Electrolux ERO 2924 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux ERO 2924. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux ERO 2924 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux ERO 2924 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux ERO 2924, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux ERO 2924 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux ERO 2924
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux ERO 2924
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux ERO 2924
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux ERO 2924 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux ERO 2924 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux ERO 2924, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux ERO 2924, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux ERO 2924. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    k y l - fr ysskåp / jääkaappi - pakastin / fridge - freez er BR UKSANVISNING KÄYTTÖOHJE INSTR UCTION BOOK 2223 367-71 ERO 2 924 S FI GB E LECTR OLUX HOME PRODUCTS OPERA TIONS EUROPE[...]

  • Página 2

    2 VIKTIG INFORMA TION OM SÄKERHET Det är av stör sta vikt att denna bruksan visning f örvaras tillsammans med skåpet f ör framtida behov . Låt alltid bruksan visningen följa med skåpet vid fl yttning eller ägarb yte, så att den som an v änder skåpet kan läsa om alla funktioner och säkerhetsf öreskrifter . Om detta skåp som har magn[...]

  • Página 3

    3 Observera: Se till att ventilationsöppningarna inte bloc keras eller sätts igen. • Se till att nätsladden inte kommer i kläm under skåpet. Viktigt: om nätkabeln skadas måste den bytas ut med en specialkabel eller en sats som kan beställas från tillv erkaren eller ser vice v erkstaden. • Vissa delar av skåpet v är ms upp under anv ?[...]

  • Página 4

    4 L O I J K P M N H Ap parat / Frysens kontr ollpanel H Indikationslampa P Å/A V I Knapp P Å/A V för appar at J Knapp för temper aturreglering (varmare) K Indikator f ör fr ysens temperatur L Knapp f ör temperaturreglering (kallare) M Indikatorlampa F rostmatic N Funktionsknappar F rostmatic O Allarmindikator P Knapp f ör nollställning av a[...]

  • Página 5

    5 Förvaring a v djupfrysta livsmedel Då du sätter på fr ysen f ör första gången eller efter ett långt stillestånd då du inte anv änt den, ska du sätta in livsmedlen efter att ha låtit funktionen Super F rost vara på i åtminstone tv å timmar , därefter kan du stänga av funktionen. Viktigt Om maten tinar av en ol yckshändelse (till[...]

  • Página 6

    6 K ylskåpets kontr ollpanel E A B C D G F A Indikationslampa P Å/A V B Knapp P Å/A V för kylskåpsdelen C Knappar f ör kylskåpets temperaturreglering (varmare) D Indikator f ör kylskåpets temperatur E Knappar f ör reglering av kylskåpets temperatur (kallare) F Indikatorlampa Coolmatic G Funktionsknappar Coolmatic T r yc k in (I) för att[...]

  • Página 7

    7 COOLMA TIC Funktionen COOLMA TIC passar för snabb nedkylning av stor a kvantiteter produkter som ska hållas kalla i svalen, t.e x. dr yck er , sallader osv . till fester . 1. Genom att tr yc ka på knappen COOLMA TIC aktiver as den så kallade COOLMA TIC funktionen och den gula lysindikatorn tänds. I detta läge utf ör COOLMA TIC funktionen e[...]

  • Página 8

    8 Flaskh ållare Placera flask orna (med öppningen framåt) på den iordningställda h yllan. Om h yllan är horisontalt placerad skall man endast ställa stängda flaskor på den. Denna flaskh ylla kan lutas vilket gör det möjligt att lagra redan öppnade flask or . F ör att luta h yllan skall man dra upp h yllan så att den sedan kan roteras [...]

  • Página 9

    9 Råd f ör upptining av livsmedel Råd vid inköp och lag ring av djupfrysta produkter : • K ontrollera att fr ysta matvaror har f ör v arats på rätt sätt i din livsmedelsb utik. • se till att fr ysta matv aror transporteras från butik en och hem till din fr ys så fort som möjligt • undvika att öppna dörren till fr ysen ofta och in[...]

  • Página 10

    10 SK Ö TSEL Dra alltid ur stickk ontakten ur el-utta get innan någon rengöring påbörjas! Viktigt: Detta skåp innehåller kolv äten i kylenheten. Underhåll och påfyllning ska därf ör utföras endast av auktoriserade tekniker . Rege lbunden rengöring Tvätta av kylskåpet inv ändigt med Ijummet vatten och sodapulver . Rengör utvändiga[...]

  • Página 11

    D 068 • T a ut de fr ysta matvarorna och slå in dem i r ikligt med tidningspapper . Lägg dem kallt. • Placera plastskrapan i uttaget i mitten länst ned. Placera ett uppsamlingskärl under för att samla upp avfrostningsv attnet • T or ka iinsidan av skåpet g rundligt när avfrostningen är a vslutad; • f ör v ara skrapan tills du behö[...]

  • Página 12

    12 Det rinner vatten på k öldplattan inuti kylskåpet. Det rinner vatten i kylen. Det rinner vatten på golvet. K ompressorn går kontinuerligt. Skåpet går inte alls. V arken kyla eller belysning fungerar . Inga signallampor Iyser . Skåpets Ijudnivå är f ör hög. Ströma vbrott Det är fulls normalt. Under den automatiska avfrostningen tina[...]

  • Página 13

    13 TEKNISKA D A T A Skåpets tekniska data anges på typskylten som sitter på vänster sida in uti skåpet. 205 70 0,86 314 13 20 K ylskåpets nyttov olym i liter Energif örbrukning per dygn (Kwh) Energif örbrukning per år (Kwh) F r yskapacitet under ett dygn Tid f ör temperaturstigning från -18°C till -9°C (timmar) F r ysskåpets nyttov ol[...]

  • Página 14

    14 Elektrisk anslutning K ontrollera att skåpets spänning, som finns angiven på en dataskylt inne i skåpet, öv erensstämmer med lokalens nätspänning. En spänningsvariation på ±6% kan accepteras . F ör anpassning av kylskåpet till annan spänning, skall en transf or mator med passande prestanda f örkopplas. Apparaten måste f örses me[...]

  • Página 15

    15 PR01 540 50 3 2 1 Vidare måste nischen var a f örsedd med en ventilationskanal med f öljande mått: djup 50 mm bredd 540 mm Instruktion för helt inbyg gt skåp Inbyg gnadsmått: Höjd (1) 1780 mm Djup (2) 550 mm Bredd (3) 560 mm A v säkerhetsskäl ska den minimala ventilationen var a som framgår a v Fig. OBS Se till att ventilationsöppnin[...]