Electrolux KO_SANTO 4085 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux KO_SANTO 4085. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux KO_SANTO 4085 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux KO_SANTO 4085 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux KO_SANTO 4085, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Electrolux KO_SANTO 4085 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux KO_SANTO 4085
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux KO_SANTO 4085
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux KO_SANTO 4085
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux KO_SANTO 4085 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux KO_SANTO 4085 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux KO_SANTO 4085, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux KO_SANTO 4085, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux KO_SANTO 4085. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    ÖKO_SAN T O 4085-6KG Elect r onic Refrige r ator/F r eezer Oper ating Instructions 8 18 16 35 - 0 0/7[...]

  • Página 2

    2 818 16 35-00/7 Dear customer , Before placing your new r efriger ator/fr eezer into oper ation please r ead these operating instruct ions carefully . They contain important information for safe use, for installation and for care of the appliance. Please keep these operating instructions for futur e refer ence. P a ss them on to possible new owner[...]

  • Página 3

    818 16 35-00/7 3 Contents Important Safety Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Environmental Information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Packaging . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 4

    Contents 4 818 16 35-00/7 Control and Information Systems . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Temperature Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27 Partial/Complete Thaw Warning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 8 Function[...]

  • Página 5

    818 16 35-00/7 5 1 Important Safety Instructions These warnings ar e pr ovided in the interest s of your safety . Ensur e that you understand them all befor e installing or u s ing this a p p l i a n c e . Yo u r s a f e t y is o f p a ra m o u n t i m p o r t a n c e . I f y o u a r e u ns u r e about any of the meanings of these warnings contact [...]

  • Página 6

    Important Safety Instructions 6 818 16 35-00/7 Child Safety • Do not allow children to tamper with the controls or play with the pr o- duct. • Keep packaging material away fr om ch ildr en! (Ther e is a risk of suffoca- tion!) During Use • This appliance is designed for domestic use only , specifically fo r the storage of edible foodstuffs on[...]

  • Página 7

    818 16 35-00/7 7 Envir onmental Information Pa c ka g i ng All tr ansit packaging materials are envir onmentally compatible and can be reused. W ood is un-tr eated. The plastics can be r ecycled and are identified as follows: >PE< for polyethylene, e.g. the outer covering and the bags in the inte- rior . >PS< for polystyrene foam, e.g. [...]

  • Página 8

    8 818 16 35-00/7 0 In order to push the appliance into its final position, pr ess car efully at the top of the door and tip the appliance back slightly . The weight is thus transferr ed to the back caster s and the appliance can be easily pushed. Befor e Use Pa c ka g i ng 0 Remove all adhesive tape and packaging fr om the interior of the appliance[...]

  • Página 9

    818 16 35-00/7 9 Remove the transport fittings fr om the storage shelves: 0 Slide the fittings securing the shelf forward to the thicker section on the edge of the storage shelf. 0 Slide the storage shelf far enough forward so that it can be hinged downwards and the fittings can be removed fr om the guides. Fitting the Door Handles 1 Caution! Do no[...]

  • Página 10

    10 818 16 35-00/7 Installation Installation Location The appliance should be installed in a well ventilated, dry room. Energy use is affected by the ambient temper atur e. The appliance should therefor e – not be exposed to direct sunlight; – not be installed next to radiator s, cooker s or other sources of heat; – only be installed at a loca[...]

  • Página 11

    Installation 818 16 35-00/7 11 The r efriger ator/fr eezer needs air Air is fed under the door through the vent slots in the base and is exhausted upwards along the back wall. T o ensur e proper air cir culation never cover or alter the vent openings. Important! If the appliance is installed under a hanging cabinet, a clear ance of at least 1 0 cm [...]

  • Página 12

    Installation 12 818 16 35-00/7 Electrical Connection Any electrical work requir ed to install this appliance should be carried out by a qualified electrician or competent person. 1 WARNING – THIS APPL IANCE MUST BE EARTHED The manufacturer declines any liability should these s afety measur es not be observed. Before switching on, make sur e the e[...]

  • Página 13

    818 16 35-00/7 13 Reversing The Door The door hinges can be changed from right (as supplied) to left if requi- red to suit the loca tion where the appliance is insta lled. 1 War n i n g ! Unplug from the mains, befor e r eversing the door . 0 Open the freezer compartment door and remove the plinth to the front. Move the door bearing cover on the pl[...]

  • Página 14

    Changing Over The Door Hinges 14 818 16 35-00/7 0 Move the bearing pivot fr om the right to the left hand hole. Remove the freezer compartment door carefully to the fr ont and place on one side. 0 Unscrew the centr e door bearing. 0 Remove the fridge compartment door carefully to the fr ont and place on one side. 0 Unscrew the r etaining scr ew for[...]

  • Página 15

    Changing Over The Door Hinges 818 16 35-00/7 15 0 Unscrew the top handle br acket from the handle r od (1). Unscr ew the bottom handle bracket from the door (2). 0 Unscrew the top handle br acket from the door (3) and scr ew onto the bottom right-hand side of the door (4). 1 Caution! Do not overtighten the screws (max. 2 Nm) as you may damage the d[...]

  • Página 16

    Changing Over The Door Hinges 16 818 16 35-00/7 0 Slide the centre door bearing into the bottom left of the fridge com- partment door and fasten to the housing. 0 Fasten the self-closing mechanism on the top left of the fr eezer compartment door , 0 Carefully slide the freezer com- partment door onto the centre bearing pivot and close. 0 Place the [...]

  • Página 17

    818 16 35-00/7 17 Appliance Description View of Appliance Control panel and elements Butter and cheese compartment with lid Door storage compartments Variable stor age box Bottle compartment/bottle rack Fruit and vegetable drawer s Shelves Freezer dr awer (only for stor age) When defrosting the bottom drawer also serves as a water collecting vessel[...]

  • Página 18

    Appliance Description 18 818 16 35-00/7 Fr eezer tray with "Cold Accumulation Block" A freezer tr ay with a cold accumula- tion block and two ice trays is included below the upper drawer in the freezer compa rtment. Refer to the section "Prior to Initial Start-Up" rega rding the fr eezing of the cold accumulation block. 3 In the[...]

  • Página 19

    Appliance Desc ription 818 16 35-00/7 19 Contr ol P anel 1 ON/OFF indicator light for refriger ator (gr een) 2 ON/OFF button for r efrigerator 3 ON/OFF indicator light for freezer compartment (gr een) 4 ON/OFF button for fr eezer compartment 5 Temper atur e regulator for r efriger ator 6 Temper atur e display for refriger ator 7 Temper atur e displ[...]

  • Página 20

    Appliance Description 20 818 16 35-00/7 T emperatur e Regulator To adjust the temper atur e of the refriger ator or freezer compartment the regulator butt on must be freed fr om its r ecessed position. • Briefly pressing on t he r espective temper ature r egulator button fr ees it from its recessed position. • Pressing on the r e spective tempe[...]

  • Página 21

    818 16 35-00/7 21 Applies only to the temperatur e display for the refri- gerator • When the FAST CHILL function is switched on (see also section: "Fast Chill/Fast Fr eeze"), "IC" is displayed in the temper ature display . As long as the FAST CHILL function is switched on, no r efrigera tor tem- peratur e is indicated in the t[...]

  • Página 22

    22 818 16 35-00/7 Initial Start-Up Refrigerator and fr eezer compartments can be oper a ted and contr o lled independently of one another . 3 After the refriger ator and/or fr eezer compartments have been switched on, the electronics initialise a self-test. 0 Insert plug into mains socket. Refrigerator Start-Up 0 Press r efrigerat or ON/OFF button.[...]

  • Página 23

    818 16 35-00/7 23 T emper atur e Adjustment With the individual temper atur e r egulator s the desir ed temper atur es in the refriger ator and in the fr eezer compartment can be adjusted inde- pendently of one another . 0 Press desir ed temper ature r egulator , so that it pops out of its recessed position. The temperatur e display will flash the [...]

  • Página 24

    24 818 16 35-00/7 FAST CHILL/FAST FREEZE FAST CHILL The FAST CHILL function is suited for quick cooling of lar ge quantities of goods in the refriger ator , e.g. drinks and salads for a party . 0 To switch on the FAST CHILL function first pr ess the temper ature r egu- lator for the refriger ator . The temperatur e regulator pops out of its re cess[...]

  • Página 25

    818 16 35-00/7 25 0 Y ou can stop the fast freezing pr ocess manually at any time by pr essing the FAST CHILL/-FREEZE button again. 3 The FAST FREEZE function can only be switched on when the refriger a- tor temperatur e regulator button is in the r ecessed position. Switching the Appliance Off In order to pr otect fr ozen goods, the appliance is g[...]

  • Página 26

    26 818 16 35-00/7 Stand-by Mode In the stand-by mode the temperatur e for the r efrigerator is appr oxi- mately +15 ° C. In stand-by mode it is therefor e possible to leave the door of the empty refriger ator closed during periods of extended absence. Advantage: Unintentional closing of the door , or accidental closing of the door by persons who h[...]

  • Página 27

    818 16 35-00/7 27 Contr ol and Information Systems The control and information systems consist of a temper ature display , an optical warning display and an acoustic warning. The system warns if: – the temperatur e in the refriger ator or fr eezer compartment is too high; – partial or complete thawing of frozen goods; – functional disturbance[...]

  • Página 28

    28 818 16 35-00/7 P a rtial/Complete Thaw W arning If frozen goods in the fr eezer compartment have been partially or com- pletely thawed (e.g. during a temporary power interruption), the r ed warning display flashes. In addition the temperatur e display alternately indicates: – the highest temperatur e to which the fr ozen goods have warmed; –[...]

  • Página 29

    818 16 35-00/7 29 Interior Accessories Stor age Shelves 0 A storage shelf must be inserted into the lower guide tr ack above the fruit and vegetable drawers . It must a l ways r emain in this position, so that fruits a n d veget a bles r emain f r esh longe r . The remaining stor age shelves can be adjusted to various heights: 0 Pull the stor age s[...]

  • Página 30

    Interior Accessories 30 818 16 35-00/7 0 To do this pull the bottle r ack for- ward until it can be tilted upwards, then slide the front sup- port into the next level up. V ariable Inner Door The door compartments can be pulled up and removed, and inserted at other positions as needed. Drawers and Compartments V ario drawers -set The two la r g e f[...]

  • Página 31

    818 16 35-00/7 31 Corr ect stor age For physical reasons, the r efrigerator compartment has differ ent tempera- ture zones. The coldest zone is on the lowest storage shelf immediately above the fruit and vegetable drawers . Warmer zones are the upper stor age shelves and door racks. The arr ange- ment (see fig.) indicates where dif- ferent types of[...]

  • Página 32

    32 818 16 35-00/7 Fr eezing Except for the bottom drawer , which serves only for storage purposes, all compartments and d r awe r s in the f r e ezer com p artment a r e suit able for f r eezing fresh food . War n i n g ! • Before foods ar e frozen, the actual temperatur e in the freezer com- partment must be -18 ° C or colder . • Please obser[...]

  • Página 33

    818 16 35-00/7 33 Tips: • The following are suited for the packaging of fr ozen goods: – freezer bags and polyethylene wr aps; – plastic containers for fr ozen foods; – extra-thick aluminium foil • The following are suited for sealing bags and wr aps: plastic clips, rubber bands or adhesive tape. • Press air out of bags and wr aps befor[...]

  • Página 34

    34 818 16 35-00/7 Stor age Goods Symbols/Fr eezing Calendar • The symbols on the draw ers show different types of fr ozen goods. • The numbers indicate stor age times in months for the appr opriate types of frozen goods. Whether the upper or lower value of the indi- cated storage time is valid depends on the quality of the foods and pre-tr eati[...]

  • Página 35

    Defrosting 818 16 35-00/7 35 The appliance should be defrosted when the thickness of the white frost has r eached about 4 mm; but at least once a year in any case. A convenient time for defrosting is any time when the appliance is empty , or only minimally loaded. 1 Wa rn i n g ! • Do not use electrical heating appliances or any other mechanical [...]

  • Página 36

    36 818 16 35-00/7 Hints and Tips Normal Oper ating Sounds • Y ou may hear faint gur gling or bubbling sounds when the refriger ant is pumped through the coils or tubing at the r ear , to the cooling plate/evaporator . • When the compressor is on, the r efriger ant is being pumped round and you will hear a whirring sound or pulsating noise from [...]

  • Página 37

    818 16 35-00/7 37 Maintenance and Cleaning Before any maintenance or cleaning work i s carried out DISCONNECT the appliance from the ELECTRICITY supply . Internal Cleaning 0 If the refriger ator only is to be cleaned, press the FAST CHILL/-FREEZE button several hour s in advance, in order to build up sufficient chill reserve in the fr eezer compart[...]

  • Página 38

    Maintenance and Cleaning 38 818 16 35-00/7 Replace light bulb 3 For safety reasons the interior lighting switches off after 1 0 minutes when the door is open. It switches on again the next time the door is opened. 1 Wa rn i n g ! Danger of electrical shock! Before r eplacing the light bulb switch off the appliance and remove the mains plug. Light b[...]

  • Página 39

    818 16 35-00/7 39 Something not W orking Before contacting your local service for ce centre, check the following points. Sympton Solutio n No power to the ap pliance. Check there is power at the socket Check there is not a power cut by checking the household light s. Check the fuse has not blown. The temperature in the refriger ator/free- zer is to[...]

  • Página 40

    Something not Working 40 818 16 35-00/7 If after the above checks there is still a fault, call your local AEG Service Force Centre. In-guarantee customer s should ensure that the above checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechani- cal or electri ca l br ea k d ow n. Please note that proof of pur chase is r [...]

  • Página 41

    818 16 35-00/7 41 T echnical T erminology • Refrigerant Liquids that can be used to a generate a cooling effect ar e known as refriger ants. They have a relatively low boiling-point, indeed so low , that the warmth from the food stor ed in the fridge or freezer can cause the refriger ant to boil and vaporise. • Re f ri g era nt C irc ui t Close[...]

  • Página 42

    42 818 16 35-00/7 Guar antee Conditions AEG offer the following guar antee to the fir st pur chaser of this appliance. 1. The guar antee is valid for 12 months commenci ng when the appliance is ha nded over to the first r eta il purchaser , which must be verified by pur chase invoice or similar do cu- mentation. The guara ntee does not cover commer[...]

  • Página 43

    818 1635-00/7 43 Service & Spar e P arts If after carrying out the nece ssary checks there is still a fault with your appliance please contact your local AEG Service Force Centr e. In guarantee customers should ensur e that the suggested checks have been made as the engineer will make a charge if the fault is not a mechanical or electrical brea[...]

  • Página 44

    AEG H ausger ä te G m bH P ostfach 1 036 D-90327 N ü rnberg http://www .aeg.hausger aete.d e © Copyright by AEG 8 18 1635 – 00/7 - 1299[...]