Ir para a página of
Manuais similares
-
MP3 Player
Elta 6696
90 páginas 1.71 mb -
MP3 Player
Elta 2322
112 páginas 9.66 mb -
MP3 Player
Elta 2309
72 páginas 11.2 mb -
MP3 Player
Elta 2422
71 páginas 5.82 mb -
MP3 Player
Elta 2322USB
170 páginas 39.28 mb -
MP3 Player
Elta 2383
31 páginas 1.16 mb -
MP3 Player
Elta 5786CK
22 páginas 0.33 mb -
MP3 Player
Elta 2308
90 páginas 12.29 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Elta 6696. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoElta 6696 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Elta 6696 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Elta 6696, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Elta 6696 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Elta 6696
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Elta 6696
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Elta 6696
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Elta 6696 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Elta 6696 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Elta na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Elta 6696, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Elta 6696, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Elta 6696. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
R R 6696 RÁDIO DE DESIGN COM P LEITOR DE CDS/MP3/WMA STYLIZOW ANE ZADIO Z ODTW ARZACZEM CD/MP3/WMA DESIGN-RADIO MET CD/MP3/WMA-SPELER DESIGN RÁDIO S CD/MP3/WMA PŘEHRÁV AČEM C C D D / / M M P P 3 3 / / W W M M A A Ç Ç A A L L A A R R L L I I T T A A S S A A R R I I M M L L I I R R A A D D Y Y O O DESIGN-RADIO MIT D CD/MP3/WMA-[...]
-
Página 2
WARNUNG UM STROMSCHL AGGEF AHR ZU VERMEIDEN, DIESES GERÄT NICHT REGEN ODER FEUCHTIGKEIT AUSSETZEN Das folgende T ypenschild ist am Gerät angebracht, um zu zeigen, dass das Gerät mit Laserstrahlung arbeitet: T YPENSCHILD DES KLASSE 1 L ASERPRODUK TES – Dieses Etikett ist angebracht worden, um zu informieren, dass dieses Gerät eine Laserkompone[...]
-
Página 3
12 . WASSER UND OBJEK TE, DIE IN DAS GERÄ T GEL ANGEN KÖNNEN – Es sollte V orsicht bei diesen Objekten geboten sein. 13 . REPERA TURBEDARF BEI SCHADENSFALL – Das Gerät sollte nur von qualifiziertem Personal reparier t werden wenn: a. Die Stromverkabelung beschädigt is t. b. Objekte in das Gerät hineingelangt sind oder Flüssigkeit in das I[...]
-
Página 4
BA TTERIEBETRIEB Legen Sie Batterien in der Größe 6 x „C” in das Batteriefach. Stellen Sie sicher , dass die Batterien richtig eingesetzt sind, um Beschädigungen am Gerät vorzubeugen. Die Batterien immer aus dem Gerät entfernen, wenn das Gerät längere Zeit nicht in Betrieb ist. Andernfalls könnten Batterien auslaufen und das Gerät besc[...]
-
Página 5
BEDIENUNG DES RADIOS GENERELLE BEDIENUNG 1 . Die „FUNCTION”- Auswahl auf „Radio”-Modus s tellen. 2. Um das gewünschte Band einzustellen, „BAND”- Auswahlschalter benutzen. 3. Mit der „ TUNING”-Kontrolle können Sie die gewünscht e Frequenz einstellen. 4. Stellen sie mit der „ VOLUME”-Kontrolle den Lautstärkenpegel ein. UKW /UK[...]
-
Página 6
BEDIENUNG DES CD-PL A YERS 1 . Den Schalter „FUNCTION“ auf „CD / MP3 / WMA“-Modus stellen. 2. CD-Fach öffnen und eine CD / MP3 / WMA -CD mit der Beschrif tung nach oben in das CD-Fach legen. 3. CD-Fach schließen. 4. „PL A Y /PAUSE“-T aste drücken, um CD / MP3 / WMA -CD abzuspielen. 5. Den „ VOLUME”-Regler auf gewünschte Lautstä[...]
-
Página 7
WARTUNG & SICHERHEIT VORKEHRUNGEN & ALLGEMEINE WARTUNG • Stellen Sie das Gerät auf eine har te und flache Oberfläche, so dass das System nicht kippen kann. • Setzen Sie das Gerät, die Batterien oder die CD nicht Feuchtigk eit, Regen, Sand oder extremer Hitze durch Heizkörper oder direktem Sonnenlicht aus. • Bedecken Sie das Gerät[...]
-
Página 8
KEINE DISC- ANZEIGE - Es ist keine Audio-CD eingelegt • Legen Sie eine Audio-CD, CD-R oder CD-RW ein - Die CD ist zerkratzt oder dreckig • Wechseln/säubern Sie die CD, siehe Wartung - Die Laserlinse ist vers taubt • Säubern Sie die Linse, siehe War tung - Die CD-R ist leer oder die Disc ist nicht fer tig • Verwenden Sie eine fer tige CD-R[...]
-
Página 9
WEITERE INFORMA TIONEN Bitte bewahren Sie die Bedienungsanleitung auch für eine spätere V er wendung sorgfältig auf. Hinweise zum Umweltschutz Dieses Produkt darf am Ende seiner Lebensdauer nicht über den nor malen Haushaltsabfall entsorgt werden, sondern muss an einem Sammelpunkt für das Recycling von elektrischen und elektronischen Geräten [...]
-
Página 10
WARNING TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. The following label has been affixed to the unit, listing the proper procedure for working with the laser beam: CL ASS 1 LASER PRODUCT L ABEL – This label is attached to the place as illustrated to inform that the apparatus contains a laser component. WARNI[...]
-
Página 11
13 . DAMAGE REQUIRING SERVICE – The appliance should be ser viced by qualified service per sonnel when: a. The power-supply cord or plug has been damaged. b. Objects have fallen into, or liquid has been spilled into the appliance enclosure. c. The appliance has been exposed to rain. d. The appliance has been dropped, or the enclosure damaged. e. [...]
-
Página 12
BA TTERY POWER Inser t 6 x “C” size batteries into the battery compar tment. Be sure that the batteries are inser ted correctly to avoid damage to the appliance. Always remove the batteries when appliance will not be used for a long period of time, as this will cause leakage to the batteries and subsequently damage to your set. Notes: - Use bat[...]
-
Página 13
RADIO OPERA TION GENERAL OPERA TION 1 . Set the “FUNCTION” selector to “RADIO” mode. 2. Select desired band by using the “BAND” selector . 3. Adjust radio frequency to your desired station by using the “TUNING” control. 4. Adjust the “ VOLUME” control to the desired level. FM / FM-STEREO RECEPTION - Set the “BAND” selector t[...]
-
Página 14
PL A YBACK 1 . Set the “FUNCTION” selector to “CD / MP3 / WMA” mode. 2. Open the CD door and place a CD / MP3 / WMA disc with the label up in the CD compar tment. 3. Close the CD door . 4. Press the “PL A Y / PAUSE” button to start playing CD / MP3 / WMA disc. 5. Adjust the “ VOLUME” control to the desired level. 6. Press the “PL [...]
-
Página 15
MAINTENANCE & SAFET Y PRECAUTIONS & GENERAL MAINTENANCE • Place the set on a hard and flat surface so the sys tem does not tilt. • Do not expose the set, batteries or CD to humidity , rain, sand or ex cessive heat caused by heating equipment or direct sunlight. • Do not cover the set. Adequate ventilation with a minimum gap of 1 5 cm [...]
-
Página 16
NO DISC INDICA TION - No Audio-CD inser ted • Inser t a Audio-CD, CD-R or CD-RW - CD badly scratched or dir ty • Replace/clean CD, see Maintenance - Laser lens steamed up • Wait until lens has cleaned - CD-R is blank or the disc is not finalized • Use a finalized CD-R CD PL A YBACK DOES NOT WORK - CD badly scratched/dir ty • Replace/clean[...]
-
Página 17
MORE INFORMA TION Please keep this instruction manual for furt her reference. Instructions on environment protection Do not dispose of this product in the usual household garbage at the end of its life cycle; hand it over at a collection point for the recycling of electrical and electronic appliances. The symbol on the product, the instructions for[...]
-
Página 18
MISE EN GARDE POUR ÉVITER LES RISQUES DE FEU OU D’ÉLECTROCUTION, NE PAS EXPOSER CET APP AREIL À L A PLUIE OU L ’HUMIDITÉ. Cette notice est fournie avec le produit pour en expliquer le fonctionnement: NOTICE DE PRODUIT LASER DE CL ASSE 1 – Nous vous informons que cet appareil contient un composent laser . AVERTISSEMENTS A PROPOS DES RADIA [...]
-
Página 19
13 . SERVICE CLIENTS – La maintenance de l’appareil sera assurée par du personnel qualifie si: a. Le câble d’alimentation ou la prise elle-même ont été endommagées. b. Des objets ou des liquides se sont infiltres dans l’appareil. c. L ’appareil a été e xpose à la pluie. d. L ’appareil a reçu un coup, ou si le boîtier s’es t[...]
-
Página 20
PILES Introduisez des piles de type 6xC dans le boîtier des piles. Assurez-vous que les piles sont insérées correctement pour éviter tout dommage envers l’appareil. Retirez systématiquement les piles quand l’appareil ne sera pas utilise pendant une longue période. Autrement, les piles s’abîmerons et endommagerons votre appareil. Notes:[...]
-
Página 21
UTILISA TION DE LA RADIO UTILISA TION GENERALE 1 . Dans les “FUNCTION“, sélectionnez “Radio“. 2. Choisissez la longueur d’onde souhaitée en réglant “BAND“. 3. Choisissez la fréquence radio voulue grâce au bouton “TUNING“. 4. Choisissez le volume voulue grâce au bouton “ VOLUME“. RECEPTION RADIO FM / FM-STEREO - Mettez le[...]
-
Página 22
UTILISER LE LECTEUR CD 1 . Sélectionnez le mode “CD / MP3 / WMA” dans “FUNCTION”. 2. Ouvrez le compar timent du CD et introduisez un CD / MP3 / WMA avec le logo de la marque vers le haut. 3. Fermez le compartiment du CD. 4. Appuyez sur le bouton “PL A Y / PAUSE“ pour lancer la lecture du CD. 5. Ajustez le “ VOLUME“ sur le niveau d?[...]
-
Página 23
ENTRETIEN ET SECURITE CONSIGNES ET PRECAUTIONS GENERALES D’ENTRETIEN • Installez l’appareil sur une sur face dure et plane pour que ce dernier ne soit pas penché. • Ne pas exposer l’appareil, les piles ou les CD à l’humidité, la pluie, le sable ou une chaleur excessive causé par un équipement produisant de la chaleur ou par les ra [...]
-
Página 24
PAS D’INDICA TION QU’IL Y A UN CD - Aucun Audio-CD n’est introduit : • Introduisez un Audio-CD, CD-R ou CD-R W . - CD est abîmé ou sale : • Remplacez/ Nettoyez le CD. Voir la section Entretien. - La lentille optique est couver te de buée : • A ttendez que la lentille optique soit propre. - Le CD-R est vierge ou le CD-R n’est pas bi[...]
-
Página 25
PLUS D’INFORMA TIONS Veuillez conserver ce mode d`emploi pour utilisation ultérieure. Indications relatives à la protection de l’environnement Au terme de sa durée de vie, ce produit ne doit pas êtr e éliminé avec les ordures ménagères mais doit être remis à un point de collecte destiné au recyclage des appareils électriques et éle[...]
-
Página 26
FIGYELMEZTETÉS TŰZ VA GY ÁRAMÜTÉS K OCKÁZA T Á T ELKERÜLHETI, HA NEM TESZI KI A KÉSZÜLÉKET ESŐNEK VAG Y EGYÉB NEDVESSÉGNEK. A követk ező címke az egységre van ráragasztva, felsor olja a lézersugárral való megfelelő eljárást: ELSŐ OSZT ÁL YÚ LÉZER TERMÉK CÍMKE – Ez a címke az ábrázoltak sz erinti helyen van rögz?[...]
-
Página 27
13 . JAVÍT ÁST IGÉNYLŐ KÁR – A készülék et képzett szer vizes sz emély javítsa, ha: a. Az elektromos vezeték vagy a csatlakozódugasz sérült. b. Ha valamely tárgy esett bele, vagy folyadék csurgott a készülék dobozába. c. A készülék esőnek lett kitéve. d. A készüléket leejtették vagy a külső t ok károsodott. e. A k[...]
-
Página 28
AKKUMULÁ TOR ÁRAM T egyen be 6 db „C” méretű elemet az elemtar tó rek eszbe. Győződjön meg róla, hogy az elemeket megfelelően helyezte be, hogy elkerülje a készülék károsodását. Mindig távolítsa el az elemek et, ha a készüléket hosszabb ideig nem használja. Ellenkező esetben ez az elemek szivargasat okozhatja ami k özve[...]
-
Página 29
RÁDIÓ MŰK ÖDÉSE ÁL T ALÁNOS MŰK ÖDÉS 1 . Állítsa a “FUNCTION” választót “Radio” módba. 2. Válassza ki a kívánt sávot a “BAND” kiválasztó segítségével. 3. Állítsa be a rádió frekvenciát a kí vánt állomásra a “TUNING” kontroll használatával. 4. Állítsa be a “ VOLUME” kontrollt a kívánt szintr[...]
-
Página 30
A CD LEJÁ TSZÓ MŰK ÖDÉSE 1 . Állítsa be a “FUNCTION” kiválasztót “CD / MP3 / WMA” módba. 2. Nyissa ki a CD ajtót és tegyen be egy CD / MP3 / WMA lemezt címkével felfelé a CD tar tóba. 3. Csukja be a CD ajtót. 4. Nyomja meg a “PLAY / P AUSE” gombot a CD / MP3 / WMA lemez lejátszásához. 5. Állítsa be a “ VOLUME” [...]
-
Página 31
KARBANT ART ÁS ÉS BIZTONSÁG FELHÍVÁSOK ÉS ÁL T ALÁNOS KARBANT ART ÁS • A készüléket kemény , egyenes felületre helyezze, hogy ne dőljön meg. • A készüléket ne tegye ki semmilyen nedvességnek, esőnek, homoknak, vagy fűtőtest illetve közvetlen napfén y okozta magas hőmérsékletnek. • Ne takarja le a készüléket. Hog[...]
-
Página 32
NINCS JELEZVE A CD - Nincs bent lemez. • Helyezzen be egy Audio-CD, CD-R or CD-R W típusú lemezt. - A CD karcos, vagy piszkos • Vegye ki, tisztítsa meg a CD-t, (lásd: Karbantar tás) - A lézer fej párás. • Várja meg míg letisztul - A CD-R üres, vagy nincs lezár va.. • Használjon lezár t, kész CD-R lemezt A CD LEJÁ TSZÁS NEM [...]
-
Página 33
KIEGÉSZÍTŐ INF ORMÁCIÓK Kérjük, őrizze meg a használati útmutatót, hogy az később is rendelk ezésére álljon. Környez etvédelmi tanácsok Ezt a terméket az élettartama végén ne dobjuk a normál háztar tási szemétbe, hanem adjuk le a villamos és elektronikai hulladékok átvevőhelyén. A terméken találhat ó szimbólum, a[...]
-
Página 34
A VVERTENZE PER PREVENIRE SCOSSE ELETTRICO, NON ESPORRE QUESTO APP ARECCHIO A PIOGGIA O ALL ’UMIDIT À . La seguente etichetta è stata affissa a questa unità, indicante la corretta procedura per utilizzare il dispositivo laser: ETICHETT A PRODOTTO LASER DI CL ASSE 1 – Questa etichetta è posta nel punto illustrato per informare che l’appare[...]
-
Página 35
13 . DANNO CHE RICHIEDE ASSISTENZA – L ’apparecchio deve essere riparato da personale di assistenza qualificato quando: a. Il cavo o la spina di alimentazione sono danneggiati. b. Oggetti sono caduti o liquidi sono filtrati all’interno dell’apparecchio. c. L ’apparecchio è stato esposto a pioggia. d. L ’apparecchio è caduto, o l’inv[...]
-
Página 36
ALIMENT AZIONE A BA TTERIE Inserire 6 batterie di tipo C nel vano apposito. Assicurarsi che le batterie siano inserite correttamente onde non danneggiare l’apparecchio. Ricordarsi di rimuovere le batterie se non si usa l’apparecchio per lungo tempo. In quanto da queste potrebbero fuoriuscire sostanze chimiche che danneggerebbero l’apparecchio[...]
-
Página 37
USO DELL A RADIO USO GENERALE 1 . Premere il tasto “FUNCTION” e selezionare “Radio”. 2. Selezionare la banda desiderata usando il selettore “BAND”. 3. Regolare la frequenza della radio sulla s tazione desiderata usando il controllo “TUNING”. 4. Regolare il controllo “ VOLUME” al livello desiderato. RICEZIONE FM / FM-STEREO - Reg[...]
-
Página 38
USO DEL LETTORE CD 1 . Premere il tasto “FUNCTION” e selezionare modalità “CD / MP3 / WMA”. 2. Apr ire lo sportello del lettore CD ed inserire un disco CD / MP3 con l’etichetta ver so l’alto. 3. Chiudere lo spor tello del lettore CD. 4. Premere il tas to “PL A Y / PAUSE” per avviare la riproduzione di dischi CD / MP3 / WMA. 5. Rego[...]
-
Página 39
MANTENIMENTO E SICUREZZA PRECAUZIONI E MANTENIMENTO GENERALE • Posizionare l’apparecchio su una super ficie piana. • Non esporre l’apparecchio, batterie o CD all’umidità,pioggia, sabbia o calore eccessivo causato da fonti di calore o dalla luce diretta del sole. • Non coprire l’apparecchio. U na ventilazione adeguata con un piccolo f[...]
-
Página 40
INDICAZIONE NOCD - Il Audio-CD non è inserito • Inser ire un Audio-CD, CD-R o CD-RW - Il CD è graffiato /sporco • Sostituire/pulire il CD, vedi mantenimento. - Le lenti laser sono appannati. • A ttendere fino a quando le lenti siano pulit e - Il CD-R è vuoto o il disco non è completo. • Usare unCD-R completo. L A RIPRODUZIONE DEL CD NON[...]
-
Página 41
INFORMAZIONI A GGIUNTIVE Conser vare accuratamente le istruzioni per l’uso per futuro riferimento. Avvertenze per la tutela dell’ambiente Una volta inutilizzabile il prodotto non deve essere smaltito con i rifiuti domestici ma por tato presso un punto di raccolta per il riciclo di apparecchiature elettriche. Ciò è indicato dal simbolo present[...]
-
Página 42
ADVERTENCIA PARA PREVENIR PELIGROS DE INCENDIO O CHOQUES, NO EXPONGA ESTE APARA TO A LA LLUVIA O HUMEDAD. La siguiente etiqueta se ha pegado al equipo, indicando la fo rma correcta de trabajar con el haz láser: ETIQUET A DE PRODUCTO LÁSER DE CL ASE 1 – Esta etiqueta está pegada como se muestra para informar que el aparato contiene un component[...]
-
Página 43
13 . DAÑOS QUE REQUIEREN REPARA CIÓN – El aparato debe ser reparado por personal cualificado cuando: a. El cable eléctrico o el enchufe estén dañados. b. Algún líquido u objeto haya entrado dentro de la carcasa del aparat o. c. Se haya expuesto el aparato a la lluvia. d. El aparato se haya caído o la carcasa está dañada. e. El aparato p[...]
-
Página 44
ALIMENT ACIÓN CON PIL AS Inser te 6 pilas tamaño “C” en el compartimiento de pilas. Asegúrese de inser tarlas correctamente para evitar daños en el equipo. Quite siempre las pilas del aparato si éste no se debe usar durante un periodo de tiempo prolongado. De no hacerlo así, las pilas supurarán y esto dañará su equipo. Notas: - Use pil[...]
-
Página 45
FUNCIONAMIENTO DE L A RADIO FUNCIONAMIENTO GENERAL 1 . Ponga el selector “FUNCTION” en modo “Radio”. 2. Seleccione la banda deseada con el selector “BAND”. 3. Ajus te la frecuencia para encontrar la emisora deseado con el control “TUNING”. 4. Ajus te el control “VOLUME” para conseguir el volumen de reproducción deseado. RECEPCI[...]
-
Página 46
USAR EL REPRODUCTOR DE CD 1 . Ponga el selector “FUNCTION” en modo “CD / MP3 / WMA”. 2. A bra la tapa del CD y ponga un disco CD / MP3 / WMA con la etiqueta hacia arriba en el compar timiento para CD. 3. Cier ra la tapa del CD. 4. Pulse “PL A Y / PAUSE” para empezar la reproducción del disco CD / MP3 / WMA. 5. Ajus te el control “VOL[...]
-
Página 47
MANTENIMIENTO & SEGURID AD PRECAUCIONES & MANTENIMIENTO GENERAL • Coloque la unidad sobre una super ficie dura y plana para que el sistema no se encuentre inclinado. • No exponga la unidad, las pilas o CD a la humedad, lluvia, arena o calor excesivo emitido por equipos de calefacción o la luz solar directa. • N o cubra la unidad. La [...]
-
Página 48
SIN INDICACIÓN DE DISCO - No hay Audio-CD inser tado • Inser te un Audio-CD, CD-R o CD-RW - CD muy rayado o sucio • Reemplace/limpie el CD, vea Mantenimiento - Condensación en la lente láser • Espere a que la lente disipe - CD-R está vacío o el disco no está finalizado • Utilice un CD-R finalizado REPRODUCCIÓN DE CD NO FUNCIONA - CD [...]
-
Página 49
INFORMA CIÓN ADICIONAL Le recomendamos que conser ve las instrucciones de manejo para un eventual uso posterior . Indicaciones sobre el medio ambiente No deseche este producto en la basura doméstica una vez que se haya cumplido su vida de funcionamiento, deposítelo en un punto de recogida de aparatos eléctricos y electrónicos. El símbolo que [...]
-
Página 50
A VISO PARA PREVENIR CONTRA INCÊNDIOS OU CHOQUES ELÉCTRICOS, NÃO EXPONHA ESTE AP ARELHO À CHUVA OU HUMIDADE A seguinte etiqueta foi afixada no aparelho, lis tando os procedimentos adequados para se utilizar o laser: PRODUTO LASER CL ASSE 1 – Esta etiqueta está afixada no local ilustrado para informar que o aparelho contém um componente lase[...]
-
Página 51
13 . DANOS A SER CONSERT ADOS – O aparelho deve ser conser tado apenas por técnicos autorizados quando: a. O fio eléctrico ou o plug da tomada estiverem danificados. b. Objectos ou líquidos caírem dentro da abertura do aparelho. c. O aparelho for exposto à chuva. d. O aparelho cair , ou se a par te e xterna estiver danificada. e. O aparelho [...]
-
Página 52
FUNCIONAMENTO COM PILHAS Insira 6 baterias tamanho “C” na caixa de pilhas. Cer tifique-se de que as pilhas foram colocadas com a polaridade correcta para evitar danos ao aparelho. Sempre retire as pilhas q uando o aparelho não for ser usado por um longo período. Do contrário, pode haver vazamento das pilhas e consequente dano ao aparelho. No[...]
-
Página 53
FUNCIONAMENTO DO RÁDIO FUNCIONAMENTO GERAL 1 . Coloque o selector “FUNCTION” no modo “Radio”. 2. Escolha a frequência desejada usando o selector “BAND”. 3. Ajus te a frequência do rádio até encontrar a estação desejada usando o controle “TUNING”. 4. Ajus te o controle “VOLUME” até a altura desejada. RECEPÇÃO FM / FM-ST[...]
-
Página 54
FUNCIONAMENTO DO LEITOR DE CD 1 . Coloque o selector “FUNCTION” no modo “CD / MP3 / WMA”. 2. A bra o leitor de CD e coloque um disco de CD / MP3 / WMA com a parte escrita voltada para cima. 3. Feche o leitor . 4. Pressione o botão “PL A Y / PAUSE” para iniciar a reprodução do disco CD / MP3 / WMA. 5. Ajus te o controle de “VOLUME?[...]
-
Página 55
MANUTENÇÃO & SEGURANÇA PRECAUÇÕES & MANUTENÇÃO GERAL • Posicione o aparelho em uma super fície firme e plana, para que o sistema não seja afectado. • Não exponha o aparelho, baterias, ou CD à humidade, chuv a, areia ou calor ex cessivo causado por outros aparelhos ou luz directa do sol. • Não cubra o aparelho. Um espaço p[...]
-
Página 56
NÃO HÁ INDICAÇÃ O DE DISCO (No Disc) - O disco não foi inserido • Insira um Audio-CD, CD-R ou CD-R W - CD extremamente arranhado ou sujo • Substitua/Limpe o CD, veja em Manutenção - Lentes ópticas sujas • Espere até que as lentes estejam limpas - CD-R está em branco ou o disco não foi finalizado • Utilize um CD-R finalizado REPRO[...]
-
Página 57
MAIS INFORMA ÇÕES Por favor , guarde cuidadosamente as instruções de utilização para uma futura utilização. Conselhos para protecção do ambient e Este produto, no fim do seu período de vida útil, não deve ser depositado no lixo doméstico normal. Deverá ser , pelo contrário, depositado num ponto de recolha para reciclagem de aparelho[...]
-
Página 58
OSTRZEŻENIE W CELU ZAPOBIEŻENIA POŻAROWI I PORAŻENIU PRĄDEM NALEŻY NIE W YST AWIAĆ URZĄDZENIA NA DZIAŁANIE DESZCZU I WILGOCI. Poniższa etykieta została dołączona do urządzenia, pr zedstawiając procedurę pracy z wiązką laserową: ET YKIET A PRODUKTU LASEROWEGO KLASY 1 – Etykieta została umieszczona w celu informacji, że urządz[...]
-
Página 59
13 . USZKODZENIA WYMAGA JĄCE NAPRAWY – Ur ządzenie powinno być naprawiane wyłącznie przez specjalistów , gdy: a. Kabel zasilania bądź wt yczka zostały uszkodz one. b. Przedmiot wpadł do środka, bądź ur ządzenie zostało zalane. c. Ur ządzenie zostało wystawione na deszcz. d. Ur ządzenie z ostało upuszczone lub obudowa została z[...]
-
Página 60
BA TERIE Włóż 6 baterii typu “C” do pr zegrody baterii. Upewnij się, że bat erie są włożone w odpowiedni sposób. Zawsze wyciągnij baterie z urządzenia, jeżeli nie używasz go pr zez dłuższy czas. W innym wypadku spowoduje t o wyciek baterii a co za tym idzie uszkodzenie urządzenia. Informacje: - Używaj baterii tego samego rodzaj[...]
-
Página 61
RADIO OGÓLNE 1 . Włącz pr zycisk “FUNCTION” aby wybrać “Radio”. 2. W ybierz odpowiednią s tacje używając przycisku “BAND”. 3. Dos tosuj częstotliwość stacji używając przycisku “ TUNING”. 4. Us taw poziom głośności używając przycisk “ VOLUME”. W YBÓR FM / FM STEREO - Naciśnij pr zycisk “BAND” aby wybrać tr[...]
-
Página 62
ODTWARZACZ PŁ Y T CD 1 . Naciśnij pr zycisk “FUNCTION” aby ustawić tr yb “CD / MP3 / WMA”. 2. Otwór z dźwiczki CD i włóż płytę drukiem go gór y . 3. Zamknij dźwiczki CD. 4. N aciśnij przycisk “PLAY / P AUSE” aby odtworzyć płytę CD / MP3 / WMA. 5. Dos tosuj poziom głośności przyciskiem “ VOLUME”. 6. N aciśnij przy[...]
-
Página 63
UTRZYMANIE I BEZPIECZEŃST WO ŚRODKI OSTROŻNOŚCI I OGÓLNE UTRZYMANIE • Umieść ur ządzenie na twardej i płaskiej powierzchni, aby się ono nie pr zechylało. • Nie wystawiaj ur ządzenia, bat erii lub płyt CD na działanie wilgoci, deszczu, piasku lub nadmiernego gorąca emitowanego pr zez sprzęt gr zewczy lub promienie słoneczne. •[...]
-
Página 64
BRAK INFORMACJI O PŁ Y CIE - Brak płyty CD w pr zegrodzie na CD • Włóż płytę Audio-CD, CD-R lub CD-R W - Płyta CD jest mocno por ysowana lub brudna • W ymień/wyczyść płytę CD; zobacz część dotyczącą Utrzymania - Soczewki lasera są zaparowane • Poczekaj aż para zniknie - Płyta CD jest pusta lub nie jest sfinalizowana. • [...]
-
Página 65
DODA TKOWE INF ORMACJE Instrukcję obsługi należy zachować aby zawsze b ył wgląd do zawar t ych w niej informacji. Wskazówki dotyczące ochrony środowiska Po zakończ eniu okresu tr wałości produktu nie wolno wyrzucać do śmieci z gos podarstwa domowego. Powinien być on oddany do punktu zbiórki urządzeń elektronicznych i elektr yczny [...]
-
Página 66
WAARSCHUWING STEL DIT APPARAA T NIET BLOOT AAN REGEN OF VOCHT OM BRAND- OF SCHOKGEV AAR TE VOORK OMEN. Het volgende label zit vast aan het apparaat, en toont de juiste procedure voor het werken met de laserstraal: EERSTE KL AS LASERPRODUCT L ABEL – Dit label zit vast op de plaats als getoond om te tonen dat het apparaat een laseronderdeel bevat. [...]
-
Página 67
13 . ONDERHOUD BEHOEVENDE SCHADE – Het apparaat moet worden onder houden door gekwalificeerd personeel wanneer: a. De stroomkabel of stekker beschadigd is. b. Voorwerpen of v loeistoffen het apparaat zijn binnengedrongen. c. Het apparaat is blootgesteld aan regen. d. Het apparaat is gevallen, of de behuizing beschadigd is. e. Het apparaat niet no[...]
-
Página 68
VERMOGEN DOOR BA TTERIJEN Voer 6 "C" batterijen in, in het batterijencompartiment. Zorg er voor dat de batterijen correct zijn ingevoerd om schade aan het apparaat te voorkomen. V er wijder altijd de batterijen als het appar aat lange tijd niet gebruikt gaat worden. Ander s veroorzaakt dit lekkage aan de batterijen en dit beschadigt de se[...]
-
Página 69
GEBRUIK RADIO ALGEMEEN GEBRUIK 1 . Stel de "FUNCTION“ keuzeknop naar de “Radio” stand. 2. S tel de gewenste bandbreedte in door de “BAND” k euzeknop te gebruiken. 3. Verstel de radiofrequentie in op uw gewenste zender door de “ TUNING” keuzeknop te gebruiken. 4. S tel de "V olume“ bedieningsknop in op het gewenste niveau. [...]
-
Página 70
DE CD-SPELER GEBRUIKEN 1 . Stel de "FUNCTION“ keuzeknop naar “CD / MP3 / WMA” stand. 2. Open de CD ingang en plaats een CD / MP3 / WMA schijf met het label omhoog in de CD ingang. 3. Sluit de CD ingang. 4. Dr uk op de "PL A Y / PAUSE” knop om het afspelen van een CD / MP3 / WMA schijf te beginnen. 5. Verstel de „VOLUME“ knop n[...]
-
Página 71
ONDERHOUD EN VEILIGHEID VOORZORGSMAA TREGELEN EN ALGEMEEN ONDERHOUD • Plaats het apparaat op een hard en v lak opperv lak zodat het systeem niet op hol slaat. • Stel het apparaat, de batterijen of cd's niet bloot aan vocht, regen, zand of extreme hitte, veroorzaakt door direct zonlicht of ver warmingsapparatuur . • Bedek het apparaat nie[...]
-
Página 72
ER WORDT AANGEGEVEN DA T GEEN CD IS INGEVOERD - Er is geen cd ingevoerd. • Voer een Audio-CD, CD-R of CD-RW in. - De cd is erg gekrast of vies. • Ver vang de cd of maak deze schoon, zie Onderhoud. - De laserlens is vochtig. • Wacht tot de lens schoon is. - De CD-R is blank of de cd is niet afgewerkt. • Gebr uik een afgewerkte CD-R. CD AFSPE[...]
-
Página 73
BIJK OMENDE INFORMA TIE Gelieve deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig te bewaren voor later gebruik. Aanwijzingen inzake de milieubescherming Dit product mag aan het einde van zijn levensduur niet samen met het normale huishoudelijke afval ver wijderd worden, maar moet afgegeven worden op een verzamelpunt voor de recycling van elektrische en elektroni[...]
-
Página 74
VA R OVÁ NÍ ABYSTE PŘEDEŠLI OHNI A ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM, NEVYST A VUJTE PŘÍSTRO J DEŠTI NEBO VLHKU. Následující etiketa, připojená k přístroji, obsahuje př esný návod k postupu při práci s laserovým papr skem: ZNAČKA LASEROVÉHO VÝROBKU TŘÍDY 1 - T ato etiketa je umístěna dle z obrazení a informuje o tom, že pří[...]
-
Página 75
13 . POŠKOZENÍ VYŽADUJÍCÍ OPRA VU – Přístroj může být opraven pouze odborným pracovníkem ser visu, když: a. Byl poškozen síť ový kabel nebo zástrčka. b. Do přístroje se dostal cizí předmět nebo se do něj vylila kapalina. c. Př ístroj byl vystaven dešti. d. Přístroj upadl na zem nebo se jinak poškodil kr yt. e. Pří[...]
-
Página 76
NAPÁJENÍ BA TERIEMI Do prostoru pro baterie vložte 6 baterií velik osti “C”. Abyste předešli poškození přístroje, ujistěte se, že jsou baterie vlože ny správně. Pokud přístroj delší dobu nepoužíváte, vyjměte vždy baterie z přístroje. Ponechání baterií v přístroji může způsobit prosakování baterií a pošk oze[...]
-
Página 77
OBSLUHA RÁDIA OBECNÉ OVLÁDÁNÍ 1 . Nastavte přepínač “FUNCTION” do polohy “Radio”. 2. Zvolte požadované pásmo přepínačem “BAND”. 3. N astavte frekvenci rádia na požadovanou stanici pomocí ovladače “ TUNING”. 4. N astavte ovladač “ VOLUME” na požadovaný stupeň. FM / FM STEREO PŘÍJEM - Pro MONO příjem nast[...]
-
Página 78
OVLÁDÁNÍ CD PŘEHRÁV AČE 1 . Nastavte přepínač “FUNCTION” do polohy “CD / MP3 / WMA”. 2. Otevřete dvířka CD a vložte CD / MP3 / WMA disk do mechaniky, etik etou navrch. 3. Zavřete dvířka CD. 4. Pro s puštění přehrávání CD / MP3 / WMA disku stiskněte tlačítko “PLA Y / PAUSE”. 5. N astavte ovladač “ VOLUME” n[...]
-
Página 79
ÚDRŽBA A BEZPEČNOST UPOZORNĚNÍ A ZÁKLADNÍ ÚDŽBA • Umís těte přístroj na rovný a stabilní podložku, aby přístroj nebyl naklopen. • Nevystavujte přístroj, baterie nebo CD vlhku, dešti, prachu, vysokým teplotám a přímému slunečnímu záření. • Nepřikr ývejte přístroj. Je nutná adekvátní ventilace, minimální [...]
-
Página 80
CD NENÍ NAZENO - Není vloženo Audio-CD • Vložte Audio-CD, CD-R nebo CD-R W . - CD je poškrábané nebo špinavé. • V yměňte/vyčistěte CD, viz. Údržba. - CD čtecí zařízení je orosené. • Počkejte, dokud CD čtecí zařízení neoschne. - CD-R je prázdné nebo disk není ukončen. • Použijte ukončené CD-R. CD PŘEHRÁVÁ[...]
-
Página 81
DOPLŇUJÍCÍ INFORMA CE Prosíme, uschovejte si pečlivě tento návod k obsluz e pro pozdější upotřebení. Upozornění k ochraně životního prostředí T ento výrobek se nesmí po uk ončení své živ otnosti likvidovat s normálním domovním odpadem, ale musí být odevzdán na sběrném místě pro recyklaci elektrických a elektr oni[...]
-
Página 82
UYARI Elektrik çarpma tehlikesinden kaçýnmak için cihazý rutubete veya ya?mura maruz býrakmayýnýz. Alttaki etiket cihazýn üzerinde bulunmaktadýr ve cihazýn Lazer ýsýný ile çalýþmakta olduðunu gösterir: 1. SINIF LAZER ÜRÜNÜNÜN TÝP ETÝKETÝ – Bu etiket cihazýn bir Lazer parçasý kullandýðý hakkýnda bilgi vermek için[...]
-
Página 83
13. ARIZA SONRASI TAMÝR – Cihazý sadece uzman kiþiler tarafýndan alttaki durumlarda tamir edilesi gerekmektedir: a. Elektrik kablosu zarar gördüðünde. b. Cihazýn içine nesneler girdiðinde veya sývý maddeler cihazýn içine girdiðinde. c. Cihaz yaðmura maruz kaldýðýnda. d. Cihaz yere düþürüldüðünde veya kaplamasý zarar g?[...]
-
Página 84
PÝL ÝLE CALÝÞTIRMAK 6 tane ‚C’ büyüklüðünde pili pil yuvasýna yerleþtiriniz. Pillerin doðru takýldýðýndan emin olunuz. Aksi takdirde cihazda arýza meydana gelebilir. Cihaz uzun süre çalýþmayacaksa pilleri çýkartýnýz. Aksi takdirde piller akabilir ve cihaza zarar verebilir. Uyarý: - Her zaman ayný marka piller kullaný[...]
-
Página 85
RADYONUN ÇALIÞTIRILMASI GENEL KULLANIM 1. ‚FUNCTION’ - seçim tuþunu ‚Radio’ moduna getiriniz. 2. Ýstediðiniz bandý ayarlamak için ‚BAND’-seçim tuþunu kullanýnýz. 3. ‚TUNING’-kontrolü ile istediðiniz frekansý ayarlayabilirsiniz. 4. ‚VOLUME’-kontrolünü ses seviyesi ayarýný yapýnýz. FM/FM-STEREO ALGILAMASI - ?[...]
-
Página 86
CD-ÇALARIN KULLANIMI 1. ‚FUNCTION’ tuþunu ‚CD / MP3 / WMA’-Moduna getiriniz. 2. CD-Yuvasýný ve CD / MP3 / WMA – CD yazýlý tarafýný yukarý bakar þekilde CD yuvasýna yerleþtiriniz. 3. CD-Yuvasýný kapatýnýz. 4. ‚PLAY / PAUSE’ Tuþunu basýnýz ve CD / MP3 / WMA-CD’ sini çalýnýz. 5. ‚VOLUME’-Ayarýný istediðiniz[...]
-
Página 87
GENEL BÝLGÝLER & GÜVENLÝK ÖN BÝLGÝLER & GENEL BÝLGÝLER • Seti sert ve düz bir alana kurunuz. • Cihazý veya pilleri ve CD’ ler rutubete, yaðmura, kuma veya yüksek derece sýcaklýða veya güneþ ýþýðýna maruz býrakmayýnýz. • Setin üzerine bir þey örtmeyiniz. En azýndan 15 cm mesafeyi havalandýrma delikleri [...]
-
Página 88
CD ÇALIÞMAMAKTA - Audio-CD yerleþtirilmemiþ • Audio-CD, CD-R, CD-RW yerleþtiriniz - CD pis veya çizik • CD’yi temizleyiniz veya baþka bir tane kullanýnýz - Lazer lensi buharlanmýþtýr • Lens temizlene kadar bekleyiniz - CD-R boþ veya CD sonlandýrýlmamýþ • Sonlandýrýlmýþ CD-R kullanýnýz CD PLAYBACK ÇALIÞMAMAKTA - CD[...]
-
Página 89
HARÝCÝ BÝLGÝLER Ýþletim talimatlarýný ileride kullanmak üzere dikkatli bir þekilde saklayýnýz. Çevre koruma ile ilgili açýklamalar Bu ürün, kullaným tarihinin sona ermesiyle birlikte normal ev çöpü kanalýyla tasfiye edilmeyip, elektrik ve elektronik cihazlarýnýn geri dönüþüm toplama noktalarýna býrakýlmalýdýr. Ürü[...]
-
Página 90
C D C LE FORM CD/MP3 RADIO CON LE RA REPRODUCT © GmbH Carl Zeiss Straße 8 • 63322 Rödermark T elephone +49 6074/ 69 60 0• Fax +49 6074/ 69 60 169 R 00-6696 Cover 9/12/06 9:12 AM Page 2[...]