Emerson ES830 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Emerson ES830. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEmerson ES830 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Emerson ES830 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Emerson ES830, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Emerson ES830 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Emerson ES830
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Emerson ES830
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Emerson ES830
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Emerson ES830 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Emerson ES830 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Emerson na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Emerson ES830, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Emerson ES830, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Emerson ES830. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    O W NER ' S M ANUA L ES 8 3 0 V i s i t ou r w eb s i t e a t w ww . e m e r s on r ad i o . c o m M I C R O S T E R E O SYS T E M w i t h C D - R / R W P L A Y E R a nd D I G I T A L A M / F M R E C E I VE R ES830_01 20 0 5 .p65 20 /1/2005, 1 1 :03 3 4[...]

  • Página 2

    1 TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT USE THIS PLUG WITH AN EXTENSION CORD, RECEPTACLE OR OTHER OUTLET UNLESS THE BLADES CAN BE FULLY INSERTED TO PREVENT BLADE EXPOSURE. TO PREVENT FIRE OR SHOCK HAZARD, DO NOT EXPOSE THIS APPLIANCE TO RAIN OR MOISTURE. I M P O R T A N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S 1.) Read these instructions. 2.) Keep t[...]

  • Página 3

    2 B e f o r e W e B e g i n T ha n k y ou f o r pu r c ha s i ng t h i s E m e r s o n aud i o p r o du c t. T he E m e r s on b r a nd i s y ou r a ss u r an c e o f qua li t y , pe r f o r m an c e a nd v a l ue . O u r eng i n ee r s ha v e i n c l uded m a n y u s e f u l a nd c on v en i en t f e a t u r e s i n t h i s p r od u c t. P l e a s[...]

  • Página 4

    3 • O p e r a t e c o n t r o l s a n d s w i t c h e s a s de sc r i bed i n t he m a nua l . • B e f o r e t u r n i ng ‘ O n ’ t he po w e r , m a k e c e r t a i n t h a t po w e r c o r d i s p r ope r l y i n s t a ll ed . • S t o r e y ou r CD s , i n a c oo l a r ea t o a v o i d da m age f r o m he a t. • W hen m o v i ng t he [...]

  • Página 5

    4 P R E P AR A T I O N F O R U S E Unpacking and Set Up • This carton contains the main unit, two speakers, and a remote control handset. Carefully remove all the components from the carton and remove all packing materials form the components. Make sure nothing is accidentally discarded with the packing materials. • Save the carton and packing [...]

  • Página 6

    5 Protect Your Furniture T h i s m ode l i s equ i pped w i t h non - sk i d r u bbe r ' f ee t ' t o p r e v en t t he p r odu c t f r o m m o v i ng w hen y ou ope r a t e t he c on t r o l s . T he s e ' f ee t ' a r e m ade f r o m non - m i g r a t i ng r ubbe r m a t e r i a l s pe c i a ll y f o r m u l a t ed t o a v o i[...]

  • Página 7

    6 Power Source This system is designed to operate on 120 VAC 60Hz house current onl y . Connecting this system to any other power source may cause damage to the system and such damage is not covered by your warranty. N o t e : T he sy s t e m ha s po l a r i z ed A C p l ug w i t h one w i de b l ade and one na rr o w b l ade . T he p l ug w ill on[...]

  • Página 8

    7 R e m o t e C on t r o l B a tt e r y T h e r e m o t e c o n t r o l r equ i r e s one “ b u tt o n - t y pe ” 3 - v o l t L i t h i u m ba tt e r y , i n c l u ded . T o e x t end t he li f e o f t he o r i g i n a l ba tt e r y w e ha v e i n s e r t ed a s m a ll c l e a r p l a s t i c s pa c e r t a b be t w een t he L i t h i u m ba tt[...]

  • Página 9

    8 Connecting The Speakers Note: Always connect the speakers before switching the power ‘ On ’ , and never operate the system without the speakers properly connected. The speaker cables and the speaker terminals are color-coded. • Connect the Red wires to the Red terminals. • Connect the Black wires to the Black terminals. • Connect the Ri[...]

  • Página 10

    9 Auxiliary Input Jacks This system includes AUX R/L Jacks. These jacks allow you to connect external audio equipment to this system and listen to the sound from the external equipment through the speakers of this system. Examples of the types of external equipment that may be connected are: a cassette deck; the audio outputs from a VCR or DVD play[...]

  • Página 11

    10 L O C A T I O N O F C O N T R O L S A ND I ND I C A T O R S F r o n t P a n e l 1.) PHONES Jack. 2.) STOP/BAND Button. 3.) PL A Y/ PA USE Button. 4.) FUNCTION Button. 5.) PL AY MODE/MEMO. UP Button. 6.) IRC Remote Sensor. 7.) STANDBY Button. 8.) CD Door. 9.) Multifunction LCD Display. 10.) CD Door OPEN/CLOSE position. 11.) VOLUME + / – Buttons[...]

  • Página 12

    11 B a ck P a n e l 22 21 20 23 20.) AC Power Cord. 21.) FM Lead W ire Antenna. 22.) AUX R/L Jacks. 23.) SPEAKERS R/L Terminals. ES830_012005.p65 20/1/2005, 11:15 11[...]

  • Página 13

    12 R e m o t e C o n t r o l 1.) ALARM Button. 2.) SKIP/TUNING Button. 3.) MUTE Button. 4.) PL AY MODE/MEMO UP Button. 5.) FUNCTION Button. 6.) PL A Y/ PA USE Button. 7.) IR (Infrared) Transmitte r. 8.) STANDBY Button. 9.) STOP/BAND Button. 10.) X.BASS Button. 11.) DISPL AY Button. 12.) PROG./MEMO. Button. 13.) VOL. UP ( + ) Button. 14.) SKIP/TUNIN[...]

  • Página 14

    13 OPER ATING INSTRUCTIONS • Make sure that you have fully extended the FM antenna wire. • Make sure that you have removed the battery spacer from the remote control handset. • Make sure that the system is connected to an AC outlet that is always “live”. Do not connect the system to an AC outlet controlled by a wall switch. General Contro[...]

  • Página 15

    14 MUTE Button Press the MUTE button on the front panel or the remote control to shut off the speakers temporarily, for example, to answer the telephone. The sound stops and the MUTE indicator appears in the display. Press the MUTE button again to cancel the mute function and restore the sound. The MUTE indicator disappears. The mute function will [...]

  • Página 16

    15 S e t t i n g T h e C l o c k Note : The clock can only be set at AUX mode, or when power is ‘ Off ’. 1.) Press the PROG ( PROGRAM ) /MEMO. button . “ 12 H ” will begin flashing in the display indicating that the clock is set for “ American ” 12-hour time. Press either the or button to change the clock format to “ European” 24-Ho[...]

  • Página 17

    16 L i s t e n i n g T o T h e R a d i o 1.) Press the STANDBY button to turn the unit ‘ On ’. If necessar y , press the FUNCTION button to select the Tuner mode. The main display turns ‘ On ’ . and shows FM 87.5 MHz . 2.) Press the STOP/BAND button to switch between FM and AM bands if necessar y. 3.) Tune to the desired frequency as follow[...]

  • Página 18

    17 Hints For Better Reception FM : The FM lead wire antenna on the back panel should be extended to its full length. You may also have to vary the direction of this antenna until you find the position that provides the best reception. AM : The AM bar antenna is inside the cabinet of the main unit. You may need to change the position of the main uni[...]

  • Página 19

    18 Pre-setting Stations In The Tuner Memory This system includes a 20 station preset memor y . You can store up to 10 FM stations and 10 AM stations in the tuner memory for immediate recall. The procedure for storing stations in memory is as follows: 1.) Follow step 3 under Listening To The Radio on page 16 to select the first station you wish to m[...]

  • Página 20

    19 Auto Preset Function This model includes an Auto-Preset feature which you can use to automatically enter 10 strong FM and AM stations in the tuner preset memor y. Note: This feature is useful if you live in a rural area with a limited number of stations. However if you live in a major metropolitan area with many strong stations, do not use the A[...]

  • Página 21

    20 P l a y i ng C o m p ac t D i s c s N o t e : A l t hough t h i s po r t ab l e C D p l a y e r c a n r ead CD - R a nd CD - R W d i scs , i n a dd i t i on t o no r m a l CD s , ho w e v e r t he p l a y ab ili t y o f CD - R / R W d i scs m a y be a ff e c t e d b y t he t y p e o f s o ft w a r e t ha t w a s u s e d t o c r ea t e t he d i s[...]

  • Página 22

    21 4.) The disc will spin for a few seconds as the player reads the disc. Then the disc will stop and the display will show the total number of tracks on the disc. 5.) Press the PL A Y/ PA USE button to begin playback on track 1. Track number “ 0 1 ” appears in the display and the Play indicator comes ‘ On ’. 6.) Adjust the VOLUME and X.BAS[...]

  • Página 23

    22 SKIP/Search ( / ) Controls • During playback press the or buttons repeatedly to skip forward or back to higher or lower numbered tracks. Playback will start at the beginning of the selected track. • To search within a track for a specific musical passage depress and hold the or buttons. The player will search rapidly forward or backward as l[...]

  • Página 24

    23 REPE AT Playback Y ou can program the player to continuously repeat a single track or the entire disc. The Repeat mode can be selected while the disc is playing or while the disc is stopped. Single Track Repeat Select the track to be repeated and then press the PL AY MODE/MEMO UP button once . The REPE AT indicator flashes. If necessar y , press[...]

  • Página 25

    24 P r o g r a m m e d P l a y b ac k Y ou c an p r og r a m up t o 20 t r a cks on a d i sc t o p l a y ba ck i n an y de s i r ed o r de r . Y ou m a y a l s o p r og r a m a s pe c i f i c t r a ck t o p l a y s e v e r a l t i m e s w i t h i n t he s a m e p r og r a m . N o t e : T he p l a y e r c a nno t be p r o g r a mm ed w h il e a d i [...]

  • Página 26

    25 6 . ) R epea t S t e p 5 un t il y ou ha v e en t e r ed up t o 20 t r a cks i n t he p r og r a m m e m o r y . W hen t he m e m o r y i s f u ll , t he “ – – ” i nd i c a t o r f l a s he s i n t he d i s p l a y . 7 . ) T o beg i n p r og r a mm ed p l a y ba ck p r e ss t he PL A Y/ PAUSE bu tt on . T he d i s p l a y w ill s ho w t [...]

  • Página 27

    26 P r og r a m m e d R e p ea t P l a y b a c k Y ou c an u s e t he P r og r a m a nd R epea t f e a t u r e s t oge t he r t o c on t i nuou s l y r e pea t a p r og r a mm ed s equen c e o f t r a cks . • F i r s t, p r og r a m t he de s i r ed t r a cks a cc o r d i ng t o S t ep s 1 t h r ough 7 on pag e s 24 a nd 25 . • W hen P r og r a[...]

  • Página 28

    27 ALARM Function You can use the alarm function to wake you to the Tune r, or your favorite CD. To adjust the Wake Up time: 1.) Press the DISPL AY button until ALARM indicator is flashing on the display. 2.) Press the PROG ( PROGRAM ) /MEMO. button W ithin 3 seconds . The Hour digits will begin flashing. 3.) Press the or buttons to set the display[...]

  • Página 29

    28 Wake To Tuner Tune to the desired radio station and adjust the volume to the level you want to hear in the morning when the alarm comes on. Press the STANDBY button to shut the system ‘ Off ’. At the selected wake up time the radio will turn ‘ On ’. The ALARM indicator flashes in the displa y. It will continue for one hour and then shut [...]

  • Página 30

    29 SLEEP Timer This system includes a programmable Sleep Timer that allows you to fall asleep to between 10 and 90 minutes of music and then shuts the power ‘ Off ’ automaticall y. To operate the sleep timer 1.) Turn the system ‘ On ’ and operate either the Tuner or CD function as usual. 2.) Adjust the VOLUME control to the desired level. R[...]

  • Página 31

    30 A u x ili a r y O p e r a t i o n T o li s t en t o a n a u x ili a r y au d i o s ou r c e c onn e c t ed t o t he A U X R / L j a cks on t h e ba ck pa ne l o f t h i s un i t (r e f e r t o page 8 ) . P r e ss t he F UNC T I O N bu tt on t o s e l e c t t he A u x f un c t i on . T he A U X i nd i c a t o r a ppea r s i n t he d i s p l a y .[...]

  • Página 32

    31 C o m p a c t D i s c C a r e • T o r e m o v e a d i sc f r o m i t s s t o r age c a s e , p r e ss do w n on t he c en t e r o f t he c a s e and li ft t he d i sc ou t, ho l d i ng i t c a r e f u ll y b y t he edge s . • F i nge r p r i n t s a nd du s t s hou l d be c a r e f u ll y w i ped o ff t he d i sc’ s r e c o r ded s u r f a[...]

  • Página 33

    32 L I M I T E D W ARRAN T Y E m e r s o n R a d i o C o r p. w a rr a n t s m a nu f a c t u r i ng d e f e c t s i n o r i g i n a l m a t e r i a l , i n c l ud i n g o r i g i n a l p a r t s a nd w o r k m a n s h i p, und e r no r m a l u s e a nd c on d iti on s , f o r a p e r i od o f n i n e t y ( 90 ) d a y s fr o m t h e d a t e o f o r[...]

  • Página 34

    E M E R S O N P a r t N o . 16 - 2978 501 - 01 P r i n t e d i n C h i n a ES830_012005.p65 20/1/2005, 11:15 33[...]