Electrolux 63742 VI manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 63742 VI. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 63742 VI vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 63742 VI você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 63742 VI, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 63742 VI deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 63742 VI
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 63742 VI
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 63742 VI
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 63742 VI não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 63742 VI e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 63742 VI, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 63742 VI, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 63742 VI. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    LAVAMA T 63742 VI Instruction booklet W ashing machine 132963770_en.qxd 21/07/2008 8.25 Page 1[...]

  • Página 2

    Dear Customer Thank you for choosing one of our high-quality pr oducts. With this appliance you will experience the perfect combination of functional design and cutting edge technology . Convince your self that our appliances are engineer ed to deliver the best performance and contr ol - indeed we are setting the highest standar ds of excellence. I[...]

  • Página 3

    Contents Instruction for the user 6 Safety information 6 Pr oduct description 9 Deter gent dispenser drawer 9 Contr ol panel 1 0 Display 1 1 Indicator pilot lights 12 Fir st use 13 P ersonalisation 13 Acoustic signals 13 Child safety lock 13 Daily use 14 Load the laundry 14 Measur e out the detergent and the fabric softener 14 Select the r equired [...]

  • Página 4

    Opening the door after the pr ogramme has started 19 At the end of the pr ogramme 19 W ashing progr ammes 20 Pr ogramme information 22 Pr eparing the wash cycle 23 Sorting out the laundry 23 T emperatur es 23 Befor e loading the laundry 23 Maximum loads 24 Laundry weights 24 Removing stains 25 Deter gents and additives 25 Quantity of deter gent to [...]

  • Página 5

    Installation 36 Unpacking 36 P ositioning and levelling 38 W ater inlet 38 W ater-stop device 39 W ater drainage 39 In the inter est of the environment 4 1 Electrical connection 4 1 P ermanent connection 42 Building-in 43 Pr eparation and assembly of the door 43 Envir onment concerns 46 P ackaging materials 46 Old machine 46 Ecological hints 46 5 C[...]

  • Página 6

    6 Instruction booklet Safety information Prior to using for the fir st time • The safety of AEG/ELECTROLUX appliances complies with the industry standar ds and with legal requir ements on the safety of appliances . However , as manufactur ers , we feel it is our duty to pr ovide the following safety notes. Y ou MUST read them car efully before in[...]

  • Página 7

    7 • Do not use your washing machine to wash articles with whalebones , material without hems or torn material. • Always unplug the appliance and turn off the water supply after use, cleaning and maintenance. • Under no cir cumstances should you attempt to repair the machine your self. Repair s carried out by inexperienced persons may cause in[...]

  • Página 8

    Use • This appliance is designed for domestic use. It must not be used for purposes other than those for which it was designed. • Only wash fabrics which are designed to be machine washed. Follow the instructions on each garment label. • Do not overload the appliance. See the relevant section in the user manual. • Before washing, ensur e th[...]

  • Página 9

    9 Pr oduct description Y our new appliance meets all modern r equir ements for effective treatment of laundry with low water , ener gy and detergent consumption. Deter gent dispenser dr awer Compartment for pr ewash phase or stain remover . The pr ewash detergent is added at the beginning of the wash pr ogr amme. The stain r emover is added at the [...]

  • Página 10

    10 Control panel Contr ol panel Pr ogramme selector dial SPIN button PREW ASH button ST AIN button SENSITIVE button TIME button Display ST ART/P AUSE button DELA Y START button Indicator pilot lights 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 T able of symbols Handwash, Rinse Hold, Child Safety Lock 132963770_en.qxd 21/07/2008 8.25 Page 10[...]

  • Página 11

    Display (7) Dur ation of selected progr amme : After selecting a pr ogramme, the dur ation is displayed in hour s and minutes (for example 2.05 ). The duration is calculated automatically on the basis of the maximum r ecommended load for each type of fabric. After the progr amme has started, the time r emaining is updated every minute. Alarm codes [...]

  • Página 12

    Indicator pilot lights (1 0) After having pr essed the button 8 , the W ASHING pilot light ( 1 0.1 ) comes on. When the pilot light 1 0.1 comes on this means that the machine is oper ating. The DOOR pilot light ( 1 0.2 ) indicates if the door can be opened: ● light on: the door cannot be opened. ● light blinking: the door is opening. ● light [...]

  • Página 13

    13 Use Fir st Use Ensur e that the electrical and water connections comply with the installation instructions . Remove the polystyr ene block and any material from the drum. Run a cotton cycle at 90° or 95°C, without any laundry in the machine, to r emove any manufacturing r esidue from the drum and tub . P our 1/2 a measur e of detergent into th[...]

  • Página 14

    Daily Use Load the laundry 1. Open the door by car efully pulling the door handle outwar ds. Place the laundry in the drum, one item at a time, shaking them out as much as possible. 2. Close the door firmly . Y ou must hear a click during closing. Attention! Please ensur e that laundry items do not get embedded between the door and the rubber gaske[...]

  • Página 15

    15 Use Select the r equir ed progr amme by means of progr amme selector dial (1) The machine is now switched on. Y ou can choose the right pr ogr amme for any type of laundry following the descriptions on the washing pr ogramme tables (see «W ashing Pr ogrammes»). T urn the progr amme selector dial to the r equired pr ogr amme. The progr amme sel[...]

  • Página 16

    16 Use Pr ogr amme option button Depending on the pr ogramme, differ ent functions can be combined. These must be selected after choosing the desir ed progr amme and befor e depressing the button 8 . When these buttons ar e pressed, the corr esponding pilot lights come on. When they ar e pressed again, the pilot lights go out. If an incorrect optio[...]

  • Página 17

    Select the TIME option (Button 6) This option allows you to modify the washing time, automatically pr oposed by the washing machine. DAIL Y: by pr essing this button once, the r elative pilot light comes on and the washing dur ation will be reduced to wash daily soiled laundry . SUPER QUICK: by pr essing this button twice, the relative pilot light [...]

  • Página 18

    Selecting the delayed start. ● Select the pr ogramme and the r equir ed options. ● Select the delay start. ● Depr ess button 8 : the machine starts its hourly countdown. The progr amme will start after the selected delay has expir ed. Cancelling the delayed start ● set the washing machine to P AUSE by pressing the button 8 ; ● pr ess butt[...]

  • Página 19

    Cancelling a pr ogr amme T urn the selector dial to O to cancel a progr amme which is running. Y ou can now select a new pr ogramme. Opening the door after the pr ogr amme has started Fir st set the machine to pause by pressing the button 8 . If the pilot light 1 0.2 blinks some minutes and then goes off, the door can be opened. If the DOOR r emain[...]

  • Página 20

    20 W ashing progr ammes * ST AIN option can be selected only at the temperatur e of 40°C or higher . ** If you select the SUPER QUICK option by means of the TIME button, we r eccommend that you r educe the maximum load as indicated. (Red. load = reduced load). Full loading is possible however with somewhat r educed cleaning results . W ashing pr o[...]

  • Página 21

    21 W ashing progr ammes W ashing pr ogr ammes P P r r o o g g r r a a m m m m e e / / T T e e m m p p e e r r a a t t u u r r e e T T y y p p e e o o f f l l a a u u n n d d r r y y O O p p t t i i o o n n s s D D e e s s c c r r i i p p t t i i o o n n o o f f p p r r o o g g r r a a m m m m e e DELICATE RINSES Separate rinse cycle for hand washed[...]

  • Página 22

    22 Progr amme information REFRESH This progr amme can be selected with the following options: Spin Speed Reduction and DELA Y ST ART. This progr amme must be used for slightly soiled cotton or synthetics items. ECONOMY This progr amme can be selected for slightly or normally soiled cotton items . The temperatur e will decrease and the washing time [...]

  • Página 23

    Pr eparing the wash cycle Sorting out the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufactur er’s washing instructions . Sort the laundry as follows: whites, colour eds , synthetics, delicates , woollens. T emper atures Befor e loading the laundry Never wash whites and colour eds together . Whites may lose their “whit[...]

  • Página 24

    24 Maximum loads Recommended loads ar e indicated in the washing progr amme charts . Gener al rules: Cotton, linen: drum full but not too tightly packed; Synthetics: drum no mor e than half full ; Delicate fabrics and woollens: drum no more than one thir d full. W ashing a maximum load makes the most efficient use of water and energy . For heavily [...]

  • Página 25

    Removing stains Stubborn stains may not be r emoved by just water and detergent. It is ther efor e advisable to tr eat them prior to washing. Blood: tr eat fresh stains with cold water . For dried stains , soak overnight in water with a special deter gent then rub in the soap and water . Oil based paint : : moisten with benzine stain remover , lay [...]

  • Página 26

    26 • powder deter gents for delicate fabrics (60°C max) and woollens, • liquid deter gents, pr efer ably for low temperatur e wash pr ogrammes (60°C max) for all types of fabric, or special for woollens only . The deter gent and any additives must be placed in the appropriate compartments of the dispenser dr awer before starting the wash pr o[...]

  • Página 27

    Car e and cleaning Y ou must DISCONNECT the appliance fr om the electricity supply , befor e you can carry out any cleaning or maintenance work. Descaling The water we use normally contains lime. It is a good idea to periodically use a water softening powder in the machine. Do this separ ately from any laundry washing, and accor ding to the softeni[...]

  • Página 28

    2. T o aid cleaning, the top part of the additive compartment should be r emoved. 3. Flush it out under a tap, to r emove any tr aces of accumulated powder . 4. Having r emoved the drawer , use a small brush to clean the r ecess, ensuring that all washing powder r esidue is removed fr om the upper and lower part of the r ecess. 5. Replace the dr aw[...]

  • Página 29

    29 Dr ain pump The pump should be inspected r egularly and particularly if • the machine does not empty and/or spin • the machine makes an unusual noise during dr aining due to objects such as safety pins , coins etc. blocking the pump. Pr oceed as follows: 1. Disconnect the appliance. 2. If necessary wait until the water has cooled down. 3. Pl[...]

  • Página 30

    30 Care and cleaning r eplacing the cover , ensure it is secur ely r etightened so as to stop leaks and young childr en being able to remove it. W ater inlet filter If you notice that the machine is taking longer to fill, check that the filter in the water inlet hose is not blocked. 1. T urn off the water tap. 2. Unscr ew the hose from the tap. 3. [...]

  • Página 31

    Fr ost pr ecautions If the machine is installed in a place wher e the temperatur e could dr op below 0°C, pr oceed as follows: 1. Close the water tap and unscr ew the water inlet hose from the tap. 2. Place the end of the emer gency emptying hose and that of the inlet hose in a bowl placed on the floor and let water dr ain out. 3. Scr ew the water[...]

  • Página 32

    32 What to do if... What to do if... Certain problems ar e due to lack of simple maintenance or over sights, which can be solved easily without calling out an engineer . Before contacting your local Service Centr e, please carry out the checks listed below . During machine operation it is possible that the y y e e l l l l o o w w pilot light of but[...]

  • Página 33

    33 What to do if... Problem P ossible cause/Solution The machine fills then empties immediately: The end of the drain hose is too low . • Refer to relevant par agraph in «water dr ainage» section. The machine does not empty and/or does not spin: The drain hose is squashed or kinked. E20 • Check the drain hose connection. The drain filter is c[...]

  • Página 34

    34 What to do if... No water is visible in the drum: Machines based on modern technology operate very economically using very little water without affecting performance. Problem Cause possible/Solution The door will not open: The progr amme is still running. • Wait until the end of washing cycle. The door lock has not been released. • Wait unti[...]

  • Página 35

    35 T echnical data T echnical Data Dimensions Width Height Depth (door included) 60 cm 82 cm 54 cm Electrical connection V oltage - Overall power - Fuse Information on the electrical connection is given on the rating plate on the inner edge of the appliance door Water supply pr essur e Minimum Maximum 0,05 MP a 0,8 0 MP a Maximum Load Cotton 6 kg S[...]

  • Página 36

    Installation Unpacking All tr ansit bolts and packing must be removed befor e using the appliance. Y ou ar e advised to keep all tr ansit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be tr ansported again. 1. After r emoving all the packaging, carefully lay machine on it’ s back to remove the polystyr ene base from the bottom. [...]

  • Página 37

    4. Unscr ew and remove the two lar ge r ear bolts B and the six smaller bolts C . 5. Remove the br acket D and refit the six smaller bolts C . Slide out the r elevant plastic spacer E. 6. Open the porthole, take out the inlet hose fr om the drum. 7. Fill the smaller upper hole and the two lar ge ones with the corr esponding plastic plug caps suppli[...]

  • Página 38

    38 P ositioning and levelling Install the machine on a flat har d floor . Make sur e that air circulation ar ound the machine is not impeded by carpets , rugs etc. Befor e placing it on small tiles, apply a rubber coating. Never try to corr ect any unevenness in the floor by putting pieces of wood, car dboard or similar materials under the machine.[...]

  • Página 39

    4. Connect the hose to a tap with a 3/4” thr ead. Always use the hose supplied with the appliance. Installation should comply with local water authority and building r egulations requir ements . A minimum water pr essure of 0.05 MP a is requir ed for safe oper ation of the appliance. If you cannot make the cold water connection dir ect fr om the [...]

  • Página 40

    40 Installation When dischar ging into a standpipe ensur e that the top of the standpipe is no mor e than 90 cm (35.4'') and no less than 60 cm (23.6'') above floor level. The dr ain hose may be extended to a maximum of 4 metr es. An additional dr ain hose and joining piece is available fr om your local Service Force Centr e. Th[...]

  • Página 41

    In the inter est of the envir onment W ashing machines should be connect- ed to the FOUL dr ainage system, the water will then be taken to a sewage works for tr eatment before being dis- char ged safely into a river . It is essential that these appliances ar e not connected to the surface water dr ainage system as this water is dis- char ged direct[...]

  • Página 42

    If you fit your own plug, the colour s of the wires in the mains lead of your appli- ance may not corr espond with the markings identifying the terminals in your plug, pr oceed as follows: Connect the gr een and yellow (earth) wire to the terminal in the plug which is marked with the letter «E» or the earth symbol or colour ed green and yellow . [...]

  • Página 43

    43 Installation Building-in This appliance has been designed to be built into the kitchen furnitur e. The r ecess should have the dimensions shown in pictur e A. When installing the appliance into the kitchen furniture ensur e, if possible, the hoses ar e placed in either of the two recesses on the back of the appliance. This will help to pr e- ven[...]

  • Página 44

    c) Mounting the door Fix the hinges (1) to the machine by means of the M5x15 scr ews (3-Fig. B). The hinges can be adjusted to compensate for possible uneven thickness of the door . T o align the door perfectly it is necessary to loosen the screw (3-Fig. B), adjust the door and tighten the scr ew again. d) Counter-magnet (6) The appliance is pr e-a[...]

  • Página 45

    P osition the base into the recess with its front edge as far forwar d as the adjoining plinth line will allow . The reason for placing the base in this position is to allow a small strip of beading to be fitted in front of the appliance feet. Fix the base firmly to the floor using four appropriate countersunk scr ews (see Fig. H). With the applian[...]

  • Página 46

    Envir onment concerns P ackaging materials The materials marked with the symbol ar e recyclable. >PE<=polyethylene >PS<=polystyr ene >PP<=polypr opylene This means that they can be r ecycled by disposing of them properly in appr opriate collection containers . Old machine Use authorised disposal sites for your old appliance. Help [...]

  • Página 47

    47 132963770_en.qxd 21/07/2008 8.25 Page 47[...]

  • Página 48

    www .electr olux.com 132 963 77 0-0 1-302008 Subject to change without notice www .aeg-electr olux.co.uk 132963770_en.qxd 21/07/2008 8.25 Page 48[...]