Emerson 400A manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Emerson 400A. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEmerson 400A vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Emerson 400A você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Emerson 400A, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Emerson 400A deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Emerson 400A
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Emerson 400A
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Emerson 400A
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Emerson 400A não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Emerson 400A e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Emerson na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Emerson 400A, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Emerson 400A, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Emerson 400A. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    381333–067 K 50 Hanove r Road, F lorham Park, New J ersey 07932–1591 USA For sales or service call 1 800 800–2726 (A SCO ) www.ascopower .com AS CO PO WER TECH NO LOGI E S CA NA DA PO Box 1238, 17 Airport R oad, Brantf ord, O ntario, Can ada N 3T 5T3 Operator’s Manual Seri es 300 Automatic T ransfer S witc hes E–d esi g n, 260 an d 400 A [...]

  • Página 2

    [...]

  • Página 3

    Nameplate and Catalog Number Identificati on The T rans fer Swi tch name plate i nclude s data for e ach speci fic ASCO Series 300 A TS. Use the A TS only with in the limits show n on this namep late. A typical Catalo g Num ber is shown b elow with it s elements expla ine d. The exampl e is for a Ser ie s 300 A TS with switched neutr al , 3 pol e, [...]

  • Página 4

    [...]

  • Página 5

    SECT ION 1 INST ALLA TION 1 --- 1 Series 300 A utom atic T ransfer Switc hes are factory w ired and tested. Install ation requires skid removal then sec ur- ing the enclosure to the supporting foundati on. Suppo rtin g Fo undat ion The su ppor ting fo undation fo r the enc los ure m ust b e level and straig ht. R efer to the applic able en clos ure[...]

  • Página 6

    INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 2 Engine Starting Contacts The engine control c onta ct connec ti ons are located on the t ransfe r switch. Connect si gnal wires t o appropri at e term– inals as speci fied i n T a ble A, shown in Figure 1–2. T able A. Engine start connectio ns. When norma l so urce fails T erminal s on tra nsfer switch contac[...]

  • Página 7

    INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 3 F unctio nal T est The F unctional T est consists of thr ee chec ks: manual operation, v oltage check s, and el ectrical operation. NOT ICE Do these checks in the order presented to avoid damaging the auto matic transfer s witch. R ead all instructions on the W iring Diagram and labels affixed to the autom atic t[...]

  • Página 8

    INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 4 observe these l ights Figure 1–5. Standard control s and indicato rs. 2–V o l t a g e C h e c k s First check nameplate on tra nsfer swi tch; rated voltage m u s tb et h es a m ea sn o r m a la n de m e r g e n c yl i n ev o l t a g e s . Use ext reme caution when using a meter to measure volta ges in the fo [...]

  • Página 9

    INST ALLA TION (cont inued) 1 --- 5 p r e s st h i sb u t t o n observe these l ights Figure 1–6. Standard control s and indicato rs. 3 – Electrica l Opera tion Th i s pr oce du re wi ll che ck t he e le ctr ica l o pe ra ti o n o f t he A utomatic T ransfer Switc h. Close th e transfe r switc h encl osure door a nd tighten t he screws befo re [...]

  • Página 10

    Hol d 15 sec .t o start t he engine generator and to transf er the load to emergency . Press to cancel the active exercise period (sto ps engine now or afte r cooldow n) Se e page 5– 1. Hol d 5 sec .t os e t 20 min. engine ex ercise perio d immediately (engine starts) and weekly thereaf ter . ³ blinks sl owly when button is r eleased (set) and d[...]

  • Página 11

    SECT ION 3 TEST ING & SERVIC E 3 --- 1 PREV ENTIV E MAIN TENAN CE F or high rel iabil ity and long l ife for the A TS: Ope rate t he sw itc h at l east o nce a mo nth .P e r f o r m t h i s 4–step Electrical Operat ion T e st (te st with load t ransfer). T r ansfer Swi tch T est 1. Press and ho ld the door -mounted T ra nsfer T est button unt[...]

  • Página 12

    TEST ING & SERVIC E (continued) 3 --- 2 MANUAL L OAD TR ANSFER This pr oced ure w ill m anual ly tr ansfer th e load if th e cont ro lle r is d i sco nne ct ed . Do no t manually operate the transfer switch until bot h power so urces are disconnected: open bot h circuit breakers . 1. Open normal and emergency source ci rcuit brea kers. 2. Use t[...]

  • Página 13

    SECT ION 4 ADJUST MENTS 4 --- 1 Ti me De l ay A d j u st m e n t Standard ti me delays are set to customer specificati ons (if none specif ied, st andard factory set tings are used). T o change a setting, follow proc edure on page 4-2. Use T abl e 4-1 as a gu ide to time del ay values and their c or- responding adjustment DIP switch or potentiomete[...]

  • Página 14

    ADJUST MENTS (continued) 4 --- 2 NOT ICE Do not make any set ting changes while the contro ller is energized. How to Change a Setti ng 1. Prev ent the transfer switch from operating b y discon- nec ting one s ourc e first, then the o ther, as fol low s: a. If the transfer s witch is in the No rmal p osition, ope n t he e mer gen cy so urce ci r cui[...]

  • Página 15

    SECTION 5 CONTROL FEA TURES – ENGINE EXER CISERS 5 --- 1 These timer s periodic ally exer cise the em ergenc y engine-g enerator p lant. They can b e set to exercise w ith or withou t load tr ansfer, or they can b e compl etely disab led. The engine-gen erator shoul d be exercised u nder load on ce a week for a minimum time period of 20 minutes, [...]

  • Página 16

    CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 2 Opt ion al Ac ce ssory 11BG – SOURCE AV AILABIL ITY SIG NAL & P ROGRAMMA BLE EN GINE EX ERCIS ER MOD ULE 2–line display 3 buttons connectio ns for source ava ila bilit y signal co ntacts Figure 5–2. Accessory 11BG module ( mounted behind operato r interface and connected to the co ntroll er) incl ude[...]

  • Página 17

    Fa s t/ Sl o w A d j u st Dayl ight Savi ng Time A dju st Date Time Start T Ime Engine Exerciser Run TIm e CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 3 How to Set Option a l Progra mm ab le En gin e Exe rcis er (p art o f Acc. 11BG mo dule) Haza rdous vol tage ca pabl e of causin g shock, burns, o r death is used in this t ransfer switch. Deenergize bo t[...]

  • Página 18

    CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 4 INPHASE M ONITOR FOR M OTOR LOAD TR ANSF ER Inphase monitori ng logic con trols tr ansfer and retransfe r of motor loads, so that inrush current s do not exceed normal starti ng currents. It a voids nuisance tripping of cir cuit breakers and m echanic al damag e to mot or co up li ngs . The Motor Load T ransfe[...]

  • Página 19

    CONTRO L F EATURES (continued) 5 --- 5 OPTIONAL STR IP HEA TER ( Accessory 44) A cc essory 44 Str ip Heater is design ed to keep ambient temp eratures within the A utomatic T ransfer Switc h en closu re a t a ccep ta ble le ve ls. Th i s acce sso ry co nsi s ts of a mounting bracket with strip heat er, thermosta t, and terminal block. A transformer[...]

  • Página 20

    INDEX Printed in U .S.A. Copy right - - - ASC O Power T echn ologies, L.P . 2011 A accessories, 5–2, 5–5 auxil iary cir cuits , 1–2 B battery , 4–2, 5–1 buttons, push, 3–1 bypass time delay, 1–5, 2–1, 3–1 C cable lugs, preparation, 1–1 cat alo g nu mber, cove r cleaning, 3–1 connections engine control contact, 1–2 line, 1–[...]