kHz V[...]
-
Página 40
38 7. Specifications Dimensions With stand 414mm (W) x 409.5~ 509.5 mm (H) x 204.6 mm (D) (16.3”(W) x 16.1” ~ 20.1” (H) x 8.1”(D)) Without stand 414mm (W) x 340mm (H) x 64mm (D) (16.3”(W) x 13.4”(H) x 2.52”(D)) W eight With stand Appro x. 7.2 kg (15.9 lbs.) Without stand Appro x. 5.3 kg (11.7 lbs.) Dimensions unit :mm (inches) 303(11[...]
-
Página 41
7. Specifications 39 Optional Calibration Kit EIZO “RadiCS UX1” V er .3.2.1 or later Network QC Management Software EIZO “RadiNET Pro” V er .3.2.1 or later Cleaning Kit EIZO “ScreenCleaner” For the latest information about the accessories and information about the latest compatible graphics board, refer to our web site. http://www .eiz[...]
-
Página 42
40 7. Specifications Pin Assignment •D VI-I Connector 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 19 20 21 17 18 22 23 24 C1 C2 C3 C4 C5 Pin No. Signal Pin No. Signal Pin No. Signal 1 T .M.D .S. Data2- 11 T .M.D .S. Data1/3 Shield 21 NC* 2 T .M.D .S. Data2+ 12 NC* 22 T .M.D .S. Clock shield 3 T .M.D .S. Data2/4 Shield 13 NC* 23 T .M.D .S. Clock+ 4 NC[...]
-
Página 43
8. Glossar y 41 8. Glossar y Clock With the analog input signal display , the analog signal is converted to a digital signal by the LCD circuitry . T o convert the signal correctly , the LCD monitor needs to produce the same number clock pulse as the dot clock of the graphics system. When the clock pulse is not correctly set, some vertical bars of [...]
-
Página 44
42 8. Glossar y Range Adjustment The Range Adjustment controls the level of output signal range to display the whole color gradation. Resolution The LCD panel consists of a fixed number of pixel elements which are illuminated to form the screen image. Th is monitor consists of 1280 horizontal pixels and 1024 vertical pixels. At a resolution of 128[...]
-
Página 45
i APPENDIX/ANHANG/ANNEXE/ 附录 / 付録 APPENDIX/ANHANG/ANNEXE/ 附录 / 付録 Preset Timing V oreingestellte T aktraten Synchr onisation prédéfinie 预设定时 プリセットタイミング The following table shows factory preset video timing (for analog signal only) Die folgende T abelle enthält die werkseitig voreingestellten Videotakt[...]
-
Página 46
ii APPENDIX/ANHANG/ANNEXE/ 附录 / 付録 Mode 表示モード Dot Clock ドット クロック Sync P olarity 極性 Frequencies 周波数 H 水平 V 垂直 fH : kHz 水平: kHz fV : Hz 垂直: Hz VGA×640×480@60Hz 25.2 MHz Nega 負 Nega 負 31.47 59.94 VGA TEXT 720×400@70Hz 28.3 MHz Nega 負 Posi 正 31.47 70.09 VESA 640×480@72Hz 31.5 MHz[...]
-
Página 47
EMC Inf ormation Essential performance of RadiForce series is to display images and operate functions normally . CA UTION The RadiForce series requires special precautions regar ding EMC and need to be installed, put into service and used according to the f ollowing information. Do not use any cab les other than the cables that pro vided or speci?[...]
-
Página 48
Guidance and manufacturer’ s declaration - electromagnetic immunity The RadiForce series is intended for use in the electromagnetic environment specified below . The customer or the user of the RadiForce series should assure that it is used in such an environment. Immunity test IEC60601 test level Compliance level Electromagnetic environment - g[...]
-
Página 49
Guidance and manufacturer’ s declaration - electromagnetic immunity The RadiForce series is intended for use in the electromagnetic environment specified below . The customer or the user of the RadiForce series should assure that it is used in such an environment. Immunity test IEC60601 test level Compliance level Electromagnetic environment - g[...]
-
Página 50
Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the RadiForce Series The RadiForce series is intended for use in an electromagnetic environment in which radiated RF disturbances are controlled. The customer or the user of the RadiForce series can help prevent electromagnetic interference by maintaining a[...]
-
Página 51
Hinweise zur Auswahl des richtigen Schwenkarms für Ihren Monitor Dieser Monitor ist für Bildschirmarbeitsplätze vorgesehen. W enn nicht der zum Standardzubehör gehörige Schwenkarm verwendet wird, muss statt dessen ein geeigneter anderer Schwenkarm installiert werden. Bei der Auswahl des Schwenkarms sind die nachstehenden Hinweise zu berücksic[...]
-
Página 52
Printed in Japan. 00N0L441H1 (U. M -R S1 10 ) 8th Edition-January , 2014 Copyright © 2008-2014 EIZO Corporation All rights reserved. http://www .eizo.com http://www .eizo.co.jp 〒924-8566 石川県白山市下柏野町 153 番地 153 Shimokashiwano, Hakusan, Ishikawa 924-8566 Japan Phone: +81 76 277 6792 Fax: +81 76 277 6793 中国 苏州 市?[...]