Ir para a página of
Manuais similares
-
TV DVD Combo
Emerson EWC09D5
40 páginas 0.56 mb -
TV DVD Combo
Emerson EWL20D6
44 páginas 1.89 mb -
TV DVD Combo
Emerson EWC09D5 B, EWC09D5
40 páginas 0.56 mb -
TV DVD Combo
Emerson EWC20D4
40 páginas 0.84 mb -
TV DVD Combo
Emerson EWC19D1
44 páginas 0.76 mb -
TV DVD Combo
Emerson DTE351
42 páginas 7.17 mb -
TV DVD Combo
Emerson SB351
42 páginas 7.25 mb -
TV DVD Combo
Emerson EWC20D5
40 páginas 0.79 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Emerson EWL20D6. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEmerson EWL20D6 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Emerson EWL20D6 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Emerson EWL20D6, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Emerson EWL20D6 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Emerson EWL20D6
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Emerson EWL20D6
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Emerson EWL20D6
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Emerson EWL20D6 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Emerson EWL20D6 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Emerson na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Emerson EWL20D6, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Emerson EWL20D6, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Emerson EWL20D6. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
If you need additional oper ating assistance after reading this owner's manual or to order replacement accessories, please call T OLL FREE : 1-800-256-2487. Or visit our WEB SITE at http://www .EmersonA udioVideo .com EWL20D6 ( 20 inch ) EMERSON AND THE G-CLEF LOGO ARE REGISTERED TRADEMARKS OF EMERSON RADIO CORP ., P ARSIPP ANY , NEW JERSEY , [...]
-
Página 2
EN - 2 - I MPOR T ANT SAFEGU ARDS P RECA UTIONS The caution marking is located on the rear of the cabinet. CA UTION: TO REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK, DO NO T REMOVE CO VER (OR B ACK). NO USER SER VICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SER VICING TO QU ALIFIED SER VICE PERSONNEL. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN THIS SYMBOL INDICA TES THA T[...]
-
Página 3
- 3 - EN - 3 - EN Date of Purchase Dealer Purchase from Dealer Address Dealer Phone No. Model No. Serial No. IMPOR T ANT COPYRIGHT INFORMA TION Unauthorized copying, broadcasting, public performance and lending of discs are prohibited. This product incorporates copyright protection technology that is protected by U.S. patents and other intellectual[...]
-
Página 4
EN - 4 - Batteries Remote Control Unit 2 AA Batteries ( NE242UD ) Owner’ s Manual ( 1EMN21904 ) S UPPLIED A CCESSORIES • If you need to replace these accessories, please refer to the P AR T NO. under the illustrations and call our help line mentioned on the front page. • Depending on your antenna system, you may need different types of Combin[...]
-
Página 5
- 5 - EN PRECA UTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 IMPORT ANT SAFEGU ARDS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2 SUPPLIED A CCESSORIES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 LOCA TION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4 TO AV OID THE HAZARDS OF ELECTRICAL SHOCK AND FIR[...]
-
Página 6
EN - 6 - • MTS/SAP T uner • Infrared r emote control • T rilingual on screen TV setup display a vailable in English, Spanish or French • 181 channel capability PLL frequency synthesizer tuner with direct station call (A con verter may be necessary to view scrambled cable channels.) • Closed Caption Decoder– Y ou may vie w specially labe[...]
-
Página 7
- 7 - EN - 7 - EN - 7 - EN - 7 - EN - 7 - EN - 7 - EN - REMO TE CONTROL O PERA TING CONTROLS AND FUNCTIONS NO TE • When you select D VD mode, press [PLA Y O O ] or [EJECT A ] f irst or insert a disc into the disc slot. Otherwise, the D VD features are not operated. 1. PO WER b utton (P .11, P .18) Press to turn the power on and of f. 2. PICTURE b[...]
-
Página 8
EN - 8 - NO TE • We do not recommend the use of uni versal remote controls. Not all of the functions may be controlled with a univ ersal remote control. If you decide to use a univ ersal remote control with this unit, please be aware that the code number gi ven may not operate this unit. In this case, please call the manufacturer of the uni versa[...]
-
Página 9
IF YOU HA VE A J A CK ON THE W ALL Connect the TV to the w all-mounted antenna jack with an RF cable (commercially av ailable). IF Y OU HA VE A WIRED CABLE Connect the TV to the wired antenna cable. • Before plugging the antenna into the ANT jack of the unit, check that the pin is not bent. If it is bent, straighten the pin as illustrated, then p[...]
-
Página 10
• If your own equipment is monaural (has only one Audio jack), connect the Audio cable to A UDIO L jack of this unit. • If you connect VIDEO jack and S-VIDEO jack simultaneously , the S-VIDEO jack is giv en priority ov er the VIDEO jack. EN - 10 - Y ou can connect this unit to your o wn Audio/V ideo equipment. • Be sure to turn off the po wer[...]
-
Página 11
VOLUME 20 C C C C C C C C C C C C C C C C - HELPFUL HINTS - 1. PLEASE CHECK TO SEE IF THE ANTENNA/CABLE/SATELLITE IS PROPERLY CONNECTED. 2. DID YOU PERFORM “AUTO PRESET CH” ? 3. PLEASE REFER TO FRONT PAGE OF THE OWNER’S MANUAL OR REAR PANEL FOR SUPPORT LINE INFORMATION. NO TE When you turn on the power for the f irst time, the SELECT LANGU AG[...]
-
Página 12
EN - 12 - AU TO CHANNEL PR OGRAMMING As the initial setting, this unit has memorized all channels, including the ones not av ailable in your area. This feature automatically puts only a vailable channels into the memory . 1 Press [SETUP] then press [ K ] or [ L ] to point to “CHANNEL SET UP” . 2 Press [ENTER] then press [ K ] or [ L ] to point [...]
-
Página 13
• Shaded buttons are used for follo wing operation. The unit’ s picture controls, brightness, contrast, color , tint and sharpness, are preset to factory specifi- cations. Although they are usually the best, you may need to make some further adjustments for a more natural looking image. 1 Press [PICTURE] then press [ K ] or [ L ] to select the [...]
-
Página 14
EN - 14 - Y ou can vie w specially labeled (cc) TV programs, movies, ne ws and pre-recorded tapes with either a dialogue caption or text display . CAPTION mode: Y ou can watch dramas, mo vies and news while captioning the dialogues and the contents of news. TEXT mode: Y ou can watch half screen te xt informa- tion if you want. 1-2: Y ou may get the[...]
-
Página 15
- 15 - EN - 15 - EN - 15 - EN - 15 - EN - 15 - EN • Shaded buttons are used for follo wing operation. V -CHIP SET UP This feature enables parents to prev ent their children from watching inappropriate material on TV . When you try to access a program which is blocked, “PR O- TECTED PROGRAM b y ... ” message appears on the TV screen. 1 Press [[...]
-
Página 16
EN - 16 - 6 Press [SETUP] to e xit the menu. • To change the rating, the TV must be turned to an unprotected program. If “PRO TECTED PROGRAM b y ... ” appears on the screen, please change the channel to a station that is not protected. MP AA RA TING SET UP F ollo w steps 1 to 3 in the V -CHIP SET UP on page 15. 4 Press [ K ] or [ L ] to point[...]
-
Página 17
– 17 – EN • NEVER play back the follo wing discs. Otherwise, the unit may result in malfunction. D VD-RAM / CD-i / Photo CD / V ideo CD / DTS-CD / D VD with region codes other than 1 or ALL / CD-R W/-R with MP3 files / D VD-R OM for personal computers / CD-R OM for personal computers • Never insert a disc which is br oken or whose form is a[...]
-
Página 18
– 18 – EN • Shaded buttons are used for follo wing operation. GETTING ST AR TED T urn on the power of amplif ier and any other compo- nents, if necessary . 1 Press [PO WER] then the power will turn on. 2 Open the disc door manually . 3 Inser t a disc with the label facing bac k of the unit to star t playing it. By simply placing the disc gent[...]
-
Página 19
– 19 – EN 1 Press [DISC MENU] . • The D VD main menu will appear . • If the feature is not av ailable, symbol may appear on the TV screen. • If disc menu is av ailable on the disc, audio lan- guage, subtitle options, chapters for the title and other options will appear for selection. 2 Press [ K ] , [ L ] , [ s ] or [ B ] to select an ite[...]
-
Página 20
– 20 – EN 1 During playbac k, press [FWD g ] or [REV h ] . • “ g 1” or “ h 1” appears on the screen. 2 To select another speed, repeat step 1 until y our required speed n umber appears on the screen. • F or D VDs, fast forward/re verse search speed is different depending on the disc. Approximate speed is 1( × 2), 2( × 8), 3( × 20[...]
-
Página 21
– 21 – EN • Shaded buttons are used for follo wing operation. There are three ways to begin playback on an Audio CD at a specific track. Using the Number buttons 1 Press the Number buttons to enter the desired trac k number . • Playback will start at the selected track. • To select single-digit track number , press single number . (e.g. P[...]
-
Página 22
– 22 – EN 1 During playbac k, press [SEARCH MODE] repeatedly to displa y the Time Search on the TV screen. 2 Within 30 seconds, enter a desired disc time using the Number buttons . • Playback will start at the specified time. • Press [CLEAR] to erase the incorrect input. • When there is no need to enter a number , “0” appears automati[...]
-
Página 23
– 23 – EN • Shaded buttons are used for follo wing operation. REPEA T is av ailable only during playback. F or D VD-Vs 1 To activate the repeat function, press [REPEA T] during playbac k. • The repeat mode changes as described below ev ery time you press the button. • Repeat T itle/Chapter is not av ailable with some scenes. • Repeat se[...]
-
Página 24
– 24 – EN Y ou may determine the order in which tracks will play . 1 In stop mode, press [MODE] . • The “PROGRAM” screen will appear . 2 Press [ ▲ ] or [ ▼ ] to select a trac k, then press [ENTER]. • Press [CLEAR] to erase the most recently entered track. • If the entire Program cannot be displayed at once on a screen, “ G ” a[...]
-
Página 25
– 25 – EN • Shaded buttons are used for follo wing operation. The unit allows you to select a language for subtitles during D VD disc (if available) playback. 1 Press [SUBTITLE] during playbac k. • The subtitle language will appear on the display bar at the top of the TV screen. 2 Press [SUBTITLE] repeatedly to select your desired subtitle [...]
-
Página 26
– 26 – EN NO TE Some D VD discs contain scenes which have been shot simultaneously from various angles. Y ou can change the camera angle when the “” icon appears on the screen. 1 Press [ANGLE] during playbac k. • The selected angle will be displayed on the dis- play bar at the top of the screen. • If the “ANGLE ICON” setting is “O[...]
-
Página 27
• Shaded buttons are used for follo wing operation. Y ou can check the information about the current disc by pressing [DISPLA Y] . F or D VD-Vs 1 Press [DISPLA Y] during pla yback to sho w current Chapter . 2 Press [DISPLA Y] again to sho w current Title. 3 Press [DISPLA Y] again. 4 Press [DISPLA Y] again to e xit. Fo r A udio CDs 1 Press [DISPLA[...]
-
Página 28
– 28 – EN • Shaded buttons are used for follo wing operation. Y ou can change the D VD player’ s settings. 1 In stop mode, press [SETUP] twice , [ L ] to select “CUST OM” then press [ENTER] . • If the menu does not appear , press [PLA Y O ] f irst, then press [ST OP C ] . Make sure the disc is in stop mode, then slowly press [SETUP] t[...]
-
Página 29
– 29 – EN 3 Press [ K ] or [ L ] to select the below items then press [ENTER] . TV MODE: Y ou can change certain aspects of the D VD display screens and on-screen messages on the TV screen. • 4:3 LETTER BO X (default): T o show black bars on top and bottom of the screen. • 4:3 P AN & SCAN: T o show a full height picture with both sides [...]
-
Página 30
– 30 – EN 4 Press [ K ] or [ L ] to select “P ARENT AL LEVEL ” then press [ENTER] . 5 Press [ K ] or [ L ] to select the desired lev el then press [ENTER] . 6 Press [SETUP] to e xit the menu. • When doing this for the first time, enter an y 4 digits. (except for 4737) That number will be used as the password. (in the e vent you for get th[...]
-
Página 31
– 31 – EN – 31 – If you choose a language that has a 3 letter language code, the code will be displayed e very time you change the A UDIO or SUBTITLE language setting abov e. If you choose any other languages, ‘---’ will be displayed instead. (3 letter language code is written in bracket.) Language Code A-B Abkhazian 4748 Afar 4747 Afri[...]
-
Página 32
– 32 – EN Sometimes a performance problem can be easily solved by checking seemingly apparent b ut often ov erlooked possibilities. Before arranging for service, check these items. It could sav e your time and money . TV Mode PR OBLEM CORRECTIVE A CTION No picture or sound • Make sure the A C cord is connected to an AC outlet. • Check anten[...]
-
Página 33
– 33 – EN CLOSED CAPTION PR OBLEM POSSIBLE REMED Y Misspelling in captions • Error committed by the closed captioning production company . • Possible in a liv e broadcast. Not in case of a prerecorded program. Te xt is not shown in its entirety or • A few seconds of delay is common for li ve broadcast. a delay occurs from what is being ?[...]
-
Página 34
– 34 – EN • Some functions are not av ailable in specific modes, but this is not a malfunction. Read the description in this Owner’ s Manual for details on correct operations. • Playback from a desired track and random playback are not av ailable during program playback. PR OBLEM CORRECTIVE A CTION No picture • Insert a correct video di[...]
-
Página 35
– 35 – EN CABINET CLEANING • W ipe the front panel and other exterior surfaces of the unit with a soft cloth immersed in luke warm water and wrung dry . • Nev er use a solvent or alcohol. Do not spray insecticide liquid near the unit. Such chemicals may cause damage and discoloration to the exposed surfaces. SERVICING • Should your unit b[...]
-
Página 36
ES - 36 - 1. Botón PO WER Presione para encender y apagar la unidad. 2. Botón PICTURE Presione para ajustar la imagen. 3. Botones numéricos Presione para seleccionar directamente el número de canal deseado. Botón +100 (para modo TV) Presione para seleccionar canales cuyo número sea superior a 99. Botón +10 (para modo D VD) Presione para intr[...]
-
Página 37
P ARA INSERT AR LAS PILAS 1 Abra la cubier ta del compar timiento de las pilas empujando la cubier ta del mando a dis- tancia en el sentido de la flecha. 2 Inser te 2 pilas “AA” en el compar timiento de las pilas, en el sentido indicado por las mar- cas de polaridad (+/-). 3 V uelv a a poner la cubier ta. PRECA UCIONES A LA HORA DE INSER T AR L[...]
-
Página 38
ES - 38 - SI TIENE UN A TOMA DE P ARED Conecte el televisor a la toma de antena de pared con el cable RF (disponible en los comercios). SI TIENE CABLE DE HILOS Conecte el televisor al cable de antena. • Antes de conectar la antena en la toma ANT de la unidad, compruebe que la patilla no esté torcida. Si lo está, ponga la patilla recta tal como [...]
-
Página 39
- SALID A DE A UDIO D IG IT A L A U D IO O U T (C O A X IA L ) Descodificador Dolby Digital A toma de ENTRADA DIGITAL COAXIAL DE AUDIO Equipo doméstico de audio Podrá disfrutar de un sonido de D VD con más presencia desconectando el equipo de audio digital, tal como el descodificador Dolby Digital. - ENTRAD A DE VÍDEO2 L Y Pb Pr R COMPONENT V I[...]
-
Página 40
VOLUMEN 20 C C C C C C C C C C C C C C C C VOL. ES - 40 - - SUGERENCIAS ÚTILES - 1. VERIFIQUE ANTENA/CABLE/STATÉLITE ESTÁ BIEN CONECTADO. 2. VERIFIQUE “PREA. AUTO CA.” ESTÁ BIEN AJUSTADO. 3. LEA LA PÁGINA FRONTAL DEL MANUAL DEL USUARIO O PANEL TRASERO PARA EL NO. TEL. DE AYUDA A LOS CLIENTES. Cuando se enciende la unidad por primera vez, s[...]
-
Página 41
- 41 - ES PR OGRAMA CIÓN A UTOMÁ TICA DE CANAL De acuerdo con la configuración de f ábrica, esta unidad ha memorizado todos los canales, incluidos los que no están disponibles en su localidad. Esta función solo pone automáticamente en memoria los canales disponibles. 1 Presione [SETUP] y a continuación presione [ K ] o [ L ] para señalar ?[...]
-
Página 42
ES - 42 - • Los botones sombreados se utilizan para las sigu- ientes operaciones. P ARA EMPEZAR Si es necesario, encienda el amplificador y cualquier otro componente. 1 Presione [PO WER] para encender la unidad. 2 Abra la bandeja del disco manualmente . 3 I ntroduzca el disco elegido con la etiqueta hacia la par te trasera de la unidad para repro[...]
-
Página 43
- 43 - ES 1 Presione [DISC MENU] . • Aparecerá el menú principal de D VD. • Si esta función no está disponible, el símbo- lo puede aparecer en la pantalla del televisor . • Si el menú de disco está disponible en el disco, aparecerán las opciones de idioma de audio, de subtítulos, capítulos del título y otras para su selección. 2 P[...]
-
Página 44
Printed in China 1EMN21904 L2652UC ★★★★ LIMITED W ARRANTY FUN AI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the e vent of defect in materials or workmanship as follows: DURA TION: PA R TS: FUN AI CORP . will provide parts to replace defecti ve parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase[...]