Electrolux C68000K manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux C68000K. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux C68000K vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux C68000K você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux C68000K, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux C68000K deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux C68000K
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux C68000K
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux C68000K
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux C68000K não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux C68000K e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux C68000K, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux C68000K, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux C68000K. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    C68000K Piano di cottur a in vetr ocer amica induttivo laca vitr ocerámica de cocción por inducción Cer amic Glass Induction Hob Placa de cerâmica de vidro indução Istruzioni di montaggio e per l'uso Instrucciones para el montaje y para el uso Installation and Operating Instructions Montagem e indicações de utilização[...]

  • Página 2

    70 Dear Customer , Please read these oper ating instructions through carefully . Above all, please take note of the “ Safety ” section on the fir st few pages. Please keep these operating instructions for futur e r eference. P ass them on to any subsequent owner of the appliance. 1 The warning tria ngle and/or specific wor ds ( Warn in g! , Cau[...]

  • Página 3

    Contents 71 CONTENTS Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71 Disposal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    Contents 72 Cleaning and Car e . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Advantages for Cleaning and Caring for the Induction Cooking Zone . . . 92 Glass Ceramic Cooking Surface . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92 Problem Dirt . . . . . . . . . . . . . . . . . .[...]

  • Página 5

    Operating Instructions 73 OPERATING INSTRUCTIONS 1 Safety The safety aspects of this appliance comply with the accepted technical standards and the German Appliance Safety Law. However, we also consider it our obligation as a manufacturer to make you aware of the following safety information. Electrical Safety • The new appliance may only be inst[...]

  • Página 6

    Operating Instructions 74 Special Notes on Induction Cooking Zones • Scientific studies have shown that patients who are fitted with implanted pacemakers are not normally affected or put at risk by our induction cooking zones. The distance between the body and the cooking zone should, howe- ver, never be less than 30 cm! • Electromagnetic field[...]

  • Página 7

    Operating Instructions 75 How to Avoid Damaging your Appliance • Do not use the cooking surface as a work surface or for storage. • Do not use the cooking zones with empty pots and pans. • Glass ceramic is insensitive to temperature shock and very robust, however it is not unbreakable. Espe cially sharp and hard objects that fall on the cooki[...]

  • Página 8

    Operating Instructions 76 2 Disposal Disposing of Packaging Materials • All packaging can be recycled, sheet and hard foam parts are appro- priately marked. Please dispose of packaging material and any old appliance with due regard to safety and the environment. Information on disposal • The appliance must not be disposed of in the household ru[...]

  • Página 9

    Operating Instructions 77 Features of the Ceramic Hob Control Panel Cooking zone 1: Induction cooking zo ne 2200 W with power function 3000 W Cooking zone 4: Induction cooking zone 1800 W with po wer function 2300 W Cooking zone 3: Induction cooking zo ne 1400 W Cooking zone 2: Induction cooking zo ne 1800 W Touch-control panel Cooking zone selecti[...]

  • Página 10

    Operating Instructions 78 The Digital Displays Digits 1 to 9 and four different letters can appear in the display. • The digits show the cooking stage set. 1 = Lowest capacity 9 = Highest capacity • The following letters and functions are displayed for the cooking zones: 1 H = Residual Heat Display Danger! Cooking zone still hot; it extinguishe[...]

  • Página 11

    Operating Instructions 79 1 Cooking Zone Safety Switch If one of the cooking zones is not switched off after a certain time or if the cooking stage is not changed, the corresponding cooking zone switches itself off automatically. j appears in the display of the relevant cooking zone. The cooking zones switch themselves off at: • Cooking stage 1 -[...]

  • Página 12

    Operating Instructions 80 Suitable Kitchenware for Induction Cooking Zones Pots and Pans • In principle all pots and pans with magnetic bases are suitable. These are steel, steel-enamel as well as cast-iron pots and pans. • High grade steel pans with a mixed metal base (sandwich base, e.g. Tefal with an aluminium/copper base) are suitable for i[...]

  • Página 13

    Operating Instructions 81 Pan Size Up to a certain limit the induction cooking zone adapts itself to the size of the pan base diameter. However, the pan base diameter must be of a minimum size, depending on the size of the cooking zone. For example: Diameter of th e cooking zone 21 cm For example: Diameter of the pan base at least 18 cm For example[...]

  • Página 14

    Operating Instructions 82 Before Using for the First Time Initial Cleaning 0 Wipe the glass ceramic cooking surface with a damp cloth. 1 Important: Do not use any caustic, abrasive cleaners! The surface could be damaged. Using the Cooking Zones TOUCH CONTROL Sensor Field To operate the TOUCH CONTROL sensor field, place you finger from above and fla[...]

  • Página 15

    Operating Instructions 83 The digital displays show j and the decimal point flashes. 3 After you have activated the “ On/Off ” sensor field to switch on your unit, one of the cooking zones must be selected with the cooking zone selection keys within approximately 10 se conds. Otherwise, the unit switches itself off again for safety reasons. Swi[...]

  • Página 16

    Operating Instructions 84 Cooking Zone Selection To select the required cooking zone touch the corresponding sensor field for approximately 1 second. The zero with a decimal point = lights up in the associated display field of the cooking zone. The decimal point indicates that settings can only be made in this cooking zone. When you touch the cooki[...]

  • Página 17

    Operating Instructions 85 Cooking without the Automatic Heating-Up Function 0 1. For heating up/browning, select a high power. 2. As soon as steam forms or the fat is hot, switch back to the required heat setting for the remainder of the cooking time. 3. Reset to zero in order to end cooking. 2 Note: When cooking with the induction cooking zone you[...]

  • Página 18

    Operating Instructions 86 Cooking with the Automatic Heating-Up Function All four cooking zones of the cooking field can be controlled in nine stages and have an automatic heating-up function: – ! , Lowest cooking stage – ) , Highest cooking stage – a , Heating-up function. With the automatic heating-up function ( a ), the cooking zone opera-[...]

  • Página 19

    Operating Instructions 87 A lights up in the cooking stage display. 3. Next, touch the sensor field - and set the required continued cooking stage - to ( . The continued cooking stage set is then displayed. After 5 seconds, a appears in the display again instead of the conti- nued cooking stage. The continued cooking stage is displayed again after [...]

  • Página 20

    Operating Instructions 88 Activating the Power Function Using the power function “ P ” you can increase the power of both front cooking zones for 10 minutes. With this function you can, for example, bring a large quantity of water rapidly to the boil or brown meat. 0 To switch on the power function, the cooking zone must be selected (decimal po[...]

  • Página 21

    Operating Instructions 89 Timer A cooking time can be set with the integrated timer for all 4 cooking zones. When the end of the cooking time is reached, the cooking zone switches itself off automatically. 0 1. Use the sensor field Cooking Zone to select the required cooking zone and set the required cooking stage. 2. Touch the TIMER W sensor field[...]

  • Página 22

    Operating Instructions 90 3 For more rapid adjustment, leave your finger on the sensor field + or - until the required value is reached. If the sensor field - is activated first, the time setting starts at 99 minutes. If the sensor field + is activated first, the time setting starts at 1 minute. Displaying the Remaining Cooking Time 0 If you select[...]

  • Página 23

    Operating Instructions 91 Locking/Unlocking the Contr ol P anel The control panel (with the exception of the “ On/Off ” sensor field) can be locked at any requir ed time during cooking in or der to prevent adjustment of the settings e.g. caused by wiping over with a cloth. This function is also useful as a child safety measure. 0 1. T ouch the [...]

  • Página 24

    Operating Instructions 92 Tables Note: The figures given in the following tables are for guidance. The heat set- ting required for cooking depends on the quality of the pots and on the type and quantity of the foodstuffs. Reference values for setting the cooking zones Heat setting Suitable for 9 or P Heating Up Heating up l arge quantitie s of wate[...]

  • Página 25

    Operating Instructions 93 Application Examples for the Automatic Heating-Up Feature Application examples Cooking p ro- cesses Heat setting Duration Notes/tips Steaks Heavy browning A7 to A8 per pan 8 - 20 min. Turn occasionally Schnitzel Rissoles Fried eggs Grilled Sausa- ges Roasting A6 to A7 pe r pan 10 - 20 min. Turn occasionally Pancakes, thin [...]

  • Página 26

    Operating Instructions 94 Cleaning and Care Advantages for Cleaning and Caring for the Induction Cooking Zone 2 The cleaning effort for induction glass ceramic cooking surfaces is considerably less than for cooking surfaces with radiant heating: – The induction cooking zone reacts faster to switching down and off. Boiling over and burning in of d[...]

  • Página 27

    Operating Instructions 95 Pr oblem Dirt Residues fr om Food that Has Boiled Over 0 First soften these using a wet cloth and then remove r esidues using a glass scr aper . Danger! Take car e when using a glass scraper! Then clean the cooking surface with the recommended cleaner s. Burnt-in sugar , melted plastic must be removed im mediately – whil[...]

  • Página 28

    Operating Instructions 96 Acids 1 Important! Do not put vinegar , lemons or scale remo- vers on the hob fr ame, they will make the surface matt. Grains of sand that have fallen on the coo- king surface can cause scr atching when pans are slid. Ther efor e make sure that no grains of sand ar e left on the cooking sur- face. Abraded decor 1 Important[...]

  • Página 29

    Operating Instructions 97 What to do if ... A fault may have been caused by a minor operating error, which you can correct yourself with the help of the following instructions. Do not attempt any further repairs if the following instructions do not help in each specific case. 1 Warning! Repairs to the appliance should only be carried out by approve[...]

  • Página 30

    Installation Instructions 98 INSTALLATION INSTRUCTIONS 1 Attention! • The new unit must be installed and connected by a qualified electri- cian/competent person. • Repairs to the appliance are only to be carried out by approved ser- vice engineers. Improper repairs can cause significant hazards for the user. If your appliance needs repairing, p[...]

  • Página 31

    Installation Instructions 99 Technical Data Appliance Dimensions Width 590 mm Depth 520 mm Height 55 mm Height above worktop 3 mm Height below worktop 52 mm Cut-Out Dimensions Width 560 mm Depth 490 mm Corner radius R5 Power Consumption Induction cooking zone ø 145mm 1400 W Induction cooking zone ø 180 mm 1800 W Induction cooking zone ø 180 mm ([...]

  • Página 32

    Installation Instructions 100 Regulations, Standards, Directives This appliance meets the following standards: • EN 60 335-1 and EN 60 335-2-6 in respect of the safety of electrical appliances for household use and similar purposes and • DIN 44546 / 44547 / 44548 in respect of properties of electric cookers for the household. • EN 55014-2 / V[...]

  • Página 33

    Installation Instructions 101 1 Safety Instructions for the Installer • A fixture must be provided in the electrical installation which allows the appliance to be disconnected from the mains at all poles with a contact opening width of at least 3 mm. Suitable isolation devices include cut-outs, fuses (screw type fuses are to be removed from the h[...]

  • Página 34

    Installation Instructions 102 Electrical Connection Only the supply lead fitted on the recess may be used for connecting the unit. Replacement cables can only be obtained from your local AEG Service Centre. A fixture must be provided in the electrical installation which allows the appliance to be disconnected from the mains at all poles with a cont[...]

  • Página 35

    Service 103 SERVICE The chapter “ What to do if ...? ” co n ta in s a l i st of s om e f a ul ts w hi ch y ou can remedy yourself. Look there first if a fault occurs. Is it a technical malfunction? If so, please contact your customer service centre. (You will find addresses and telephone numbers in the “ Customer Service Centres ” section.)[...]

  • Página 36

    Montaggio Montaje Installation Montagem 140 MONTAGGIO MONTAJE INSTALLATION MONTAGEM[...]

  • Página 37

    Montaggio Montaje Installation Montagem 141[...]

  • Página 38

    Montaggio Montaje Installation Montagem 142[...]