Ir para a página of
Manuais similares
-
Refrigerator
Electrolux RCSN2M24
4 páginas 0.18 mb -
Refrigerator
Electrolux ERN1400AOW
60 páginas -
Refrigerator
Electrolux EJ2302AOX2
52 páginas -
Refrigerator
Electrolux CR28N094R
2 páginas 0.16 mb -
Refrigerator
Electrolux IK2070SR
72 páginas -
Refrigerator
Electrolux AOFP401CRD
3 páginas 0.13 mb -
Refrigerator
Electrolux 727103
5 páginas 0.24 mb -
Refrigerator
Electrolux RCDR4M26T
3 páginas 0.15 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux EAL6147WOX. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux EAL6147WOX vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux EAL6147WOX você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux EAL6147WOX, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Electrolux EAL6147WOX deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux EAL6147WOX
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux EAL6147WOX
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux EAL6147WOX
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux EAL6147WOX não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux EAL6147WOX e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux EAL6147WOX, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux EAL6147WOX, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux EAL6147WOX. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
EAL6147WOK SI DE B Y S ID E RE FR IG ER A T OR US ER M AN UA L 2 RÉ FR IG ÉR A TE UR J UM EL É MA NU EL D ’U TI LI SA T IO N 20 SI DE -B Y - SI DE K ÜH LS CH RA NK BE NU TZ ER HA ND BU CH 38 FR IG OR IF ER O SI DE B Y S ID E MA NU AL E PE R L ’UT EN TE 56[...]
-
Página 2
2 www .electrolux.com CONTENTS WE’RE THINKING OF YOU Thank you for purchasing an Electr olux appliance. Y ou’ve chosen a product that brings with it decades of professional experience and innovation. Ingenious and stylish, it has been designed with you in mind. So whenever you use it, you can be safe in the knowledge that you’ll get great r e[...]
-
Página 3
ENGLISH 3 SAFETY INFORMA TION Before the installation and use of the appliance, carefully r ead the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorr ect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future r eference. CHILDREN AND VULNERABLE PEOPLE SAFETY WARNING! Risk o[...]
-
Página 4
4 www .electrolux.com USE • Donotfreezeagainfoodthathas been thawed. • Obeythestorageinstructionsonthe packagingoffrozenfood. W ARNING! Risk of fire, electrical shock or explosion. • Usethisapplianceinahousehold environment. • Donotchangethespecica[...]
-
Página 5
ENGLISH 5 RoHS (Dir ective 2002/95/EC) Compliant This environment-friendly pr oduct does not contain the EU RoHS restricted substances (Pb, Hg, Cd, Cr6+, PBB, and PBDE). SERVICE • ContacttheServicetorepairorto recharge the appliance. • Wer ecommendonlytheuseof original spare parts.[...]
-
Página 6
6 www .electrolux.com PRODUCT DESCRIPTION 1 2 8 9 10 11 3 4 5 6 7 14 12 13 12 DISPENSER MODEL 1 Ice Cube T ray 2 Xpress Can Chiller (quick cooling compartment) For storing beverages. 3 Multi Plus Zone For storing general medicines or cosmetic products. Safekeeping is not guaranteed for products such as academic sampling or medicine which requir e a[...]
-
Página 7
ENGLISH 7 11 Fr eezerCase For storing dried meat or fish for a longer period of time. 12 Door Storage Compartment (2–star compartment) For short-term storage of food and ice-cream. 13 Door Storage Compartment Forstoringfrozenfood. 14 Fr eezerShelf(temperedglass) Forstoringfrozenfoodssuchas meat, [...]
-
Página 8
8 www .electrolux.com CONTROL P ANEL 5 Refrigerator Shelf (tempered glass) For storing common foods. 6 Refreshment Pocket For storing refrigerating foods, milk, juice, beer bottles etc. 7 V egetable Case 8 Fruit Case 9 FreezerCase For storing dried meat or fish for a longer period of time. 10 Door Storage Compartment (2–star compartment) [...]
-
Página 9
ENGLISH 9 1 Selectionbuttonforfreezer compartment temperature. 2 Selection button for refrigerator compartment temperature. 3 Lock button. Press this button to pr event settings from being accidently cha nged. T o release the button, press it for longer than 3 seconds. NON DISPENSER MODEL 1 2 A B D E C 3 Indicators (A-H) Description A. [...]
-
Página 10
10 www .electrolux.com Indicators (A-E) Description A. Freezertemperatur eindicator B. “Super”indicatorforfreezer C. Lock indicator D. “Super” indicator for refrigerator E. Refrigerator temperature indicator BEFORE FIRST USE INST ALLING WA TER LINE 1. For models with Automatic Ice Maker – The water pressur e should be 2.[...]
-
Página 11
ENGLISH 11 DAIL Y USE TEMPERA TURE CONTROL When the appliance is plugged in for a first time, the temperature mode is set to Middle. DISPENSER MODEL FreezerCompartment For temperature setting push button, until desired value displays. ForFasterFreezingfunctionhold button until super LED turns on. T o stop this function, just push[...]
-
Página 12
12 www .electrolux.com NON DISPENSER MODEL Anincreaseintemperatur einfreezeror refrigerator compartment is indicated by: • ashingofadisplayoffreezeror/and refrigerator compartment • electronicsystemshowsthe maximum temperature r eached inside the compartments Even though norma[...]
-
Página 13
ENGLISH 13 OPTIONS MAGIC COOL ZONE When you plug the appliance for a first time FRESH LED is ON. For changing settings step by step use SELECT button. DISPENSER Select WA TER or ICE button and smoothly push the lever with you cup, after 2 seconds: • IfyoupressedW A TERbutton, icon will light up. • IfyoupressedICE?[...]
-
Página 14
14 www .electrolux.com CAUTION! If the amount of water which is supplied to Ice Maker needs adjusting, call for a service agent. CAUTION! In case of power failure ice cubes maymeltandowdowntothe oor .Ifyouexpectsuchsituation to last for long hours, pull out the case and remove the ice cubes from it, then[...]
-
Página 15
ENGLISH 15 CARE AND CLEANING CLEANING OF THE INTERIOR P ARTS Use cloth with water and mild (neutral) detergent to clean. 1. Dispenser W ater Shelf Remove the spill grill and clean the water shelf regularly (the spill shelf is not self-draining). 2. Ice Cube Storage Case – Removing: pull up the case assembly forward to r emove. – Replacing: fit[...]
-
Página 16
16 www .electrolux.com CLEANING OF DOOR P ACKAGING Use cloth with mild (neutral) detergent. CLEANING OF THE BACK OF THE APPLIANCE (MACHINE ROOM) Remove dust on a grill with a vacuum cleaner at least once a year . CHANGING THE INTERIOR LED LIGHT CAUTION! LED light should be replaced only by a service agent or similarly qualified person. CAUTION! Be[...]
-
Página 17
ENGLISH 17 WHA T TO DO IF … Problem Checkup Point Solution It never gets cold inside.Freezingand refrigerating is not sufficient. • Istheappliance unplugged? • Istemperaturesetto LOW mode? • Istheapplianceunder a direct sunlight or is any heat appliance placed near it? • Isthesp[...]
-
Página 18
18 www .electrolux.com Problem Checkup Point Solution Odour or disgusting smell from the inside. • Isthefoodstored uncovered or unwrapped? • Aretheshelvesand pockets stained with food stuff? • Isthefoodstoredfor too long? • Besuretocoverand wrap the foods. • Cleanthe?[...]
-
Página 19
ENGLISH 19 ACCESSORIES • FilterBox • W aterSupplyKit • UserManual ENVIRONMENT CONCERNS Rec ycl e t he m ate ria ls with th e s ymb ol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the envir onment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appli[...]
-
Página 20
20 www .electrolux.com T ABLE DES MA TIÈRES NOUS PENSONS À VOUS Mercid'avoirchoisicepr oduitElectrolux.A vecceproduit,vousbénéciezdedizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu surmesurepourvous.Grâceà?[...]
-
Página 21
FRANÇAIS 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ A va nt d 'i ns ta ll er e t d 'u ti li se r ce t ap pa r ei l, li se z so ig ne us em en t l es i ns tr uc ti on s fo urn ie s. L e fa b ri ca nt n e pe ut ê tr e t en u po ur r esp on sa bl e de s do mm ag es et bl es su r es l ié s à un e m au va is e in st al la ti on ou u ti li s[...]
-
Página 22
22 www .electrolux.com • Le c âb le d 'a li me nt a ti on d oi t r es te r en de ss ou s du n iv ea u d e la fi ch e se ct eu r . • Ne t ir ez ja ma is s ur l e câ bl e d' al im en ta ti on p ou r d éb ra nc he r l' ap pa r ei l. Ti r ez t ou jo ur s su r la c he . [...]
-
Página 23
FRANÇAIS 23 MI S E A U RE B UT A TT EN TI ON ! Ri sq ue d e bl es su r e ou d' as ph yx ie . • Dé br an ch ez l 'a pp ar eil d e l' al i me nt at io n él ec tr iq ue . • Co up ez l e câ bl e d' a li me nt at io n et me tt ez -l e au r ebu t. • Re ti r ez l e di sp os i[...]
-
Página 24
24 www .electrolux.com DESCRIPTION DE L'APP AREIL 1 2 8 9 10 11 3 4 5 6 7 14 12 13 12 MODÈLE A VEC DISTRIBUTEUR 1 Bac à glaçons 2 Xpress Can Chiller (compartiment de refr oidissement rapide) Pour entreposer des boissons. 3 Zone Multi Plus Pour conserver des médicaments ou des produits cosmétiques. La conservation n'est pas garantie p[...]
-
Página 25
FRANÇAIS 25 11 Bac de congélation Pour entreposer la viande ou le poisson pendant une période prolongée. 12 Balconnet de porte (compartiment 2 étoiles) Pour conserver les aliments et les crèmes glacées sur une courte durée. 13 Balconnet de porte Pour conserver les aliments surgelés. 14 Clayette du congélateur (verr e trempé) Pour la cons[...]
-
Página 26
26 www .electrolux.com BANDEAU DE COMMANDE 6 C om p a rt i m en t ra fr aî ch is s e ur P ou r la c on s e rv a t io n r é fr ig ér ée d es a li me nt s, d u l a it , de s ju s de f ru i t , de s bo ut ei ll e s d e b i èr e, e tc . 7 B ac à l é g um es 8 B ac à f r u it s 9 B ac d e c o ng él at io n Po ur e nt re p o se r l a v i an d e [...]
-
Página 27
FRANÇAIS 27 1 T ouche de sélection pour la température du compartiment congélateur . 2 T ouche de sélection pour la température du compartiment réfrigérateur . 3 T ouche de verrouil lage. Appuyezsurce ttetouche pour éviter to ute modification accidentelle d es réglages . Pourdésactiverlatouche,appuyez dessus p[...]
-
Página 28
28 www .electrolux.com V oyants (A-E) Description A. Indicateur de température du congélateur B. V oyant «Super» pour le congélateur C. V oyant de verrouillage D. V oyant «Super» pour le réfrigérateur E. indicateur de température du r éfrigérateur A V ANT LA PREMIÈRE UTILISA TION INST ALLA TION DE L'ARRIVÉE D'EAU[...]
-
Página 29
FRANÇAIS 29 UTILISA TION QUOTIDIENNE RÉ G LA G E DE L A TE MP ÉR A TU RE Lo rs qu e l' ap pa r ei l es t b ra nc hé p ou r la pr emi èr e f oi s, l e mo de d e te mp ér at ur e e st r ég lé s ur u ne p os it io n i nt er mé di ai r e. MO DÈ LE A VE C D IS TR IB UT EU R Co mp ar ti me nt c on gé l at eu r Po ur r égl er l a[...]
-
Página 30
30 www .electrolux.com • le s ys tè me é le ct r on iq u e in di qu e la te mp ér at ur e m ax im al e at te in te à l' in té ri eu r de s co m pa rt im en ts Mêm e lo rs qu e le f on c ti on ne me nt de l 'a pp ar eil a é té r éta bl i et q ue la t em pé ra tu r e es t r ev en ue à un e pl ag e no rm al e, [...]
-
Página 31
FRANÇAIS 31 OPTIONS ZONE MAGIC COOL Lorsquevousbranchezl'appareil pour la premièr e fois, le voyant FRAIS s'allume. Pour changer les réglages petit à petit, utilisezlatouchedeSÉLECTION. DI S TR I BU TE U R Sé le ct io nn ez l a to u ch e EA U ou l a to uc he GL AC E et p ou ss ez[...]
-
Página 32
32 www .electrolux.com • Si l es g la ço ns s on t c ol lé s et n e so nt pa s di st ri bu és , r et ir ez le b ac à g l aç on s et s ép ar ez le s gl aç on s ag gl om é ré s. A TT EN TI ON ! Si l a qu an ti té d 'e a u qu i al im en te le d is tr ib ut eu r de gl aç o[...]
-
Página 33
FRANÇAIS 33 ENTRETIEN ET NETTOY AGE NETTOY AGE DES P ARTIES INTERNES Utilisezunchiffondouxhumideetun détergent neutre pour nettoyer . 1. Support du distributeur d'eau Retirezlagrilled'écoulementet nettoyezlaclayetterégulièr ement (l'eau ne s'écoule pas toute seule). 2. Bac à[...]
-
Página 34
34 www .electrolux.com NETTOY AGE DES JOINTS DE PORTE Utilisezunchiffondouxhumideetun détergent neutre. NETTOY AGE DE L'ARRIÈRE DE L'APP AREIL (COMP ARTIMENT MOTEUR) Éliminezlapoussièredelagrilleàl'aide d'un aspirateur au moins une fois par an. REMPLACEMENT DE L'ÉCLAIRAGE I[...]
-
Página 35
FRANÇAIS 35 EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT P r o bl è m e P oi n t d e vé ri fic at io n So l u ti on I l n ' es t ja ma is f r o id à l ' i nt é r ie ur . L a c on g é la t i on e t la r é f ri g é ra t i on s on t i ns u f fi s an t e s. • L 'a p p ar ei l es t - il d éb r a nc h é ? • L [...]
-
Página 36
36 www .electrolux.com P r o bl è m e P oi n t d e vé ri fic at io n So l u ti on O de u r n a u sé ab on de v en a n t d e l 'i nt ér ie ur . • Y a - t -i l de s al im en ts n on c ou v e rt s ou n on e mb a l lé s ? • L es c la y e tt es e t c om p a rt i m en ts s on t- i ls t ac h é s pa r de s[...]
-
Página 37
FRANÇAIS 37 ACCESSOIRES • Boîtierdeltre • Kitd'alimentationeneau • Manueld'utilisation EN MA TIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Rec ycl ez les mat éri aux por tan tl e sym bol e . Déposezlesemballagesdansles conteneurs prévus à cet ef fet. Contribuezà[...]
-
Página 38
38 www .electrolux.com INHAL T WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben einProduktgewählt,hinterdemjahrzehntelangepr ofessionelleErfahrungundInnovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht. So habe[...]
-
Página 39
DEUTSCH 39 SICHERHEITSHINWEISE Le se n Si e di e mi tg e li ef er te A nl ei tu ng so rg fä lt ig v or d er Mo nt ag e un d de m er st en G eb ra uc h de s G er ät s du r ch . De r He rs te ll er i st n ic h t da fü r ve ra nt wo rt li ch , we nn e in e fe hl er ha f te M on ta ge o de r V er we nd un g V er le tz un ge n od er S ch äd[...]
-
Página 40
40 www .electrolux.com • V er we nd en S ie k ei ne Me hr fa ch st ec kd os en od er V er lä ng er un gs ka be l. • Ac ht en S ie d ar au f, el ek tr is ch e Ba ut ei le (w ie N et zs te ck er ,N et zk ab el u nd Ko mp r es so r) n ic ht z u b es ch äd ig en . W en de n Si e si ch a n de [...]
-
Página 41
DEUTSCH 41 RE I NI G UN G U ND PF LE G E WA RN UN G! Zi eh en S ie v or d er Re in ig un g im me r de n Ne tz st ec k er a us d er St ec kd os e. • Re in ig en S ie d as G e rä t ni ch t mi t Me ta ll ge ge ns tä nd en . • Re in ig en S ie d as G e rä t ni ch t mi t ei ne m W ass er[...]
-
Página 42
42 www .electrolux.com GERÄ TEBESCHREIBUNG 1 2 8 9 10 11 3 4 5 6 7 14 12 13 12 SPENDERMODELL 1 Eiswürfelschale 2 Xpress Dosenkühler (Schnellkühlfach) Zur Aufbewahrung von Getränken. 3 Multi Plus Zone Zur Aufbewahrung vongängigenArzneimitteln oder Kosmetika. Die sichere Aufbewahrung von Produkten, wie wissenschaftliche Proben oder Arz[...]
-
Página 43
DEUTSCH 43 11 Gefrierfach Zur Lagerung von getrocknetem Fleisch oder Fisch über einen längeren Zeitraum. 12 T ürabstellfach (Zwei-Ster ne-Fach) ZurkurzfristigenLagerungvon Lebensmitteln und Speiseeis. 13 T ürabstellfach Zur Lagerung von tiefgefror enen Lebensmitteln 14 Gefrierraumablage (gehärtetes Glas) Zur Lagerung tiefgekühlter[...]
-
Página 44
44 www .electrolux.com BEDIENFELD 6 A bl a g e f ü r Er fr is ch un gs g e tr än ke Z ur L ag e r un g vo n ge kü hl t e n L eb e n sm i t te ln , Mi lc h, S a f t, B ie r as c h en e tc . 7 G em ü s ef a c h 8 O bs t f ac h 9 G ef r i er f a ch Z ur L ag er un g vo n g et r oc k ne t e m F l ei sc h od er F is ch ü be r e in e n l ä n[...]
-
Página 45
DEUTSCH 45 1 Auswahltaste für die Gefrierraumtemperatur . 2 Auswahltaste für die Kühlraumtemperatur . 3 Lock-T aste (T astensperre) Drücken Sie di ese T aste, damit Einstellungen nicht versehentlich geändert wer den. UmdieT astezulösen,haltenSie sie mindestens 3 Sekunden lang gedrückt. MODELL OHNE SPENDER 1 2 A B D E C 3[...]
-
Página 46
46 www .electrolux.com Anzeigen (A-E) Beschreibung A. T emperaturanzeigeGefrierraum B. Anzeige„Super“fürdenGefrierraum C. V erriegelungsanzeige D. Anzeige„Super“fürdenKühlraum E. T emperaturanzeigeKühlraum VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME ANSCHLIESSEN DER WASSERLEITUNG 1. Bei Modellen mit automatischem Eisb[...]
-
Página 47
DEUTSCH 47 T ÄGLICHER GEBRAUCH TEMPERA TURREGELUNG WenndasGerätzumerstenMal angeschlossen wird, ist die T emperatur auf„Mittel“eingestellt. SPENDERMODELL Gefrierraum DrückenSiezurT emperatureinstellung die T aste , bis der gewünschte Werte angezeigtwird. Halten Sie für eine schnellere Gefrierfunkti[...]
-
Página 48
48 www .electrolux.com Auch wenn der normale Betrieb des Gerätes wieder hergestellt ist und die T emperatur im Innenraum wieder einen normalen Bereich err eicht hat, blinkt das Alarm-Symbol und die Displayanzeigezeigtdiehöchste erreichte T emperatur an. Beim Drücken der V errieglungstaste , wird der Alarm-Modus beendet und das Symbol[...]
-
Página 49
DEUTSCH 49 OPTIONEN MAGIC COOL ZONE WenndasGerätzumerstenMal angeschlossen wird, leuchtet die FRESH-LED. Zur schrittweisen Änderung der Einstellungen, verwenden Sie die T aste SELECT . SP E ND E R T as te W A TER o de r IC E dr üc ke n u nd d en He be l mi t de m Gl as et wa 2 S ek un de n la ng s an ft d rü ck en : • Ha [...]
-
Página 50
50 www .electrolux.com • W en n Ei sw ür fe l st ec ke n b le ib en u nd ni ch t au sg ew or fe n w er d en , zi eh en Si e de n Ei sv or ra ts b eh äl te r he ra us un d tr enn en S ie d ie E is wü rf el , d ie zu sa mm en ge fr or en s ei n kö nn te n. ACH TU NG ! Ru fe n Si e de n Ku nd e nd ie ns t an ,[...]
-
Página 51
DEUTSCH 51 REINIGUNG UND PFLEGE REINIGEN DER INNENTEILE V erwendenSiezumReinigeneinT uch, W asser und ein mildes (neutrales) Reinigungsmittel. 1. W asserspender -Ablage Entfernen Sie das Überlaufgitter und reinigen Sie die W asserablage regelmäßig(dasÜberlaufgitterbesitzt kein automatisches Ablaufsystem). 2. Eiswü[...]
-
Página 52
52 www .electrolux.com REINIGEN DER TÜRABLAGEN BenutzenSieeinT uchundeinmildes (neutrales) Reinigungsmittel. REINIGEN DER GERÄ TERÜCKSEITE (MOTORF ACH) Entfernen Sie Staub vom Gitter mindestens einmal pro Jahr mit einem Staubsauger . AUST AUSCHEN DER LED- BELEUCHTUNG ACHTUNG! Die LED-Beleuchtung darf nur vom Kundendienst ode[...]
-
Página 53
DEUTSCH 53 W AS TUN; WENN ... Pr ob le m Ko n tr ol le Ab h il f e De r I n ne n ra um kü h lt ni c ht . G e fr ie r - u n d Kü h ll e is t un g i st ni c ht au s r ei c he n d. • Is t d a s G er ät vo m St r o mn e tz ge t r en n t? • Is t d i e T emp e ra t ur au f „N I ED R IG “ e in g es t el l [...]
-
Página 54
54 www .electrolux.com Pr ob le m Ko n tr ol le Ab h il f e Un a ng e ne h me r G er u ch au s d e m K üh ls c hr a nk . • Be nd e n s ic h un a bg e de c kt e un d u n ve r pa ck t e Le b en s mi t te l i m Kü h ls c hr a nk ? • Si n d F äc h er un d A b la g en m i t Le b en s mi t te lr es te n ve r sc h mu t zt ? ?[...]
-
Página 55
DEUTSCH 55 ZUBEHÖR • Filtergehäuse • W asserzulauf-Set • Benutzerhandbuch UMWEL TTIPPS Rec yce ln Sie Mat eri ali en m it dem Sy mbol . Entsorgen Sie die V erpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. RecycelnSiezumUmwelt-und Gesundheitsschutzelektrischeund elektronische Geräte. Entsorgen Sie Gerät[...]
-
Página 56
56 www .electrolux.com INDICE PENSA TI PER VOI Grazieperaveracquistatoun'apparecchiaturaElectr olux.Avetesceltounpr odottoche haallespalledecennidiesperienzaprofessionaleeinnovazione.Ingegnosoedelegante,è statoprogettatopensandoavoi.Quindi,inqualsiasi[...]
-
Página 57
IT ALIANO 57 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leg ger ea tten tame nte lei stru zion i forni tep rima di inst alla re eu tili zza re l'a ppar ec chia tura . Il pr odu ttor e non è r espo nsab ile seu n'in stal lazi one edu n uso non cor re tto dell 'app ar ecch iatu ra pr ovo cano les ioni e[...]
-
Página 58
58 www .electrolux.com • Acc erta rsi din ond anne ggia re i com pone nti elet tric i (a d es . la spi na di ali ment azio ne, ilc avo dia lime ntaz ion e, il comp re ssor e) . Co ntat tar e i l Ce ntr o di Assi sten zao un elet tric ista per sos titu ir e i comp onen ti e lett rici . • Il?[...]
-
Página 59
IT ALIANO 59 • Non neb uliz zar ea cqua né util izza re vap or e pe r pu lir e l 'app ar ecch iatu ra. • Con tr olla re re gol arme nte los cari co del fri gori fer o e se nece ssar io p ulir lo. L'o stru zion ede llo scar ico può caus ar e un depo sito di acqu a di sbr inam ento sul f[...]
-
Página 60
60 www .electrolux.com DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 1 2 8 9 10 11 3 4 5 6 7 14 12 13 12 MODELLO CON EROGA TORE 1 V aschetta cubetti ghiaccio 2 Xpress Can Chiller (vano di raffr eddamento rapido) Per la conservazionedellebevande. 3 Multi Plus Zone Per la conservazionedeimedicinali generici o dei prodotti cosmetici. Non è garantita la cor[...]
-
Página 61
IT ALIANO 61 11 Contenitor e congelatore Per conservare carne o pesce essiccati per un periodo di tempo superiore. 12 V ano porta (vano a 2 stelle) Per una conservazioneabreveterminedi cibo e gelato. 13 V anoportaPerlaconservazionedel cibo surgelato. 14 Ripiano congelator e (vetro temperato) Per conservare cibi [...]
-
Página 62
62 www .electrolux.com P ANNELLO DEI COMANDI 6 Ba lc on ci no r in fr esc o Pe r co ns e rv ar e ci bi , la tt e, s uc co , b ot ti gl ie d i bi rr a ec c. 7 Co nt en it or e v er dur e 8 Co nt en it or e f ru tt a 9 Co nt en it or e c on ge la to r e Pe r co ns er va r e ca rne o pe sc e es si cc at i pe r un p er io do d i t em po s up er io r e.[...]
-
Página 63
IT ALIANO 63 1 Pulsantediselezioneperla temperatura del vano congelatore. 2 Pulsantediselezioneperla temperatura del vano frigorifero. 3 Pulsantedella funzionediblocco. Preme re questo p ulsante per evitar e di modificar e accidentalment eleimpostazioni. Per rilasciare il pulsante, pr emerlo per più[...]
-
Página 64
64 www .electrolux.com Indicatori (A-E) Descrizione A. Indicatore della temperatura del congelator e B. Indicatore "Super" per il congelator e C. Indicatoredellafunzionediblocco D. Indicatore "Super" per il frigorifer o E. Indicatore della temperatura frigorifer o PREP ARAZIONE AL PRIMO UTILIZZO INST ALLAZIONE A TT A[...]
-
Página 65
IT ALIANO 65 UTILIZZO QUOTIDIANO REGOLAZIONE DELLA TEMPERA TURA Quando l'apparecchiatura viene collegata alla rete elettrica per la prima volta, la temperatura deve essere impostata su Media. MODELLO CON EROGA TORE V ano congelatore Per impostare la temperatura pr emere nchénonvienevisualizzatoilvalore desiderato. Per?[...]
-
Página 66
66 www .electrolux.com Nonostante sia stato ripristinato ilnormalefunzionamento dell'apparecchiatura e la temperatura interna sia rientrata nella normalità, l'icona dell'allarme continua a lampeggiare e l'indicator e del display mostra la temperatura più alta raggiunta. Quando si preme il pulsante di Blocco , la modal[...]
-
Página 67
IT ALIANO 67 OPZIONI MAGIC COOL ZONE Quando si collega per la prima volta l'apparecchiatura alla r ete di alimentazione,ilLEDFRESHèacceso. Per modificare passo per passo le impostazioni,utilizzareilpulsante SELECT . E R O G A TO R E S ce g l ie r e i l p u ls an te W A TE R o IC E e s pi n g er e d e li c a ta m[...]
-
Página 68
68 www .electrolux.com • S e i cu b e tt i di g hi ac ci o si i nc as tr an o o n o n v e n go no e ro g a ti , es t r ar re i l c on t e ni t o r e d el g hi ac ci o e se pa ra re i c u b et t i c he p ot r e bb er o es s e rs i a gg l o me r a ti i ns ie me . A TT EN ZI ON E! S e l a q u a nt it à di a cq ua e r o ga[...]
-
Página 69
IT ALIANO 69 PULIZIA E CURA PULIZIA DELLE P ARTI INTERNE Utilizzareunpannobagnatoconacqua e un detersivo delicato (neutro) per pulire. 1. Ripiano per l'acqua dell'er ogatore T ogliere la griglia di raccolta e pulire il ripiano per l'acqua regolarmente (il ripiano di raccolta non è autopulente). 2. Contenitor e dei [...]
-
Página 70
70 www .electrolux.com PULIZIA DEI CONTENITORI DELLA PORT A Utilizzareunpannocondeldetersivo delicato (neutro). PULIZIA DEL RETRO DELL'APP ARECCHIA TURA (V ANO MACCHINA) T ogliere la polvere dalla griglia con un aspirapolvere almeno una volta l'anno. SOSTITUZIONE DELLA LAMP ADINA INTERNA A LED A TTENZIONE! La luce a LED [...]
-
Página 71
IT ALIANO 71 COSA F ARE SE… Pr ob le m a Pu n to da co nt r oll a r e So l uz i on e No n s i r a f fr ed da m a i l' i nt e rno . L a p o te nz a ra f f r e dd an t e e c o ng el a nt e no n è su f fi ci e nt e. • L' a pp a r ec c hi a tu ra è sc o ll e ga t a da l la r et e d i al i me n ta z io ne ? • La [...]
-
Página 72
72 www .electrolux.com Pr ob le m a Pu n to da co nt r oll a r e So l uz i on e Od o r e p r ov e ni e nt e da l l' i nt e rno . • Il ci b o è s ta t o co n se r va t o sc o pe r to o n on av v ol to ne l la pe l li c ol a ? • Ci so n o d el le ma c ch i e di ci b o s ui r i pi a ni o su i ba l co n ci n i[...]
-
Página 73
IT ALIANO 73 ACCESSORI • Scatolaltro • Kitalimentazioneacqua • Manualeperl'utente CONSIDERAZIONI AMBIENT ALI Ric icl ar e i ma teri ali co n i l si mbo lo . Smaltire l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a pr oteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti deri[...]
-
Página 74
74 www .electrolux.com[...]
-
Página 75
IT ALIANO 75[...]
-
Página 76
www.electrolux.com/shop 482012[...]