Electrolux 80850 i manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux 80850 i. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux 80850 i vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux 80850 i você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux 80850 i, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux 80850 i deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux 80850 i
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux 80850 i
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux 80850 i
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux 80850 i não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux 80850 i e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux 80850 i, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux 80850 i, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux 80850 i. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ÖKO_FAVORIT 80850 i Dishwasher User Instructions[...]

  • Página 2

    2 Dear customer, Please read these user instructions carefully. Please observe the safety instructions on the first few pages of thes e use r i nst ru ctio ns ! Please keep these us er ins tru cti ons for later reference. Pass them on to any subsequent owner o f the a ppl ia nce . 1 The warning tria ngle and/or specific words ( War ni ng ! , Caut i[...]

  • Página 3

    Contents 3 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Econ[...]

  • Página 4

    Contents 4 Technical Data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34 Notes for Test Institutes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35 Installation and Connection Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . 36 Installing the Dishwasher . . . . . . . [...]

  • Página 5

    Operating Instructions 5 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Safety Instructions The safety aspects of AEG electrical appliances comply with accepted technical standards and the German Appliance Safety Law. Neverthe- less, as a manufacturer we consider it our obligation to make you aware of the following safety information: Installation, Connection and Placin[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 6 • Never place the dishwasher in operation if the mains cable, water inlet or drain hose is damaged; or the control panel, work top or plinth area is damaged such that the inside of the appliance is freely accessible. • If the mains lead is damaged, or is to be replaced for a longer lead, the cable (obtainable from AEG S[...]

  • Página 7

    Operating Instructions 7 • In the event of a fault, first close the tap, then switch off the appli- ance and unplug it from the mains. If the appliance is permanently wired to the mains: remove the fuse. 2 Disposal Disposing of the Packaging Material Dispose of the dishwasher packaging material correctly. All the packag- ing materials used are ha[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 8 2 Economical and Ecological Dishwashing • Ensure that the water softener is correctly adjusted. • Do not pre-rinse dishes under running water. • If you wash a small load, the load sensor calculates the amount of water necessary and shortens the programme. It is more economical to always wash with a full load. • Sele[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 9 Appliance Features and Control Panel Top Spray Arm Inlet for Fan Assisted Drying Container for Salt Rating Plate Container for Rinse Aid Filters Rubber Seal for Connecting the Water Feed to the Middle Spray Arm Spray Arms Container for Detergent Interior Lighting[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 10 Control Panel The Control Panel comprises the ON/OFF switch and the programme buttons with LED indicators. Signal Tone Button: In addition to the wash program printed on the front panel, this button can be used to set whether a signal tone is to indicate that a wash program is finished. Water Softener Button: In addition t[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 11 Prior to using for the first time Prior to using for the first time, remove all the clips with which the dish racks are secured for transport. Then perform the following steps: 0 1. Adjust the water softener 2. Fill with Salt for the Water Softener 3. Fill with Rinse Aid Adjust the Water Softener To prevent the build up of[...]

  • Página 12

    Operating Instructions 12 0 1. The dishwasher must be switched off. 2. Press the signal tone and water softener buttons simultaneously and keep them pressed 3. Press the ON/OFF button. The LED indicat ors for the signal tone and water softener buttons flash. 4. Press the softener button again. The multi-display indicates the hardness setting. 5. Pr[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 13 Filling with Salt for the Water Softener 1 Use only special salt for dishwashers. Never fill the salt container with any another type of salt (e.g. culinary salt) or dishwasher detergent, as this would irreparably damage the water softener. Prior to filling with salt, please check each time that you really do have a packet[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 14 Filling with Rinse Aid Rinse aid is automatically added during the last rinse, ensuring thor- ough rinsing, spot and streak free drying. 1 Only use rinse a i d specially d esi g n ed for domestic dishwashers. Nev e r fill the rinse aid container with any other substance as this would dam- age the appliance. Fill with rinse[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 15 Adjusting Rinse Aid Dosing 3 The dose should be ad justed according to the finish and drying results obtained. The dose is factory set at 4, and can adjusted from 1 to 6. Gradually increase the dose if there are drops of water or lime spots on the dishes after washing. Reduce if it there are sticky whitish stre aks on the [...]

  • Página 16

    Operating Instructions 16 In Daily Use • Check the salt and rinse aid levels. • Load cutlery and dishes into the dishwasher • Fill with dishwasher detergent • Select a wash programme suitable for the cutlery and dishes • Start the wash programme Loading Cutlery and Dishes 1 Sponges, household cloths and any object that can absorb water sh[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 17 – To avoid damage to glasses, they must not touch – Do not lay small objects (e.g. lids) in the cutlery rack Loading Cutlery 1 Long bladed knives stored in an upright position are a potential hazard . 1 Long and/or sharp items of cutlery such as carving knives must be posi- tioned horizontally in the upper basket. 1 Ta[...]

  • Página 18

    Operating Instructions 18 I f you use the grid insert, it is not possible to open the cutlery basket. 1 To ensure that the cutlery basket cannot open on removal from the appliance, you should always hold both parts of the two part handle. 0 1. Place the cutlery basket on a table or work surface 2. Open the two part handle 3. Remove cutlery 4. Close[...]

  • Página 19

    Operating Instructions 19 Loading Pans, Frying Pans and Large Plates Load large and heavily soiled dishes in the lower rack. 3 To ease the loading of large items at some dishwa sher-models th e two rows of prongs for the right-hand plate insert can be folded down: 0 1. Slightly lift the right plate insert. 2. Fold the plate insert to the left.[...]

  • Página 20

    Operating Instructions 20 Loading Cups, Glasses and Coffee Services Load small, delicate items and long pointed cutlery in the upper rack. • Arrange items of crockery on the folding cups racks so that they are offset from each other and water can reach all items. • The cup racks can be folded up out of the way for tall items. • Lay or hang wi[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 21 Adjusting the Height of the Upper Rack 3 The height of the rack can also be adjusted when the rack is loaded. Lowering the Upper Rack: 0 1. Pull out the upper rack to the stop. 2. Lift the upper rack at the rear right and lower. Raising the Upper Rack: 0 1. Pull out the upper rack to the stop. 2. Raise the upper rack at th[...]

  • Página 22

    Operating Instructions 22 Filling with Detergent 1 Use only dishwasher detergent. Fill with Detergent: – Prior to the start of a wash programme (not for the Pre Wash pro- gramme). The detergent is released into the wash water during the programme. 2 Please observe the manufacturer ’ s dosing and storage recommenda- tions given on the detergent [...]

  • Página 23

    Operating Instructions 23 Bio Wash Programmes and Concentrated Detergents Based on their chemical composition, dishwasher detergents can be split into two basic types: – Conventional, alkaline detergents with caustic components – Weak alkaline concentrated detergents with natural enzymes. 2 The use of BIO wash programmes in conjuncti on with co[...]

  • Página 24

    Operating Instructions 24 Selecting the Wash Programme (Programme Table) Choose the most suitable wash programme with the aid of this table: 1) During BIO programmes, the wash water is briefly heated to 60 ° C so that the active oxygen can become effective. 2) The v arious stages in the wash programme have different sounds; this is because the dis[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 25 4) The “ ENERGY SAVING “ wash programme washes normally soil ed dishes with a very low electricity consumption. If the dis hes need to be washed more qui ckly, as an alternati ve you can use the “ NORMAL BIO 50 ° “ wash prog ramme. 5) Test programme Type of Dishes Dinner Service and Cooki ng Utensils Dessert Dishe[...]

  • Página 26

    Operating Instructions 26 Starting the Wash Programme 0 1. Check that when the dishes and cutlery are loaded into the dishwasher the spray arms are free to rotate. 2. Open the tap fully. 3. Shut the door. 4. Press the ON/OFF button The ON/OFF button indicator illuminates. 5. Press the button for the programme required (see “ Programme Table “ )[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 27 Interrupting the wash programme by opening the door of the dish- washer 1 Hot steam may escape when the door is opened. Open the door care- fully. 0 1. Open the door of the dishwasher. The wash programme stops. 2. Shut the door. The wash programme continues. Cancelling the wash programme 0 1. Press the button for the wash [...]

  • Página 28

    Operating Instructions 28 Setting or Changing the Delay Start Timer Using the delay start timer you can: 1. Press the ON/OFF button. 2. Press the DELAY TIMER button until the required d elay (in hours) is flashing on the multi-display. 3. Press the button for the desired wash programme. The multi-display now displays the number of hours until the w[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 29 Switching Off the Dishwasher Switch the dishwasher off when the multi-display indicates “ 0 “ for the remaining programme time and END is illuminated on the programme progress display. If the signal tone for the end of the washing programme is enabled, a continuous tone indicates the end of the programme for 10 seconds[...]

  • Página 30

    Operating Instructions 30 Care and Cleaning 1 Do not under any circumstances use furniture care products or aggres- sive cleaners. • If necessary, clean the controls only with a soft cloth and pure warm water. • The spray arms do not need cleaning. • Occasionally check the internal containers, door seal, and water inlet for soiling, clean if [...]

  • Página 31

    Operating Instructions 31 7. Put the flat filter back in the base of the washing compartment 8. Place the coarse/fine filter in the microfilter and press together. 9. Put the filter combination in place and lock by turning the handle clock- wise to the stop. During this process ensure that the flat filter does not protrude above the base of the was[...]

  • Página 32

    Operating Instructions 32 Symptom Possible Cause Solution The programme indicator for the programme selected is flashing, the WATER indica- tor is illuminated and 1 warning tone can be heard that is continuall y repeated: no water is run- ning into the dishwasher. Tap is closed. Open tap. The filter (whe re present) in the threaded hose fit- ting i[...]

  • Página 33

    Operating Instructions 33 ...there are problems with the operation of the dish- washer. ...the wash result is n ot satisfactory. The dishes are still dirty. – The wrong wash programme was selected. – The dishes were arranged in such a manner that water has not reached all parts. The dish racks must not be overloaded. – The filter in the base [...]

  • Página 34

    Operating Instructions 34 – The drain hose is incorrectly laid. The dishes are wet and dull. – Rinse aid was not used. – The rinse aid container is empty. There are streaks, milky spots or a bluish coating on glasses and dishes. – Decrease rinse aid dosing. There are dried water drops on the glasses and dishes. – Increase rins e aid do s [...]

  • Página 35

    Operating Instructions 35 Notes for Test Institutes The salt container for the water softener and the rinse aid container must be completely full prior to the test. Example Loading Arrangements: Top rack without cutlery tray Top rack with cutlery tray Bottom rack with cutlery basket Cutlery rack Test Standard: EN 5O 242 Comparative Programme: see &[...]

  • Página 36

    Installation and Connectio n Instructions 36 INSTALLATION AND CONNECTION INSTRUCTIONS Installing the Dishwasher • The dishwasher must be installed on a firm floor and adjusted such that it is stable and level. • To compensate for unevenness in the floor and to match the height of the appliance to that of surrounding units extend the threaded fe[...]

  • Página 37

    Installation and Connection Instru ction s 37 • Depending on type, the dishwasher is to be installed as follows: Dishwashers That Can Be Integrated (see installation template supplied) 3 The door of the appliance can be fitted with a wooden/facing panel with the following dimensions: 1 If the facing panel is longer than 600 mm, the door of the ap[...]

  • Página 38

    Installation and Connectio n Instructions 38 • If the dishwasher is installed under- neath a kitchen work surface, the original work surface of the dish- washer is to be removed as follows: – Unscrew the screws (1) from the elbows on the back side. – Slide the work surface approx. 1cm to the rear (3) , lift at the front (4) and remove. – Pr[...]

  • Página 39

    Installation and Connection Instru ction s 39 Connecting the Dishwasher Water Connection The dishwasher is fitted with safety devices that prevent the return of wash water into the drinking water system and comply with the appli- cable plumbing regulations. • The dishwasher should be connected to a cold water supply. • The dishwasher should not[...]

  • Página 40

    Installation and Connectio n Instructions 40 Water drain Drain hose 1 The drain hose must not be kinked, crushed or entangled. • Connecting the drain ho se: – Maximum permitted height: 1 metre. – Minimum required height 30 cm above the lo wer edge of the machine. Extension hoses • Extension hoses are available from AEG Service Force. The in[...]

  • Página 41

    Installation and Connection Instru ction s 41 Leak Prevention System For protection from damage due to water leaks, the dishwasher is equipped with a leak prevention system, the AQUA CONTROL SYSTEM. In the event of a fault, the safety valve immediately interrupts the sup- ply of water to the appliance and the drain pump switches on. It is thus not [...]

  • Página 42

    Installation and Connectio n Instructions 42 Electrical Connection Any electrical work required to install this appliance should be car- ried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING - This appliance must be earthed. The manufacturer declines any responsibility should these safety measures not be observed. Before switching on m[...]

  • Página 43

    Installation and Connection Instru ction s 43 Connections The water inlet and drain hoses, as well as the mains cable must be connected beside the dishwasher as there is insufficient space behind the appliance. The plumbing and electrical installation example given below can only be regarded as a recommendation. Two 45 ° or Straight Conn ections, [...]

  • Página 44

    Guarantee Conditions 44 GUARANTEE CONDITIONS Guarantee Conditions AEG offer the following guarantee to the first purchaser of this appliance. 1. The guarantee is valid for 12 months commencing when the appliance is handed over to the first retail purchaser, which must be verifi ed by purchase invoice or similar doc- umentation. The guarantee does n[...]

  • Página 45

    45[...]

  • Página 46

    46[...]

  • Página 47

    Service & Spare parts 47 SERVICE & SPARE PARTS If you wish to purchase spare parts or require an engineer, contact your local AEG Service Force Centre by telephoning: 08705 929 929 Your telephone call will be automatically routed to the Service Centre covering your post code area. When you contact the Service Centre they will need the follo[...]

  • Página 48

    AEG Hausger ä te GmbH Postfach 1036 D-90327 N ü rnberg http://www.aeg.hausgeraete.de © Copyright by AEG 822 945 462 - 00 - 0600[...]