Ir para a página of
Manuais similares
-
Range
Electrolux 584158
2 páginas 0.77 mb -
Range
Electrolux ZCG 531
28 páginas 0.68 mb -
Range
Electrolux 316520001
64 páginas 2.67 mb -
Range
Electrolux E30DF74G
14 páginas 1.25 mb -
Range
Electrolux 318201775
20 páginas 1.17 mb -
Range
Electrolux E30GF74HPS1
14 páginas 1.47 mb -
Range
Electrolux Drop-in
28 páginas 3.73 mb -
Range
Electrolux E30GF74H
14 páginas 1.47 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux WLGWDAOOOO. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux WLGWDAOOOO vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux WLGWDAOOOO você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux WLGWDAOOOO, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Electrolux WLGWDAOOOO deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux WLGWDAOOOO
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux WLGWDAOOOO
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux WLGWDAOOOO
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux WLGWDAOOOO não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux WLGWDAOOOO e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux WLGWDAOOOO, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux WLGWDAOOOO, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux WLGWDAOOOO. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
therma line S90 FOR YOUR SAFETY Do not store or use gasoline or other flammable vapors or liquids in the vicinity of this or any other appliance. POUR VOTRE SÉCURITÉ Ne déposez pas ou n'employez pas l'essence ou d'autres vapeurs ou liquides inflammables à pro - ximité de ceci ou d'aucun autre appareil. WA R N I N G Improper[...]
-
Página 2
Doc. 62.9534.01_UL Against wall - contre une paroi Free standing - isolé Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PL ANS D'INSTALLATION[...]
-
Página 3
Doc. 62.9534.01_UL Free standing - isolé Base operated from bo th sides - base ulilisable des deux côté s Connections - Raccordement Gas - Gaz Fig.1 INSTALLATION DRAWINGS - PL ANS D'INSTALLATION[...]
-
Página 4
Doc. 62.9534.01_UL[...]
-
Página 5
62.9534.01_UL Page 1 CONTENTS I. GENERAL INFORMA TION .............. ................ ................ ................ .................... ............... 3 II. INSTALLATION INSTRUCTION S.... ................... ................ .................... ................ ............ 5 III. OPERATING INSTRUC TIONS ............... ................ ....[...]
-
Página 6
Page 2 62.9534.01_UL[...]
-
Página 7
GENERAL IN FORMATIO N 62.9534.01_UL Page 3 I . GENERAL INFORMATION 1. INSTRUCTIONS FOR SAFETY AND USE 1.1 INSTALLATION AND INITIAL OPERATION 1.2 OPERATOR'S OBLIGATIONS 1.3 USE AS PRESCRIBED 1.4 SAFETY-CONS CIOUS WORKING S The installation, adjustment an d initial opera- tion of the appliance must b e carried out according to the manufacturer&a[...]
-
Página 8
GENERAL INFORMATION Page 4 62.9534.01_UL 1.5 AFTER-SALES SERVICE AND REPAIR 2. TECHNICAL DATADATA 3. GAS CONSUMPTION 4. PACKAGING All the packaging materials used are environ mentally friendly. They may burnt at an incineration plant or sent for recycling. 5. TESTS / CERTIFICATES All gas appliances a re tested according to the sta ndard ANSI Z83.11[...]
-
Página 9
INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 5 II . INSTALLATION INSTRUCTIONS 1. INSTALLATION The applia nce is designed for conne ction to fixed li nes. The appliances ar e suitable for setti ng up as single appl iances or as a group of applia nces. They can be set up freely in the room, side by side, at the si de an d/o r at the back aga inst a w[...]
-
Página 10
INSTALLATION INSTRUCTIONS Page 6 62.9534.01_UL 1.4 SIDEWALL (D) The assembly kit contains two of each of the following: hexagonal screws M8x25 (1 / Fig.1), bo lts with retaining rings (2 / Fig.1), mounting links (3 / Fig.1), hexagon al screws M8x16 with serrated washers and hexagonal nuts M8, hexagonal screws M5 with serrated washers (4 / Fig.2) an[...]
-
Página 11
INSTALLATION INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 7 2.1 FRONT PANELS (A) and (B) D Unscrew screws (1 or 3). Also, in the case of a built-in oven, unscrew screws (2 and/o r 4) o n th e i nsi de of th e o v en . D Pull the panel aw ay forwards and downward s. 2.2 CONTROL PANEL (C) D Remove the knob. D Loosen the screws underneath (1 / Fig.7a) and remove t[...]
-
Página 12
INSTALLATION INSTRUCTIONS Page 8 62.9534.01_UL 4. GAS CONNECTION The installation of the g as connection, as well as the laying of the customer's gas line, is only to be carried ou t by an author- ised specialist subject to the relevan t national and local regula- tions. NOTE • The gas appliance may only be installed in an adeq uately ventil[...]
-
Página 13
OPERATING INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 9 III . OPERATING INSTRUCTIONS 1. GENERAL An 840 x 740 mm solid top with a burner output of 2 x 7 kW can reach a maximum temperatur e of 842°F (450°C) in the area of the burner. The base unit is equipped with a h ygienic area or with a g as roasting and baking oven. 2. OPERATION 2.1 OPERATION D For liquid[...]
-
Página 14
OPERATING INSTRUCTIONS Page 10 62.9534.01_UL 3.1 GAS BURNER So far as is necessary, the pilot burner and main burner are cleaned by after-sa l es se rvi ce. 3.2 FLAME In a visual check, the flames must be dark blue without any upper yellow or o range tips; they must b e stable and soot-free and adhere firmly to the outlets. If there is a lack of pr[...]
-
Página 15
OPERATING INSTRUCTIONS 62.9534.01_UL Page 11 6. GAS-OPERATED ROASTING AND BAK ING OVEN The roasting and baking oven is in tegrated in t he base unit of the range. Th e oven eq uipment include s: - remova b le grid gu i des - grid and trays The base of the ove n is made of a thick steel plate which dis- tributes and stores the heat even ly. All othe[...]
-
Página 16
OPERATING INSTRUCTIONS Page 12 62.9534.01_UL 6.4.2 BURN ER CHAMBER D Remove the base plate grid guide (1 / Fi g. 13). D The burner chamber, g rid guide and the interior should be washed with hot wate r to which a normal, fat-dissolving agent has been added, and then dried. In the event of heavy soiling, use an all-purpose cleaner (no granular agent[...]
-
Página 17
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 62.9534.01_UL Page 13 I . INSTRUCTIONS GÉNÉRALES 1. CONSIGNES DE SÉ CURI TÉ ET D'UTILISATION 1.1 INSTALLATION ET MISE EN SERVICE 1.2 OBLIGATIONS DE L'UT ILISATEUR 1.3 UTILISATION CORRECTE 1.4 TRAVAILLER EN TOUTE SÉCURITÉ S Le montage, le réglage et la première mise en service de l'appareil doivent s&a[...]
-
Página 18
INSTRUCTIONS GÉNÉRALES Page 14 62.9534.01_UL 1.5 SERVICE-APRÈS-VENTE ET RÉPARATION 2. DONNÉES TECHNIQUES 3. CONSOMMATION DE GAZ 4. EMBALLAGE Tous les matériaux d'emba llage utilisés sont non polluants. Ils peuvent être brûlés dans une installation d'incinération ou recyclés. 5. TESTS / CERTIFICATS Tous les appareils à gaz son[...]
-
Página 19
INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9534.01_UL Page 15 II . INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION 1. MISE EN PLACE Cet appareil est conçu pour être raccordé à des conduites fixes. Les appareils p euvent être montés individuellemen t ou en groupe. Ils peuvent être in stallé s de façon indépendante, côte à côte, ave[...]
-
Página 20
INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Page 16 62.9534.01_UL 1.4 PAROI LATERALE (D) Chaque kit d'assemblage comprend re spectivement deux vis hexagonales M8 x 25 (1 / Fig.1), des boulons avec circl ip (2 / Fig.1), des éclisses (3 / Fig.1), des vis hexagonales M8 x 16 avec rondelles à den ture intérieure et des vis hexagonales M8, des[...]
-
Página 21
INSTRUCTIONS RELATI VES À L'INSTALLATION 62.9534.01_UL Page 17 2.1 PANNEAU AVANT (A) et (B) D Desserrez les vis (1 et 3 Fig. 5, Fig.6). Si le four est encastré, desserrez D Extrayez le panneau vers l'avant et le bas. 2.2 PANNEAU DE COMMANDE (C) D Enlever l'interrupteur rotatif. D Dévissez les vis placées au-desso us (1 / fi g. 7a[...]
-
Página 22
INSTRUCTIONS RELATIVES À L'INSTALLATION Page 18 62.9534.01_UL 4. RACCORDEMENT AU GAZ Le raccordement au gaz, de même que la pose de la conduite d'arrivée de gaz doivent être réalisés exclusivement p ar un spécialiste agréé, dans le resp ect des dispositions nationales et locales en vigueur. INSTRUCTIONS • L'appareil à gaz[...]
-
Página 23
INSTRUCTIONS DE FONCTIONN EMENT 62.9534.01_UL Page 19 III . INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT 1. GRANDE ZONE DE CUISSON À GAZ 1.1 Donnée s générales Une grande zone de cuisson d e 840 x 740 mm peut produire une température maxima le de 842°F (450 °C) au niveau des brûleurs, à une puissance de chauffe de 2 x 7 kW. Le partie inférieure est dot[...]
-
Página 24
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Page 20 62.9534.01_UL D Nettoyez le sol tout auto ur de l'appareil selon la méthode traditionnelle, à savoi r sans utiliser d'appareil de nettoyage sous pression. D N'utilisez en aucun cas d e la laine de fe r, des spatule s ou des brosses méta lliques en acier non traité pour nettoyer les surfaces,[...]
-
Página 25
INSTRUCTIONS DE FONCTIONN EMENT 62.9534.01_UL Page 21 5. FOUR À GAZ POUR CUIRE ET RÔTIR Le four est intégré dans la partie inférieure de la cuisinière. Le four est équipé de : - coulisses de support des grille s - grille et plat à four La base du fou r est fermée par une é paisse plaque en acier qui permet de rép artir et d'emmagas[...]
-
Página 26
INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT Page 22 62.9534.01_UL Démontage : D Retirez la plaque de la sole du four (1 / Fig. 13). D Soulevez la couli sse de support des grilles (2 / Fig. 13) et extrayez-la de la coul isse (3 / Fig. 13). Montage : Pour le montage, procédez dans le sens inverse. 5.4.2 CHAMBRE DE COMBUSTION D Retirez la plaque de la sole du fo[...]
-
Página 27
62.8504.09 T able of nozzle - T ableau de gigleur therma line S90 Solid T op (7.6 kW) Gas type ±1% Nominal pres - sure with burner in operation ±1% Pressure af ter the pressure regulator w ith burner in opera - tion Category Main flame Small flame Ignitions burne r Air adjustment Distance X inch Water Gauche mbar inch W ater Gauche mbar in mm No.[...]
-
Página 28
62.8504.10 T able of nozzle - T ableau de gigleur therma line S90 Rosting oven (7.6 kW) Gas type ±1% Nominal pres - sure with burner in operation ±1% Pressure af ter the pressure regulator w ith burner in opera - tion Category Main flame Small flame Ignitions burner Air adjustment Distance X inch Water Gauche mbar inch W ater Gauche mbar in mm No[...]