Ir para a página of
Manuais similares
-
Vacuum Cleaner
Electrolux ZEG301
76 páginas -
Vacuum Cleaner
Electrolux JMANIMAL+
15 páginas -
Vacuum Cleaner
Electrolux ZUAG 3801
48 páginas -
Vacuum Cleaner
Electrolux ZB2934 Ergorapido
112 páginas -
Vacuum Cleaner
Electrolux z 5551 oxygen
18 páginas 1.03 mb -
Vacuum Cleaner
Electrolux EL4326A
16 páginas 3.83 mb -
Vacuum Cleaner
Electrolux SuperCyclone
16 páginas -
Vacuum Cleaner
Electrolux zs 85 ventana
10 páginas 0.44 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Electrolux ZAM 6250. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElectrolux ZAM 6250 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Electrolux ZAM 6250 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Electrolux ZAM 6250, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Electrolux ZAM 6250 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Electrolux ZAM 6250
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Electrolux ZAM 6250
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Electrolux ZAM 6250
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Electrolux ZAM 6250 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Electrolux ZAM 6250 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Electrolux na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Electrolux ZAM 6250, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Electrolux ZAM 6250, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Electrolux ZAM 6250. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Improved Per formance Better Handling CZ Návod k použití HU Használati útmutató PL Instrukcja obsługi SK Návod na použitie SL Navodila za uporabo HR Uputstvo za upotrebu RO Instrucţiuni de folosire SC G Uputstvo za upotrebu BG Инс трукция за употреба RU Инструкция по зксплуатации EN Operating In[...]
-
Página 2
Děkujeme, že jste si vybrali vysavač Electolux AirMax. T yto provo zní pokyny jsou určeny pr o všechny modely AirMax. T o znamená, že váš model nemusí být vyba- ven některým příslušenstvím nebo funkcí. K dosažení nejlepších výsledků při práci s vysavačem používejte vždy originální příslušenství společnosti Elec[...]
-
Página 3
Bezpečnostní opatření Vysavač AirMax smí b ýt používán pouze dospělou oso- bou a je určen pro běžné použití v domácnosti. Vysa- vač je dvojitě izolo vaný a nepotřebuje již žádné další uzemnění. Před čišt ěním přístroje nebo prováděním údržby vytáhněte zástrčku ze sítě. Vysavač uchová vej- te na such[...]
-
Página 4
Strana 3Př ed uvedením do pro vozu 12 Otevřete přední kryt přístroje a zkontrolujte, zda je prachový sáček, s-bag® a filtr motoru správně umístěn. ( Viz také část Výměna filtrů.) 13* Otevřete zadní víko přístr oje a zkontrolujte, z da je výstupní filtr* správně umístěn. 3 Zasuňte hadici do držáku tak, aby západky[...]
-
Página 5
Dosažení nejlepších výsledků Hubice používejte podle následujících instrukcí: Koberce: P oužijte kombinovanou podlahov ou hubici s páčkou v poloze (20). Tvr dá podlahová krytina: Použijte kombinovanou podlahovou hubici s páčkou v poloze (21). Dřevěné podlahové krytiny: Použijte hubici na parkety* (22). Čalouněný nábytek[...]
-
Página 6
Výměna prachových sáčků s-bag® 28 Vyměnit prachový sáček s-bag® je třeba, jestliž e je okénko kontrolky zcela červené. Odečítejte při zdviženém nástavci. 29 Otevřete přední kryt a vytáhněte vložku se sáčkem s-bag®. 31 Vytáhněte sáček s-bag® z držáku za karton. T ak sáček s-bag® automaticky uzavřete a zabr?[...]
-
Página 7
Výměna motoro vého filtru by měla být pr ovedena při každé páté výměně pracho- vého sáčku s-bag®. Nikdy nepoužívejte vysavač bez filtrů. 33 Otevřete přední kryt a vytáhněte vložku se sáčkem s-bag®. 34 T áhněte držák filtrů směrem nahoru, dokud se nevysune z drážky. 35 Opatrně vyjměte znečištěný filtr a na[...]
-
Página 8
Čištění hadice a hubice Pokud dojde k ucpání hubice , trubice, hadice nebo filtrů, vysavač se automaticky zastaví. V takovém pří- padě jej odpojte ze zásuvky a nechejte jej 20-30 minut vychladnout. Vyčistěte ucpané místo anebo vyměňte filtry a sáček s-bag® a vysavač opět zapněte. T rubice a hadice 38 T rubice a hadice vyč[...]
-
Página 9
Čištění turbokartáče* 44 Odpojte nástavec od trubic e vysavače a odstřih- něte namotané nitě atd. Násta vec čistěte pomocí koncovky hadice. Nástavec čistěte pomocí koncovky hadice. 45a Odpojte nástavec od trubice vysavače a odstřih - něte namotané nitě atd. Násta vec čistěte pomocí koncovky hadice. 45b Pokud turbokar t[...]
-
Página 10
Hr vatski * Samo određeni modeli. Srpski *Samo nekateri modeli. Română * Disponibil numai pentru unele modele. Pусский * Т о лько для от дельных моделей. Б ългарски * Само за някои модели. 1* T eleskopsk a cijev 2* Produžna cijev 3 Držač crijeva + crijevo 4 Kombinirani produžetak 5 Pro[...]
-
Página 11
Hr vatski * Samo određeni modeli. Srpski *Samo nekateri modeli. Română * Disponibil numai pentru unele modele. Pусский * Т о лько для от дельных моделей. Б ългарски * Само за някои модели. Prije početka rada 12 O tvorite prednji poklopac stroja i provjerite jesu li vrećica za prašinu s-[...]
-
Página 12
Hr vatski * Samo određeni modeli. Srpski *Samo nekateri modeli. Română * Disponibil numai pentru unele modele. Pусский * Т о лько для от дельных моделей. Б ългарски * Само за някои модели. Dobivanje najboljih rezultata Produžetke koristit e na slijedeći način: T episi: Koristite kombini[...]
-
Página 13
Hr vatski * Samo određeni modeli. Srpski *Samo nekateri modeli. Română * Disponibil numai pentru unele modele. Pусский * Т о лько для от дельных моделей. Б ългарски * Само за някои модели. Zamjena vrećice za prašinu s-bag™ 28 Vrećicu za prašinu s-bag ™ neophodno je zami- jeniti kad[...]
-
Página 14
Hr vatski * Samo određeni modeli. Srpski *Samo nekateri modeli. Română * Disponibil numai pentru unele modele. Pусский * Т о лько для от дельных моделей. Б ългарски * Само за някои модели. Zamjena filtra za motor T reba se izvršiti nakon svake pete promjene vrećice za prašinu s-bag™. [...]
-
Página 15
Hr vatski * Samo određeni modeli. Srpski *Samo nekateri modeli. Română * Disponibil numai pentru unele modele. Pусский * Т о лько для от дельных моделей. Б ългарски * Само за някои модели. Čišćenje crijeva i pr odužetka Usisavač se automatski zaustavlja ako dođe do blokade produžetk[...]
-
Página 16
Hr vatski Srpski Română Pусский Български Čišćenje turbo produž etka* 44 Iz vucite priključak iz cijevi usisavača i uklonite zaglavljene niti i sl. tako što ćet e ih odrezati škarama. Za čišćenje produžetka upotrijebite ručku crijeva. 45a O dspojite nastavak od cijevi usisivača i uklo - nite niti koje su se zaplele r[...]
-
Página 17
32 33 1* T elescopic tube 2* Extension tubes 3 Hose handle + hose 4 Combination floor nozzle 5 Crevice nozzle 6 Upholstery nozzle 7 Accessories clip 8 Dust bag, s-bag® 9* T urbo nozzle 10* Par quet nozzle 11* Feather dust er Safety precautions AirMax should only be used by adults and only for normal vacuuming in a domestic environment. The vacuum [...]
-
Página 18
34 35 12 13 14 16 17 18a 15 19a 19b 18b Before starting 12 Open the front cover on the machine and check that the dust bag s-bag® and the motor filter are in place. (See also Replacement of filter) 13* Open the back lid on the machine and check that the exhaust filter* is in place. 3 Inser t the hose into the hose handle until the catches click to[...]
-
Página 19
36 37 * Certain models only . *Y alnýzca belirli modellerde. T ürkçe English Getting the best results Use the nozzles as follow s: Carpets: Use the combination floor nozzle with the lever in position (20). Hard floors: Use the combination floor nozzle with the lever in position (21). Wooden floors: Use the par quet nozzle* (22). Upholstered furn[...]
-
Página 20
38 39 28 29 31 30 32 * Certain models only . T ürkçe English *Y alnýzca belirli modellerde. Replacing the dust bag, s-bag® 28 The dust bag, s-bag® must be replac ed latest when the indicator window is completely r ed. Read with the nozzle lifted up. 29 Open the front lid and lift out the Air Basket contain - ing the s-bag® (30). 31 Lift out t[...]
-
Página 21
40 41 33 34 35 37 36 * Certain models only . Replacement of the motor filter Should be done with every 5th replacement of the dust bag, s-bag®. Never use the vacuum cleaner without lter . 33 Open the front lid and lift out the Air Basket holding the s-bag®. 34 Pull the filter holder upwar ds until coming away from the groov e. 35 Carefully pul[...]
-
Página 22
42 43 * Certain models only . Cleaning the hose and nozzle The vacuum cleaner stops automatically if the no zzle, tube, hose or lters and s-bag® becomes blocked . In such cases, disconnect from mains and allow to cool for 20-30 minutes. Clear blockage and/or replace lters and s-bag® and restart. T ubes and hoses 38 Use a cleaning strip or s[...]
-
Página 23
44 45 T urbo baþlýðýnýn temizlenmesi* 44 Baþlýðý elektrik süpürgesinin borusundan ayýrýn ve dolaþmýþ iplik vb. nesneleri makasla keserek temizleyin. Baþlýðý temizlemek için hortum sapýný kullanýn. 45a Başlığı elektrik li süpürge borusundan çıkarın ve dolaşmış iplik v .b. nesneleri makasla keserek temiz- leyin. Ba[...]
-
Página 24
46 47 Simbols uz produkta vai tā iepakojuma norāda, ka šo produktu nedrīkst izmest saimniecības atkritu - mos. T as jānodod attiecīgos elektrisko un elektronisko iekār tu savākšanas punktos pārstrādāšanai. Nodr o - šinot pareizu atbrīvošanos no šī produkta, jūs palī - dzēsiet izvairīties no potenciālām negatīvām sekām ap[...]
-
Página 25
2 1930 25-13 Share more of our thinking at www.electrolux.c om[...]