Ir para a página of
Manuais similares
-
Computer Monitor
Eizo S2133
62 páginas 15.34 mb -
Computer Monitor
Eizo 630LT-GR
122 páginas 1.15 mb -
Computer Monitor
Eizo CG243W
52 páginas 3.62 mb -
Computer Monitor
Eizo S1961
35 páginas 0.97 mb -
Computer Monitor
Eizo EIZO RadiForce GS320 - CL
38 páginas 2.62 mb -
Computer Monitor
Eizo L371
57 páginas 1.25 mb -
Computer Monitor
Eizo s1910
58 páginas 1.74 mb -
Computer Monitor
Eizo FS2332
63 páginas 7.03 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eizo T1781. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEizo T1781 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eizo T1781 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eizo T1781, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Eizo T1781 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eizo T1781
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eizo T1781
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eizo T1781
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eizo T1781 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eizo T1781 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eizo na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eizo T1781, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eizo T1781, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eizo T1781. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Impor tant Please read PRECA UTIONS, thi s User ’ s Ma nual, and t he Setup Gui de ( sep arate volume) carefully to f amilia riz e yourself wi th safe a nd ef fec tive usag e. • Please refe r to the Se tup Guid e for basic info rma tion ra nging from connec tio n of the moni tor to a PC to using t he monit or . • The lat est User ’ s Ma nua[...]
-
Página 2
2 Location of Caution Statem ent Symbol on the Unit Sym bol This sym bol in dica te s PowerBut ton Pres stoturnt hemon itor ’spoweronorof f. Alte rnat ingcu rrent Al er tin gelec tr ic alhaz ard Cauti on RefertoSA FET YSYM BO LSsect ioninPR ECAUTION S. Th is pr oduct ha s be en adjust e[...]
-
Página 3
3 Noticeforthismonitor No t ice for th is monit or Th is pr oduct is s uite d to gener al pu r p oses l ike cr eati ng doc ume nts, v iewi ng multi med ia conte nt. Th is pr oduct ha s be en adjust ed sp eci cally for use i n the r egion to wh ich i t wa s or igin ally sh ipped . If t he produc t is use d outside the reg ion, it may not[...]
-
Página 4
4 Noticeforthismonitor C leaning At te nt io n • Che mica ls such a s alcohol a nd ant ise pt ic solution m ay caus e gloss va r iat ion, t a r n ishi ng, a nd fa di ng of the c abine t or pa nel, and a lso qu al it y det er iora tion of the i ma ge. • Never use a ny t hi n ner, be nz ene, wa x, a nd ab ra sive c lea ne r, which may da[...]
-
Página 5
5 CONTENTS C ON TEN TS Cover ...................................................................... 1 Not ice f or thi s moni tor ......................................... 3 Cle anin g .................................................................... 4 T o u se th e mon it or co mfo r t abl y ............................. 4 CONTENTS ............[...]
-
Página 6
6 CONTENTS ● MainD efaultSet ti ngs .....................................47 ● Out sideD imensi ons ...................................... 48 ● Acc es sor ies ................................................... 4 8 7 - 6 . Pre set T imi ng .............................................. 49 Chapt er 8 Glo ssar y ...[...]
-
Página 7
7 Chapter1Introduction C hapter 1 Intro duct ion Th an k you ver y much for choosing an EI ZO color LCD mon itor . 1 - 1 . F eatures • 1 7 .0″ LCD • Suppor t s a re solution o f 1280 × 1 024 • IPS p anel wit h 89 ˚ hor i zont al and ver t ical v iewi ng angles • T ouch Panel provided - Pr oj e cte d capacit iv e t ech nolo g y - S[...]
-
Página 8
8 Chapter1Introduction 1 -2. C ontrols and F u nc tions Set ti ngmen u *1 7 8 10 1 2 1 3 1 4 1 5 1 6 1 2 3 4 5 9 6 1 1 17 1. bu tt on Swi tchesi nputsig nalsfo rdisplay( pag e43 ). 2. bu tt on Chang estheFin eC ontrastm ode( pa ge1 5 ). 3. , bu tt on * 2 • Provide stheme nusele cti onasw[...]
-
Página 9
9 Chapter1Introduction ● Att aching the touch pen holder No te • T he touch p en holder is s uppl ied wit h t he touch p en (A cc ess or ies ( page 48 ) ). 1 . Align the touch pen holder ov er ei ther the lef t or r ight att achment hole. 2. Attach wit h the screw supplied with the touch pen. 1. 2.[...]
-
Página 10
10 Chapter1Introduction 1 - 3. EIZ O L CD Util it y Disk A n “EI ZO LCD Util ity D isk” ( CD -RO M ) is supplied w ith t his pro duct. T he fo llowi ng table shows the disk conte nts and t he ov e r view of the soft wa re prog ra ms. ● Disk contents and sof t ware o ver view The d isk i ncludes adjust me nt soft war e, touch pa nel so f[...]
-
Página 11
1 1 Chapter1Introduction 1 - 4. Basi c Op erations and F u nc tions ● Basic operation of the Set ting menu 1 . Display ing the S etting menu 1 . Press . The Se t ti ng menu app ea rs. 2. Adjusting / Setting 1 . Choose a menu to a djust / set w ith , , and t hen pr ess . The Sub me nu appea rs. 2. Choose a n item t o adjust / s et with , , a[...]
-
Página 12
12 Chapter1Introduction ● F unctions The following t able sho ws t he Set ti ng menu a nd set ti ng item s of each menu. Mai n menu Set t ing Refe renc e Col or *1 Bri ghtne ss “ 2-3.A djustin gCol or ”(pag e1 5) Cont rast T emp eratur e Gamm a Advanc edSet tin gs Satur ation Hue Overdr ive Gain Col orReset “ T or[...]
-
Página 13
13 Chapter2 AdjustingScreens C hapter 2 A djus t in g Screens 2 - 1 . Compatible R esolutions The mon itor su ppor t s the follo w i ng resolutions. ● Analog Input (D- Sub ) Resolu ti on App lic abl e Sign als V er ti cal Sc an F re que ncy Dot Clo ck 6 40×48 0 VGA ,VESA ~ 75Hz 1 3 5MHz (Ma x. ) 720×40 0 VGATE X[...]
-
Página 14
14 Chapter2 AdjustingScreens 2 -2. Setting the Reso lution W hen you con nect t he mon itor to the P C and nd th at the re solution is impro per, or when yo u wa nt to cha nge the resolution, follow the proce du re belo w . ● Windows 8. 1 / Windows 8 / Windows 7 1 . F or Wi ndows 8. 1 / Windows 8, click the “De sk top” ti le on t[...]
-
Página 15
15 Chapter2 AdjustingScreens 2 - 3. Adj usting Color ● T o select t he display mode ( FineC ontr ast Mode ) Th is f u nct ion allows easy s election of a desire d mode ac cordi ng to mon itor applicat ion. Disp lay Mo des Mod e Purp ose User1 S elec tthi stodenead esire dsetofpara meterset ting s. User 2 [...]
-
Página 16
16 Chapter2 AdjustingScreens ● T o p er for m advanced adjustments The “C ol or ” menu of the Set t ing me nu allows y ou to se t and save the i ndep endent color adjust me nt f or e ach mode. At te nt io n • It ta kes ab out 30 mi nut es for the p er for ma nce of elect r ica l pa r ts t o st abil iz e. Please wait 30 m i nutes o [...]
-
Página 17
17 Chapter2 AdjustingScreens ● T o adjust contra st The b r ight ness of the scr een is a djust ed by var y i ng the v ideo sign al leve l. Adjus tab le ra nge 0 to 1 0 0 Proce dure 1 . Choose “Color” in t he Set t ing me nu, a nd press . 2. Choose “C ont ras t ” in t he “Color” menu, a nd pre ss . T he “Cont r ast ” me n[...]
-
Página 18
18 Chapter2 AdjustingScreens ● T o adjust gamma Ga m ma ca n be adjust ed. T he br ig htne ss of the monitor va r ies de pend ing on t he i nput si g n al, how ever, the var iat ion rate is not pr opor t ional to t he i nput si g n al. T o keep t he balan ce bet ween t he in put si g na l and t he br ight ness of the mon itor is cal led [...]
-
Página 19
19 Chapter2 AdjustingScreens ● T o adjust hue Th is f u nct ion allows yo u t o adjust hue. Adjus tab le ra nge - 50 to 50 Proce dure 1 . Choose “Color” in t he Set t ing me nu, a nd press . 2. Choose “ Advance d Set ti ngs” i n the “Color” menu , and p ress . 3 . Choose “Hue” in t he “ A dva nced Se tt i ngs” menu, a[...]
-
Página 20
20 Chapter2 AdjustingScreens ● T o adjust gain The b r ight ness of each color component re d, g re en , and blue is called “G ai n” . Y ou c an cha nge the hue of “wh ite” by adjust i ng gai n. Adjus tab le ra nge 0 to 1 0 0 Proce dure 1 . Choose “Color” in t he Set t ing me nu, a nd press . 2. Choose “ Advance d Set ti ng[...]
-
Página 21
21 Chapter2 AdjustingScreens 2 - 4. Screen A djustment ● Digit al Signal Input W hen d igita l signal s are i nput, i mage s are d isplayed cor re ctly bas ed on the p reset d at a of the monitor, but if char ac ter s and / or l ine s appe ar blu r red , go to “ T o modif y blu r re d char act er s / li nes” ( page 24) . W hen pe r f[...]
-
Página 22
22 Chapter2 AdjustingScreens 2. Prepare to use analog s creen adjust ment patt erns. Loa d the “ EIZO L CD Util ity D isk” t o your PC, a nd then o pen t he “Sc reen a djust ment pat t er n les” . No te • F or d et ail s and i ns t r uct ion s on ope ni ng t he “Sc re en a djust me nt pat te r n le s” , refer to t he R[...]
-
Página 23
23 Chapter2 AdjustingScreens ● T o remove ickering or b lurr ing Proce dure 1 . Choose “ Ana log A djust me nt” i n t he “Scr een” menu , and pre ss . 2. Choose “ Phase” i n t he “ Ana log A djust ment ” me nu, a nd press . T he “Pha se” me nu appe ar s. 3 . A djust t he phase w ith or to m i ni m ize ickeri ng[...]
-
Página 24
24 Chapter2 AdjustingScreens 5. Adjusting color gradation. ● T o adju st color gr adat ion auto matic ally E ver y c ol or g r ad ation (0 to 25 5) ca n be d isplay e d by adjust ing t he signa l out put lev el. Proce dure 1 . Displa y Pat te r n 2 i n f ul l scre en on t he monitor u sing t he “Sc reen a djust ment pat t er n les?[...]
-
Página 25
25 Chapter2 AdjustingScreens 2 - 5. Screen Size C hanging ● Screen Size Changing The i ma ge with t he resolution othe r th an t he recom me nded re solution is displayed in f u ll sc ree n automat ically . Y o u ca n cha nge the sc reen si ze by usi ng the “ Scre en Size” f u nct ion. Set t ing Functi on FullScree n Disp laysa[...]
-
Página 26
26 Chapter3SettingMonitor C hapter 3 Sett ing M onitor 3 - 1 . Adjustin g V olume Th is f u nct ion allows yo u t o adjust t he vo lu me. Adjus tab le ra nge 0 to 30 Proce dure 1 . Press . 2. Use or for adjust ment. 3 . Press to ex it. No te • T he vo lu me for t he spe ake rs a nd t he hea dphone ca n be s et i ndiv idu ally . 3 -2. Sel[...]
-
Página 27
27 Chapter3SettingMonitor 3 - 4. Lockin g O peration Buttons Th is f u nct ion allows yo u t o lock the set t ings t o prevent the m bei ng changed . Proce dure 1 . Press to t u r n off t he monitor. 2. Ho ld down whi le pressi ng to t u r n on t he mon itor . T he Lock / Un lock se tt i ng is t oggled by p er for m ing t he op er ation i [...]
-
Página 28
28 Chapter3SettingMonitor 3 - 8. R esett ing the Monitor t o th e Default Settings The s et ti ng values a re re set to t he default set t ings. At te nt io n • Af t er re set t i ng, you can not u ndo t he op er ation . No te • Regar di ng t he defau lt set ti ng, se e “M ai n Defau lt Set ti ngs” ( pa ge 4 7 ) . ● T o reset the[...]
-
Página 29
29 Chapter4T ouchPanelSettings(Windows8.1/Windows8/Windows7) C hapter 4 T ouch P anel Sett ings (Windo ws 8. 1 / Win dow s 8 / Windo ws 7) Th is chapt er explai ns t ouch panel set t ings whe n usi ng the mon itor wit h Windows 8. 1 / Wi ndows 8 / W i ndows 7 . Set ti ngs a re con g u red on t he Windows Cont [...]
-
Página 30
30 Chapter4T ouchPanelSettings(Windows8.1/Windows8/Windows7) 2. Click “Hardware and So und” - “T ablet PC Settings” . The “ T ablet PC Set t ings” w indow appe ar s. 3. Click “ Setup” in the “Display” tab. A touchsc ree n spe cicat ion scre en w ith a white ba ckg round i s dis pla yed. At [...]
-
Página 31
31 Chapter4T ouchPanelSettings(Windows8.1/Windows8/Windows7) 4 -2 . Cong uring T ouch P anel Operation Set tings 1 . Open the W indows C ontrol Panel. The me thod for ope ni ng the C ontrol Panel di ffer s dep end ing on t he OS ( se e page 29 ). 2. Click “Hardware and So und” - “Pen and T ouch” . “P[...]
-
Página 32
32 Chapter4T ouchPanelSettings(Windows8.1/Windows8/Windows7) 4 - 3. Se t ting T ouch So und The s ound out put when t he scr een is t ouched ca n be cha nged or t u r ned off. 1 . Open the W indows C ontrol Panel. The me thod for ope ni ng the C ontrol Panel di ffer s dep end ing on t he OS ( se e page 29 ). 2. C[...]
-
Página 33
33 Chapter5PowerSavingFunctions C hapter 5 P ow er Sa ving F unct ion s 5 - 1 . Sett ing P ow er Sav ing ● Monitor Th is f u nct ion allows yo u t o set the mon itor i nto t he pow e r savi ng mode ac cordi ng to t he PC st at us. W he n the monitor h as sh if te d to t he pow e r savi ng mode, t he ima ges on the s cree n ar e not di[...]
-
Página 34
34 Chapter5PowerSavingFunctions ● Audio Output Th is mon itor al lo ws you to t u r n off t he audio out put f rom t he spea ker s / headphone at t he power savi ng mode. Proce dure 1 . Choose “Sou nd” i n the Set t ing me nu, a nd pres s . 2. Choose “ Po wer Save ” i n t he “Sou nd” menu, a nd pre ss . T he “Pow e r Sav[...]
-
Página 35
35 Chapter5PowerSavingFunctions 5 - 4. Check ing the power s av ing le ve l The E co View menu allows y ou to che ck P ower Reduct ion, CO 2 Reduct ion, and E co Per form ance L evel . T he more ind icator s light up re pre sent ing t he Eco Per for manc e Level, the h igher t he power savi ng lev el at ta ine d. Indi ca tor Proce dure [...]
-
Página 36
36 Chapter6T roubleshooting C hapter 6 T r oubles hooti ng If a problem st ill re mai ns a f ter ap plying t he sugge sted r emed ies, cont act you r local EI ZO re prese ntat ive . 6 - 1 . No picture Probl em Possibl e cau se and r eme dy 1. N o pic tu re • Powerindic atord oesnotli ght. • Chec kwhet herthep ow[...]
-
Página 37
37 Chapter6T roubleshooting Probl em Possibl e cau se and r eme dy 2. Th e mes sag e b elow a pp ear s. Thism ess ageapp earsw henth esigna lisnotinpu tcor rec tly evenwhenth emonito rfunc tio nsprop er ly . • Theme ssa geshowst hatthein putsign alis outofth es[...]
-
Página 38
38 Chapter6T roubleshooting 6 - 3. Imaging problems ( for analog onl y ) Probl em Possib le ca use an d reme dy 1. D isp lay po si tio n is in co rr ec t. • Use“ Posit ion”inth eSet tingme nutoco rre ctth eimage posi tion(see “ T oc or rectt hesc reenpo siti on”(page2 3 ) ). ?[...]
-
Página 39
39 Chapter6T roubleshooting 6 - 4. T ouch panel pr oblems Probl em Possibl e ca use and r eme dy 1. T ouc h op era ti on is d isa bl ed . • Chec kthatt hemoni torandPCa reco nnec tedwit haUSB ca ble. • Chec kthatt hepowerc ordoft hemon itorandP Cis co nnec tedto[...]
-
Página 40
40 Chapter6T roubleshooting Probl em Possibl e ca use and r eme dy 6. (If t he O S be ing u sed i s Win dows 8 . 1 / Win dow s 8 / Win dows 7 ) No to uch - so und. • Soun disonlyou tputth rought heaudioo utputter min alof thePC.T ohearto uchso und,co nnec tspeaker s. • Soun dis?[...]
-
Página 41
41 Chapter7Reference C hapter 7 R eferen ce 7 - 1 . At tachin g th e Optional Arm A n optiona l ar m ( or a n optiona l sta nd) ca n be at t ached by removi ng t he sta nd sec tion. At te nt io n • W hen at t a chi ng a n ar m o r st and , follow the i nst r uct ions of the ir Use r’ s Ma nua l. • W hen u si ng anot her m anu fac t u re[...]
-
Página 42
42 Chapter7Reference No te • W hen s et ti ng t he mon itor i n th e por t r ait or ient at ion, re move the feet on t he bot t om of the mon itor a cc ordi ng t o the following p roce du re. 1 . Remove the foot covers. 2. Remove the sc rew t hat s ecu re s ea ch foot to t he mon itor. 3. Slide ea ch foot towar d the e dge of the mon itor a[...]
-
Página 43
43 Chapter7Reference 7 -2 . Connecting Multiple PC s The p roduct h as mult iple conne ction s to PCs a nd allows y ou t o switch t o one o f t he con nec tions for d isplay . Connection examples Dis playPo r t co nne cto r DVIc onne cto r Sig nalc abl e (optio nPP20 0) Sig nalc abl e (suppli edFD - C 39) DVI - D co[...]
-
Página 44
44 Chapter7Reference ● T o set input signal se lec tion Set t ing Functi on Auto Them onito rrec ognize sthec onne ctort hroug hwhic hPCsig nalsarein put. Whe naPCistur nedof fo renter sthepowe rsavingmo de,them onitorauto matic ally displ aysanothers ignal. Ma[...]
-
Página 45
45 Chapter7Reference 7 - 3. Makin g Use of U SB (U niv ersal Serial Bus ) Th is mon itor ha s a US B hub. It w ork s as a USB hub when con nect ed to a USB- compat ible PC, allowing t he con nec tion of per iphera l US B dev ices. ● Required Sy stem Envir onment • A PC equ ippe d with a USB por t • Windows 8. 1 / Wi ndows 8 / Windows 7 [...]
-
Página 46
46 Chapter7Reference 7 - 5. Specications LCDPanel Size 1 7 .0 - inch(430m m ) T ype T FTc ol orLCD,LEDbackli ght View ingang les H orizo ntal1 78˚ ,ver tic al1 78˚( C R≥10 ) DotPitc h 0.2 64m m Respo nseTim e Blac k-white - blac k:Ap prox.22m s Gray- to - gray:A pprox.6m[...]
-
Página 47
47 Chapter7Reference Plug&Play An alog/D igit al(DVI - D ):V ESADDC2 B/EDIDst ru cture1.3 Dig ital(D isplayPo r t):VESADispl ayPor t/EDI Dstr uctur e1 .4 Dime nsio ns ( Widt h )× (Hei ght)× (Dept h ) Mainu nit 39 2mm( 1 5. 4inch)×1 42. 5m[...]
-
Página 48
48 Chapter7Reference ● Out side Dimensions Unit :mm 392 340 272.5 331 25 33 25.5 90 102 89 142.5 383 70 ° 6 340.5 400.5 215.5 15 ° 17.5 190 349 54 25 62 91 100 (VESA) 100 (VESA) ● Accessories T ouc hpen T P5 Sign alca ble PP2 00 F or t he lat est i n for mat ion about t he a cce ssor ies , refer t o our web site. ht t p ://ww w[...]
-
Página 49
49 Chapter7Reference 7 - 6. Pr eset Timi ng The following t able sho ws fa ctor y p reset a nalog signa l ti m ing. At te nt io n • Dis play position m ay be dev iate d dep end i ng on th e PC con ne cte d, wh ich may re qu ir e scr een a djus tm ent usi ng Set t i ng menu . • If a sig nal ot he r tha n t hose l ist ed i n the t able is i[...]
-
Página 50
50 Chapter8Glossary C hapter 8 Gloss ar y Clock The a na log s ig nal i nput mon itor need s to re prod uce a clock o f t he same f re quency a s the d ot c lock of the g raph ics syste m in u se, when t he an alog si g nal i s conver ted t o a digit al sign al for image d isplay . T his i s calle d cl ock a djust ment. If t he clock pulse is[...]
-
Página 51
51 Chapter8Glossary Overdriv e Th is t ech nolo g y en h ance s res ponse s pee d by inc rea sing t he potent ial d if ference at t he ti me of motion o f liqu id-c r yst al pixels, a nd it is used for liqu id-c r yst al T V set s and ot hers i n gene ral. It provides clear-cut th re e- di men sional display with lit tle af ter i mage, by imp[...]
-
Página 52
52 Appendix Appendi x T rademar k The t er m s H DMI a nd HDM I High -De nit ion M u lti med ia Int er face, a nd t he HDM I Logo are t r ade ma rks or regis tere d t ra dema rk s of HDMI Licen sing, LLC i n the Un ited St ates a nd othe r cou ntr ies. The D isplayP or t Complia nce Logo and V ESA are r egist ere d tr ad ema rk s o f t he Video [...]
-
Página 53
53 Appendix Medical Standards • It shall be a ssu re d that t he nal sys tem is i n complia nce to I EC60 60 1 - 1 - 1 requ i rement. • Po wer supplied e quipme nt can e mit elect romag net ic wav e s, th at could i n uence, l im it or resu lt in mal f un ction of the mon itor . I nst all t he equ ipment i n a cont rolled envi ron me nt,[...]
-
Página 54
54 Appendix F CC Declaration of C onformit y F or U .S .A. , Cana da , etc . ( rated 1 00 - 1 20 V ac ) On l y FC C Declara t io n of C onf ormit y W e , the Responsi ble Part y EIZ OInc. 57 10W ar landDr ive,Cypress,CA9 0 63 0 Phone:( 562)43 1-5 01 1 declare that the product T radename:EIZ O Mode l:F lexSc[...]
-
Página 55
55 Appendix EMC Information Essential performance of FlexScan T1781 is to display images and operate functions normally . CAUTION The FlexScan T1781 requires special precautions regarding EMC and need to be installed, put into service and used according to the following information. Do not use any cables other than the cables that provided or speci[...]
-
Página 56
56 Appendix Guidance and manufacturer ’ s declaration - electromagnetic immunity TheFlexScanT1781isintendedforuseintheelectromagneticenvironmentspeci edbelow .Thecustomerortheuser oftheFlexScanT1781shouldassurethatitisusedinsuchanenvironment. Immuni[...]
-
Página 57
57 Appendix Recommended separation distances between portable and mobile RF communications equipment and the FlexScan T1781 TheFlexScanT1781isintendedforuseinanelectromagneticenvironmentinwhichradiatedRFdisturbances arecontrolled.ThecustomerortheuseroftheFlexScan T1781[...]
-
Página 58
58 Appendix LIMITE D W ARR ANT Y LIMITED W ARRANTY EIZO Corporation (hereinafter referred to as “ EIZO ”) and distributors authorized by EIZO (hereinafter referred to as the “ Distributors ”)warrant,subjecttoandinaccordancewiththetermsofthislimitedwarr[...]
-
Página 59
59 Appendix BEGRENZTE GARANTIE E I Z O C o r p o r a t i o n ( i m W e i t e r e n a l s „ EIZO “ bezeichnet) und die V ertragsimporteure von EIZO (im W eiteren als „ V ertrieb(e) “ bezeichnet) garantieren dem ursprünglichen Käufer (im W eiteren als „ Erstkäu[...]
-
Página 60
60 Appendix GARANTIE LIMITÉE EIZO Corporation (ci-après dénommé « EIZO ») et les distributeurs autorisés par EIZO (ci-après dénommés « Di stribu teurs » ),sou srése rveet confor mément auxt ermesd ecett egara ntiel imitée (ci-ap rèsdé nommée « [...]
-
Página 61
61 Appendix GARANTÍA LIMIT ADA EIZO Corporation (en lo sucesivo “ EI Z O ”) y sus distribuidores autorizados (en lo sucesivo los “ Distribuidores ”) , con arreglo y de conformidad con los términos de esta garantía limitada (en lo sucesivo la “ [...]
-
Página 62
62 Appendix GARANZIA LIMIT A T A EIZO Corporation (a cui si farà riferimento da qui in poi con “ EIZO ”) ed i Distributori autorizzati da EIZO (a cui si farà riferimento da qui in poi con “ Distributori ”) garantiscono, secondo i termini [...]
-
Página 63
63 Appendix BEGRÄNSAD GARANTI EIZOCorporation(nedan kallat“ EIZO ”)och EIZOsauktoriseradedistributörer (nedankallade“ Distributörer ”)garanterar i enlighet med villkoren i denna begränsade garanti (nedan kallad “ Garantin ”) den ursprunglige köparen (n[...]
-
Página 64
64 Appendix ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓΥΗΣΗ Η E I Z O C o r p o r a t i o n ( σ τ ο ε ξ ή ς « EIZO » ) κ α ι ο ι δ ι α ν ο μ ε ί ς π ο υ ε ξο υ σ ι ο δ ο τ ε ί η E I Z O ( σ τ ο ε ξ ή ς « Διανομείς » ) παρέχ ουν ?[...]
-
Página 65
65 Appendix ОГР АНИЧЕННАЯ Г АР АНТИЯ EIZ O Corp ora tio n (наз ывае мая в даль ней шем “ EIZO ”) и автори зир ован ные EIZO ди стри буторы (назы ваем ые в дальнейшем “ Дистрибуторы ”) гара[...]
-
Página 66
66 Appendix 有限责任保证书 EIZO Corporation ( 以下简称 “ EIZO ”) 和 EIZO 授权的经销商 ( 以下简称 “ 经销商 ”) , 接受并依照本有限责任保证书 ( 以 下简称 “ 保证书 ”) 之条款 , 向从 EIZO 和经销商购买本文中所规定产品 ( 以下简称 “ 产品 ”) 的原买?[...]
-
Página 67
67 Appendix Rec y cling In for mation Recycling Information This product, when disposed of, is supposed to be collected and recycled according to your country’s legislationto reduce environmental burden.When you disposeof this product,please contact adistri[...]
-
Página 68
68 Appendix Πληροφορίες ανακύκλωσης Τ ο προϊόν αυτό, ό ταν απορρίπτεται, πρέπει να συλλέγεται και να ανακυκλώνεται σύμφωνα με τη νομοθεσία της χώρας σας έτσι ώστε ν[...]
-
Página 69
69 Appendix Informace o recyklaci Při likvidaci produktu musí být produkt vyzvednut a recyklován podle zákonů příslušné země, aby nedocházelo k zatěžování životního prostředí. Zbavujete-li se produktu, kontaktujte distributora nebo pobočkuvesvé?[...]
-
Página 70
70 Appendix Инфор мация о тносно рециклиране Приизхв ър лянет онатозипро дуктсепредлаг асъбиране тоирециклиране томусъобразнозаконит ена ваша та страна за да се н?[...]
-
Página 71
71 Appendix C hina Measu res for RoH S Compliance in C hinaR oHS 关于电子信息产品污染控制标识 本标识根据「电子信息产品污染控制管理办法」 ,适用于在中华人民共和国销售的电子信息产品。标识中央的 数字为环保使用期限的年数。只要您遵守该产品相关的安全及使用注意事[...]
-
Página 72
1st Edition-February , 2014 03V24894A1 (U.M-T1781) Copyright © 2014 EIZO Corporation All rights reserved.[...]