Electrolux 2498-6 GA manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 2498-6 GA. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 2498-6 GA vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 2498-6 GA você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 2498-6 GA, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 2498-6 GA deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 2498-6 GA
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 2498-6 GA
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 2498-6 GA
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 2498-6 GA não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 2498-6 GA e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 2498-6 GA, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 2498-6 GA, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 2498-6 GA. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ARCTIS 2498-6 GA Upright Fr eezer no_fr ost Oper ating Instructions 8 18 20 67-00 /2[...]

  • Página 2

    2 818 20 67-00/2 Dear customer , Before placing your new fr eezer into opera tion please read these operating instructions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructio ns for futur e r eference. P ass them on to possible new owners of the applianc[...]

  • Página 3

    818 20 67-00/2 3 Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Environmental Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Ol[...]

  • Página 4

    Contents 4 818 20 67-00/2 Freezing . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Frozen Stor age . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23 Prepar ation of Ice Cubes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    818 20 67-00/2 5 1 Important Safety Instructions These warnings ar e pr ovided in the interest s of your safety . Ensur e that you understand them all befo r e installing or u s ing thi s appli- ance. Y our s afety is of par amount importance. If you are unsur e about any of the meanings of these warnings contact the Cu stomer Care Department. Prio[...]

  • Página 6

    Important Safety Instructions 6 818 20 67-00/2 Child Safety • Do not allow children to tamper with the controls or play with the product. • Keep packaging material away fr om ch ildr en! (Ther e is a risk of suffo- cation!) During Use • This appliance is designed for domes tic use only , specifically for the storage of edible foodstuffs only [...]

  • Página 7

    818 20 67-00/2 7 Envir onmental Information Pa ck ag in g All tr ansit packaging materials are envir onmentally compatible and can be reused. W ood is un-tr eated. The plastics can be recycled and are identified as follows: >PE< for polyethylene, e.g. the outer covering and the bags in the inte- rior . >PS< for polystyrene foam, e.g. th[...]

  • Página 8

    8 818 20 67-00/2 Befor e Use Pa ck ag in g 0 1. Remove all adhesive tape and packaging from the interior of the appli- ance. 3 Any r emnants of adhesive can be r emoved with white spirit. 2. Remove the transport pr otection pieces and pull off the adhesive tape. 3. Wash the inside of the appliance with lukewarm water with a little bicarbonate of so[...]

  • Página 9

    818 20 67-00/2 9 2. Fit the top handle bracket on the top left-hand side of the door (3) and screw the handle r od to the bottom handle bracket (4). Installation Installation Location The appliance should be installed in a well ventilated, dry room. Energy use and efficient performance of the appliance is affected by the ambient temperatur e. The a[...]

  • Página 10

    Installation 10 818 20 67-00/2 The fr eezer needs ventilation Air is fed under the door through the vent slots in the base and is exhausted upwards along the back wall. T o ensur e proper air cir culat ion never cover or alter the vent openings. Important! If the appliance is installed under , fo r example, a hanging cabinet, a clearance of at leas[...]

  • Página 11

    Installation 818 20 67-00/2 11 Electrical Connection Any electrical work requir ed to inst all this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING – THIS APPL IANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liabilit y s hould these safety measur es not be observed. Before switching on, make sur e th [...]

  • Página 12

    12 818 20 67-00/2 Reversing the door The door hinges can be changed from right (as supplied) to left if requir ed to suit the location wh er e the appliance is installed. 1 War n in g! Unplug from the mains befor e r eversing the door . 0 1. Open the door and remove the plinth cover to the fr ont. Move the door hinge bracket cover on the plinth cov[...]

  • Página 13

    Reversing the door 818 20 67-00/2 13 4. Remove the door fitting on the lower right (1) and r eposition the door hinge bracket cover fr om the lower left to the right of the door (2), place the door fitting supplied in the lower left of the door (3). Carefully remove the door to the front and place on one side. 5. Move the upper hinge bracket pivot [...]

  • Página 14

    14 818 20 67-00/2 8. Unscrew the top handle br acket from the handle r od (1). Unscr ew the bottom handle bracket from the door (2). 9. Unscrew the top handle br acket from the door (3) and scr ew onto the bottom right-hand side of the door (4). 1 Caution! Do not use excessive force and overtighten the scr ews (max. 2 Nm) as you may damage the door[...]

  • Página 15

    818 20 67-00/2 15 Description of the appliance View of the appliance ➀ Control panel ➁ Interior Illumination ➂ Cold accumulation block ➃ Compartments with lids and drawer s ➄ Maxi-Box å Drawer (for fr ozen food stor age only) Cold accumulation block There is one cold accumula tion block in the fr eezer . Refer to the section “Prior to [...]

  • Página 16

    Description of the appliance 16 818 20 67-00/2 Contr ol P anel 1 ON/OFF button 2 Temper atur e display 3 Temper atur e setting buttons 4 FROSTMATIC button and FROSTMA TIC indicator light (yellow) 5 WARNING OFF button and warning indicator light (r ed) (see section: "Control and Information Systems") T emperatur e setting buttons The tempe[...]

  • Página 17

    Description of the appliance 818 20 67-00/2 17 T emperatur e display The temperatu re display shows sever al types of information. • In normal operation the current fr eezer compartment temper ature is displayed (ACTUAL temper ature). • During temperatur e adjustment, a blin king display of the temperatur e selected at the moment occur s (DESIR[...]

  • Página 18

    18 818 20 67-00/2 Prior to Initial Start–Up 1 Before connecting the appliance to the mains and putt ing it into oper- ation for the fir st time, leave the a ppliance to stand for 30 minutes if was transported upright. After tr ans port on its side, the appliance must be left to stand for 2 hour s before putting it into oper ation. This is nec- es[...]

  • Página 19

    818 20 67-00/2 19 T emper atur e Adjustment 0 1. Press either the „+“ (W ARMER) or „-“ (COLDER) button. The temperatur e display switches over and the DESIRED temperatur e currently set flashes on the temper atur e display . 2. To adjust to a warmer temperatur e, pr ess the „+“ (WARMER) button. To adjust to a colder temperatur e, pr ess[...]

  • Página 20

    20 818 20 67-00/2 Contr ol and Information Systems The control and information systems co nsist of the temper atur e display , an optical warning display and an acoustic warning. The system warns if: – the appliance do or r emains open for longer than 80 seconds; – the temperature in the fr eezer compartment is too warm; – there are functiona[...]

  • Página 21

    Control and Information Systems 818 20 67-00/2 21 When the temperatur e in the freezer falls below -1 1 °C, the warning tone switches off automatically . The red warning indicator will con- tinue to flash. If the WARNIN G OFF button is presse d now , the r ed warning indicator switches off. In addition, the temperatur e display will show for five [...]

  • Página 22

    22 818 20 67-00/2 Fr eezing Except for the bottom drawer , which serves for storage purposes, all compartments and drawer s ar e suited for freezing small quantities of fresh food. The two upper compartments ar e suited for fr eezing of large quantities of food. Important! • The temperature in the fr eezer compartment must be –18 °C or colder [...]

  • Página 23

    818 20 67-00/2 23 Tips: • The follo wing ar e suited for the packaging of fr ozen goods: – freezer bags and polyethylene wr aps; – plastic containers for fr ozen goods; – extra–thick aluminium foil. • The following are suitable for sealing bags and wr ap: plastic clips, rubber bands o r tape. • Smoo t h the air out of the bag before s[...]

  • Página 24

    24 818 20 67-00/2 Stor age Goods Symbols/Fr eezing Calendar (not on all models) • The symbols on the dr awer s show different types of frozen goods. • The numbers indicate storage times in months for the appropriate types of fr ozen goods. Whether the upper or lower value of the indicated storage time is valid depends on the quality of the food[...]

  • Página 25

    818 20 67-00/2 25 Hints and Tips Normal Oper ating Sounds • Y ou may hear faint gur gling or bu bbling sounds when the refriger ant is pumped through the coils or tu bing at the rear , to the cooling plate/evaporator . • When the compressor is on, the refriger ant is being pumped r ound and you will hear a whirring sound or pulsating noise from[...]

  • Página 26

    26 818 20 67-00/2 Maintenance and Cleaning Before any maintenance or cleaning work i s carried out DISCONNECT the appliance from th e ELECTRICITY supply . Internal Cleaning 0 1. Clean the inside and accessories wi th warm water and bicarbonate of soda (5 ml to 0.5 litre of water). Rinse and dry thor oughly . 1 Wa rni ng ! • Do not use detergents,[...]

  • Página 27

    818 20 67-00/2 27 What to do if ... Corr ecting Malfunctions P erhaps a malfunction has been caused by a minor error , which you can correct your self with the help of the following instructions. Do not attempt any further repair s if the following instructions do not help in each specific case. 1 Wa rni ng ! Fr eezers must only be repair ed by tr [...]

  • Página 28

    What to do if ... 28 818 20 67-00/2 If after the above checks ther e is still a fault, call your local AEG Service Force Centre. In-guarantee customer s should ensur e that the above checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or electrical breakdown. Please note that pr oof of purchase is requir ed for[...]

  • Página 29

    818 20 67-00/2 29 Replacing the light bulb 1 Wa rni ng ! Danger of electrical shock! Befor e r eplacing the light bulb switch appliance off and remove th e mains plug, or switch off or disconnect from the electricity supply . Light bulb specifications: 220-240 V, max. 25 W, socket: E 14 0 1. To switch the appliance off pr ess and hold the ON/OFF bu[...]

  • Página 30

    30 818 20 67-00/2 Guar antee Conditions AEG offer the following guar antee to the fir st pur chaser of this appliance. 1. The guar antee is valid fo r 12 months commenci ng when the appl iance is handed over to the first r etail pur chaser , which must be verified by purchase inv oice or similar docu- mentation. The guara ntee does not cover commer[...]

  • Página 31

    818 20 67-00/2 31 Service & Spar e P arts In the event of your appliance requiring service, or if you wish to pur- chase spare parts, please contact Service For ce by telephoning: 087 05 929 929 Y our telephone call will be automatically routed to the Service For ce Centre covering your post code area. For the adress of your local Servic e For [...]

  • Página 32

    AEG H ausgeräte G m bH Po s t fa c h 10 3 6 D-90327 Nürnberg http://www .aeg.hausger aete.d e © Copyright by AEG 8 18 2067 – 00/2 - 0502 Subject to change without notice[...]