Ir para a página of
Manuais similares
-
Microwave Oven
Electrolux E30MH65GSS
36 páginas 0.96 mb -
Microwave Oven
Electrolux 343 U
44 páginas 0.24 mb -
Microwave Oven
Electrolux TINSLB003MRR0
30 páginas 0.58 mb -
Microwave Oven
Electrolux D2100-5
36 páginas 0.78 mb -
Microwave Oven
Electrolux ZBQ 865
24 páginas 1.14 mb -
Microwave Oven
Electrolux AOS202EAM1
2 páginas 0.71 mb -
Microwave Oven
Electrolux 922083
12 páginas 1.52 mb -
Microwave Oven
Electrolux COMBI 625
42 páginas 2.12 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux EMS2040. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux EMS2040 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux EMS2040 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux EMS2040, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Electrolux EMS2040 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux EMS2040
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux EMS2040
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux EMS2040
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux EMS2040 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux EMS2040 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux EMS2040, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux EMS2040, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux EMS2040. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
USER MANUAL EMS2 0 4 0[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
EMS2040 English 3 Before usin g your mi crowave oven 4 Technica l data 4 Safety instructions 5 – Utensil safety 5 – Testing suitabi lity of Cookw are 5 – Food safety 6 – Safety I nstructions when Cookin g with Grill 7 – Installation 8 – Oven utensils an d accessories guide 9 – Unpacking 9 How to operate yo ur microw ave oven 10 ?[...]
-
Página 4
EMS2040 English 4 Thank you for having chosen a E lect r olux product. We are c onvi nced that you will find your new micr owave oven very useful and t hat it will be of great help to y ou. As with all ne w kitchen applia nces, it will t ake some time to learn all the ne w functions and features, but with time, t his oven will become indis pens[...]
-
Página 5
EMS2040 English 5 READ CAREFULL Y AND KEEP FOR FUT URE REFERENCE • The built-in safet y interlock switch es prevent the microwave oven fr om operating w hen the door is open. • Do not tamper with them, or attempt to operat e the oven with the do or open as op en door operation can resu lt in exposure t o microwave energy. • Do not allow f[...]
-
Página 6
EMS2040 English 6 • Paper napkins, wax paper, paper towels, plates, cups, cartons, f reezer wrap and cardboar d are great convenienc e utensils. Always be sure containers are f illed with f ood to absorb energy and thus avoid t he possibility of ov erheatin g or ignition. • Many plastic dishes, cups , f reezer containers a nd plastic wraps [...]
-
Página 7
EMS2040 English 7 1. Avoid using straight -sided contain ers with narrow necks. 2. Do not overheat . 3. Stir the liquid b efore placin g the container in the oven and again half way through t he heating time. 4. After heating, allow to stand in t he oven for a short time, st irring again before car efully removing the container. WARNING : S[...]
-
Página 8
EMS2040 English 8 1. Remove any promot ion label f rom the door. 2. The oven shoul d be installed o n a flat, level surface. The surface must be st rong enough to safely bear the weight (13. 5 kg) of the oven, and the contents. To avoid the poss ibility of causing vibration or noise the ove n must be in a stable position. 3. Keep the oven aw ay[...]
-
Página 9
EMS2040 English 9 A variety of Utensils and Mat erials may be used f or cooki ng in your mi crowave oven. For your saf ety and to prevent damagin g utensils and yo ur oven choose appr opriate utensil s and ma terials for eac h cooking met hod. The list below is a g eneral guide. Mode of operation Material Utensi ls Microwave Grill Combination C[...]
-
Página 10
EMS2040 English 10 1. Cooking compartme nt. Wipe t he compartment clean after using t he oven. 2. Viewing window. Food can be che cked while the microwave oven is in o peration. 3. Oven door. The door must always be firmly closed while cookin g. 4. Safety Latch and I nterlock System. 5. Control panel. 6. Drive shaft for t urntable. 7. Turntable[...]
-
Página 11
EMS2040 English 11 1. Display W indow To view either Cook t ime, Power level and t ime of day. 2. Clock To set th e time o f day 3. Power To set the desired Microw ave power level 4. Stop/ Clear To stop or pause your Microwave 5. Sett ing Control K nob Used to set desired cookin g times. 6. Qui ck Start To start your microwave 7. Auto Defrost U[...]
-
Página 12
EMS2040 English 12 When your oven is plug ged in for the fi rst time or when power resum es after a power interru ption, the di splay window flash an d show " 88:88 " This oven can be set for 12hr mod e or 24hr mode, to set 24hr mode pre ss the Clock button o nce, to set 12hr mode press the clock butt on twice. Example: To set 4.30 (1[...]
-
Página 13
EMS2040 English 13 This oven has a feature w hich allows you to turn of f the beeper. W hen this is set you will turn of f the beeps which occur when yo u press a button, this will a lso di sarm the beeps which occur at t he end of a program. To set: 1. Touch the ' Stop/Cle ar ' button and the ' Start ' butt on at the same t[...]
-
Página 14
EMS2040 English 14 1. Open the door, plac e the f ood on the turntable. Close the door. 2. Press the ' Power ' button unt il the desire d power level is reached. 3. Set the desired time by t urning the setting control knob. 4. Press Start (The oven begi ns coo king.) To turn off the oven during cooking , simply touch the Stop/Clear bu[...]
-
Página 15
EMS2040 English 15 This oven offers you a choic e th ree sett ings for cooking with combi ned Grill and M icrowave Cook ing 1. Open the door, plac e the food on t he Grill rack. 2. Press The G rill button unt il the req uired combination of Microwave and G rill is reached. 3. Set the desired time by t urning the setting control knob. 4. Close t[...]
-
Página 16
EMS2040 English 16 1. Open the door, plac e the f ood on the turntable. 2. Press the ' Auto Defrost ' button un til the desired programme is reached. 3. Turn the sett ing control knob until t he required quantity is reach ed. 4. Close the door. 5. Press Start (The oven begins d efrosting.) NOTE : For details Se e Table Below. To turn [...]
-
Página 17
EMS2040 English 17 This oven can be used t o automati cally ReHeat Chi lled Rea dy Meals, Fr esh Vegetables, Chick en Pieces and Frozen Bread Rolls. 1. Open the door, plac e the f ood on the turntable. 2. Press the ' Auto Reheat ' but ton until t he desired programme is reached. 3. Turn the sett ing control knob until t he required qu[...]
-
Página 18
EMS2040 English 18 Recom mendations for cooking with Grill All foods should be p laced on the grill rack w ith a non metal d ish plac ed underneath t o catch any food s pillage or juices to minimise cle aning. Turn all f ood halfway t hrough the cook ing time. Food QTY. (Weight ) Cooking t ime Special note s Toast 2 Slices 4 – 5 min Cheese on[...]
-
Página 19
EMS2040 English 19 Some foods such as bread and fr uit, can successf ully be thawed man ually by using this po wer setting (180W ). FOO D PREPARATI ON Defrost time STANDING TIME Bread Small loaf Place on microwave-proof rack or kit chen paper. Turn over halfway thro ugh defrost ing time. 8–10 min. 10–15 min. Sliced large loaf Place on micro[...]
-
Página 20
EMS2040 English 20 Auto Prog ramme Press Button Standin g Time Recommend ations Chilled Re ady Me al Once 3 minutes Put the meal on a ceramic p late and cover it with microwave cli ng film. This pro gramme is suitable for t he meals consisting of 3 components (e. g. meat with sauce, veget ables and side dishes like pot atoes, rice or past a). F[...]
-
Página 21
EMS2040 English 21 Categor y Standing Time Recom mendations Meat 20 - 60 minutes Shield the edges w ith aluminium f oil. Turn the meat over, when the oven beeps. This progr amme is suitable for beef, lamb, pork, steaks, chops, minced meat. Poultry 20 - 60 minutes Shield the leg an d wing tips wit h aluminium foi l. Turn the poultry ov er, when [...]
-
Página 22
EMS2040 English 22 • Always keep the oven cle an – avoid spill-overs and do not forget t o clean under th e glass tray and the inside of the door. • Preferably use round or oval casse roles with a lid when cooking i n your microwave oven. • Do not use metal or metal decorat ed casseroles. Certain plastic mat erials can melt and be warpe[...]
-
Página 23
EMS2040 English 23 The oven must always b e clean. Residue of food from spillov ers or spatt ers will a ttract microwave e nergy causing it t o burn on. This could re duce the efficiency of t he oven and may cause bad od ours. Do not at tempt to tamper with or make any ad justment s or repairs to any part of the oven. Repairs should on ly be do[...]
-
Página 24
EMS2040 English 24 Electrolux offer t he followin g guarantee t o the first purchaser of t his appliance: 1. The guarante e is valid for 24 m onths commenci ng when the appl iance is hande d over to the first retail purchaser, which must be verified by purchase invoic e or similar docum entation. T he guarantee d oes not cover commercial use. 2[...]
-
Página 25
EM S204 0 É 3 4 4 5 – 5 – 5 – 6 – 6 – 7 – 7 Kak 8 – 8 – 8 – 9 – 10 – 10 – 10 – 11 – 11 – 11 – 12 – 12 – 13 – 13 – 14 16 – 16 – - ( 16 – 16 – 17 – 18 – 19 20 21 – ( ) 21 – 21 – 21 – 21 22 23 Съдържание[...]
-
Página 26
EMS 2040 É 4 Elec t rolux . , . , , , . . - . Please mak e sure you re ad them carefully . . , , , . , , . 13.5 kg 484 mm 20 Litre 376 mm 275 mm . 230V, 5 0 Hz 10A 323 mm 2300W 296 mm 218 m m 800W 1000 W Поздравления за купуването на новата Ви фурна Пред и да ползвате фурната Техни?[...]
-
Página 27
EMS204 0 É 5 • .. • , , .. • . . • , . • : (1) ( ), ( 2) ( ), ( 3 ) . • . . . • , . . • “ ” . • , . . to , , r . , .. • .. - , . • . • . . • . . • . , , . , - . , . . 1. . 2. . , . , . 3. . , . 4. . 5. . . & . . . • . . • . t. . • , , . . . Инструкции за безопасност[...]
-
Página 28
EMS204 0 É 5 • . 900 W (100 %) . , . , . , . • , , , , , , . , . • , , . . , . • , . • , , . • . : , , . , , . , . * . . • , , . • , . . • , . , , , , .. : , , , . . , : 1. .. 2. . 3. . 4. , , .. • – , – . , . , . • . . * . t. • , , : . . .[...]
-
Página 29
EMS204 0 É 8 . , . - . YES YES* 1 NO & NO YES *2 YES YES YES NO *3 YES , , YES YES NO NO YES A YES YES: , . NO: . *1 . *2 l. *3 : , . : . . , . . , . . Съдо в е за фурна и аксесоари[...]
-
Página 30
EMS204 0 É 9 ----- ----- ------ ----- ------- ----- ------ - 1. . . 2. . , . 3. . . 4. . 5. . 6. . 7. . 8. . 9. . 10 . , . 1. . 2. . , . . • , . • . • . . Как да работим с микровълн овата фурна Наименование и фун кция на частите Монтиране на въртящата се чи?[...]
-
Página 31
EMS204 0 É 9 1. , . 2. 3. . 4. / 5. . 6. . 7. . 8. . 9. / . Контролен па нел[...]
-
Página 32
EMS204 0 É 10 , " ---- " : 4.30 1. . 2. " 4:00 " . 3. . 4. " 4:30 " . 5. . ( ). : , ( 2 ). , . , , . : 1. ' / ' ' ' ' L ' . , ' / ' ' ' . . 1. / • • / 2. • • / . , .. Настроика на часовника Детска безопасност За да сп?[...]
-
Página 33
EMS204 0 É 11 T . , , , . : 1. ' / ' ' ' . ' OFF ' . , ' / ' ' ' . ' ' (900 W ) 30 . ' ' 30 . 100W : 180W . : . . 300W r . : . 450W 600W : . . 800W ; . . . Бърз Старт Ръководство за настройка на мощността Изключване на зву[...]
-
Página 34
EMS204 0 É 12 1. , . . 2. . 3. . 4. ( .) , / . : , / . : 450 W 15 1. 3 ( ' 450 ' ). 2. ( ' 15: 00 ' ). 3. . . 1. O , . . 2. . 3. . 4. ( .) , / . : , / . : 15 1. . 2. . ( ' 15:00 ' ). 3. . . 3 - 4 . Микровълново готв ене Готвене с Грил[...]
-
Página 35
EMS204 0 É 13 1. O , plac e the food on t he G rill r ack. 2. . 3. . 4. ( .) , / . : , / . : 300 W (combi 3 ) 15 1. O 2. 3. . ( ' 15: 00 ' ). 4. . . . Combi 1 X 2 1300W 60 0W Combi 2 X 3 1300W 450W Combi 3 X 4 1300W 30 0W Комбинирано готвене[...]
-
Página 36
EMS204 0 É 14 , 180 W . 45 0 . , 800 W (1 00%) 1 - 3 , (180 W) . 1. . 2. ' ' . 3. . 4. . 5. ( .) : - . , / . : , / . : . : 200 – 2000 200 – 2000 200 – 2000 / 125 – 1000 : 500 . 1. . 2. 3 3. 500 . 4. . . . Автоматично размразяване[...]
-
Página 37
EMS204 0 É 15 , , .. 1. . 2. “ “ . 3. . 4. . 5. . . : - . , / . : , / . : . : 300 - 35 0 . 400 - 45 0 . 500 – 550 . 200 - 25 0 . 300 – 350 . 400 – 45 . 500 – 550 . 600 – 650 700 - 75 0 . 200 - 300 . ( 1 ) 400 – 500 .( 2 600 – 70 0 .( 3 ) 800 – 90 0 .( 4 ) 100 – 15 0 . ( 2 ) 200 – 25 0 . ( 4 ) 3 00 – 35 0 . ( 6 ) : 50 0 . [...]
-
Página 38
EMS204 0 É 16 . . ( ) 2 4 – 5 4 6 – 7 4 – 5 . . 2 . ) , . . . ( ) 4 (1 0 0 .) 300 W + 7- 9 . ( ) 900 . ( ) 900 . 300 W M 240W + 25 . 5 - 6 . . , . 15- 20 . . , 2 - 3( 450 .) 450W + 20 - 25 . . , . , 450 . 800 . 600 W 300W + 15 - 20 . 25 - 30 . . , . 4 (2 0 0 .) M 300W + 12 - 15 . 450 . M 450W + 10 - 15 . 2 (3 5 0 .) M 300W + 22 – 24 Bru sh[...]
-
Página 39
EMS204 0 É 17 , , (180W). . . 8–10 . 10–15 . . . 10–13 . 10 2 . 45–60 . 5 . 1 . 45–60 . 5 . 2 . 1–11/2 . 5 . 450 . , . 9–11 . 15–3 0 . 450 . , . 9–11 . 15–3 0 . ( ) 450 . , . 7– 9 . 15–3 0 . 450 . , . 7– 9 . 15–3 0 . 250 . (1 ) , . 3– 4 . 5–1 0 . 225 . . 5– 6 . 5–1 0 . 450 . . 7– 8 . 5–1 0 . 400 . P.V .C. , [...]
-
Página 40
EMS204 0 É 18 3 . T 3 ( , , ). 3 , . . 45 .l (3 ) 200- 450 , 60 . (4 ) 500- 650 75 . (5 ) 700- 750 . . ( - , - .) T 3 . , . . . 2 . . Таблица с програми за Автомат ично Претопляне[...]
-
Página 41
EMS204 0 É 19 20 - 60 . . , , , , , . 20 - 60 . . T , . 20 - 50 . . T . / 5 - 3 0 - . . ( .) T , , . . T , , . , , . Таб лица с програми за Автоматично размразя ване[...]
-
Página 42
EMS204 0 É 20 • – . • . • . . • , . , . • , . • , . . . • , 4 , . • – . . • , - . . • . • - . - . • . • - “ “ . • - . • . • , . • . * , , 2 . • 100 . , 1-2 . • , – . • . • - 3-4 15 . . • , 15 . • . Съвети при микров ълново готвене Поле зн и съвет и[...]
-
Página 43
EMS204 0 É 22 . . T . . . , . . . : , . Грижа и почистване Почистване на аксесоарите ( въртяща се чиния и поддръжка )[...]
-
Página 44
EMS204 0 É 23 . . , , , . , , , c . , . , 2- 3 . . , 2-3 5 . . . . . . , . , . O . . . . , . . Почистване на вътрешността Почистване на външната част Почистване на Грила[...]
-
Página 45
EMS204 0 É 24 Elec trolu x : 1. 24 . . 2. , . , , t, , , . T , . 3. - ELECTROLUX (ELEC TRO LUX ). ELEC TRO LUX ( , ELE CTROLUX ). 4. . 5. . EL ECTROLUX . 6. . : • • . • • (EC) • , • - , , . . Fra nce Senlis +33 (0) 3 44 62 20 13 Ge rmany Nürnber g +49 (0) 800 234 7378 Italy Porde none +39 (0 ) 800117 511 Sw eden Stock holm +46 (0) 20 [...]
-
Página 46
EMS 2040 _ Sadržaj Prije uporabe vaše m ikrovalne pe n ice................................................................... ...............................3 Tehni ki podaci ........................................................................................................... ..............................3 Sigurnosne upute.....[...]
-
Página 47
EMS 2040 _ Č estitamo na kupovini va še nove mikrovalne p e ć nice Hvala vam na odabi ru Electrolux proi zvoda. Sigurni smo da e vam n ova mikroval na pe nica biti v rlo korisna i od velik e pomo i. Kao što je slu aj i s ostali m novim kuhinjsk im ure ajima, potrebno je odre eno vrijeme da nau ite sve nove funk cije i mogu nosti, al[...]
-
Página 48
EMS 2040 _ Sigurnosne upute • Ugra eni sigurnosni prekida za bl okadu onemogu ava korištenj e mikrovalne pe nic e dok su otvorena vrata. • Ne “pr kajte” oko v rata i ne pokušavajte uk lju iti pe nicu ako su vrata otv orena, jer se na taj na in možete izložiti energ iji mikr ovalova . • Ne dopustite prosipanj e hrane ili na[...]
-
Página 49
EMS20 40 _ 6 Pro vjer a pr iklad nosti posu a • Postavite posudu u mikrovalnu pe ni cu zajedno sa ašom napunjenom do polovice vodom. Zagrij avajte je na 800 W (100% ) jednu minutu. Ako je nakon toga posuda vru a, ne bi je trebali koristi ti. Ako je lagano zagrijana, možete j e koristiti za prigrij avanje ali ne i za kuhanje. Ako je posud a sobn[...]
-
Página 50
EMS20 40 _ 7 Vodi č kroz pribor i opremu pe ć nice Razni pribo r i materijali mogu se kori stiti za kuhanj e u vašoj mikrovalnoj pe ni ci. Za vašu si gur nost, kako bi sp rije ili ošte enja pribora i v aše pe nice, odab erite odgovaraju i pribor i m aterijale za sva ku vrstu kuhanja. Tabela is pod teksta je op eniti vodi . Na in korištenja M[...]
-
Página 51
EMS20 40 _ 8 Kako se koristi v aša mikrovalna pe ć nica 9 10 Naz iv i funkci ja di jelova 1. Odjeljak za kuhanj e. Obrišite odjeljak nakon uporabe. 2. Prozor. Hranu možete k ontrolirati za vrijeme rada mikrovalne pe ni ce. 3. Vrata pe nice. Za v rijeme pripreme hr ane vrata moraju uvijek biti dobro zatvorena. 4. Kuke zasuna i sigurnosni sis tem[...]
-
Página 52
EMS20 40 _ 9 Upravlja č ka pl o č a 1. Pokaziva Prikazuje vrijeme kuhanja, razinu snage i to no vrijeme. 2. Sat Za podešavanje to nog vremena. 3. Snaga Za podešavanje žel jene razine snage mik rovalova. 4. Zaustavljanje/Poništavanje Za zaustavlj anje i pauziranje mikrovalne pe nice. 5. Okretna kontrola Koristi se za podešavanje žel jenog vr[...]
-
Página 53
EMS20 40 _ 10 Podešavanje sat a Pri prvom paljenju mi krovalne pe nic e ili po dolask u struje nakon prekida, pokaz iva trepti i prikaz uje “---“ . Primjer: Podešavanje 4.30 1. Pritisnite tipku sata 2. Pomo u okretne kontr ole podesite vri jeme na “4:00” 3. Pritisnite tipku s ata 4. Pomo u okretne kontr ole podesite vri jeme na “4:30”[...]
-
Página 54
EMS20 40 _ 11 Isklju č ivanj e zvu č nog signala Ova pe nica ima mogu nost k oja vam dopušta iskl ju ivanje zv u nog signala. Kad to podesi te isklju it ete svu ni signal koji se javlja pr ilikom prit iskanj a tipki, t o e tako er onesposobi ti zvu ni s ignal koji se javlj a na kraju programa. Podešavanje: 1. Pritisnite istovremeno tipke “Zau[...]
-
Página 55
EMS20 40 _ 12 Kuhanje s mikro valovima 1. Otvorite vrata, smjestite hr anu na okretni tanjur. Zatvorite vrata. 2. Pritisnite tipku “Snaga” sve dok ne postignete željenu razinu snage. 3. Namjestite željeno vri jeme okretanjem okretne kontrole. 4. Pritisnite tipku “Start”. Pe nica zapo ne s kuha nje m. Ako žel ite iskl ju iti pe nic u tije[...]
-
Página 56
EMS20 40 _ 13 Kombinirano kuhanje sa mikroval ovima i roštiljem 1. Otvorite vrata, smjestite hr anu na rešetku rošt ilja. 2. Pr itisnite tip ku “r oštilj” dva pu ta. 3. Namjestite željeno vri jeme okretanjem okretne kontrole. 4. Zatvorite vrata i priti snite tipku “Start”. Pe nica zapo ne s kuha nje m. Ako žel ite iskl ju iti pe nic u[...]
-
Página 57
EMS20 40 _ 14 Automatsko odle đ ivanje 1. Otvorite vrata, smjestite hr anu na okretni tanjur. 2. Pritisnite tipku “Automatsko odle ivanje” sve dok željeni program nij e postignut. 3. Okrenite okretnu kont rolu sve dok željena k oli ina nije postignuta. 4. Zatvorite vrata. 5. Pritisnite tipku “Start”. (Pe nica zap o ne s odle ivanjem.) NA[...]
-
Página 58
EMS20 40 _ 15 Primjer: Automatsko odle ivan je 500 g ribe 1. Otvorite vrata. 2. Pritisnite tipku “Automatsko odle ivanje” tri puta. 3. Okrenite okretnu kont rolu sve dok se na pokazi va u ne prikaže 500. 4. Zatvorite vrata i pritisnite “ Start”. Pe nica e zapo eti s odle ivanj em. Za podro bni je det alje pogle dajte tablic u Progr ami aut[...]
-
Página 59
EMS20 40 _ 16 Automatsko podgrijavanje Ovu pe nicu možete koristi ti za automatsko podgrij avanje hladnih gotov ih obroka, svježeg povr a, k omada piletine i z amrznutih peciva. 1. Otvorite vrata, smjestite hr anu na okretni tanjur. 2. Pritisnite tipku “Automatsko podg rijavanje” sve dok željeni program nij e postignut. 3. Okrenite okretnu k[...]
-
Página 60
EMS20 40 _ 17 Tablice Prepo r uke za kuha nj e s r oštil je m Sva hrana treba biti s mještena na gornj u rešetku sa postavljeni m nemetalnim tanjurom ispod u k oji e se skupl jati prolivena hrana i sokovi od pe enja. Time ete smanjiti iš enje. Sv u hranu okrenite na pola vremena pripr eme. Hrana Koli ina (tež ina) Vrijeme kuhanja Posebne napom[...]
-
Página 61
EMS20 40 _ 18 Preporuke za ru č no odle đ iv an je Neka hrana kao što su kruh i vo e m ože se uspješno ru n o odmrznuti koriste i ovu snagu (180W). HRANA PRIPREMA Vrijeme odle ivanja VRIJEME STAJANJA Kruh Mali kr uh Postavite ga na r ešetku otporn u na mikro valo ve ili na kuh injski papir. Okrenite na polovic i vremena odmrzavanj a. 8–10 m[...]
-
Página 62
EMS20 40 _ 19 Tablica programa automats kog podgrijavanja Automatski program Pritisnite tipku Vrijeme stajan ja Preporu ke Hladni goto vi obr oci Jedamput 3 minute Stavite obrok na k erami ki tanj ur i pokrijte folijom z a mikrovalnu pe nicu. Ovaj program j e prikladan za obroke koji sadrže 3 sastojka (npr. meso sa umakom, povr e i prilo zi kao kr[...]
-
Página 63
EMS20 40 _ 20 Tablica programa automats kog odle đ ivanja Vrsta Vrijeme stajanja Prepo ruke Meso 20 – 60 minuta Zaš titite rubove aluminijs kom fo lijom . Kad se oglasi pe nica, okrenite meso . Ovaj program j e prikladan za govedin u, janjetinu, s vinjetinu, odreske, mljeven o meso. Perad 20 – 60 minuta Zaš titite batake i vrhove kril a alum[...]
-
Página 64
EMS20 40 _ 21 Natu knice o m ikroval noj pe nici • Pe nicu uvijek držite istom – izbj egavajte proljevanje namirni ca i ne zaboravit e po i stiti ispod staklene pliti ce i unutrašnju stranu vr ata. • Po mogu nosti ko ristite okru glo ili oval no p osu e s poklopcem kada kuha te u svojoj mikroval noj pe nici. • Ne koristite metaln o posu e[...]
-
Página 65
EMS20 40 _ 22 Održavanje i č iš ć enje Pe nica uvijek mora bi ti ista. Ostac i prolivene hrane ili prsk anja e p rivla iti energiju mi krovalova što e dov esti do zagaranja. To može smanjiti efikasnost pe nic e i stvoriti loš mi ris. Ne dirajte i ne pokuš avajte izmijeni ti ili popraviti bilo koji dio pe ni ce. Popravak mora obavi ti stru n[...]
-
Página 66
EMS20 40 _ 23 Servis i nadomjesni dijelo vi Ako mik rova lna pe nica ne radi, m olimo da provjerite sljede e prije n ego pozovete ovlašteni servis. Ako mik rova lna pe nica ne za po inje s radom: • Provjerite da je aparat pr avilno spojen. • Provjerite da je utika pravilno uklj u en u uti nic u. • Ako je potrebno, zamijeni te osigura u kabel[...]
-
Página 67
EMS2040 à 3 Obsa h D íve než za nete mi k rovlnn ou tr oubu použí va t .... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ..... 4 Techni cké údaj e . ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ... ...... ....... ...... ....... ...... .. 4 Bezpe no stn í po kyn y ..... ...... ....... ...... ....... ...... .....[...]
-
Página 68
EMS2040 à 4 D ku jeme v ám, ž e jst e si vybral i pr odukt f irm y El ectrol ux. Js me p esv d eni, že shled áte tuto novou mikrov lnno u trou bu u ži te nou a že vám bude výt e ným po mocn íke m. Bude to vyža dova t n ja ký as s e n a u it všech ny fu nkce a možnosti vaš eho nov ého kuc hy s kého po mocn íka, stejn , ja ko js te[...]
-
Página 69
EMS2040 à 5 • Vestav né spína e bezpe nostní ho bloková ní zabr a ují pro vozo vání m ikr ovl nné tr ouby, kdy ž j sou dv í ka spot ebi e otev en a. • Nemanipul ujte s nim i a a ni se ne pok oušej te pr ovoz ovat trou bu s ot ev ený mi dví ky. Prov oz s ote v enými dví ky m že m ít za nás ledek v ystave ní se zá ení m ikr[...]
-
Página 70
EMS2040 à 6 Zkou šení vhodno sti kuchy ské ho nádobí • Umíst te nád obí do mikr ovln né trouby sp olu s e skle nicí do polo vin y napln nou vodou. Oh ívejt e j i p o do bu 1 min uty p i výkon u 90 0W ( 100%). Jestl iž e se vám nád obí z dá hor ké, nem li by jste j e pr o p íp ra vu p ok rm v m ikrov lnné troub používat. Jes[...]
-
Página 71
EMS2040 à 7 Ve vaší mikrov lnné tr oub m že být používána po m rn široká škála druh nádobí vyroben ých z r zných materiál . Abys te zabránili jak poškoz ení použitý ch pom cek a nádobí, tak i v lastní trouby , používejte po uze ty druhy, kt eré jsou p ro konkrétní zp sob p í pravy doporu ené. Seznam v tabu l ce byl [...]
-
Página 72
EMS2040 à 8 Popi s a fun kce jedno tlivýc h díl 1. Vl astní p rosto r trouby. P o použití tento pr ostor dob e v y is t te. 2 . Proh lí žecí oké nko , pomo cí n hož je mo žné kont rolov at p íprav u pokrm u. 3. D ví ka trouby, které p i prov ozu t rouby m usí b ýt vždy pe vn uzav eny. 4. Západky zám ku a b ezpe no stní bl o k[...]
-
Página 73
EMS2040 à 9 1. Displ ej Na displ eji se dl e použit é funkc e budou u kazo vat násl edujíc í údaje : doba tepeln é p ípr avy, ú rove ener gie a hod iny. 2. Ho diny Tla ítk em se na stavu je akt uální as. 3. E nergi e Tla ítkem se n astav uje požado vaná úr ove energi e . 4. Zast avení/P erušení Tla ítkem se bu p erušuj e nebo [...]
-
Página 74
EMS2040 à 10 Jestl iže vaší mik rovl nnou tro ubu pop rvé z apnet e do el ektri cké sít nebo dojde k výp adku ele ktric ké en ergie, ta k na displ eji bud e blikat sy mbol"- ---" P íklad: Nas taven í 4:3 0 1. St i skn te tla ítko H odiny 2 . Na s tavte hodn otu "4 :00" p omoc í oto ného ovláda e 3. St i skn te tla[...]
-
Página 75
EMS2040 à 11 Tato tr ouba je vy bav ena funk cí, kt erá um ož uje vypno ut zvu kovou si gnali zaci. Vy azením t éto si gnali zace s e nebud e ozý vat žádn ý signá l p i stisk nutí t la ítka neb o na kon ci jednotl ivýc h pr ogram . Nastav ení : 1. St i skn te sou asn tla ítka " Zastav ení/P er ušen í " a " Start &q[...]
-
Página 76
EMS2040 à 12 1. O te v ete dve e t roub y, vlož te pok rm na ot o ný t alí . Zav et e dve e trou by. 2. Ti s kn te t la ítk o "Ener gi e" a nastavt e poža dova ný výko n 3. Nast avte ot o ný ovlad a na poža dov anou hodn ot u doby p ípra vy. 4. St i skn te tla ítko " Start". Tr ouba za íná prac ovat . Jes tliže ch[...]
-
Página 77
EMS2040 à 13 1. O te v ete dve e trou by, vlo žte po kr m na g rilo vací rošt. Zav ete dve e troub y. 2. St i skn te tla ítko "gri l" tolik rát, dok ud se nenast aví poža dov aný st upe kombi nova ného o h evu . 3. O to ným ovl ada em nastavt e dobu p ípravy na poža dov anou ho dnot u. 4. Za v ete dví ka a stiskn te t la ít[...]
-
Página 78
EMS2040 à 14 1. Otev ete dv í ka a pok rm umíst te na oto ný talí 2. Stiskn te tla ítko automatického rozmrazov ání dokud se nezobrazí požadovaná funk ce. 3. Otá ej te oto ným voli em dok ud není nastavené požadované množství pokrmu. 4. Zav ete dv í ka. 5. Stiskn te start (trouba z a ne rozmra zo vat) POZNÁMKA: Bližší in fo[...]
-
Página 79
EMS2040 à 15 Tato mikrovlnn á trou ba lze použít pr o automatické oh á tí hot ového stude ného pokrmu, ers tvé zeleniny, ku ecích kousk a zmrzlých rohlík . 1. Ote v et e d v í ka trouby a pokrm položt e na oto ný talí . 2. Stiskn te tla í tko "Automatický oh ev" t olikrát , dokud se nenast aví požadovaný stupe autom[...]
-
Página 80
EMS2040 à 16 Doporu en í pro pou žití gr ilu Vše chny gr ilovan é po krmy po ložené na gr ilov acím roštu , by m li mí t pod s seb ou dost ate n vel kou z áchyt nou misku n a od kapáva jí cí š ávy a pada jící k ousk y p okrm . Tím ušet íte na ase údrž by. Potra vina Množ st ví (hmot nost) Doba p íp ra vy Po zn ám ka T oa[...]
-
Página 81
EMS2040 à 17 N které potraviny jako chléb a ovoce mohou bý t rozmraženy manuáln pomocí tohoto náv odu p i výkonu 180W . POTRAVINA P ÍPRAV A Doba r ozmra zová ní DOBA OD PO INKU PO ROZMR AZENÍ chléb a pe ivo malý bochník Položit na papí rový ubrouse k nebo na podložku v hodnou do mikro vlnné t rouby. Oto it ho v p lce doby rozmr[...]
-
Página 82
EMS2040 à 18 Automatický program Stiskn te tla ítko Doba o dpo ink u Dopor u en í Stude ný hotový p okrm 1 x 3 minut y Pokrm položte na porc elánovou misku a zakryjt e ji fólií vh odnou do mikrovlnné trouby. Tento program je vhodný pro potra viny složené ze 3 ás tí ( nap . maso s omá kou, z elenina a p íloha jako rýže, brambory,[...]
-
Página 83
EMS2040 à 19 Skupi na pok rmu Doba o dpo inku Dopor u ení Maso 20 - 60 minut Okraje masa zakry jte kousky aloba lu. Po zvuk ové signalizac i maso ot o t e. tento program je vhodný pr o hov zí, skopové a vep ové maso. Dále pro kotlet y, steaky, ízky a mleté ma so. Dr bež 20 - 60 minut Konce k idýlek a stehen za kryjte kousky alobalu. Po [...]
-
Página 84
EMS2040 à 20 Rady pro použ ití mikrovlnné trouby • Vždycky udržujte troubu v istot -zam ezte p etéká ní a vytékání t ekutin p es okr aj nádob. Nez apome te vždy vy istit v nit ek trouby v et n oto ného t alí e. • P i p íp r av pokrm v troub p ednost n používe jte kulat é nebo oválné mísy s pokli kou. • Nepouží vejte k[...]
-
Página 85
EMS2040 à 21 Mikrovlnná t rouba musí být vždy istá.Z bytky p eteklých pokrm a rozst íknu t ých zby tk spot ebovávají mik rovlnnou ener gii a ta m že zap í init i je ji ch vz níc en í . Zár o ve se tím snižuje ú innost t rouby a doch ází ke vzn iku nep íjemných pach . Nepokoušejt e se manipulovat s žádným nast avovacím pr[...]
-
Página 86
EMS2040 à 22 Firma Elect rolux nabízí t yto záru ní podmínk y prvnímu zákazní kovi t ohoto spot ebi e: 1. Z áruka je p lat ná po d obu 24 m síc , od doby kdy byl s pot ebi prodán prvnímu záka zníkovi, což musí být pot vrzeno dokladem o nák upu nebo podob ným dokument em. Záruka nepokr ývá komer ní užití tohot o spot ebi e[...]
-
Página 87
EMS2040 à 23 Jestliže spot eb i nefu nguje správ n , tak ješt p ed tí m, než bude t e k ontaktovat a utoriz ovaný se rvis prove te nás ledu jící kontro ly: Jestliže se t rouba nezapnula: • Zkontrolu jte, zda je t rouba správn p ipojena na elekt rickou sí . • Z kontro lujte, zd a je zás tr ka sprá vn zasunutá. • Z kontro lujte [...]
-
Página 88
EMS2040 à 24 P e t te si tento návod k obsluze a dod ržujte v n m uvedené rady a poky ny. V mnoha p ípadech s i budete moci vyjas nit jakékoli poc hybnost i sami a tudíž vyhnout se zbyte ným vol áním do servi su. P edchozí ásti nazvané "Co d lat, když ..." a "Servis" obsahují d oporu ení, co by se m lo zkontrolo[...]
-
Página 89
EMS2040 =^ 3 Tartalomjegyzék A mikrohull ámú süt használata el tt 4 M szaki adatok 4 Biz tonsá gi t udni val ó k 5 Edények bizt onsága 5 Bizton sági tudnivalók grillel való f zéskor 5 A f z edén yek alkalmasságána k vizsgálata 6 Az ételek bizt onsága 6 Süt edények és ta rtozékok 7 Kicsomagol ás 7 Hog yan m ködi k a mi krohu[...]
-
Página 90
EMS 2040 ^ 4 Gratulálunk az új mikrohullámú sü t ő megvásárlá sához Kösz önjük, hogy Elec trolux t erméket választ o tt. Meggy z désünk , hogy nagyo n hasznosnak t alálja majd az új mikrohu llámú süt t, amely nagyszer segít társa lesz. Mint minden k onyhai kés zülék, ez is megköv eteli, h ogy meg ismerje a f részeket é[...]
-
Página 91
EMS 2040 ^ 5 Biztonsági tudnivalók • A beépített biztonsági kapcsoló meg akadá lyozza, ho gy nyitott ajtó nál m ködjön a mikrohullámú süt . • Ne próbál ja meg " büty kölni" a ka pcsolót és ne próbálkozzo n a süt nyit o tt ajtóva l történ m ködt etésével sem, mert az a mikrohul lámú energia veszélyes k i[...]
-
Página 92
EMS 2040 ^ 6 A f z edények alkal m ass ágá nak vizsg ála ta • Hel yezze a f z edényt a mikróba egy fél pohár ví zzel együ tt. Mel egítse egy per cig 800 W-o s (100%) teljesít ményen. Ha a f z edény felf orrósod ik, akkor az nem alkalm as mikrózá sra. Ha csak éppen meleg, ak kor melegít ésre használható, de f zésre nem. Ha a[...]
-
Página 93
EMS 2040 ^ 7 Süt ő edénye k és tartozékok A mikrózáshoz számos eszköz és anyag használh ató. Egy adott f zési / süt ési módh oz bizto nsági oko k miatt mindig a legalkalmasabb eszközöket és an yagokat válassza ki. Vegye figyelembe az alább i táblázatot. Anyag Edény Mikrohullámú f zés Grill ezés Mik rohull ámú f zé s [...]
-
Página 94
EMS 2040 ^ 8 Hogyan m ű ködik a mi krohullámú süt ő ? 9 10 F részek me gnevezése és funkci ói 1. Süt tér – a használat ut án törölje ki a süt tere t. 2. Átlátszó abl ak – a süt m ködé se közben figyelemmel kísérheti a készül ételt. 3. Süt aj tó – s ütés közbe n a z ajtónak szilárd an záródni a kell. 4. Ka[...]
-
Página 95
EMS 2040 ^ 9 Kezel ő panel 1. Kij elz ablak A sütési i d , a süt ési teljesí tmény és a napi id lát ható benne. 2. Óra A napi id beállítására szol gál. 3. Telj esítmény A szükséges mikr ohullámú teljesítmény ál lítható be. 4. Stop/ Clear A mikrohullám leállí t ására, vagy szünetelt etésére szolgál. 5. I d beál l[...]
-
Página 96
EMS 2040 ^ 10 Az óra beál lítása Amikor el ször csat lakoztatja a mikro hu llámú sü t t az elekt r omos há lózatra, vagy ár amszünet ut án ismét van áramellátás a lakásban, a kkor a kijelz ablakban a „- ---„ villog. Példa: 4. 30 beállítása 1. Érint se meg az óra (2) gom bot. 2. A szab ályzó gomb se gítségév el áll?[...]
-
Página 97
EMS 2040 ^ 11 A hangjelzés kikapcs olása A süt egyik szolgáltat ása, hogy kikapcsolható a hangjelzése . Ha beállí tja ezt a szolgáltat ást, akkor a gom bok megnyo másakor és a program végén hallhat ó hangjelzést kikapcsolhat j a. Beállít ás: 1. Érint se meg egyszerr e a St op/Cl ear és a Sta rt gombokat . A kijelz ben az „ O[...]
-
Página 98
EMS 2040 ^ 12 Mikrohullámú f ő zés 1. Nyissa ki az ajt ót, helyezze be az ételt a forgótány érra és zárja be a z ajtót. 2. Nyomoga ssa addig a Teljes ítmény gombot, am íg a szükséges telj esítményfokozatot elé ri. 3. A beállító gom b elforga tásával állí tsa be a szük séges f zési id t. 4. Nyomja meg a Sta r t gombot .[...]
-
Página 99
EMS 2040 ^ 13 Sütés mikrohullám és grill kombin álásával 5. Nyissa k i az ajtót és helyezze az ét elt a grillrácsra. 6. Nyomja meg kéts zer a Grill gombot. 7. Állít sa be a süt ési i d t az id beállít ó gomb elforga tásáva l. 8. Zárja be az ajt ót és nyomja me g a St art gombot. (A süté s megkezd dik.) Ha sütés közben k[...]
-
Página 100
EMS 2040 ^ 14 Automatikus felolvasztá s 1. Nyissa ki a z ajtót és helyez ze az ételt a for gótányé rra. 2. Nyomja addig az „ Auto Defrost ” (autom atikus felolvaszt ás) gombot, amíg a kívánt p rogramot eléri. 3. Forgassa e l addig a beá llít ó gombot, amíg az élelm i szer mennyiség ének megfelel értéket eléri. 4. Zárja be[...]
-
Página 101
EMS 2040 ^ 15 Automatikus felmelegítés Ez a fu nkció lehe t vé teszi h tött készételek , friss zölds égek, csirkedarab ok és fagyasztott péksü t emények aut omatikus felm eleg ítését. 1. Nyissa ki a z ajtót és helyez ze az ételt a for gótányé rra. 2. Nyomja addig az „ Auto Reheat” (automat ikus felmelegí té s) gombot, am[...]
-
Página 102
EMS 2040 ^ 16 Táblázatok Javaslatok grillel történ ő sütéshez Minden éle lmiszert a grillrácsr a kell he lyezni, am ely alá egy edény t ke ll helyezni, hogy a k icsepeg szaft o t f elfogja és minim álisra csökke ntse a szennyez dést. Minden ételt a f zés fé lidejében meg k ell fordít ani. Étel Mennyi ség Id szükséglet Megje [...]
-
Página 103
EMS 2040 ^ 17 Kézi felolvasztási tudnivalók Néhány ét elfajta (k enyér, gyüm ölcs) felolva sztása jobb eredményt ad ezen a 180 W teljesít ményen való f elolvaszt á skor. Étel El készítés I d szük séglet Ál lásid Kenyér Kis mére t egész k enyér Mikrohu llámálló rác sra, vagy papírtör ölköz re tegye. A felolva sztá[...]
-
Página 104
EMS 2040 ^ 18 Automatikus felmelegít ő programtáblázat Étel fa jtája Enny iszer n yomja me g a gomb ot Állásid Javaslatok H tött készé tel Egysze r 3 pe rc Tegye a z ételt egy kerámi a tányérra és taka rja le egy mikrohullám álló tet vel. Ez a program 3 alkotóbó l álló étel (hú s, szós szal, zöldség, burgonya, vagy ri zs[...]
-
Página 105
EMS 2040 ^ 19 Automatikus felolvasztási progra mtáblázat Étel fa jtája Állásid Javasl atok Hús 20-60 perc Az érzékeny rész eket bu rkolja be alufó liával. A hangjelzést követ en fordítsa meg a húst. Ez a progra m marha, bárány, sertésszele t, vagdalt és darált-hús felolvasz tásához megf elel . Baromf i 20-60 perc Az érzék[...]
-
Página 106
EMS 2040 ^ 20 Mikrózási tanácsok • Mindig ta rtsa a mikrót tiszt án, lehet leg kerül je el az ételek kif röccs enését és ne f elejtkezzen el meg tisztí tani a forgótán yér t, va lamint a süt belsejét. • Mikrózásnál r észesít se el nyb en a fe d vel re ndelkez kerek, v agy ovális edénye ket. • Ne használjon fém, vagy [...]
-
Página 107
EMS 2040 ^ 21 Tisztítás és ápolás A süt nek mindig tisz tának kell le nnie. Az ételm aradványok elnyelik a m ikrohullám ú energiát és eléghetnek . Ez cs ökkenti a süt haték onyságát és kellemet len szagok at eredményez het. Ne próbálja meg saját maga a süt javítását , vagy beáll ítását. A meghibásodot t készülék [...]
-
Página 108
EMS 2040 ^ 22 ÜZEMZAVAROK - PÓ TALKATRÉSZE K Ha a készülék m ködésében hibát észl e l, akkor ell en rizze az alábbiak ban leírtak at, miel tt a szervizhez fordul. Ha a süt ne m in du l e l: • Ellen rizze, ho gy a készüléket csatlakoztatt a-e az elektromos hálózat ra. • Ellen rizze, ho gy megfe lel en benyomt a-e a csat lakoz?[...]
-
Página 109
EM S204 0 m 3 Prze d ro zpocz ci em k orzys tania z kuchni mikro falowej 4 Da ne te chni czne 4 Wskaz ówki bez piecz e stwa 5 – Nac zynia 5 – Wska zówk i bezpie cze stwa po dczas piecz eni a na gril lu 5 – Spraw dzenie prz ydat no ci na czy 6 – ywno 6 – Tabe la nac zy 7 – R ozp akowani e 7 Obsł uga kuc hni mi krof alowej 8 – Elem e[...]
-
Página 110
EMS 2040 m 4 Gr atuluj emy P a stwu t rafneg o wy boru i dzi ku je my za zakup pr odu ktu fir my E lectro lux . Je ste my przek ona ni, e now a kuc hnia mi krofal owa b dzie Pa stwu bar dzo przy da tn a i ułatwi przy gotow ywani e pot raw. Prosimy o dokładne zapoznanie si z niniejsz i nstrukcj obsługi. W celu efekt yw nego w yk orzys tani a Pa s[...]
-
Página 111
EMS 2040 m 5 • Wbudowany p rzeł cz nik bloku j cy zabezpiecz a kuchni m ikr ofal ow przed uruchomieniem przy otwart ych drzw iach . • Nie nale y manipulo wa przy drzwi ach ani wł cza kuchni, k iedy drzwi s otwa rte . Mo e to narazi obsługuj cego na oddzia ł ywani e energii mikrof alowej. • Nie nale y dopuszcza , aby na powi erzchniach usz[...]
-
Página 112
EMS204 0 m 6 • Umie ci w kuchn ie mikro fal owej na czynie wraz ze sz klank wypeł nion do połow y wod . Podg rza prz y usta wien iu na 800 W ( 100 %) przez j edn m inut . Je eli nac zynie je st gor ce ni e nale y stoso wa go w ku chni mikr of alowej . Je e li jest on o lekk o ciepł e - mo e by u ywan e do podgrz e wani a (ale ni e do g otow an[...]
-
Página 113
EMS204 0 m 7 Do gotow ania w kuc hni mikr ofal owej m o ecie P a stwo st osowa ró norod ne na czynia . Dla Wa sze g o bezp iecze stwa oraz dl a za pobieg ania znis zcze niu n aczy i kuchni n ale y wybra odpowie dnie pojem niki i mat eriały . Poni sza list a pozwoli P a stwu zapo zna si z o gólnym i zasad ami dobor u na czy do sto so w ania w ku [...]
-
Página 114
EMS204 0 m 8 1. Kom ora k uchni mi krof alow ej. Wyczy ci i wyt rze po ka dym u yci u. 2. Okno, prz ez które m o na s pra wdza stan prz ygot o wan i a potraw y. 3. Dr zwi. Nal e y je do kładnie z am yka . 4. Zaczepy zatrz askow e i blok ada drzw i. 5. Pa nel steruj cy. 6. Zaczep dl a tal erza ob rotow ego 7. Talerz obrot owy wyko nany z e spec ja[...]
-
Página 115
EMS204 0 m 9 1. Ok no w y wiet lac za Wskaz uj e czas got owani a, ustawiony poziom mocy or az akt ualn g odzin . 2. Zega r Ust awian ie akt ualne j godzi ny. 3. M oc Ust awianie m ocy mik rofal. 4. Sto p/Clea r Zatr zyma nie lub prz erw anie pr acy kuc hni. 5. P okr tło sterow ania Ust awian ie cza su got owani a. 6. Szyb ki Sta rt Wł czan ie mi[...]
-
Página 116
EMS204 0 m 10 Po p odł czeni u kuch ni do za silan i a (po raz pierws zy lu b w przy padk u prz erwy w dos tawie ene r g ii) ok no w y wie tla cza pulsu je i wskaz uje " ---- ". Przykła d: Usta wienie godz iny 4. 30 1. Wcis n pr zyci sk ze gar a. 2. Pok r tłem st erow ania ust awi " 4:00 ". 3. Wcis n pr zyci sk ze gar a. 4. P[...]
-
Página 117
EMS204 0 m 11 Mo na wył czy alarm akust yczny, któr y rozle ga si po wci ni ciu przyci sku i po d koni ec program u . Ustaw ieni e: 1. J ednocz e nie w cis n prz ycisk ' Stop/C lear ' i ' Start ' . Na wy wietl aczu poj awi si wsk az anie ' OF F ' (wył cz ony). Aby sk as owa , wcisn jednocz e nie prz yci sk ' St[...]
-
Página 118
EMS204 0 m 12 1. O tworzy d rzwi, na talerzu obrot owym po ło y potra w w naczy niu. Zam kn dr zwi. 2. Wc iska j c prz ycisk mocy w ybra od po wiedni pozio m nagrz ewani a . 3. Pok r tłem ust aw i czas gotow ania. 4. Wcis n pr zyci sk Sta rt (Rozpo czni e si gotow anie). Ab y wył czy kuchn i w czas ie pracy nale y wc isn przyci s k “Sto p/Clea[...]
-
Página 119
EMS204 0 m 13 Funkc ja posi ada tr zy pr ogram y przygotow ania pot raw. 1. O tworzy drz wi, u ło y produ kt na ru szc ie gril la. 2. Wc iska j c p rzyci sk Grill wybra odpow iedni p rogram. 3. O bracaj c pok r tło st erow ania ust a wi c zas gotow ani a. 4. Zam kn drzw i i wcisn przy cisk Start (Rozp ocznie si gotow anie). Aby wy ł czy kuch ni [...]
-
Página 120
EMS204 0 m 14 Mo na roz mra a r cz nie, ust awiaj c mo c na poz iomie 18 0W. Aby pr zysp ies zy rozmro en ie prod uktu w a cego w i cej ni 450g, mo na wł czy moc kuc hni na 900W (100 % ) na 1 - 3 min uty, a pó nie j zmni ej szy do poziom u (180W ) a do całkow itego roz mro en ia. 1. O tworzy drz wi, na tal er zu ob rot owym poło y pot raw w nac[...]
-
Página 121
EMS2 040 m 15 1 Otwor zy dr zwi, na tale rzu o bro to wym po ło y potraw w naczy niu. 2 Wci ska p rzyci sk ' Aut omatyc zne rozm ra ani e ' i ust awi progr am. 3 Obra caj c pokr tło st erowania ust awi wag produktu. 4 Zamk n drzwi. 5 Wcisn przycis k Start (R ozpo czni e si rozmra an ie). UWA GA : sz czeg óły zn ajduj si w poni szej ta[...]
-
Página 122
EMS2 040 m 16 Wskaz ówki do tycz ce piec zenia na gr illu Pro dukty prz ezn aczon e do piecz enia na gr illu nale y uło y n a wyso kim r uszci e (po d ru szt p odst awi nie met a lowe nac zynie , w kt órym b d zbier ały si so ki z m i sa oraz tłusz cz). W p ołowi e czas u piecz enia nale y obr óci prod ukty na d rug stro n . Prod ukt Ilo (wa[...]
-
Página 123
EMS2 040 m 17 Nie któr e produkt y (piec zywo i ow oce) mo na rozmra a przy r czny m usta wien iu mo cy (180 W). PRODUKT PRZYGOT OWANIE Czas ro zmra ania CZAS “ODC ZEKANI A” Piecz ywo Mały boc hene k Poło y na papier ze kuch ennym lub nac zyn iu do mikrof alów ki; ob róci w poł owie czasu od mra ania . 8–10 m in. 10–15 mi n. Du y boc [...]
-
Página 124
EMS2 040 m 18 Progra m au toma tyczny Wcisn przyci sk Czas “ odc zekani a” Wskazów ki Schł odzo ne dani a gotow e Raz 3 mi nuty Danie p oło y na ce rami czny m taler zu I przyk ry fol i spo ywcz (nad aj c si do u ytku w k uchni ach mikrof alow yc h) Odpow iedn i pro gram dla p osiłk ów składa j cych si z 3 sk ładni ków (m i so z sosem, [...]
-
Página 125
EMS2 040 m 19 Pr odukt Cza s “odcz eka nia” Wskaz ówki Mi so 20 - 60 min ut Kraw dzi e przyk ry foli alu miniow . Ob róc i na drug stron , je li rozlegni e si alarm. Odpowi edni progr a m dl a wołow iny, w iep rzow iny, baran iny, s teków, kotl etów i mi sa mi elo nego. Drób 20 - 60 min ut Nó ki I skrzy dełka okry fo li alumin iow . O b[...]
-
Página 126
EMS2 040 m 20 • Kuchn i nale y utrzym ywa w czyst o ci – wycie ra po ka dym u yc iu ( ta k e podst aw obrotow i wewn trz n stron drzw i). • Do gotowan ia mi krofa loweg o u ywa ok r głych l ub ow alny ch naczy z pokrywka mi . • Nie u yw a nac zy me tal owych lub z metalo wymi elem entami. Niektó re r odzaj e nacz y lub opakowa p lastik ow[...]
-
Página 127
EMS2 040 m 21 Kuc hnia m ikrofal owa mu si by ut rzymy wa na w czysto ci. Nie usuni te resztki prod uktów niep otr zebni e poc hłani aj ener g i mi krofal ow oraz ul egaj przypal eniu. To pr zyczyn ia si do zm niejsz eni a wyd ajno ci ur z dzenia o raz pow staw ani a nieprz yjemnyc h zapac hów. adne czy nno ci napr awcz e czy regul acyjn e nie p[...]
-
Página 128
EMS2 040 m 22 Je eli kuch nia ni e dzi ała pr awidł owo pr zed w ezwani em serwi su prosz sprawdzi , czy ust erki ni e mo na usun samod zie lnie . Nie m o na uruchomi kuchni: • Spraw dzi , czy urz dzeni e jest pr a wi dłow o podł c zone do zasil ania ele ktryczneg o. • Spraw dzi , czy wt yczka jest prawid ło wo wło ona d o gniaz dka. • [...]
-
Página 129
EMS2040 SK à = 3 Obsah Pred prvý m použ it ím 4 Technické úd aje 4 Bezpe nostné po kyny 5 – Vhod ný kuch ynský r iad 5 – Testovanie kuc hynského riadu 6 – Príprava pokrmov 6 Tabu ka varných nádob a príslušenstva 7 Inštalácia 8 – Vybalenie 8 – Inštalácia 8 – Zapojenie do elektrickej siete 8 Používanie mikrovlnnej rú[...]
-
Página 130
EMS2040 SK à = 4 Bl ahož elám e vá m ku k úpe nov ej mikr ovlnnej rúr y akuj eme vám, že st e si vybr ali výrobok zna ky El ectrol ux. Sme presved ení , že sa vaša nová mi krovlnn á rúra stane užito ným pomoc ník om vo va šej domác nosti. Tak ako pri inýc h domá cich e lekt rospot rebi o ch, aj pri tomto výrobku budet e potre[...]
-
Página 131
EMS2040 SK à= 5 Bez pe nostn é pokyn y V aka zabu dovanému bezp e nost nému spí na u sa mi krovlnn á rúra nedá spust i , ke sú jej dvierka otvorené . Za žiadn ych o kolnost í sa n esnažte uvi es mikrov lnnú rúru do pre vád zky p ri o tvore nýc h dvier kach, aby ste sa nevys tav ili vply vu mi kro v n. Dbajt e na to, aby sa na t esn[...]
-
Página 132
EMS2040 SK à= 6 Testovani e kuchynského riadu Do mikr ovlnnej rúry vl ožte kuc hynskú nádobu sp ol u s pohár om plným vo dy a výkon nast avte na 900 W (100%). as oh riev ania nastavt e na j ednu min útu. A k j e riad horúci , nemali by ste ho používa . Ak j e mie rne tepl ý, môžet e ho použí va na zohr iev anie jedál . Ak má r i[...]
-
Página 133
EMS2040 SK à= 7 Tabu ka var nýc h ná dob a pr ísl ušen stva Na t epelnú úp ravu pokrm ov v mi krovl nnej rúr e môžete pou žíva množst vo druh ov r iadov a prísl ušen stva. V záujme bezpr oblémo vej p revádzky, vl astnej bezpe nost i a maximál nej ú i nnost i si vyberte to na jvho dnejši e pre daný druh te pelnej úpravy po krm[...]
-
Página 134
EMS2040 SK à= 8 Inš taláci a Vybalenie Po vybal ení skont rol ujte, i spot rebi po as prep ravy n eutrpel škody. A zistít e, že je rú ra poškod ená al ebo nejak á jej as chýba, bezodkl adne sa obrá te na vá šho dodá vat e a. Rú ra a jej pr ísluše nstv o m ôže by zabal ené do o chrannej f ólie. Pred prvý m použi tím spotre [...]
-
Página 135
EMS2040 SK à= 9 Pou žív anie m ik rov lnne j rú ry 9 10 Ozna enie a funkcia jednotlivých astí 1. P racov ný priesto r na te pelnú úpravu Po každom použit í duti nu rúry vytrite vlhkou han dri ko u. 2. Pri eh adn é okienko dverí Ak je rúra v prevádzk e, môžete cez oki enko sledov a prí prav u pokrmu. 3. D vierka mi krovlnn ej rú[...]
-
Página 136
EMS2040 SK à= 10 Ovládac í pane l 1. Di splej Zobraz uje as tepel nej úpravy pokr mu, výkonový stupe a akt uálny d enný as. 2. Tl a idlo Hod iny Slúži na nast avenie akt uál neho denné ho as u. 3. Tl a idlo Výkon Slúži na nast avenie poža dovan ého výk onu. 4. Tl a idlo Sto p / Vymaza Na zast avenie alebo pr erušeni e prevád zky[...]
-
Página 137
EMS2040 SK à= 11 Nast avenie denn ého asu Pri p rvom zapoj ení spotrebi a do e lektri ckej si ete alebo po obnov ení dodávky el ektrickej energi e bud e na displ eji blika " - - - - ". Prí klad: Nasta veni e de nného asu 4.30 1. Stl a te t la idlo H odiny . 2. Ot o n ým ovláda om n astavt e as "4: 00". 3. Znovu st l a t[...]
-
Página 138
EMS2040 SK à= 12 Vypn utie zv ukov ej sig naliz ácie V prí pade po treby môžet e zv ukovú si gna lizáci u spotr ebi a vypn ú . V takomto príp ade zr ušít e zvuk ovú sign ali záciu, ktorá sa ozýv a pri stl á aní ovlá dací ch prvkov, al e aj signali záciu sko n enia t epeln ej úpravy pokrmov. Vypnu tie a z apnu tie zvu kovej si g[...]
-
Página 139
EMS2040 SK à = 13 Mikrov lnná te pelná ú prava 1. Ot vorte dvi erka spotr ebi a, pokr m polož te na rot a ný tani er a zatvort e dvierka. 2. Tl a idlo Výk on s tlá ajt e dovt edy, kým nena staví te požado vaný výkon. 3. Ot o n ým ovláda om na stavt e požado vaný as t epelnej úpra vy pokrmu. 4. Stl a te t la idlo Rýchly štart . R[...]
-
Página 140
EMS2040 SK à = 14 Komb inov aná tepel ná úpr ava Mikrovl nná rúr a ponú ka tri programy k ombi novanej tepelne j úpr avy (kombi náci a mikrovl nnej t epelnej úpr avy a gril ovania) . 1. Ot vorte dvierka spotrebi a, pokr m polo žte na gril ovací rošt a zatvort e dvierka. 2. Tl a idlo Gr il st lá a jte dovt edy, ký m nenast avít e vho[...]
-
Página 141
EMS2040 SK à = 15 Auto mati cké r ozmr azo vani e Pri manu álno m rozmraz ovaní zvo te výko n 180 W. Ak chcet e urýchli r ozmrazovani e ve kých kuso v pokrmov s hmotnos ou n ad 450 g, môžete najprv zvol i na 1-3 mi núty výkon 900 W (100 %), a potom nasta vi výkon 180 W a nec ha po krm komplet ne rozmrazi . 1. Ot vorte dvi erka spotr ebi[...]
-
Página 142
EMS2040 SK à= 16 Aut omati cké z ohrie vanie Mikrovl nnú rúru môžet e používa aj na automati cké zohri evani e vychla dený ch hotový ch pokr mov, erstvej zeleni ny, kuracích kúskov a mraz eného pe iva. 1. Ot vorte dvi erka spotr ebi a, pokr m polož te na rot a ný tani er a zatvort e dvierka. 2. Tl a i dlo A utomati cké zohri evanie[...]
-
Página 143
EMS2040 SK à= 17 Tabu ky Pok yny pre pou žívan ie grilu Pokrm pol ožte na gril ovací rošt vo vyššej polohe a za ú e lom zj ednod ušenia i steni a pod ro št umiest nit e nekovovú nádob u na zachyt ávani e š avy a tuk u. V po lovici asu gril ovani a pokrm obr á te. Pokr m Množst vo as grilov ania Poz nám ky Toast 2 kusy 4-5 min Syro[...]
-
Página 144
EMS2040 SK à = 18 Ma nuál ne r oz m ra zov ani e Niekt oré pokr my, ako sú n apr. ovo cie a chlieb, môžete ú inne r ozmrazova aj manu álne pr i výkonov om stupn i 180 W. Pokrm Pr ípra va as Odstáti e Chl ieb Menší bochník Pol ožt e na vhodný podstavec al ebo špec iáln y kuchynsk ý papi er. V pol ovici rozmrazo vania obr á te. 8-[...]
-
Página 145
EMS2040 SK à= 19 Aut omati cké z ohrie vanie Pro gram au tomatickéh o zohrie van ia Stla te tla idlo as ods tátia O dporú ani a Vychl adené ho tové pok rmy jeden ra z 3 min úty Pokrm pol ožt e na porcel ánový t ani er a prikryt e špeci álnou fóli ou pre použiti e v mikrovl nných rúr ach. Tent o program je vhodný na zohri evanie po[...]
-
Página 146
EMS2040 SK à = 20 Auto mati cké r ozmr azo vani e Pokrm as od státi a Odp orú an ia Mäs o 2 0 - 6 0 mi n út Okraj e oba te alob alom. Ke zazni e zvuko vá signal izácia , pokrm obrá te. Tent o program j e vhodn ý na roz mrazov anie hovä dzieho , jah acieho, bra v ovéh o masa, steakov, rez ov a faš íro k. Hyd ina 20 - 6 0 minú t Nohy a[...]
-
Página 147
EMS2040 SK à = 21 Rady pr e mi k r ovl nnú pr evádzk u Rúru udržu jte vždy i st ú. Dbajte na to, aby pokrmy nevykypel i a nezabu dnit e vy isti plochu p od skl enený m rota ným ta niero m a vnútorn ú stra nu dviero k. Pri tepel nej úprave v mikrovl nnej rú re použí vajt e okrúhle a ovál ne nádoby. Nepouží vajte kovový riad aleb[...]
-
Página 148
EMS2040 SK à = 22 Oše tro vani e a isteni e Spot rebi udržuj t e v is tot e. Zvyšky jed ál pri ahujú energi u mi krov n a pripa ujú sa. To môže ma za nás ledok ni žšiu výkonn os spot rebi a a vzni k nepríj emnéh o zápac hu. Nikdy sa nepokú šajte spotrebi opr avova sami. Opravy spot rebi a smie vykoná va výlu ne kv alifi kovaný [...]
-
Página 149
EMS2040 SK à = 23 Ser vis a náhr adné diely Ak spo trebi n epracu je ta k, ako by mal, pre ít ajte si nasleduj úcu kapi tol u a ria t e sa uvedenými pokynmi . Spotre bi vôbec n efunguj e? Skont rol ujte, i - je spo trebi zapojený do ele ktri ckej si ete; - je zást r ka zasunut á v zásuvk e; - v prípad e potreb y vyme t e poi stku v zás[...]
-
Página 150
EMS2040 u 1 estita mo vam, da ste se odlo ili za nak up nove mi krova lovne pe ice Elec trolux. Zahvaljujemo se va m za zaupa nje, ki ste nam g a izkazali, ko ste izbrali naš proizvod. Prepri an i smo, da boste h itro ugotovi li, kako upo rabna je va ša nova mikrova lovna pe ica, in da vam bo v veliko pomo . Kot pri vseh kuhinjskih apa ratih bo t[...]
-
Página 151
EMS2040 u 2 • Ne poskušaj te v mi krovalovn i pe ici sušiti oblek ali asopi sov; ti pre dm eti b i s e lah ko vnel i. • Ne uporab ljajte mikrovalov ne pe ice za shr anj eva nj e; ni kak or ne sm ete v nj ej p uš ati predmeto v iz papi rja, kuhinjskih prip omo kov ali hran e. Navodila za varno uporabo žar a 1. e med kuh anjem z inf ra žarom[...]
-
Página 152
EMS2040 u 3 3. Preden vlijete te ko ino v posodo , jo premešajte; pon ovno jo p rem eš aj te na sred i kuha nja. 4. Po segre vanju pu stite teko ino še nekaj asa v mikrovalovn i pe ici in jo, še preden jo vzamete iz nje, še e nkrat premeša jte. • Nekatera živil a, ko t n.pr. cela jajca in zaprte posod e, n.pr. zap rti kozarci za vlaga nje,[...]
-
Página 153
EMS2040 u 4 Poso da in p ripom o ki, primerni za uporabo v m ikr ovalovni pe ici Pri kuhanju v mikrovalovni p e ici lahko uporab ite mnogo razli nih ma teria lo v. Zarad i vaše varnost i, pa tudi zato , da n e bi poškodo vali posode v vaši mikrovalovni p e ici, se pri izbiri poso de ravnaj te po spo dnji tabel i. Materia l Posoda oz. pripomo ki [...]
-
Página 154
EMS2040 u 5 Navo dila z a n ame stite v in priklo p Odstranjev anje e mbalaže Ko odstrani te embalažo, se najpre j prepri ajte, da je vaša nova mikrovalovna p e ica nepo ško dov ana . V nasprot nem primeru se takoj o brnite n a prodaj alca. Deli p e ice bo do m ord a za š iteni s folij o; to morate pr ed pr vo upor ab o pe ice odstraniti. Pazi[...]
-
Página 155
EMS2040 u 6 Opis mikrovalovne pe č ice 9 10 1. Prostor za ku hanje. Po vsaki upora bi ga o istite. 2. Okno, skozi kat erega lahko nadzoru jete kuh anje med delovanje m pe ice . 3. Vrata pe ice. Med ku hanj em mor ajo bi ti v edno dob ro z apr ta. 4. Kavelj ki zapaha in varnostn i sistem zapiranja. 5. Upravljalna ploš a. 6. Pogonska os vrtljive pl[...]
-
Página 156
EMS2040 u 7 1. Oke nce s prikazovalnikom - kaže as kuha nja, nas tav lj eno stop njo in to en as 2. Ura – za na stavljanje to nega asa 3. Tip ka za nastavljanje mo i mi krovalov 4. Tipka S top/Clear - za prekinit ev ali pre klic nas tav lj ene ga pr ogr am a 5. Gumb za nastavljanje trajanja ku hanja 6. Tipk a Quick Star t za vkl op mi kro val ov[...]
-
Página 157
EMS2040 u 8 • S kuhan jem nada ljujete tako , da p ritisnete na ti pko Start. • S pritisko m na tipko Stop/Clear tre nutno nastavljeni program p rekli ete . 2. Odprite vrata p e ice. • S kuhan jem nada ljujete tako , da zno va zaprete vrata in p ritisnete na tipko Start. • S pritisko m na tipko Stop/Clear tre nutno nastavljeni program p rek[...]
-
Página 158
EMS2040 u 9 Kuhanje z mikrovalovi 1. O dprite vrata in postavite jed n a vrtljiv o ploš o. Zapri te vrata. 2. S pomo jo ti pk e za nast avl janje mo i mikrovalov nastavite ustrezno mo (gl. s pod nj o ra zpr ede lni co ). 3. Nastavite p otreben as z ob ra anjem g umba za na stavljanje asa. 4. Pritisnite na tipko Start. Pe ica za ne d elovati. e že[...]
-
Página 159
EMS2040 u 10 3. Gumb za nastavljanje asa obrnite na 15 :00. 5. Zaprit e vrata in pritisnite na tipko St art. Pe ica za ne d elovati. Pri tej fu nkciji predhod no ogreva nje pe ice ni potrebno. Stopnje - mikrovalovi in žar Nastavitev Tipko pritisniti: Mo žara Mo mi kr ov alo v Com bi 1 2-k ra t N ajv e j a 600 W Com bi 2 3-k ra t N ajv e j a 450 W[...]
-
Página 160
EMS2040 u 11 Prim er: Sam odejno odtaljev anje 5 00 g rib 1. Odprite vrat a. 2. Trikrat se dotaknite ti pke za samod ejno od taljevanje. 3. Gum b za nas tav ljanj e teže ob ra aj te na levo, dokler na prikazovalniku ni vidna vredn ost 500 g. 4. Zaprite vra ta. Pritisnite na tipko za vklop. Pe ica za ne delovati. Opomba: Podrobn ejša navo dila so [...]
-
Página 161
EMS2040 u 12 Razpredelnica za sam odejne prog rame Samo dejni progra m Pritisniti na tipko Koli in a živil Ohlajene got ove jedi enkrat 3 00-350 g 400- 450 g 500- 550 g Sveža ze lenjava dvakrat 200-25 0 g 300- 350 g 400- 450 g 500- 550 g 600- 650 g 700- 750 g Kosi pe rutnine trikrat 200 -300 g (1 kos) 400- 500 g (2 kos a) 600- 700 g (3 kos i) 800[...]
-
Página 162
EMS2040 u 13 Razpredelnica za sam odejne prog rame Samo dejni pr ogram Pri tisniti na tipk o as po iv anja Prip oro ila Ohlajene gotove jedi enkrat 3 minu te Postavite jed na kera mi ni krožnik in jo po krijte s folijo za mikrovalovn e pe ice. Ta p rogram je primeren za seg revanje obro kov (npr. meso z omako, ze lenjava, kro mpir, riž ali testen[...]
-
Página 163
EMS2040 u 14 Prakti č ni nasveti za uporabo žara Živilo postavite na rešetko , pod njo pa podstavite krožnik, v kate rega bodo ka pljali sokovi in maš oba, da bo iš enje lažje . N a pol ovi ci pre dvide nega asa ž ivi lo obr nit e. Živilo Koli ina (t eža) as Opombe Ope eni kruh 2 rezini 4-5 minu t Toast s sirom 4 rezine 6 -7 minut 4-5 mi[...]
-
Página 164
EMS2040 u 15 Odtaljevanje zamrznjenih živil pri 180 W Dolo en e vrste živil je najbolje odtaljevati ro no – izberite mo mi kr ov alo v 18 0 W . Živilo Pr iprav a as (m inute) (180 W) as po ivanja (minute ) Kruh Štr u ka Položite na krožnik ali pap ir. Na polovici predvide nega asa obr ni te. 8 – 10 10 – 15 Narezana štruca Položite na [...]
-
Página 165
EMS2040 u 16 Prakti ni nasv eti Odtaljevanje • e niste prepri ani, koliko asa je p otrebno za odtaljevanje , raje najprej n astavite krajši as . Odtaljevanje se bo nada ljevalo tudi po pre teku tega asa, med po ivanjem. • Kose zamrznjene hra ne imprej lo ite med seboj. • Velike kose na sre di odtaljeva nja obrnite. • imprej odstranite iz p[...]
-
Página 166
EMS2040 u 17 iš enje in vzdrževanje Pe ic a naj bo v edn o ista. Ost anki hrane, ki bi ostali v mikrovalovni pe ici, bi privla ili mikrovalovno energijo in se sežgali. T ako bi se la hko u inkovitost pe ice z ma nj ša la, p oja vil bi se pa tudi nepri jeten vonj. Nikoli ne poskušajte sami spreminjati zna ilnosti pe ice a li jo s am i po pra vl[...]
-
Página 167
EMS2040 u 18 Nepravilnosti v delovanj u in servisiranje e mikrovalovn a pe ica ne d eluje, na jprej poskuša jte sami odp raviti nepra vilnost po sp odnjih na vodilih, šele nato se obrnite na poob laš eni se rvis. e mi krova lovna pe ica ne deluje pravilno: • Prepri ajte se, da so vtika , vti nica in varo valka br ezi hibni ; po potr ebi zamenj[...]
-
Página 168
3 EMS2040 Româ n Inainte de a utiliza cup torul cu m icrounde 4 Date teh nice 4 Sigur an a utiliz rii-instruc iuni 5 – Siguran a ustensil elor 5 – Siguran în utilizar ea gr tar ului -instruc iuni 5 – Testarea compatibi lit ii 6 – Siguran a preparatel or – Ghidul ustensil elor i accesor iilor din dotarea c uptorului 7 – Despac hetarea [...]
-
Página 169
4 EMS2040 Româ n V mul umim c a i ales un pro dus Electr olux. Sunt em convin i c ve i ajunge la con cluzia c noul d-voast r cupt or este foarte util. Ca i î n cazul altor aparate de buc t rie, este nevoie de timp s -i înve i toate func iunile i caract eri st ice dar, cu timpul, cu p torul v va deveni indisp ensabil. Citi i cu aten ie manualul d[...]
-
Página 170
5 EMS2040 Româ n Comutatoarele de si guran cu plate i înc orporate împiedic func i onarea cuptorului când u a este desc his . Nu atinge i comutato arele i nu înc erca i s pune i în func iune cuptorul cu u a deschis , întrucât func ionarea cuptorului cu u a d eschis v poate expune energiei microundelor. Nu l sa i ca stropii de mâncare împ [...]
-
Página 171
6 EMS2040 Româ n Introduce i un v as de g t it în cupt or împreun cu un pahar pe j um t ate umplut cu ap . I nc lzi i-le ti mp de un minut la 900 W (100% ). Dac v asul devine fierbinte, el nu trebuie utilizat. Dac s-a înc lzit pu in, îl pute i folosi la reînc lz ire dar nu i la g tit. In fine, c ând r mâne la temperatura came rei, poate fi [...]
-
Página 172
7 EMS2040 Român Pentru a g ti în cu ptorul cu micround e pot fi ut ilizat e num e roa se tipu ri de uste nsile i material e. Pentru siguran a d-voast r i pentru a preveni dete riorarea ustensilelor i a cuptor ului alege i materiale i ustensile c orespunz toare fiec rei metode de g ti t. Lista de mai jos es te un ghid general. Da: Ustensile i acce[...]
-
Página 173
8 EMS2040 Român 9 10 1. Compartimentul de g tit. terge i c ompartimentul dup utiliz are . 2. Fereastra de observ a ie Mâncarea poate fi obs ervat în timo ce cuptorul este în func iune. 3. U a cuptorului . U a trebuie s fie ferm închis în timp ce g ti i. 4. Z v orul de siguran i si stemul de interblocare 5. Tabloul de coman d 6. Axul de ac ion[...]
-
Página 174
9 EMS2040 Român 1. Fereastra de afi aj Pentru a vedea Timpul de g tit, Nivelul p uter ii utili zate i Ora exact . 2. Ceasul Pentru a fixa ora exac t 3. Puterea Pentru a fixa nivelul puterii la care vor func iona microundele 4. Stop/Clear Pentru a opri sau într erupe func ionarea cuptor ului 5. Se tarea butonulu i de c omand Folosit pentru a fixa [...]
-
Página 175
10 EMS2040 Român Când cuptorul este pus în priz pent ru prima dat sau când curentul revine dup o pan , fe reatra de afi aj pâlpâie i arat " - --- " Examplu: Pentru a seta 4.30 1. Ac iona i prin ati ngerei butonul Clo ck (Ceas). 2. Seta i timpul la " 4:00 " folosind butonul de coma nd a set r ii 3. Ac iona i prin ati ngere [...]
-
Página 176
11 EMS2040 Român Acest aparat are un dis pozitiv care v permi te s opri i averti zorul. Când dis pozitivul este setat, opri i avertiz rile a p sând pe un buton;acesta va op ri i avertiz rile care au loc la sfâ r itul prog ramului. Pentru a seta : 1. Ac iona i prin ati ngere butoanele ’ Stop/Clear ’ i ’ Start ’ în acela i timp. Pe afi a[...]
-
Página 177
12 EMS2040 Român 1. De schid e i u a, pune i mânca rea pe platan. Inchi de i u a. 2. Ac iona i prin ap sare butonul ’ Power ’ (Putere) pân se atinge nivelul de putere dorit. 3. Seta i timpul dorit prin ac ionarea butonul ui de comand a set r ii. 4. Ac iona i prin ap sare butonul Start (Cupt orul începe opera iunea de g tit. ) Pentru a înch[...]
-
Página 178
13 EMS2040 Român Acest cuptor v of er posibilita tea de a al ege între 3 set ri pentru a g ti (combinat) cu gr ta rul i microundele. 1. De schid e i u a, pune i mânca rea pe gr tar. 2. Ap sa i butonul Grill pân se aj unge la combi na ia Microunde –Gr tar do rit . 3. Fixa i timpul dorit prin întoarcerea butonului de comand a set r ii. 4. Inch[...]
-
Página 179
14 EMS2040 Român Pentru decongelarea manual , utiliza i o putere a microundelo r de 180W . Pentru a accel era decongelarea alimentel or compacte de peste 45 0g (1lb), cuptorul poate fi pornit i ac ionat timp de 1 -3 minute la o putere de 9 00W (100 % ), apoi puterea poate fi r edus la (180W ) pân decongelarea dev ine complet . 1. De schid e i u a[...]
-
Página 180
15 EMS2040 Român Acest c upto r poate fi utili zat u tilizat pe nt ru a re înc l zi automat mânc ruri reci gata preparate, l egume proaspete, carne de pui i chifle î ngh e ate. 1. De schid e i u a i pune i mâncarea pe platan . 2. Ac iona i prin ap sare butonul ’ Auto Reheat ’(reîn c lzire automat ) pân aj unge i la prog ramul dorit. 3. I[...]
-
Página 181
16 EMS2040 Român Toate mânc r urile trebuie puse pe g rila de sus cu o farfurie n emetalic sub aceast gril pentru a recuper a pierderile prin scurgere sau eventu alele sucuri i a facilita as tfel oper a iunile de c ur ire. Intoarce i toate p reparatele pe partea ceal alt la jum tatea timpului de g tit . Recomand ri gene rale pe ntru a g ti cu Mic[...]
-
Página 182
17 EMS2040 Româ n Unele produse, cum ar fi pâinea i fru ctele, pot fi decongelate ma nual folosind ac east setare (180W). Sfa turi pentr u dec ongel are 1. Este mai bine s sub estim a i ti mpul de decongela re dac su nte i în dubiu. Mânc area va continua s se dezghe e pe parcursul ‘timpului de s ta ionare’. 2. Separa i mâncarea cât mai re[...]
-
Página 183
18 EMS2040 Româ n Ta bel cu pr ogr am e d e reîn c lzire au tomat Progr am Automat Ap sare buton Timp de sta ionare Recomand ri M ncare g tit p strat la rece o dat 3 min. Pune i m ânc area pe o farf urie de ceram ic iacoperi -o cu o peli cul adere nt . Acest pr ogram este potriv it pentru felu rile din 3 componente ( e,g. carne i sos, legume i g[...]
-
Página 184
19 EMS2040 Român Tabe l cu p rog ram de dec ongelare auto mat Categorie Timp de Sta ionare Recomand ri Carne 20-60 m in. Prot eja i marginile cu fo lie de aluminiu. Intoarce i carne a când cup torul emite un sunet de aver tizar e. Acest pro gram este potrivit pentru carn ea de vit , m iel, porc, st eak-uri i carne tocat . Carne d e pui 20-60 m in[...]
-
Página 185
20 EMS2040 Român P stra i întotdeauna cuptorul curat - evita i scurg erile i nu uita i s cur a i sub tava de stic l i interiorul u ii. De pre fer in utiliza i caserole rotunde sau ovale cu capac când g ti i în cuptorul cu micr ounde. Nu ut iliza i caserole de metal sau cu decora ii metalice. Anumite materiale plas tice pot fi topite i deformate[...]
-
Página 186
21 EMS2040 Român Cuptorul tre buie s fie înto tdeauna curat. Resturil e de mâncare scurse s au c zute atr ag energia microundelo r arzându-le. Acest lucru poate reduc e eficien a cuptorului i genera miros uri nepl cute. Nu încerca i s face i ajust ri sau s repar a i de unul singur cuptorul.R epara iile trebui e f cute doar d e tehnician califi[...]
-
Página 187
22 EMS2040 Român Electrolux ofer urm toarele garan i i primului cump r tor al acestui apara t: 1. Garan ia este valabil ti mp de 24 de luni începând cu data în care apara tul a fost înmânat primului c ump r tor de tailist, d at care trebuie verificat prin factura de cump rare sau prin alte documente s imilare. Garan ia nu acoper utilizare a c[...]
-
Página 188
23 EMS2040 Român Dac aparat ul nu f unc ioneaz co rect, v rug m s efectua i urm t oarele verific ri înai nte de a contacta Atelierul de Service local. Dac cuptoru l nu por ne te: • Verifica i dac aparat ul este conectat corect. • Verifica i cuptorul este întrodus în pr iz corect. • Inlocui i si guran a din fi a de cont act, dac este cazul[...]
-
Página 189
[...]
-
Página 190
[...]
-
Página 191
www.electrolux.hr www.electrolux.cz www.electrolux.hu www.electrolux.pl www.electrolux.ro www.electrolux.ru www.electrolux.sk www.electrolux.si 822191 5 - 0 2 - 00 092006[...]