Electrolux EWW 1292 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux EWW 1292. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux EWW 1292 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux EWW 1292 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux EWW 1292, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux EWW 1292 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux EWW 1292
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux EWW 1292
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux EWW 1292
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux EWW 1292 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux EWW 1292 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux EWW 1292, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux EWW 1292, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux EWW 1292. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WASHER-DR YER INSTR UCTION BOOKLET EWW 1292 132 978 320 MS CN GB[...]

  • Página 2

    2 Dear customer , Please read these operating instructions carefully and pay particular attention to the safety notes indicated in the first pages. We recommend that you keep this instruction booklet for future reference and pass it on to any future owners. T ransport damages When unpacking the appliance, check that it is not damaged. If in doubt, [...]

  • Página 3

    ENGLISH Content s 3 Operating sequence 18-21 Washing programmes 22-23 Timed dryings 24 International wash code symbols 25 Maintenance 26 Door seal 26 Bodywork 26 Detergent dispenser drawer 26 Drain pump 26-27 Water inlet filter 27 Emergency emptying out 27 Frost precautions 27 Something not working? 28-29 W arnings 4-5 Disposal 5 Tip s for environm[...]

  • Página 4

    4 Inst allation • All internal packing must be removed before using the appliance. Serious damage may be caused to the machine or adjacent furniture if the protective transit devices are not removed or are not completely removed. Refer to the relevant paragraph in the instruction book. • Any electrical work required to install this appliance mu[...]

  • Página 5

    ENGLISH 5 Disposal T ip s for environment al protection Packaging materials The materials marked with the symbol are recyclable. >PE< =polyethylene >PS< =polystyrene >PP< =polypropylene This means that they can be recycled by disposing of them properly in appropriate collection containers. Machine Use authorised disposal sites for[...]

  • Página 6

    6 DIMENSIONS Height 85 cm Width 60 cm Depth 63 cm WASHING DRYING MAXIMUM LOAD Cotton 7 kg 3,5kg Synthetics 3 .0 kg 2 kg Delicates 3 .0 kg - Woollens/Handwash 2 kg - SPIN SPEED 1200 rpm max. POWER SUPPLY VOLTAGE/FREQUENCY 230-240 V/50 Hz TOTAL POWER ABSORBED 2050 W MINIMUM FUSE PROTECTION 10 A WATER PRESSURE Minimum 0,05 MPa Maximum 0,8 MPa This app[...]

  • Página 7

    ENGLISH Inst allation 7 Unp acking All transit bolts and packing must be removed before using the appliance. You are advised to keep all transit devices so that they can be refitted if the machine ever has to be transported again. 1. Using a spanner, unscrew and remove the two rear bottom screws. Slide out the two plastic pins. 2. Lay the machine o[...]

  • Página 8

    8 The inlet hose must not be lengthened. If it is too short and you do not wish to move the tap, you will have to purchase a new, longer hose specially designed for this type of use. W ater drainage The end of the drain hose can be positioned in three ways: Hooked over the edge of a sink using the plastic hose guide supplied with the machine . In t[...]

  • Página 9

    ENGLISH Y our new washer-dryer 9 This new machine, which is fitted with the New Jet System, meets all modern needs for effective treatment of laundry with low water, energy and detergent consumption. Further savings are achieved by washing small loads of laundry, since water and electricity consumption is proportional to the quantity and type of la[...]

  • Página 10

    10 Use 1 2 3 4 5 8 10 6 7 9 11 60 ° 40 ° 95 ° 30 ° Te m p . 1200 900 700 500 Spin Speed Prewash Extra Rinse Auto Dry Extra Dry Store Dry Iron Dry Delay Start Start/ Pause Drying Time Drying Drain Spinning Rinses Prewash/Wash Drain Off Whites Synthetic Synthetic Eco Delicate Handwash Wool Rinses Spin Gentle Spin Coloureds Cottons Eco Cottons Dry[...]

  • Página 11

    ENGLISH To complete the cycle, choose one of the following options: • Select programme “Drain” and then depress the “Start/Pause” button: the water is emptied out without spinning. • Select programme “Spin” or “Gentle Spin”. Select the spin speed by means of the relevant button and then depress the “Start/Pause” button. The [...]

  • Página 12

    While the programme is running (after you have pressed the Start/Pause button), the displayed time value decreases by one unit every minute. • The washer-dryer has stopped with water in the tub , at the end of a programme with option selected: this is indicated by a flashing zero . • The washer-dryer has completed the programme : this is indica[...]

  • Página 13

    ENGLISH An alarm code indicates a fault in the machine operation (see the relevant chapter, "Something Not Working") 9 “Delay St art” button This button makes it possible to delay the starting of the programme 30 min - 60 min - 90 min, 2 hours and then by 1 hour up to a maximum of 23 hours. The delay you have selected is shown on the [...]

  • Página 14

    Programme informations Mini 30 This is a complete programme that can be combined with the following options: Spin speed reduction, (Rinse Hold) and “Delay Start”. To be used for laundry which is lightly soiled or which needs freshening up. Max. load 3 kg. Washing temperature 30 C. Programme duration 30 minutes. Final spin speed 700 rpm. Rinses [...]

  • Página 15

    ENGLISH 15 W ashing hint s Sorting the laundry Follow the wash code symbols on each garment label and the manufacturer’s washing instructions. Sort the laundry as follows: whites, coloureds, synthetics, delicates, woollens. T emperatures 95° for normally soiled white cottons and linen (e.g. tea cloths, towels, tablecloths, sheets...) 60° for no[...]

  • Página 16

    ENGLISH Quantity of detergent to be used The type and quantity of detergent will depend on the type of fabric, load size, degree of soiling and hardness of the water used. Water hardness is classified in so-called “degrees” of hardness. Information on hardness of the water in your area can be obtained from the relevant water supply company, or [...]

  • Página 17

    ENGLISH 17 Drying hint s As a dryer, the machine works on the condensation principle. Therefore, the water tap must be open and the drain hose must drain water into a sink or into the drain pipe, even during the drying cycle. Load Warning: Loads of washed laundry exceeding these values must be divided before being dried, otherwise poor results will[...]

  • Página 18

    18 4. Switch the machine on Turn the selector dial to the the desired position to switch the machine on. To switch the appliance off turn it to “ Off” . 5. Select the desired programme/temperature Turn the selector dial to 95° programme. The lights relevant to the phases that form the programme will light up. The display will show the duration[...]

  • Página 19

    ENGLISH 9. Select the “Delay St art” Before you start the programme , if you wish the starting to be delayed, press the “Delay Start” button repeatedly, or keep it pressed, to select the desired delay. The selected delay time value (up to 23 hours) will appear on the display for 3 seconds, then the duration of the programme will appear agai[...]

  • Página 20

    1 1. How to change an option or a programme during it s cycle It is possible to change any option before the programme carries it out. Before you make any change, you must pause the machine by pressing the “Start/Pause” button. Changing a running programme is possible only by resetting it. Turn the programme selector dial to “Off ” and then[...]

  • Página 21

    ENGLISH 21 DRYING 3,5 KG OF COTTON You have for example just machine-washed and spun at 1200 rpm 7 kg of laundry. They are cotton fabrics of medium weight which you want to iron as soon as they are dry. Remove the laundry from the appliance and divide the items to obtain two loads of approx. 3,5 kg each. The water tap must be open and the drain hos[...]

  • Página 22

    22 Programme t able W ashing programmes The “ E60° ” (White cotton) is the reference programme for the data entered in the energy label, in compliance with EEC 92/75 standards. * This data is given purely as an indication: the consumption values may vary in relation to the quantity and type of laundry, the temperature of the water supply and t[...]

  • Página 23

    ENGLISH 23 Programme t able W ashing programmes Programme Programme description A vailable options Load 3 rinses Long spin at the max speed Rinses 7 Kg Spin reduction/ Extra rinse Spin Drain For emptying out the water at the end of the programme with option W ater draining 7 Kg - Drain and long spin at max. speed 7 Kg Spin reduction Off (Reset) For[...]

  • Página 24

    24 ENGLISH Programme t able Timed drying Degree of drying Store dry Suitable for items to put away without ironing Type of fabric Cotton and linen (towels, T-shirts, bathrobes) Max. load 3,5 kg Spin speed 1200 Drying time mins 85 1.5 kg 1200 50 Synthetics and mixed fabrics (jumpers, blouses, underwear, household linen) 2 ,0 kg 900 75 1 ,0 kg 900 40[...]

  • Página 25

    ENGLISH 25 International wash code symbols These symbols appear on f abr ic labels, in order to help you choose the best w ay to treat y our laundr y . Energetic wash Delicate wash Max. wash temperature 95°C Max. wash temperature 60°C Max. wash temperature 40°C Max. wash temperature 30°C Hand wash Do not wash at all Bleaching Bleach in cold wat[...]

  • Página 26

    ENGLISH Maintenance 26 1. Door seal Check from time to time the door seal and eliminate eventual possible objects that could be trapped in the fold. 2. Bodywork Clean the outside of the machine with warm water and a detergent used to handwash dishes. Rinse with clean water and dry with a soft cloth. Important: do not use methylated spirits, solvent[...]

  • Página 27

    ENGLISH 6. Emergency emptying out If the water is not discharged, proceed as follows to empty out the machine: • pull out the plug from the power socket; • close the water tap; • if necessary, wait until the water has cooled down; • open the the pump door; • place a bowl on the floor and place the end of the emergency emptying hose into t[...]

  • Página 28

    ENGLISH 28 Something not working? Problem Possible cause • The machine does not st art up: • The door is not firmly closed. (E40) • The machine is not plugged in or there is no power at the socket. • The main fuse or the fuse in the plug has blown. • The type of fabric has not been selected by means of the relevant button. • The Start/P[...]

  • Página 29

    ENGLISH 29 If you are unable to identify or solve the problem, contact our service centre. Before telephoning, make a note of the model, serial number and purchase date of your machine: the Service Centre will require this information. M od. .......... P rod. N o. ........... Ser . N o . ......... M o d. .......... Pr od . N o . ........... S er . [...]

  • Página 30

    MADE IN IT AL Y Electrolux Group. The world’s No. 1 choice . The Electrolux Group is the world's largest producer of powered appliances for kitchen, cleaning and outdoor use. More than 55 million Electrolux Group products (such as refrigerators, cookers, washing machines, vacuum cleaners, chain saws and lawn mowers) are sold each year to a v[...]