Ir para a página of
Manuais similares
-
Router
Eminent EM4610 WiFi Travel Reader - Apple
32 páginas 0.42 mb -
Router
Eminent EM4450
7 páginas -
Router
Eminent EM4500 Gigabit AC750 Router
30 páginas 0.75 mb -
Router
Eminent EM4544 R1
25 páginas 0.32 mb -
Router
Eminent EM4505
30 páginas 1.44 mb -
Router
Eminent EM4030
9 páginas -
Router
Eminent EM4542
3 páginas -
Router
Eminent EM4544
204 páginas
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eminent EM4571. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEminent EM4571 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eminent EM4571 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eminent EM4571, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Eminent EM4571 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eminent EM4571
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eminent EM4571
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eminent EM4571
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eminent EM4571 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eminent EM4571 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eminent na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eminent EM4571, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eminent EM4571, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eminent EM4571. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
EM 4543/ E M4544/ EM4571 Wireless Rou ter, A ccess Point and Sign al Booster[...]
-
Página 2
EM4543 / EM454 4 / EM4571 Draadloze rou ter, A ccess Point en signaalverste rker[...]
-
Página 3
2 | NEDERLANDS EM4543 / EM454 4 / EM4571 – Draadloze router, A ccess Point en sign aalversterker Inhoud sopgave 1.0 Introductie ......... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ... 3 1.1 Inhoud van de verpakking ........... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ......[...]
-
Página 4
3 | NEDERLANDS 9.0 Firewall instellinge n .... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... .... 24 9.1 Port Forw arding . ....... ...... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... .. 24 9.2 URL filtering .... ....... ...... ....... ....... ...... .[...]
-
Página 5
4 | NEDERLANDS Let op! Het ins tellen van de rou ter als signaal versterker staat nie t beschreven op de CD-ROM. Wil je de router als sign aalversterker in stellen? Ga dan direct verder met hoofdstuk 6 of 7. 3.0 Handmatig instellen v an de route r Je stelt de EM45 43/EM4544/EM4 571 in als draa dloze router al s je beschikt ove r een kabelmodem of A[...]
-
Página 6
5 | NEDERLANDS 3.2 De router con figureren voor verbinding me t het internet Om de router te kunnen configurer en voor verbinding met het in ternet, dien je eer st verbinding te maken met de rou ter. Je maakt v erbinding me t de router door de onderstaande pr ocedure te volge n. 1. Schakel je co mputer in. 2. Open je interne tbrowser (Bijvoo rbeeld[...]
-
Página 7
6 | NEDERLANDS Tabel 1. 3.3.1 De router configureren voor een in ternetverbinding met DHCP Voor een interne tverbinding met verbindings methode ‘DHCP’ volg je onderstaande stappen: 1. Klik op ‘Internet W izard’. 2. Selecteer ‘Manu al Internet Conf iguration’. 3. Klik op ‘Nex t’. 4. Selecteer ‘DHCP Method’. 5. Klik op ‘Nex t’[...]
-
Página 8
7 | NEDERLANDS 3.3.3 De router configureren voor een in ternetverbinding met PPPoE Je kunt de draad loze router op de volgende manier configureren als je via PPPoE verbinding moet maken met je pro vider (met gebru ikersnaa m en wachtwoo rd): 1. Klik op ‘Internet W izard’. 2. Selecteer ‘Manu al Internet Conf iguration’. 3. Klik op ‘Nex t?[...]
-
Página 9
8 | NEDERLANDS 6. Er zal nu auto matisch worde n gezocht naar een geschikt draa dloos kanaal. 7. Het beste beschi kbare kanaal w ordt voorgesteld in het scher m. 8. Klik op ‘Nex t’ om de keuze te ac cepteren. (Eventuee l kun je zelf een kanaal uit de lijst kiezen al s je dit wilt.) 9. Er verschijnt een kort overzicht met instellingen to t zover[...]
-
Página 10
9 | NEDERLANDS 15. Klik op ‘Finish’. 16. De wiz ard slaat nu de instellingen op en sluit daar na vanzelf het s cherm. 3.5 Installatie van de draadloze router voltooi en Indien je hoofds tuk 3 geheel heb t doorlopen , sluit je de installatie af door de volgende stappen te volgen : 1. Verwijder de UTP netwerkkabel uit je computer. 2. Verwijder de[...]
-
Página 11
10 | NEDERLANDS 4.1 De WPS knop gebruiken (van de draad loze Eminent router en de draad loze WPS ada pter) Let op: De volge nde stappen z ijn aan de hand van Windows 7 opge steld. 1. Zorg ervoo r dat je computer is opg estart en dat de draadloze W PS adapter op je computer is geï nstalleerd. Zorg er tevens voor dat de draadloz e Eminent rou ter ee[...]
-
Página 12
11 | NEDERLANDS 6. Druk op de WPS knop van je E minent router ged urende max imaal 1-2 seconden (Niet langer ! ) 7. Druk dan op de WPS knop van je draadlo ze WPS adapter. Raad pleeg de handleiding va n je draadloze W PS adapter hoelang je de WPS knop precies dient in te dru kken. 8. De verbind ing tussen de draadloz e Eminent router en je draa dloz[...]
-
Página 13
12 | NEDERLANDS Voorbeeld van EM 4543 / EM 4544 / EM4571 als A ccess Point 5.1 Het aansluit en van d e router 1. Schakel je co mputer uit. 2. Sluit de router met de meegelever de lichtnetadap ter aan op het stopconta ct. 3. Sluit de meegelever de UTP netw erkkabel aan op de ‘LAN 4’-poort van de router. 4. Sluit de andere kant van deze UT P netw[...]
-
Página 14
13 | NEDERLANDS 7. Klik in het linker menu op ‘Advanc ed Setup’. 8. Klik in het linker menu op ‘Netw ork’. 9. Klik in het linker menu op ‘LAN /DHCP Server’. 10. Zet de ‘DHCP ser ver’ op ‘STO P’. 11. Klik op de knop ‘Apply’, recht s in het kopje ‘DHC P Server’. 12. Typ ‘192.168.8.200’ in het veld ‘L AN IP addres s?[...]
-
Página 15
14 | NEDERLANDS 5.3.1 WPA2 AES bev eiliging (aanbevolen) 1. Klik op ‘ Wireless Wizard’. 2. De wiz ard verschijnt in een popu p-scherm. Klik op ‘Next’. 3. Kies je land/regio en klik op ‘Nex t’. 4. Vul bij ‘SSID’ de naa m in die je aa n het draadloz e netwerk w ilt geven. (Eventueel kun je op ‘Check SS ID’ klikken om te controlere[...]
-
Página 16
15 | NEDERLANDS 9. Er verschijnt een kort overzicht met instellingen to t zover. Klik op ‘N ext’ om verder te gaan . 10. Kies ‘WEP’ en klik op ‘Nex t’. 11. Kies ‘Use a 128 bit key’ en kli k op ‘Nex t’. 12. Typ een w achtwoord in het veld ‘Networ k Key’. Voor deze key mag er enkel gebruik gemaa kt worde n van cijfers 0 t/m 9 [...]
-
Página 17
16 | NEDERLANDS Een 2e EM4543/EM 4544/EM 4571 inzetten als sign aalversterker 6.1 Het aansluit en van d e signaalversterker (2) 1. Schakel je co mputer uit. 2. Sluit de router met de meegelever de lichtnetadap ter aan op het stopconta ct. 3. Sluit de meegelever de UTP netw erkkabel aan op de ‘LAN 1’-poort van de router. 4. Sluit de andere kant [...]
-
Página 18
17 | NEDERLANDS 11. Klik op de knop ‘Apply’, recht s in het kopje ‘DHC P Server’. 12. Typ ‘192.168.8.200’ in het veld ‘L AN IP addres s’. 13. Typ ‘255.255.255.0’ in het veld ‘Su bnet Mask’. 14. Klik op de knop ‘Apply & Restar t’. Let op! Als je op een later tijdstip opnieuw wilt in loggen op de router , dien je de co[...]
-
Página 19
18 | NEDERLANDS 10. Kies ‘WPA2PS K’ en klik op ‘Nex t’. 11. Kies ‘AES’ en kl ik op ‘Next’. 12. Typ een w achtwoord in het veld ‘Networ k Key’ (bijvoorbeeld ‘uw naam01’). Gebruik hierbij ge en leestekens en let erop dat he t wachtwoor d minimaal 8 karakters lang i s! 13. Noteer de netw erknaam en he t gekozen w achtwoord* **.[...]
-
Página 20
19 | NEDERLANDS 10. Er zal nu auto matisch worde n gezocht naar een geschikt draa dloos kanaal. 11. Het beste beschi kbare kanaal w ordt voorgesteld in het scher m. 12. Kies hetzelfde kanaa l dat je oo k voor de signaalv ersterker hebt gekozen. 13. Klik op ‘Nex t’. 14. Er verschijnt een kort overzicht met instellingen to t zover. Klik op ‘N e[...]
-
Página 21
20 | NEDERLANDS 13. Er verschijnt een venster met de g evonden draadloze netwe rken. 14. Dubbelklik op de netwerknaa m (SSID) van de signaa lversterker. 15. Klik op ‘OK’. 16. Klik op de knop ‘Add’ in het re chterscherm. 17. Klik op de knop ‘Save’ rechtsbov en in het scher m. 18. Klik op ‘OK’ o m de instellingen op te slaan. 19. Slui[...]
-
Página 22
21 | NEDERLANDS zendt op dat mo ment ook een tw eede draa dloos signaal uit w aarmee je co mputer dan weer kan verbin den. Is je compu ter verb onden met de Eminen t draadloz e router, dan heeft je computer oo k direct een in ternetverb inding. Gebruik de volgend e stappen om een Wireless Mu lti Bridge ver binding op te zetten: 7.1 De signaa lverst[...]
-
Página 23
22 | NEDERLANDS 10. Vul een beveiliging ssleutel in bij ' Authentication' . Wil je dat het be staande netwer k wordt uitgebreid zo dat je overal ve rbinding kunt maken met dezelfde netwer knaam, dan dien je dezelfd e beveiligings sleutel in te vullen d ie je ook gebruikt op je eers te draadloze ro uter.. 11. Klik op 'Apply' o m [...]
-
Página 24
23 | NEDERLANDS 8.0 Het draad loze net werk op de comp uter instellen Nu de router is bev eiligd moet nu de computer ze lf worde n ingesteld zodat dez e het beveiligde dra adloze netw erk kan herkennen en ermee kan verbin den. Windows X P, Windows Vista en Windows 7 zijn momenteel de meest gebruikte besturingssyste men. We gaan uitl eggen hoe je ee[...]
-
Página 25
24 | NEDERLANDS 8. In het nieuw e venster kies je he t eigen netw erk. 9. Klik nu op ‘Verbinding m aken’. 10. Je PC zal nu de volgende melding geven: ‘Geef een sleutel voor de netwer kbeveiliging of wachtw oordzin op voor he t netwerk’. Vul hier dan je bev eiligingssleutel in. 11. Kies nu voor ‘Ver binding maken’. Indien je sleutel corr[...]
-
Página 26
25 | NEDERLANDS 10. Bij ‘External por t’ vul je de poorten in. In het eer ste vakje vul je de start of begin poort in. In het tweede va kje vul je de eind poort in. Indien je sle chts één poor t open hoeft te zet ten, vul je bij zow el het eerste vakje als het tw eede vakje dezelfde poor tnummers in. 11. Bij ‘Internal Port ’ vul je dezelf[...]
-
Página 27
26 | NEDERLANDS 11.0 Service en on dersteuning Deze hand leiding is door de techni sche ex perts van Eminent met zorg opgesteld . Mocht je desondan ks problemen ervare n bij de installatie of in het gebruik van je Eminent produc t, vul dan het supp ortformulier in op de website w ww.eminent- online.com/suppo rt . Je kunt tevens gebruik maken v an h[...]
-
Página 28
27 | NEDERLANDS Tevens vind je op onze website in de Vaakgestelde Vragen (FAQ) Sectie veel informatie over je product. Het is zeer raadz aam eerst de FAQ sec tie te raadplegen, vaak is je ant woord hier terug te vinden. 13.0 Garantiev oorwaarden De garantieter mijn van vijf jaar gel dt voor alle E minent producten, tenzij anders aangegev en op het [...]
-
Página 29
28 | NEDERLANDS 14.0 Verklaring v an Ov ereenstemmin g Toepassing van Richtlijnen van de Raad: Naam fabrikant: Eminent Type appara tuur: Router Apparatuurkla sse: Commercieel, lich t industrieel, con sumenten PRODUCTNU MMER: EM4543/EM45 44/EM4571 Voldoet aan de vo lgende standaa rden: EN30032 8-1 V1.7.1 (2006- 10) EN301489-1 V1.8.1 (2008-04 ) EN301[...]
-
Página 30
EM4543 / EM454 4 / EM4571 Wireless Rou ter, A c cess Point and Signal Booster[...]
-
Página 31
2 | ENGLISH EM4543 / EM454 4 / EM4571- W ireless Rou ter, A ccess Point and Signal Boo ster Table of contents 1.0 Introduction ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ... 3 1.1 Packing conten ts ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... [...]
-
Página 32
3 | ENGLISH 10.0 Frequently Asked Questions and other re lated information ...... ...... ....... ...... ....... 24 11.0 Service and support ... ....... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ... 24 12.0 Warning and po ints of atten tion .... ...... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ....[...]
-
Página 33
4 | ENGLISH 3.0 Manually configure as wireless rou ter Install the device as a wireles s router if you hav e a cable mode m or ADSL mod em without a router fun ction. Make sur e that your Interne t brow ser and your netw ork are correctly configur ed when configuring the wir eless router manu ally. You can a ssume that the settings are correct, unl[...]
-
Página 34
5 | ENGLISH 3. Type ‘http://192.16 8.8.1’ in the ad dress bar. 4. Press the enter key or click ‘Go to’ . 5. A new screen w ith three different icons appea rs. These icons are named ‘Se tup Tool’, ‘Internet W izard’ and the ‘ Wireless Wizard’. 6. Click ‘Internet W izard’. 7. You will now be asked for a ‘U sername’ and a ?[...]
-
Página 35
6 | ENGLISH 5. Click ‘Next’. 6. Click ‘Next’. 7. Click ‘Save’ and ‘Clo se’. 8. The wiza rd will now save the settings en will close the screen auto matically. 9. You now hav e a working interne t connection. In order to prevent losing your pa ssword, write do wn the altered pa ssword below: Password:_____ _________ _____________ ___[...]
-
Página 36
7 | ENGLISH 3.4 Securing a wireless net work To avoid having uninvited guest s probing your wireless networ k we strongly recommend se curing your w ireless network. There are several se curity methods which can secure the network a t different levels. To apply a method to your network it is required that a ll wireless netw ork devices suppo rt thi[...]
-
Página 37
8 | ENGLISH 3.4.2 WEP secu rity 1. Choose you coun try/region and click ‘Nex t’. 2. Fill out the desir ed name for your wire less network in the field ‘SS ID’. (Use the ‘Check SSID’ option to ensure this name is not alread y in use.) 3. Click ‘Next’. 4. The router w ill automatically s can for a suitable w ireless channel. 5. As a c[...]
-
Página 38
9 | ENGLISH 4.0 Setting up a secured conn ection using WPS The EM4543/EM4 544/EM4571 can be secured using WPS. WPS is a handy feature, which allow s you to secure your w ireless netw ork by pressing the W PS button on both your Eminent ro uter and your w ireless WPS adapter. The Eminen t router and you r wireless WPS device will then au tomatically[...]
-
Página 39
10 | ENGLISH 4. Select the netw ork you wan t to connect to and cl ick ‘Connect’. 5. If correct, Windows will now ask you to fill out your w ireless securi ty key. Also, the lower pa rt of the screen show s you to pu sh the WPS button on the router. 6. Press the WPS button on the E minent router for approx imately 1-2 seconds (no t longer ! ). [...]
-
Página 40
11 | ENGLISH Install the router a s an access po int if you have a router or DSL modem router. Make sure that your In ternet brow ser and your netw ork are well configured whe n configuring manually. You can assume that the settings are correct, unles s you have changed any of the settings in the past. Example of EM 4543/EM4544/EM 4571 as an Access[...]
-
Página 41
12 | ENGLISH 5. Click ‘Setup Tool’. 6. You will now be asked for a ‘U sername’ and a ‘Pa ssword’. Fill out ‘ad min’ in the ‘Username’ field and ‘admin’ in the ‘Password ’ field and press the en ter key. 7. Click ‘Advanced Setup’ in the le ft menu. 8. Click ‘Network’ in the left menu. 9. Click ‘LAN/DHCP Server?[...]
-
Página 42
13 | ENGLISH 5.3.1 WPA2 AES sec urity (recom mended) 1. Click ‘Wireles s Wizard’. 2. The wiza rd appears in a pop-up screen. Click ‘Nex t ’. 3. Choose you coun try/region and click ‘Nex t’. 4. Fill out the desir ed name for your wire less network in the field ‘SS ID’. (Use the ‘Check SSID’ option to ensure this name is not alrea[...]
-
Página 43
14 | ENGLISH 12. Fill out a passw ord in the field ‘Ne tw ork Key’. For this WEP key you are only allowed to use numbers fro m 0 till 9 and the letter s a till f. Do not use any punctuation marks and make sure the passwo rd is exactly 26 chara cters long. 13. Write down the network name and the chosen pas sword**. 14. Click ‘Next’. 15. Clic[...]
-
Página 44
15 | ENGLISH A 2 nd EM 4543/EM4544/EM4571 as signal repeater 6.1 Connecting the signal boos ter (2) 1. Turn off your co mputer. 2. Connect the router to a w all outlet using the supplied pow er adapter. 3. Connect the sup plied UTP netw ork cable to the ‘L AN 1’ port of the router. 4. Connect the other end of the UTP n etwork cable to the netwo[...]
-
Página 45
16 | ENGLISH 12. Type ‘192.168.8.200 ’ in the ‘LAN IP address’ field . 13. Type ‘255.255.255 .0’ in the ‘Subn et mask’ field. 14. Click the button ‘ Apply & Restart’ . Note! If you wish to log in to your r outer at a later point in time , you must assign a fixed IP address to your computer. 1. Click ‘Start’ . 2. Click ?[...]
-
Página 46
17 | ENGLISH 14. Click ‘Next’. 15. Click ‘Finish’. 16. The wiza rd will now save the settings and w ill close the screen au tomatically. *** The connec tion is lost when WPA2 AES has be en enabled in the router and not yet in the wireles s network adapter. When WPA2 A ES has also been en abled in the wireless network adapter, the con nectio[...]
-
Página 47
18 | ENGLISH 20. The wiza rd will now save the settings and w ill close the screen au tomatically. 6.5 Connecting you r wi reless router with the signal booster (2) If you have follow ed the previou s steps, then yo u have filled in the follow ing: - The signal boo ster (2) has the fo llow ing IP-address: ‘192.168 .8.200’. - The wirele ss route[...]
-
Página 48
19 | ENGLISH 4. Click ‘Advanced Setup’ in the le ft menu. 5. Click ‘Wireles s’ I the left menu. 6. Click ‘WDS Setup’ in the left menu . 7. Click ‘Search A P’ in the right s creen. 8. A screen appears . A summary of found w ireless networks w ill be displayed. 9. Double-click with the left mou se button on the na me (SSID) of you r w[...]
-
Página 49
20 | ENGLISH Is my router corre ctly connected to the wall outlet? You can chec k this by verifying that the POWER LED i s on. 7.2.Configuring the local wireless network on the signal booster Before setting the Eminent router for Wireles s Multi Bridge usage , you need to ha ve the following at hand: • The network nam e of the first wireless rout[...]
-
Página 50
21 | ENGLISH 11. If your first wir eless router has ano ther LAN IP- Address (range) , you can change the IP-Address o f the Eminent rou ter at 'LAN IP'. 12. Click 'Apply and re start'. Close your web browser en restart you r computer or disable the netw ork card and the n enable the L AN card again. 13. Log in to the E minent r[...]
-
Página 51
22 | ENGLISH 6. Click ‘View av ailable wire less networks’. A list of ava ilable netw orks will now be shown. 7. Select your ow n wireless netw ork from this list. 8. After clicking ‘Co nnect’ your computer will w arn you that this ne twork is secured and that a netw ork key is require d. 9. Enter the netw ork key and cli ck ‘Connect’. [...]
-
Página 52
23 | ENGLISH Hint! For your own security the Fir ew all is enabled by default. We do however advise you to also use a virus scanner an d always keep i t up to date. 9.1 Port Forwa rding 1. Open your w eb browser (e .g. Internet Explore r or Firefox). 2. Type ‘http://192.16 8.8.1’ in the ad dress bar. 3. Press the enter key or click ‘Go to’ [...]
-
Página 53
24 | ENGLISH Hint: You can sele ct a large variet y of predefined prog rams su ch as MSN Messenge r and ICQ. You can block these pr ograms as described in chapter 9 .2 10.0 Frequen tly Asked Quest ions and other related informat ion The latest Freque ntly asked ques tions for you r product can be foun d on the suppo rt page of your pro duct. Eminen[...]
-
Página 54
25 | ENGLISH 12.0 Warning and po ints of attention Due to laws, dire ctives and regu lations set out by the European parliament, so me (wire less) devices could be subjec t to limitations concerning its u se in certain European member states. In certai n European member states the u se of su ch devices could be prohibi ted. Contact your (local) gov[...]
-
Página 55
26 | ENGLISH your defective produ c t. Eminent cannot be held re sponsible for changes in netw ork settings by internet providers. W e cannot guarantee that the Eminen t networ king product will keep working w hen settings are change d by the internet provide rs. Eminent canno t guarantee the w orking of w eb services, apps and other third party co[...]
-
Página 56
27 | ENGLISH 14.0 Declarat ion of Conformity Application of Coun cil Directive s: Manufacturer’s Name: Eminent Type of Equip ment: Router Equipment Clas s: Commercial, Ligh t Industrial, Con sumer PRODUCTNU MBER: EM4543/M 4544/EM4571 Conforms to the following standar ds: EN300328-1 V1.7.1 (2006-10 ) EN301489-1 V1.8.1 (2008-04 ) EN301489-1 7 V2.1.[...]
-
Página 57
EM4543 / EM454 4 / EM4571 Routeu r sans fil, A ccess Point et amplifacateur de signal[...]
-
Página 58
2 | FRANÇAIS EM4543 / EM454 4 / EM4571 – Routeur sans fil, A ccess Point et amplifacateu r de sig nal Table des mati ères 1.0 Introduction ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ... 3 1.1 Contenu de la boîte .. ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... [...]
-
Página 59
3 | FRANÇAIS 9.2 URL filtering .... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ..... 25 10.0 Foires aux questions et répo nses et autres infor mations ....... ...... ....... ...... ....... .. 25 11.0 Service et assistance . ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... .[...]
-
Página 60
4 | FRANÇAIS Attention! L'instal lation du router comm e amplificateur de signal n 'est pas décrite sur le CD-ROM. Si vous désirez installer le router com me amplificateur de signal, allez directement au chap itre 6/7. 3.0 Installer manuellement com me routeu r sans fil Vous pouvez installer le routeur sans fil si vous di sposez d&apos[...]
-
Página 61
5 | FRANÇAIS 3.2 Configure r le router pour une connexion avec internet Pour pouvoir conf igurer le router p our faire une conn exion av ec internet, il faut d 'abord établir la connex ion avec le router . Vous crée r une connex ion avec le router en suivant la procédur e suivante. 1. Allumez votre or dinateur. 2. Ouvrez v otre navigateur [...]
-
Página 62
6 | FRANÇAIS Fournisseur d'ac cès en Belgique Telenet avec modem Motorola DHCP Tableau 1. 3.3.1 Configurer le rout er pour une connex ion internet avec DHCP Pour une conne xion interne t avec méthode de conn exion 'DHC P’, suivez les étap es suivantes: 1. Cliquez sur ‘Intern et Wi zard’. 2. Sélectionnez ‘M anual Internet Con [...]
-
Página 63
7 | FRANÇAIS 3.3.3 Configurer le rout er pour une connex ion internet avec PPPoE Vous pouvez configurer le routeu r sans fil de la manière suivante si vous deve z établir une connex ion internet via PPPoE avec votre four nisseur d'accès (avec nom d'utilisateur et mo t de passe): 1. Cliquez sur ‘Intern et Wi zard’. 2. Sélectionnez[...]
-
Página 64
8 | FRANÇAIS 6. Un canal san s fil adéquat sera maintenant automatiqu ement re cherché. 7. Le meilleur canal d isponible est pr oposé à l'écran. 8. Cliquez sur `Nex t ' pour accepter le choix. (Vous pouve z éventuelle ment choisir vous-même un canal de la liste si vous le désirez .) 9. Un aperçu des par amètres introd uits jusq[...]
-
Página 65
9 | FRANÇAIS 16. L'assistant enre gistre maintenan t les paramètres e t fermera lui-mêm e cet écran. 3.5 Finaliser l''installatio n du routeur sans fil Si vous avez pa rcouru entière ment le chapitre 3, v ous pouvez ter miner l'installa tion en suivant les étapes suivantes: 1. Enlevez le câble ré seau UTP de v otre ordin[...]
-
Página 66
10 | FRANÇAIS 1. Vérifiez que v otre ordinateu r est allu mé et que votre adapta teur WPS sans fil est installé sur votre or dinateur. As surez-vou s aussi que votre routeur sans fil Eminent est conne cté à Interne t. 2. Si fait correc tement, l'icône de connex ion s ans fil ( ) sera ajouté à la ba rre des tâches. 3. Cliquez sur l&ap[...]
-
Página 67
11 | FRANÇAIS 6. Appuy ez sur le bouton WPS sur votre rou ter Eminent pend ant environ 1-2 secondes (pas plu s que cela). 7. Appuy ez sur le bouton WPS sur votre ada ptateur WPS sans fil. Réfé rez-vou s au manuel de votre adap t ateur WPS sans fil pour le temps d'appui ex act pour la connex ion WPS. 8. La connex i on entre le routeur Eminen[...]
-
Página 68
12 | FRANÇAIS Exemple de EM 4543/EM 4544/EM4571 comme Access Point 5.1 Le branche ment du route r 1. Eteignez votre ordin ateur. 2. Branchez le rou ter au réseau élec trique au moyen de l'adaptateur fourni. 3. Branchez le câble ré seau UTP fourni sur le por t ‘LAN 4’ du router . 4. Branchez l'autre côté de ce câble réseau UTP[...]
-
Página 69
13 | FRANÇAIS 7. Cliquez sur ‘Setup Tool’. 8. Cliquez dans le menu de gauche sur ‘Advanced Setup’. 9. Cliquez dans le menu de gauche sur ‘Netw ork’. 10. Cliquez dans le menu de gauche sur ‘LAN/DHCP Server’. 11. Mettez le ‘DHCP server’ sur ‘STO P’. 12. Cliquez sur le bo uton ‘Apply’, à dr oite dans l'en-tê te ‘D[...]
-
Página 70
14 | FRANÇAIS 5.3.1 La protect ion WPA2 AE S (recommandé) 1. Cliquez sur ‘ Wireless Wizard’. 2. L'assistant appa raît dans une fenê tre pop-up . Cliquez sur ‘Nex t’. 3. Choisissez votre pay s /région et cli quez sur ‘Nex t’. 4. Sous ‘SSID’, re mplissez le no m que vous voulez do nner à votre ré seau sans fil. (Vous pouve[...]
-
Página 71
15 | FRANÇAIS 10. Choisissez ‘ WEP’ et cliquez sur ‘Nex t’. 11. Choisissez ‘Use a 128 bit key’ et cliquez sur ‘Nex t’. 12. Saisissez un mot de passe dan s le champ ‘Netw ork Key’. Pou r cette clé, vous devez utiliser ex clusivement des chiffres de 0 à 9 e t des lettres de a jusque et y compris f. N'utilisez pas de signe [...]
-
Página 72
16 | FRANÇAIS Brancher un 2ème router comme ampl ificateur de sign al 6.1 Branchement du rou ter comme ampli ficateur de signa l (2) 1. Eteignez votre ordin ateur. 2. Branchez le rou ter au réseau élec trique au moyen de l'adaptateur fourni. 3. Branchez le câble ré seau UTP fourni sur le por t ‘LAN 1’ de votre router . 4. Branchez l&[...]
-
Página 73
17 | FRANÇAIS 10. Cliquez dans le menu de gauche sur ‘LAN/DHCP Server’. 11. Mettez le ‘DHCP server’ sur ‘STO P’. 12. Cliquez sur le bo uton ‘Apply’, à dr oite dans l'en-tê te ‘DHCP Ser ver’. 13. Saisissez ‘192.168 .8.200’ dans le champ ‘LAN IP address’. 14. Saisissez ‘255.255 .255.0’ dans le champ ‘Subnet M[...]
-
Página 74
18 | FRANÇAIS 9. Un aperçu des par amètres introd uits jusque là appara ît. Cliquez sur `Nex t' pour aller plus loin. 10. Choisissez ` WPA2PSK’ et cliquez sur `Nex t'. 11. Choisissez `AE S' et cliquez sur `N ext'. 12. Saisissez un mot de passe dan s le champ `N etwork Key' (par ex emple `votrenom01'). N'u t[...]
-
Página 75
19 | FRANÇAIS 11. Un canal san s fil adéquat sera maintenant automatiqu ement re cherché. 12. Le meilleur canal d isponible est pr oposé à l'écran. 13. Choisissez le même canal que vo us avez égale ment choisi pour l'amplificateur de signal. 14. Cliquez sur `Nex t '. 15. Un aperçu des par amètres introd uits jusque là appa[...]
-
Página 76
20 | FRANÇAIS 12. Une fenêtre appar aît affichant le s réseaux sans fil trouvés. 13. Double-cliquez sur le nom du rése au (SSID) de l'a mplificateur de sig nal. 14. Cliquez sur ‘OK’ . 15. Cliquez sur le bo uton ‘Add’ de l'é cran de droite. 16. Cliquez sur le bo uton ‘Save’ à droi te en haut de l'écran . 17. Cliqu[...]
-
Página 77
21 | FRANÇAIS En utilisant cette op tion, le routeur Eminent se conn ectera à votre modem ou routeu r sans fil en utilisant la même méthode que votre ord inateur. Une foi s que le routeur Eminent a établi une connex ion avec votre mode m ou routeur san s fil, le routeur Eminent aura une connex ion Internet. Le routeur E minent diffusera égale[...]
-
Página 78
22 | FRANÇAIS 10. Entrez un SSID : Si vous voulez que votre réseau sans fil actuel so it étendu en utilisant le même no m de réseau (SSID), vous devez entrer le SSID utilisé avec votre premier rou teur sans fil. De plus, le canal doi t être le mê me. 11. Réglez un nive au de sécurité dan s 'Authentification' . Si vous vou lez q[...]
-
Página 79
23 | FRANÇAIS 8.0 Configurer le réseau sans fil sur l'ordinateur Maintenant que le rou t eur est sécu risé, l'ordinateur lui- même doit encore être configuré de fa çon à ce qu'il re connaisse le ré seau sans fil sécurisé et qu'il pui sse s'y connecter. Windows X P, Windows Vista e t Window s 7 sont actuellement [...]
-
Página 80
24 | FRANÇAIS 8. Dans la nouvelle fenêtre, sélection nez votre propre réseau. 9. Cliquez maintenant sur ‘Connecter ’. 10. Votre ordinateur vou s posera la qu estion suivante: ‘Donn ez la clé de sécurité ou le mot de passe du réseau.' Remplissez ici votre clé de sé curité. 11. Si la clé est bien in troduite, Windows indique ra[...]
-
Página 81
25 | FRANÇAIS 11. Dans ‘Ex ternal port’, remplissez le s ports. Dans la pre m ière case, mettez le port de départ. Dan s la seconde case , remplissez le por t final. Si vous n'avez qu'un seul port à ouvrir , vous remplis sez le même numér o de port dans les deux cases. 12. Dans ‘Internal Port’, remplissez le s mêmes port s.[...]
-
Página 82
26 | FRANÇAIS 11.0 Service et assistance Ce manuel d’u tilisation a été conçu avec soin par les techniciens de Eminent. Si vous rencontrez de s problèmes lors de l'installation ou de l'utilisa tion du produit, veuillez remplir le formulaire de support sur le site W eb Ce manuel d’utilisation a été conçu avec soin par les techn[...]
-
Página 83
27 | FRANÇAIS Attention: Dans la plupart des ca s ceci concern e des produit s électrique s. Une mauvaise ou incorr ecte utilisation peut conduire à de(sévères) ble ssures ! La réparation du produit doit être e ffectuée par un agent qualifié de Eminent: La garantie prend fin dès le mo ment oú les prod uits ont étés répar és par le cl[...]
-
Página 84
28 | FRANÇAIS Lorsque mon p roduit est déf ectueux Si vous rencontrez un produit rend u défectueux pour d'autres rai sons que celles décrites ci-dessus : Veuillez contacter votre po int d'achat pour la prise en charge de votre produit défe ctueux. 14.0 Déclarat ion de conform ité Application des dire ctives du co mité : Nom du fab[...]
-
Página 85
EM4543 / EM454 4 / EM4571 Enrutador inalá mbrico, pu nto de acce so y amplificador d e señal[...]
-
Página 86
2 | ESPAÑOL EM4543 / EM454 4 / EM4571 - En rutador inalámbrico, pu nto de acceso y amp lificador de señal Conten idos 1.0 Introducción .... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ..... 3 1.1 Contenido del paquete ......... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....[...]
-
Página 87
3 | ESPAÑOL 8.2 Configurar una red inalá mbrica utilizando W indows Vista/7 . ...... ....... ...... ....... .. 23 9.0 Configuración de firew all .......... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... .... 24 9.1 Reenví o de puerto ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ..[...]
-
Página 88
4 | ESPAÑOL ¡Nota! El CD-ROM no le permitirá configurar el enrutador como amplificado r de señal. ¿Desea instalar el enrutador com o amplificador de señal? Si es a sí, consulte el capítulo 6/7. 3.0 Configurac ión manual como enrutad or inalámbrico Instale el enrutad or como enrutad or inalámbrico si cuenta con un módem de cable o ADSL e[...]
-
Página 89
5 | ESPAÑOL encuentra conec tado el cable de red UTP. El indi cador LED de l adaptador de red de su equipo tamb ién deberá ilumin arse. 3.2 Configura r el enrutado r para conectarse a Internet Antes de configurar el enrutador p ara conectarse a Internet, deb erá conectar se a el enrutador. Siga las instruccione s siguientes par a conectarse a e[...]
-
Página 90
6 | ESPAÑOL Proveedor es belgas Método de conex ión Telenet con móde m Motorola DHCP Tabla 1. 3.3.1 Configurar el enrutador pa ra conectarse a Internet utilizando DH CP Si desea conec tarse a Internet u tilizando ‘DH CP’, siga los paso s siguientes. 1. Haga clic en ‘Asi stente de Internet ’. 2. Seleccione ‘Con figuración manual de In[...]
-
Página 91
7 | ESPAÑOL 3.3.3 Configurar el enroutado r para conec tarse a Internet utilizando PPP oE Si su proveedo r exige la realiz ación de la conex ión util izando PPPo E (con no mbre de usuario y contraseña ), siga los pa sos siguiente s. 1. Haga clic en ‘Asi stente de Internet ’. 2. Seleccione ‘Con figuración manual de Internet’. 3. Haga cl[...]
-
Página 92
8 | ESPAÑOL 7. Posterior mente aparecerá en la pantalla una sugere ncia de canal in alámbrico adecuado. 8. Haga clic en ‘Sigu iente’ para conf irmar el cana l. (Puede elegir per sonalmente un canal inalámbrico si lo desea). 9. Finalmente podr á ver un breve resumen de la configuración aplicada . Haga clic en ‘Siguiente’ para continuar[...]
-
Página 93
9 | ESPAÑOL 14. Haga clic en ‘Sigu iente’. 15. Haga clic en ‘Finaliza r’. 16. El asistente guar dará ahora la configuración y cerrar á automática mente esta pantalla. 3.5 Finalizar el procedimien to de instalac ión del enrutador inalámbrico Después de seguir las instruccion es del capítulo 4, puede finalizar l a instalación siguie[...]
-
Página 94
10 | ESPAÑOL 4.1 Utilizar e l botón WPS (enru tador y adap tador WPS inalámbrico) Nota: los siguien tes pasos se han creado utiliz ando Windows 7. 1. Asegúrese de que el equipo se ha iniciado y que el adaptador WPS está instalad o en él. Asimismo, a segúrese de qu e el enrutador inalámbrico de Eminent tiene una conexión a Internet. 2. Si e[...]
-
Página 95
11 | ESPAÑOL 6. Presione el botón WPS del enru tador de Emine nt entre 1 y 2 segun dos (¡no más tiempo ! ). 7. Presione el botón WPS del adap tador W PS inalá mbrico. Consul te el manual de l adaptador WPS inalámbrico para conocer la cantidad exacta de tie mpo que necesita presiona r la conex ión WPS. 8. La conexió n entre el enrutador de [...]
-
Página 96
12 | ESPAÑOL Ejemplo del enrut ador como punt o de acceso 5.1 Conectar e l enrutador 1. Apague su equipo . 2. Conecte el enru tador a una to ma de suministro eléctrico utilizand o el adaptador de alimentación su ministrado. 3. Conecte el cable de red UTP su ministrado al pu erto ‘LAN 4’ del enr utador. 4. Conecte el otro ex tremo del cable d[...]
-
Página 97
13 | ESPAÑOL 9. Haga clic en ‘Serv idor LAN / DHC P’. 10. Seleccione ‘Deten er’ en ‘Servido r DHCP’. 11. Haga clic en ‘Apl icar’ en la parte d erecha del men ú ‘Servidor DHCP’. 12. Escriba ‘192.168 .8.200’ en el ca mpo ‘Direc ción IP LAN’. 13. Escriba ‘255.255 .255.0’ en el ca mpo ‘Máscara de subred’. 14. Hag[...]
-
Página 98
14 | ESPAÑOL 4. Introduzca el no mbre que desee a signar a su red inalámbrica en el campo ‘SSID’. (Utilice la op ción ‘Comprob ar SSID’ para a segurarse de que el no mbre no se encuentre en u so). 5. Haga clic en ‘Sigu iente’. 6. el enrutador bus cará continua mente un canal inalá mbrico adecuado. 7. Posterior mente aparecerá en l[...]
-
Página 99
15 | ESPAÑOL 12. Introduzca una con traseña en el campo ‘Clave de red’. Para crear la clave WEP puede utilizar úni camente nú meros del 0 al 9 y le tras hasta la f. No utilice signos de puntuación y asegúrese de que la contraseña tiene una longitud de exactamente 26 caracteres. 13. Anote el no mbre de la red y la contraseña** elegida . [...]
-
Página 100
16 | ESPAÑOL Un segundo enrutado r como repetidor de señal 6.1 Conectar e l amplificad or de señal (2) 1. Apague su equipo . 2. Conecte el enru tador a una to ma de suministro eléctrico utilizand o el adaptador de alimentación su ministrado. 3. Conecte el cable de red UTP su ministrado al pu erto ‘LAN 1’ del enr utador. 4. Conecte el otro [...]
-
Página 101
17 | ESPAÑOL 13. Escriba ‘192.168 .8.200’ en el ca mpo ‘Direc ción IP LAN’. 14. Escriba ‘255.255 .255.0’ en el ca mpo ‘Máscara de subred’. 15. Haga clic en el botón ‘Aplicar y re iniciar’. ¡Nota! Si desea ini ciar sesión en e l enrutador pos teriormente, deber á asignar una dirección IP fija a su equipo. 1. Haga clic en [...]
-
Página 102
18 | ESPAÑOL 12. Introduzca una con traseña en el campo ‘Clave de red’. (por eje mplo ‘sunombre01’). No utilice signos de puntuación y asegúr ese de que la contraseña tiene al menos 8 caracteres de longitud . 13. Anote el no mbre de la red y la contraseña*** elegida . 14. Haga clic en ‘Sigu iente’. 15. Haga clic en ‘Finaliza r?[...]
-
Página 103
19 | ESPAÑOL 15. Finalmente podr á ver un breve resumen de la configuración aplicada . Haga clic en ‘Siguiente’ para continuar. 16. Seleccione ‘ WPA2PSK’ y haga clic en ‘Siguiente’. 17. Seleccione ‘AES’ y haga clic en ‘Siguiente’. 18. Introduzca en el campo ‘Clave de red’ la misma contraseña que ha ya elegido para su amp[...]
-
Página 104
20 | ESPAÑOL 13. Haga doble clic con el botón pri mario del ratón en el nombre (S SID) del amplificador de señal. 14. Haga clic en ‘Aceptar ’. 15. Haga clic en ‘Agreg ar’ en la pantal la de la derecha. 16. Haga clic en ‘Guar dar’ en la parte superior de la pantalla de la dere cha. 17. Haga clic en ‘Aceptar ’ para guar dar la con[...]
-
Página 105
21 | ESPAÑOL Mediante esta op ción, el enrutado r de Eminent se conectará al módem o enrutador inalámbrico utiliz ando la misma técnica que su PC. Cuan do el enrut ador de Eminen t haya establecido la conexión con el módem o enrutad or inalámbrico , aquel tendrá una conexión a Internet. El enrutador d e Eminent ta mbién transmitirá otr[...]
-
Página 106
22 | ESPAÑOL 10. Escriba su SSID: Si desea que la r ed inalámbrica actual se ex tienda utilizando el mismo no mbre de red (SSID) tendrá que escribir el SSID utilizado en el primer enrutado r inalámbrico. A simismo, el canal ne cesita ser el mismo. 11. Establezca un v alor en 'Autentica ción'. Si desea que la red inalámbr ica actual [...]
-
Página 107
23 | ESPAÑOL 8.0 Configurar la red inal ámbrica en su equipo Ahora que el enrutado r está prote gido, necesitar á configurar el equi po para que pueda reconocer la red inalámbri ca protegida y crear una conex ión. En este momento, Windows XP, Windows Vista Window s 7 son los siste mas operativo s más utilizados. A continu ación ex plicaremo[...]
-
Página 108
24 | ESPAÑOL 10. Su equipo mos trará el siguiente mensaje: ‘Introdu zca la clave de seguridad de red o frase de pa so de su red’. Introduzca su clave de seguridad. 11. Haga clic en ‘Con ectar’. Si introdu ce correcta mente su clave de seguridad, su equipo se conec tará de for ma inalámbrica y pa sará a tener conexión a Interne t. Los [...]
-
Página 109
25 | ESPAÑOL el segundo ca mpo. Si sólo nece sita abrir un puerto, puede introdu cir el mismo puerto en a mbos campos. 12. Introduzca el mismo número de puerto en el ca mpo ‘Puerto in terno’. 13. Introduzca un no mbre en el camp o ‘Nombre de reg la’. Por eje mplo: Introduzca el nombre de la apl icación o juego p ara el que desee abrir l[...]
-
Página 110
26 | ESPAÑOL 11.0 Servicio de atención al cliente y so porte técnico Este manual de u suario ha sido re dactado por técn icos exper tos de Eminent con sumo cuidado. Si experimenta algú n problema para instalar o utilizar el producto, in troduz ca la información solic itada en el for mulario de solicitud de asistencia que encontrará en el sit[...]
-
Página 111
27 | ESPAÑOL Siempre siga las instruccione s del manual*, en e special cuando se refiera a prod uctos que necesitan ser montados. Advertencia: En la mayoría de los casos esto se refiere a un di spositivo electróni co. El mal uso / inade cuado puede dar lugar a lesione s (fuertes) ! La reparación del producto debe ser realizada po r personal cal[...]
-
Página 112
28 | ESPAÑOL En caso de prod uctos defectuo sos Si encontrara un pro ducto defec tuoso por razo nes diversas a la s descritas anteriormente: contacte con su pu nto de venta para que se haga cargo del producto defectuoso. 14.0 Declarac ión de con formidad Aplicación de la s directivas del Consejo: Nombre del fabri cante: Eminent Tipo de equipo: R[...]
-
Página 113
EM4543 / EM454 4 / EM4571 Router sem fios , ponto de acesso e amplificador d e sinal[...]
-
Página 114
2 | PORTUGUÊS EM4543 / EM454 4 / EM4571- Ro uter sem fio s, ponto d e acesso e amplif icador de sinal Índice 1.0 Introdução .... ....... ...... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... 3 1.1 Conteúdo da e mbalage m ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... .....[...]
-
Página 115
3 | PORTUGUÊS 9.2 Filtrage m de URL ........ ...... ....... ...... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ...... 24 10.0 Pergunta s frequentes ...... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... .... 25 11.0 Assistência e suporte........... ...... ....... ...... ....... ...[...]
-
Página 116
4 | PORTUGUÊS 3.0 Configurar manualmente como rou ter sem fios Instale o dispo sitivo como router sem fios, se tive r um mode m de cabo ou modem ADSL sem fun ção de router. Quan do configurar o router sem fio s manualmen te, certifique-se de que o seu brow ser da Internet e rede estão corr etamente configurados. Pod e presumir que as definiçõ[...]
-
Página 117
5 | PORTUGUÊS 1. Ligue o computado r. 2. Abra o brow ser da Internet (por ex . , Internet Ex plorer ou Firefox ). 3. Escreva "http://192.16 8.8.1" na ba rra de ende reço. 4. Prima a tecla Enter ou clique e m "Ir para". 5. É exibido u m novo ecrã com três ícones diferente s. Estes ícone s são: "Ferramenta de configur[...]
-
Página 118
6 | PORTUGUÊS 1. Clique em "As sistente da Interne t". 2. Selecione "Configura ç ão manual da Internet". 3. Clique em "Seguin te". 4. Selecione "Método DHCP". 5. Clique em "Seguin te". 6. Clique em "Seguin te". 7. Clique em "Guar dar" e "Fechar". 8. O assistente ir?[...]
-
Página 119
7 | PORTUGUÊS 9. O assistente irá gua rdar as defin ições e fechar au tomaticamente o ecrã. 3.4 Proteger uma rede s em fios Para evitar que a sua rede sem fios seja invadida por utilizador es indesejados, recomenda mos vivamente que a p roteja. Ex istem vários métodos de segurança para proteger a rede a diferentes ní veis. Para aplicar u m[...]
-
Página 120
8 | PORTUGUÊS 3.4.2 Segurança WEP 1. Escolha o paí s/região e clique e m "Seguinte". 2. Introduza o no me pretendido para a rede sem fio s no campo "S SID". (Utilize a opção "Verificar SSID" para se cer tificar de qu e o nome não e stá já a ser utilizado.) 3. Clique em "Seguin te". 4. O router irá p[...]
-
Página 121
9 | PORTUGUÊS 4.0 Configurar uma ligação segura co m o WPS O EM4543/EM45 44/EM4571 pode ser protegido com o WPS. O WPS é uma funcionalidade prá tica, que lhe per mite protege r a sua rede se m fios ao premir o botão WPS no router da Eminen t e o adaptador W PS sem fios. O ro uter da Eminen t e o seu dispositiv o WPS sem fios irão então &quo[...]
-
Página 122
10 | PORTUGUÊS 4. Selecione a rede a qua l pretende l igar e clique e m "Ligar". 5. O Window s irá pedir-lhe para in troduzir a chave de segurança da re de sem fios. Na parte inferior do ecrã, ser-lhe -á indicado par a premir o botão W PS no router. 6. Pressione o bo tão WPS no router da Eminent duran te aprox imadamente 1-2 segund[...]
-
Página 123
11 | PORTUGUÊS 7. Prima o botão WPS no adaptador WPS sem fios. Consulte o manual do adaptador WPS sem fios para saber ex atamente durante qua nto tempo dev e premir para estab elecer a liga ção WPS. 8. A ligação entre o router da Emine nt e o adaptad or WPS sem fio s será estabelecida auto maticamente. Será apresentado o ícone seguin te na[...]
-
Página 124
12 | PORTUGUÊS 5.1 Ligar o rou ter 1. Desligue o compu tador. 2. Ligue o router a u ma tomada elé trica, utilizando o transformador fornecido. 3. Ligue o cabo de re de UTP forne cido à porta "LAN 4 " do router. 4. Ligue a outra ex tremidade do cab o de rede UTP à placa de re de do computador. O meu router es tá corretamen te ligado ?[...]
-
Página 125
13 | PORTUGUÊS 8. Selecione "Utiliz ar o endere ço IP seguinte". 9. Introduz a "192.168.8.25" no camp o "Endereço IP". 10. Introduz a "255.255.255.0" no cam po "Máscara de sub-rede". 11. Clique em "OK". 12. Escreva "http://192.16 8.8.200" na barra de en dereço para ini ciar [...]
-
Página 126
14 | PORTUGUÊS 15. Clique em "Concluir" . 16. O assistente irá gua rdar as defin ições e fechar au tomaticamente o ecrã. Sugestão: A segu rança WPA2 A ES é suportada no Windows X P Service Pa ck 2 (com todas as atualiz ações instaladas). Este método de segurança não é suportado no Windows 98, a me nos que o sof tware da sua [...]
-
Página 127
15 | PORTUGUÊS ** A ligação é perd ida quando a segurança WPA2 AES ou WEP é a tivada no router, mas continua desa tivada na pla ca de rede sem fios. Quando a segurança WEP/WPA2 AE S for ativada na placa de rede sem fios, a ligação será restabele cida. Anote o método de segurança, o nome da re de e a chave: WPA2 AES WEP Nome da re de: __[...]
-
Página 128
16 | PORTUGUÊS 2. Ligue o router a u ma tomada elé trica, utilizando o transformador fornecido. 3. Ligue o cabo de re de UTP forne cido à porta "LAN 1 " do router. 4. Ligue a outra ex tremidade do cab o de rede UTP à placa de re de do computador. O meu router es tá corretamen te ligado à tomada elétrica? Pode sabê-lo, ao verificar[...]
-
Página 129
17 | PORTUGUÊS 6.3 Proteger o seu amplificador de sinal (2) (WPA2 A ES) Se utilizar o router como amplifi cador de sinal com outro disposi tivo, o método de segurança WPA2 AES é suportad o. Se utiliz ar outro tipo de rou ter sem fios, recomenda mos o método de segu rança WEP. Para evitar que a sua rede sem fios seja invadida por utilizador es[...]
-
Página 130
18 | PORTUGUÊS 6.4 Configura r o router sem fios (1) Quando configurar o router e a su a segurança (p arágrafo 6.5), pre sumimos que irá utilizar o dispositivo como router sem fios. Certi fique-se de que o router sem fios está ligado ao co mputador através de um cabo de rede UT P. 1. Abra o brow ser da Internet (por ex . , Internet Ex plorer [...]
-
Página 131
19 | PORTUGUÊS 1. Ligue o router sem fios e o amp lificador de sinal segu indo os passo s seguintes: Ligue um cabo de red e à LAN4 do router sem fio s. Ligue a outra ex t remidade do cabo de rede à LAN4 do amplifi cador de sinal . 2. Ligue um co mputador à porta LAN 1 do router se m fios através de um cabo de rede. 3. Ligue o router sem fios e[...]
-
Página 132
20 | PORTUGUÊS Sugestão: Para se certificar de qu e existe liga ção sem fios entre ambos os dispositivos, pode tentar ligá-los com o computado r ainda ligado. Se a ligação tiver sido estabelecida corretamente, p ode aceder a amb os os disposi tivos nas respetivas páginas web. Ca so não funcione, pode rep etir os passos descri tos no capí [...]
-
Página 133
21 | PORTUGUÊS 5. Clique em "Ferra m enta de configu ração". 6. Ser-lhe-á pedid o para introduzir u m "Nome de u tilizador" e u ma "Palavra- passe". Introduza "ad min" nos campo s "Nome de utilizador " e "Palavra-pa sse" e prima a tecla Enter. 7. Clique em "Configu ração avan ç[...]
-
Página 134
22 | PORTUGUÊS tem de se certifi car de que o route r da Eminent es tá definido para o alcance deste IP. Pode definir "192.16 8.1.200" para o router da Em inent. A partir de en tão, o router da Eminent está a cessível através deste novo ender eço IP. 8.0 Configurar a rede sem fios no seu computad or Agora que o router se encontra p[...]
-
Página 135
23 | PORTUGUÊS 3. Clique em "Rede e Internet". 4. Clique em "Rede e centro de par tilha". 5. Clique em "Gerir re des sem fios" n o menu à esquer da. 6. Clique em "Adiciona r". 7. Selecione "Adicionar uma rede qu e esteja ao alcan ce deste co mputador" no ecrã seguinte. 8. Selecione a sua re de. 9[...]
-
Página 136
24 | PORTUGUÊS 5. Ser-lhe-á pedid o para introduzir u m "Nome de u tilizador" e u ma "Palavra- passe". Introduza "ad min" nos campo s "Nome de utilizador " e "Palavra-pa sse" e prima a tecla Enter. 6. Clique em "Configu ração avan çada" no menu à e squerda. 7. Clique em "Reen ca[...]
-
Página 137
25 | PORTUGUÊS 10.0 Perguntas frequente s Pode consultar as perguntas mais frequentes sobre o produto na página de suporte do produto. A Eminent atualiza es tas página s regularmente par a garantir que tem à sua disposição a s informações mais recentes. Vi site www .eminent-online.com par a mais informaçõe s sobre o produto . 11.0 Assist?[...]
-
Página 138
26 | PORTUGUÊS Respeite sempre a s instruçõe s constantes de ste manual, prin cipalmente no respeitante a in stalação de dispo sitivos. Atenção: Na maioria dos casos , isto é respeitante a dispositivo s eletrónicos. A utilização indev ida/incorreta pode originar feri mentos (graves) ! A reparação do dispositivo deve ser efetuada por pe[...]
-
Página 139
27 | PORTUGUÊS Quando o meu produto aprese nta anomalias Caso se depare com um produto com anomalias de natureza diferen te ao acima descrito: Contac te o seu ponto de venda para proceder à repara ção do produto. 14.0 Declaração d e conform idade Aplicação das Dire tivas do Consel ho: Nome do fabricante : E minent Tipo de equipa mento: Rout[...]
-
Página 140
EM4543 / EM454 4 / EM4571 Wireless route r, Access Point e signal booste r[...]
-
Página 141
2 | ITALIANO EM4543 / EM454 4 / EM4571 - W ireless route r, A ccess Point e signal boo ster Conten uti 1.0 Introduzio ne....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ... 3 1.1 Contenuto della confezione ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... .....[...]
-
Página 142
3 | ITALIANO 10.0 Domande frequenti e altre in formazioni corre late ... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ..... 24 11.0 Assistenza e supporto .... ....... ...... ....... ...... ....... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... .... 24 12.0 Avvertenz e e punti di atenz ione .. ...... ....... ...... ....... ....... ...... .....[...]
-
Página 143
4 | ITALIANO 3.0 Configuraz ione manuale come wireless router Installate come rou ter wireles s se disponete di un modem senza un a funzione di router. Assicura tevi che il vostro browser Interne t e la rete siano pe rfettamente configurate dur ante la configura zione manuale del wireless router . Si può assumere che le impostazioni siano corret t[...]
-
Página 144
5 | ITALIANO 2. Aprire l’ Internet browser (e.g. Inte rnet Explor er, Chrome o Firefox ). 3. Digitare ‘http://192.16 8.8.1’ nella b arra degli indiriz zi. 4. Premere il tasto ‘Invio’ o fare clic su ‘Vai a’. 5. Viene visualizz ata una nuova schermata con tre diverse icone. Le i cone sono denominate ‘Stru mento di installaz ione’, ?[...]
-
Página 145
6 | ITALIANO 3.3.2 Configurazione di una connessione Interne t statica Se volete creare un a connessione con un indirizz o IP statico, segu ite le istruzio ni sotto: 1. Clickare ‘Interne t Wizard’. 2. Selezionare ‘M anual Internet Con figuration’. 3. Clickare ‘Nex t’. 4. Selezionare ‘S tatic IP’. 5. Clickare ‘Nex t’. 6. Inserire[...]
-
Página 146
7 | ITALIANO 3.4.1 Protezione WPA2 AE S (consigliata) 1. Clickare ‘ Wireless Wizard’. 2. Il wizard ve rrà visualizzato. Cli ckare ‘Nex t’. 3. Selezionare il pae se (country/reg ion) e cliccare ‘Next’. 4. Nel campo ‘SS ID’ inserire il no me della rete wirele ss. (Utilizzare l’opz ione ‘Check SSID’ per assicurar si che il no me[...]
-
Página 147
8 | ITALIANO 12. Inserire la passw ord ‘Netw ork Key’. Per la chiave W EP è possibile u sare soltanto dei numeri da 0 a 9 e le lettere a a d f. Non usare simboli e assicurar si che la password sia lun ga esattamente 2 6 caratteri. 13. Annotarsi il no me della rete e la password scelta* . 14. Clickare ‘Nex t’. 15. Clickare ‘Finish’ . 16[...]
-
Página 148
9 | ITALIANO 4.1 Uso del tasto WPS (router e adattatore WPS wireless) Nota: Le seguenti procedure veng ono c reate utiliz zando Windo ws 7. 1. Assicurar si di aver avvia to il computer e che l'adattatore WPS wireless sia installato sul co mputer. Assicurars i inoltre che il router Eminent w ireless disponga di connes sione Internet . 2. Se cor[...]
-
Página 149
10 | ITALIANO 6. Pre mere il tasto WPS del router Emine nt per circa 1-2 secondi (no oltre ! ). 7. Pre mere il tasto WPS dell'adattatore WPS wireless. Consul tare sul manuale dell'adattatore W PS wireless il tempo necessario di pre ssione della connessione WPS. 8. La connes sione tra il router w ireless Eminent e l'adattatore WPS wir[...]
-
Página 150
11 | ITALIANO Esempio del EM 4543/EM4544/EM 4571 come Access Point 5.1 Connessione del router 1. Spegnere il co mputer. 2. Connettere l’router a una presa di corrente usando l’alimentatore fornito. 3. Connettere il cavo di rete UTP for nito alla por ta ‘LAN 4’ dell’router . 4. Connettere l’al tra estremità del cavo UTP all’adatta tor[...]
-
Página 151
12 | ITALIANO 9. Clickare ‘Advanced Setup’ nel menu a sinistra. 10. C lickare ‘Networ k’ nel menu a sini stra. 11. C lickare ‘LAN/DHC P Server’. 12. Selez ionare ‘Stop’ da ‘DHCP Serv er’. 13. C lickare ‘Apply’ sul menu a destra d i ‘DHCP Server ’. 14. D igitare ‘192.168.8.20 0’ nel camp o ‘LAN IP addres s’ . 15. [...]
-
Página 152
13 | ITALIANO 4. Nel campo ‘SS ID’ inserire il no me della rete wirele ss. (Utilizzare l’opz ione ‘Check SSID’ per assicurar si che il no me no sia già in uso.) 5. Clickare ‘Nex t’. 6. Il router auto maticamente cer cherà dei canali dispon ibili.. 7. Come possibilità di scelta apparira nno sullo s chermo le connes sione w ireless d[...]
-
Página 153
14 | ITALIANO 15. Clickare ‘Finish’ . 16. Il wizard salver à ora le impostazio ne e c hiuderà au tomaticamente lo schermo. 5.4 Completare la proced ura d’installazione del wireless router Dopo aver seguito il capitolo 4 si può completar e l’installazione : 1. Rimuovere il cav o di rete UTP dal proprio computer. 2. Rimuovere il cav o di r[...]
-
Página 154
15 | ITALIANO Un 2 nd router com e amplificatore di segn ale 6.1 Connessione del router co me amplificato re di segnale 1. Spegnere il co mputer. 2. Connettere il rou ter a una presa di corrente usando l’alimentatore fornito. 3. Connettere il cavo di rete UTP for nito alla por ta ‘LAN 1’ dell’router . 4. Connettere l’al tra estremità del[...]
-
Página 155
16 | ITALIANO 8. Cliccare ‘Setup Tool . 9. Clickare ‘Advanced Setup’ nel menu a sinistra. 10. Clickare ‘Netw ork’ nel menu a sin istra. 11. Clickare ‘LAN/DH CP Server’. 12. Selezionare ‘S top’ da ‘DHCP Ser ver’. 13. Clickare ‘Apply’ sul menu a de stra di ‘DHCP Serv er’. 14. Digitare ‘192.168.8 .200’ nel camp o ‘L[...]
-
Página 156
17 | ITALIANO 11. Selezionare ‘A ES’ e cliccare ‘Nex t ’. 12. Inserire la passw ord nel campo ‘N etwor k Key’ (e.g. ‘yourna me1’). Non usate dei simboli e assi curatevi che la pas swo rd sia lunga almeno 8 cara tteri. 13. Annotarsi il no me della rete e la password scelta*** . 14. Clickare ‘Nex t’. 15. Clickare ‘Finish’ . 16[...]
-
Página 157
18 | ITALIANO 17. Selezionare ‘A ES’ e cliccare ‘Nex t ’. 18. Inserire la passw ord nel campo ‘N etwor k Key’ lo stesso che si era usato per l’amplificatore di segnale (signal b ooster) 19. Clickare ‘Nex t’. 20. Clickare ‘Finish’ . 21. Il wizard salver à ora le impostazio ne e c hiuderà au tomaticamente lo schermo. 6.5 Conne[...]
-
Página 158
19 | ITALIANO 6.6 Completare l’installazione de l signal boost er 1. Digitare ‘http://192.16 8.8.200’ nel la barra de gli indirizzi per collega re il signal booster. 2. Clickare‘Setup Too l’. 3. Clickare ‘Advanced Setup’ 4. Clickare ‘ Wireless’ 5. Clickare ‘ WDS Setup’ 6. Clickare ‘Sear ch AP’ 7. Apparirà uno scher m o. U[...]
-
Página 159
20 | ITALIANO 7.1 Connessione dell'amplif icatore di segna le 1. Spegne re il computer. 2. Collega re il router ad una presa a muro usando l’adattatore di corren te fornito in dotazione. 3. Collega re il cavo di rete UTP in dotazione alla porta ‘LAN 1’ del router. 4. Collega re l'altra estremità del cavo di rete UTP all'adatta[...]
-
Página 160
21 | ITALIANO 2. Fare clic su 'Multibridge w ireless'. 3. Impostare 'Ope razione' su 'Avvio'. 4. Assicurar si di selezionar e 'Bridge w ireless'. 5. Fare clic sul tasto 'Cerca AP'. 6. Selezion are il nome della rete (SSID) cui connettersi (pri mo router wire less). 7. Se la rete è pro t etta, è ne[...]
-
Página 161
22 | ITALIANO 1. Accendere il co mputer. 2. Cliccare ‘Start’. 3. Cliccare ‘Pannello di controllo. 4. Cliccare ’Connes sioni di rete’. 5. Ora si dovreb be visualizzare il proprio adattatore wireless. Cli ccare con il tasto destro del mou se sull’adattatore. 6. Cliccare ‘Visualizza reti disponibili’ . Una lista con tutte le reti dispo[...]
-
Página 162
23 | ITALIANO 9.0 Impostazion i Fire wall Il router è dota to anche di un firew all avanza to. Il firewall perme tte l’apertura di porte, permettendo l’ac cesso ad Intern et di certi progra mmi. Si può aprir e queste porte usando la funzio ne ‘Port Forw arding’. In altri casi si vor rà bloccare l’ac cesso a Interne t. Se, per ese mpio,[...]
-
Página 163
24 | ITALIANO 8. Clickare ‘Advanced Setup’ nel menu a sinistra. 9. Clickare ‘Interne t Access Control’ . 10. Selezionare ‘UR L Filter Setup’ dal campo ‘Input Type’. 11. Si può inserire il no me di questa regola nel campo ‘Rule Na me’ 12. Nel campo ‘Sou rce IP’ si può trov are un elenco a di scesa o sempli cemente seleziona[...]
-
Página 164
25 | ITALIANO Paesi Bassi 0900-364 6368 €0,10 Regno Unito +44 (0)203 31 8 9998 Costi local i Ungheria 1-408890 2 (da Budapest) Costi locali Ungheria 06-1-408 8902 (dal resto dell'Ungheria) Costi locali Ungheria +36 1-40889 02 (Internaziona le) Costi locali * Le tariffe indica te in questa tab ella non includo no i costi da telefono cellulare[...]
-
Página 165
26 | ITALIANO 13.0 Condizion i di garanzia La garanz ia Eminent di cinque anni si applica a tutti i prodotti E minent salvo dichiara to diversamente pri ma o al momento dell’acquisto del prodotto. Dopo aver acquis tato un prodotto Eminent di seconda mano, il periodo di gara nzia rimanen te è calcolato dalla data d’acquisto del pr oprietario in[...]
-
Página 166
27 | ITALIANO 14.0 Dichiara zione di con formità Applicazione delle Direttive del Co nsiglio: Nome produttore: Eminent Tipo di apparecchia tura: Router Classe appare cchiatura: Commerciale, Ind ustria leggera, Consumer NUMERO PROD OTTO: EM4543/EM45 44/EM4571 Conforme ai segue nti standard: EN30032 8-1 V1.7.1 (2006-10) EN301489-1 V1.8.1 (2008-04 ) [...]
-
Página 167
EM4543 / EM454 4 / EM4571 – WLA N - Router, Zugan gspunkt und Signalverstä rker[...]
-
Página 168
2 | DEUTSCH EM4543 / EM454 4 / EM4571 – WLAN -Router, Zugan gspunkt und Signalverstä rker Inhalt 1.0 Einleitung .......... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ... 3 1.1 Lieferumfang ..... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... [...]
-
Página 169
3 | DEUTSCH 10.0 Häufig geste llte Fragen und weitere wichtige Informationen .... ....... ...... ....... ...... 26 11.0 Kundendiens t und Unterstütz ung .... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... .. 26 12.0 Warnhinw eise und zu beach tende Punk te ..... ....... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....[...]
-
Página 170
4 | DEUTSCH 3.0 Manuell als WLAN -Router konfigu rieren Wenn Sie mit eine m Kabelmode m oder (A)DSL-M odem ohne Router -Funktion arbeiten, installier en Sie als WLAN-Rou ter. Sorgen Sie dafür , dass Internetbro wser und Netzw erk richtig konfigurier t sind, wen n Sie den WLAN-Rou ter manuell konfigurieren. Sie können davon a usgehen, da ss die Ei[...]
-
Página 171
5 | DEUTSCH 3.2 WLAN-Rou ter zur Ve rbindung mit de m Internet konfigurieren Bevor Sie den W LAN-Router zur Verbindung mit dem Internet konfi gurieren können, müssen Sie zunä chst eine Verb indung mit dem W LAN-Router selbst hers tellen. Mit den folgenden S chritten verbinde n Sie sich mit de m WLAN-Router: 1. Schalten Sie Ihr en Computer ein . [...]
-
Página 172
6 | DEUTSCH Belgische A nbieter Verbindungsmeth ode Telenet mit Mo torola-Mod em DHCP Tabelle 1 3.3.1 WLAN-Route r für D HCP-Internetverbindu ng konfigurieren Bei Internetverb indungen, bei den en DHCP eingese tzt wird, führe n Sie bitte die folgenden Schrit te aus: 1. Klicken Sie auf „ Internetassistent“. 2. Wählen Sie „M anuelle Internet[...]
-
Página 173
7 | DEUTSCH 1. Klicken Sie auf „ Internetassistent“. 2. Wählen Sie „M anuelle Internetkon figuration“. 3. Klicken Sie auf „ W eiter“. 4. Wählen Sie „PP PoE“. 5. Klicken Sie auf „ W eiter“. 6. Geben Sie die vo n Ihrem Interne tanbieter erha ltenen Daten ein. 7. Klicken Sie auf „ W eiter“. 8. Klicken Sie auf „ Speichern“[...]
-
Página 174
8 | DEUTSCH 9. Eine kurze Übe rsicht der bisher vo rgenommenen Einstellungen erscheint. Klicken Sie zu m Fortsetzen auf „ W eiter“. 10. Wählen Sie „ WPA2PSK“, klicken Sie auf „ Weiter“. 11. Wählen Sie „AE S“, klicken Sie au f „Weiter“. 12. Geben Sie ein Kennw ort in das Feld „Netzwer kschlüssel“ ein. Verzich ten Sie dabe[...]
-
Página 175
9 | DEUTSCH 3.5 Installation des WLA N-Routers absch ließen Nachdem Sie die übrigen Schritte im Kapitel 4 abges chlossen habe n, beenden Sie die Installation mit den folgenden Schr itten: 1. Trennen Sie da s UTP-Netzw erkkabel vom Compu ter. 2. Trennen Sie da s UTP-Netzw erkkabel vom LAN-Por t Ihres WLAN-Router. 3. Starten Sie Ihren Co m puter ne[...]
-
Página 176
10 | DEUTSCH 2. Ist dies gege ben, w ird ein Symbol d er drahtlosen Verbin dung ( ) zur Taskleiste hinzugefüg t . 3. Klicken Sie auf das Sy mbol. Eine Liste ve rfügbarer Funknetzw erke wird wie folgt angezeigt: 4. Wählen Sie das Netzw erk aus, zu de m Sie eine Verbind ung herstelle n möchten, und klicken Sie auf „Verbinden”. 5. Sie we rden [...]
-
Página 177
11 | DEUTSCH 6. Drücken Sie die WPS-Taste am Eminent-Router ungefähr 1 – 2 Sekunde n lang (nicht länger ! ). 7. Drücken Sie die WPS-Taste an Ihr em WLAN-WPS-Adapter. Um in Erfahrung zu bringen, w ie lange Sie die WPS-Taste drücken müssen, lesen Sie b itte im Handbuch Ihres WLAN- WPS-Adapters nach. 8. Die Verbindung z wischen dem E minent-Ro[...]
-
Página 178
12 | DEUTSCH Beispiel zum Ein satz als Zu gangspunkt 5.1 WLAN-Rou ter anschließen 1. Schalten Sie Ihr en Computer au s. 2. Schließen Sie den W LAN-Router über das mitgelie ferte Netzteil an eine Steckdose an. 3. Verbinden Sie da s mitgelieferte U TP-Netzw erkkabel mit dem „LAN 4“-Por t des WLAN-Router . 4. Schließen Sie da s andere Ende die[...]
-
Página 179
13 | DEUTSCH das UTP-Netz werkkabel anges chlossen haben . Die LED am Netz w erkadapter Ihre s Computer s sollte ebenfalls leu chten. 5.2 WLAN-Rou ter als Zug angspunkt kon figurieren Bevor Sie den W LAN-Router für In ternetverbindu ngen konfigurieren können, müssen Sie das Gerät zu nächst mit den na chstehenden Schritten verbind en. 1. Schalt[...]
-
Página 180
14 | DEUTSCH 5.3 Drahtlosne tzwerk absichern Damit sich keine ung ebetenen Besucher in Ihre m Netzwer k tummeln können, sol lten Sie Ihr WLAN-Netzwerk unbed ingt absichern. Es gibt verschiede ne Absicherungsme thoden, mit dene n Sie Ihr Netzw erk in unters chiedlichen Stufen sichern können. Bedenken Sie bei der Ausw ahl der richtigen Me thode, da[...]
-
Página 181
15 | DEUTSCH Tipp: Die WPA2 AES-Sicherung smethode wird ab Windows XP Service Pack 2 (m it sämtlichen in stallierten Aktuali sierungen) unterstütz t . Diese Sicheru ngsmethode wir d nicht von Window s 98 unterstü tzt, sofern da s WPA2 AES-Ver fahren nicht be reits durch den Netz w erkadapter selbst ermöglicht wird. Fa lls Sie nicht m it Windows[...]
-
Página 182
16 | DEUTSCH In Kapitel 8 finde n Sie einige Erläu terungen zur Verbindu ng mit WLAN-N etzwerken unter Windows XP und Window s Vista/7. ** Die Verbindu ng geht verloren , wenn WPA2 AES oder WEP z war am WLAN-Router , nicht jedoch am WLAN-Netz w erkadapter aktivier t ist. Sobald WEP /WPA2 AES au ch am WLAN-Netz w erkadapter aktivi ert wurde, wird d[...]
-
Página 183
17 | DEUTSCH 2. Schließen Sie den W LAN-Router über das mitgelie ferte Netzteil an eine Steckdose an. 3. Verbinden Sie da s mitgelieferte U TP-Netzw erkkabel mit dem „LAN 1“-Por t des WLAN-Router . 4. Schließen Sie da s andere Ende des UTP-Netz werkkabels an de n Netzw erkanschluss Ihres Compu ters an. Ist Ihr WLAN-Rou ter bereits m it der S[...]
-
Página 184
18 | DEUTSCH 12. Zur Anmeldung am WLAN-Router geben Sie „http: //192.168.8.200“ in die Adressleiste Ihre s Browsers ein und drücken anschließend die „En ter“- Taste. 6.3 WLAN-Rou ter als Signalverstä rker absiche rn (2) (WPA2 AES) Wenn Sie den WLAN-Router in Ko mbination m it einem weiteren WL AN-Router als Signalverstär ker einsetzen ,[...]
-
Página 185
19 | DEUTSCH Netzwerknam e: ________ _____________ _____________ __________ ________ Schlüssel: ________________ ________________ __________ __________ Kanal: ________ _________ _________________ _________ _________ 6.4 WLAN-Rou ter konfigu rieren (1) Bei der Konfiguration des Routers und seiner Sicherheitseinstellun gen (Abschnitt 5 .5) gehen w i[...]
-
Página 186
20 | DEUTSCH - Der Signalvers tärker (2) arbeite t mit der folgenden IP-Adresse: „19 2.168.8.200“ - Der WLAN-Ro uter nutzt folgende IP-Adresse: „192.168.8.1“ - Beide Geräte nutz en die WPA2 AES-Methode und denselben Ne tzwer kschlüssel. - Beide Geräte nutz en denselben Kanal. - Die SSID muss nicht überein stimmen. Damit eine Verbindu n[...]
-
Página 187
21 | DEUTSCH 8. Doppelklicken Sie auf den Na men (SSID) Ihres W LAN-Routers. 9. Klicken Sie auf „O K“. 10. Klicken Sie im re chten Bildschir m auf „Hinzufüge n“. 11. Klicken Sie im obe ren Teil des re chten Bildschir ms auf „Speichern“ . 12. Klicken Sie zu m Speichern der Einstellungen auf „O K“. 13. Trennen Sie nun die Netzwe rkka[...]
-
Página 188
22 | DEUTSCH 7.2.Konfigurieren des lo kalen Funknetzwe rks am Signalverstärker Bevor Sie den Em inent-Router für die Wireless Multi Bridge-Ver wendung konfigurieren, be nötigen Sie Folg endes: • Den Netzwerknam en des ersten WLAN- Routers (SSID) • Den Sicherheitsschlüssel des ersten WLAN- Routers • Den Kanal des ersten WL AN-Rout ers Vorz[...]
-
Página 189
23 | DEUTSCH 10. Klicken Sie auf „Ne tzwe rk”. 11. Wenn Ihr erster W LAN-Router ein e andere LAN- IP-Adresse (Adre ssbereich) hat, können Sie die IP-Adresse de s Eminent-Ro uters unter „LAN IP” änder n. 12. Klicken Sie auf „Übe rnehmen und neu starten ”. Schließen Sie Ihren Webbrowser und starten Sie den Computer ne u oder deaktivie[...]
-
Página 190
24 | DEUTSCH 5. Ihr WLAN-Netzw erkadapter soll te nun angez eigt werden . Klicken Sie diesen Adapter mit der rechten Mausta ste an. 6. Klicken Sie auf „ Verfügbare drah tlose Netzwe rke anzeigen“. Eine Liste mit sämtlichen Netzw erken in Reichw eite wird ange zeigt. 7. Wählen Sie Ihr eigen es Netzw erk aus dieser Li ste. 8. Wenn Sie auf „ [...]
-
Página 191
25 | DEUTSCH 9.0 Firewall-E instellungen Ihr WLAN-Router i st mit einer erw eiterten Firew all ausgestattet. In d ieser Firew all können Sie Por ts öffnen und da mit bestimmten Pr ogrammen Zugr iff auf das Inter net gewä hren. Solche Ports öffnen Si e mit der Funktion „Portweiterleitu ng“. Es kann vorko mmen, dass Sie de n Zugriff auf das I[...]
-
Página 192
26 | DEUTSCH 9.2 URL-Filterung *Die „URL-Filteru ng“ ermöglicht das Blockieren von Internetseiten an hand ihre s vollen oder teilwe isen Namens. Eine pra ktische Funktion , wenn Sie Kinder n die Inhalte bestimmter Inter netseiten erspar en möchten. 1. Öffnen Sie Ihren Internetbrow ser (beispielsw eise Mozilla Firefox , Chrome oder auch Inter[...]
-
Página 193
27 | DEUTSCH sollte, füllen Sie bitte das Kundend ienstfor mular auf unserer Website aus: www .eminent-online.com/support . Sie können unseren freundlichen Kundendien st auch telefonis ch erreichen: Nachstehend finden Sie eine Li ste mit Telefonnu mmern in verschied enen Län dern. Land Telefonnummer Gebühren pro Minute* Belgien (Niederlän disc[...]
-
Página 194
28 | DEUTSCH Hinweis: Eminen t erstellt seine Bedienungsanleitung en mit großer Sorgfalt. Durch neue, technische Entwicklungen kann es aber leider vorkomm en, dass die gedruc kte Bedienungsanleitung nicht mehr h undertproz entig aktuell ist. Die Online- Bedienungsanleitung wird imm er direkt nach Ein führung einer solche n neuen, technischen En t[...]
-
Página 195
29 | DEUTSCH 14.0 Konformität serklärun g Anwend ung der EU-Richtlinien: Name des Herstel lers: Eminent Gerätetyp: Router Geräteklasse: Gewerbe, Leichtin dustrie, Verbrauc her PRODUKTNUM MER: EM4543/EM4544/E M4571 Stimmt mit folgende n Normen üb erein: EN30032 8-1 V1.7.1 (2006- 10) EN301489-1 V1.8.1 (2008-04 ) EN301489-1 7 V2.1.1 (2009-0 5) EN[...]
-
Página 196
EM4543 / EM454 4 / EM4571 Vezeték nélkü li router, hoz záférési po nt és jeler ő sít ő[...]
-
Página 197
2 | MAGYAR EM4543 / EM454 4 / EM4571 - Ve zeték nélkü li router, hozzáfé rési pont és j eler ő sít ő Tartalomjegy z ék 1.0 Bevezetés . ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... .... 3 1.1 A csomag tarta lma ..... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ..[...]
-
Página 198
3 | MAGYAR 10.0 Gyakran is mételt kérdések é s egyéb infor mációk .... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ... 25 11.0 Szerviz és támogatás ..... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ....... ...... ..... 25 12.0 Figyelmezte tések és felhív ások ........ ...... ....... ...... ....... .....[...]
-
Página 199
4 | MAGYAR 3.0 Kézi konfigu rálás veze ték nélküli routerként Az EM4543/EM45 44/EM457 1 eszközt vezeték nél küli routerként tele pítse, ha olyan kábelmodemmel va gy ADSL- modemmel rendel kezik, amely ne m rendelkezik rou ter funkcióval. Gy ő z ő djön meg arról, hogy bö ngész ő progr amja és hálózata meg felel ő en vannak k[...]
-
Página 200
5 | MAGYAR 3.2 Az router kon figurálása az internethez történ ő kapcsolódásho z Ahhoz, hogy az ro uter-t az interne thez történ ő csatlakozáshoz kon figurálha ssa, csatlakoznia kel l az router-höz. Kövesse az alábbi utasításokat az router- höz történ ő csatlakozáshoz . 1. Kapcsolja be a számítógépet. 2. Nyissa meg a bö ng[...]
-
Página 201
6 | MAGYAR 1. táblázat. 3.3.1 Az router konfigurálása DH CP interne tkapcsolathoz 'DHCP' internetkap csolathoz köv esse az alábbi lép éseket. 1. Kattintson az „In ternetvaráz sló” elemre. 2. Válassza a „Kéz i internet-konfigu rálás” elemet. 3. Kattintson a „Továb b” gombra. 4. Válassza a „DHCP mód” elemet [...]
-
Página 202
7 | MAGYAR 5. Kattintson a „Továb b” gombra. 6. Billenty ű zze be az internetszolgál tató által megado tt információt . 7. Kattintson a „Továb b” gombra. 8. Kattintson a „Men tés” és „Bezárá s” elemre. 9. A varázsló menti a beállításoka t és automatiku san bezárja a képer ny ő t. 3.4 A vezeték nélküli hálóz[...]
-
Página 203
8 | MAGYAR 13. Írja le a hálózatnev et és a kivá lasztott jelszót*. 14. Kattintson a „Továb b” gombra. 15. Kattintson a „Befejez és” go mbra. 16. A varázsló menti a beállításoka t és automatiku san bezárja a képer ny ő t. Tipp: A WPA2 A ES biz tonság használa tát a Windows XP Service Pack 2 tám ogatja (minden frissíté[...]
-
Página 204
9 | MAGYAR 4. Gratulálunk ! Sikere sen végreha jtotta az router telep ítését. A 8.0. fejez et elmagyarázz a, hogyan csatlakoz t athatja vez eték nélküli hálózatát Windows XP, Windows Vista é s Windows 7 alatt. * A kapcsolat meg szakad, ha a WPA2 AES vag y WEP módsz ert engedélyez ték az router-ben , de a vezeték nélküli há lóza[...]
-
Página 205
10 | MAGYAR 4. Válassza ki a háló zatot, melyhe z csatlakozni szeretne és klikkeljen a ‘Connect’- re. 5. Ha mindez meg történt, a Window s azt fogja kérni, hogy töltse ki a biz tonsági kulcsot. Valamint az alsó részen a z olvasható, ho gy nyo mja meg a gonbot a routeren. 6. Nyomja meg a W PS gombot az Emine nt routeren 1- 2 másodpe[...]
-
Página 206
11 | MAGYAR 7. Nyomja meg a W PS gombot a vez etéknélküli adap teren. Nézze meg a WPS adapter hasznlati utasításában, ho gy mennyi ideig kell a go mbot nyomnia é s tegyen ennek megfelel ő en. 8. A kapcsolat az E minent router é s a WPS adapter között automati kusan létrejön . A következ ő ikon lesz lesz látható a Taskbar- ban.: Az[...]
-
Página 207
12 | MAGYAR 5.1 Az router csa tlakoztatása 1. Kapcsolja ki a számítógépet. 2. Csatlakoztassa az ro uter-t egy fa li konnektorhoz a mellékelt tápegys ég segítségével. 3. Csatlakoztassa a mellékelt UTP h álózati kábelt az rou ter „LAN 4” csatlakozójához. 4. Csatlakoztassa az U TP hálóza ti kábel másik vé gét a számítógé[...]
-
Página 208
13 | MAGYAR 3. Duplán kattintson a „Hálóz ati kapcsolatok” elemre . 4. Jobb gombba l kattintson a megfel el ő „LAN kapc solat” elemre. 5. Kattintson a „Tu lajdonságok” elem re. 6. Jelölje ki az „Internet protokoll (TCP/IP)” elemet. 7. Kattintson a „Tu lajdonságok” elem re. 8. Jelölje ki az „A következ ő IP-cím haszn[...]
-
Página 209
14 | MAGYAR 9. Az eddig elvégz ett beállítások ö sszefoglalója láthatóvá válik a képerny ő n. Kattintson a „Továb b” gombra a folytatáshoz. 10. Válassza a „ WPA2” elemet, majd kattintson a „Tov ább” gombra. 11. Válassza az „AES” elemet, majd kattintson a „Tov ább” gombra. 12. Billenty ű zzön be eg y jelszót [...]
-
Página 210
15 | MAGYAR 5.4 A hozzáfé rési pont telep ítésének befe jezése Az 4. fejezet uta sításainak köve tése után az aláb bi lépésekkel fejezheti be a telepítést: 1. Húzza ki az UT P hálózati kábelt a számítógép b ő l. 2. Húzza ki az UT P hálózati kábelt a z router LAN-c satlakozójából. 3. Indítsa újra a számítógépet[...]
-
Página 211
16 | MAGYAR 6.1 Az jeler ő s ít ő csatlako ztatása (2) 1. Kapcsolja ki a számítógépet. 2. Csatlakoztassa az EM4543/EM4 544/EM4571-t egy fali konnektorho z a mellékelt tápegység segít ségével. 3. Csatlakoztassa a mellékelt UTP h álózati kábelt az EM4543/EM45 44/EM4571 „LAN 1” csatlakozó jához. 4. Csatlakoztassa az U TP háló[...]
-
Página 212
17 | MAGYAR 11. Kattintson az „OK” gombr a. 12. Az router- re történ ő bejelentkez és hez a címsorba gépelje be a „http://192.168.8 .200” címet. 6.3 Az jeler ő s ít ő biztons ágossá tétele (2) (WPA2 AES ) Ha az jeler ő sít ő ként haszn álja egy másik router -vel, a WPA2 AES biz tonság támogatott. Ha m ás típusú vez e[...]
-
Página 213
18 | MAGYAR Kulcs: ________ _____________ _____________ __________ ________ Csatorna: _______________ _________________ _________ ___________ 6.4 A vezeték nélküli router kon figurálása (1) Amikor a router t és biztonsági módját konfigurálj (5.5. bekezdés), azt feltétele zzük, hogy az rou ter-t vezeték nélküli routerként használja[...]
-
Página 214
19 | MAGYAR - Mindkét eszköz a WPA2 AES pr otokollt haszn álja és mindkett ő n u gyanaz a biztonsági kulcs van beállítva. - Mindkét eszközö n ugyanaz a csatorna van beá llítva. - Az SSID-ne k nem kell egyeznie (pl. „Emelet” és „Földszint”). Mindkét esz közt be kell állítani, ho gy egymáshoz csatlakoz hassanak. Hozzá fog[...]
-
Página 215
20 | MAGYAR 11. Kattintson a „Men tés” elemre a job b oldali képer ny ő tetején. 12. Kattintson az „OK” gombra a be állítások mentéséhez . 13. Most húzza ki a vez eték nélküli ro uter és jeler ő sít ő közötti hálózat i kábelt. 14. Ezzel elvégez te a beállításoka t. Most elhelyez heti a jeler ő sít ő t az on a he[...]
-
Página 216
21 | MAGYAR 1. Kapcsolja be a számítógépet 2. Open your intern et browser (e.g. Internet Explo rer or Firefox ).- Nyissa meg az internetböngész ő jét 3. A címsorba a követ kez ő t írja: ht tp://192.168.8.1 4. Nyomja meg az 'Enter' billenty ű t v agy kattintson a 'Go' -ra. 5. Kattintson a 'Se tup tool'-ra 6[...]
-
Página 217
22 | MAGYAR 21. Az ön Eminent ro utere mostantól Wireless M ulti Bridge üze mmódban jeler ő sít ő ként m ű ködik. Tipp: Ha az eredeti LAN IP cím els ő 7 szá mjegye különböz ő , mint az Eminent router- é, akkor ez en változtani kell. Err ő l a 11. pontban írtunk. Példá ul, ha az eredeti router IP címe 192.168 .1.1’, akkor a[...]
-
Página 218
23 | MAGYAR 3. Kattintson a „Hálóz at és internet” elemre. 4. Kattintson a „Hálóz ati és mego sztó-közpon t” elemre. 5. Kattintson a „Vez eték nélküli hálóz atok kezelése” elemre a bal oldal i menüben. 6. Kattintson a „Hoz záadás” go mbra. 7. Válassza az „A szá mítógép ható sugará ban lév ő hálóza t hoz[...]
-
Página 219
24 | MAGYAR 8. Kattintson a „Por t továbbítás” ele mre a bal oldali menü „NAT/Útvála sztás” ele me alatt. 9. A „LAN IP-cí m” mez ő ben megadhatja azon számítógép IP-cí mét, amelyhez adott portokat kíván megnyitni. 10. A „Protokoll” mez ő ben válassza ki a helyes proto kollt. 11. Billenty ű zze be a szükséges po[...]
-
Página 220
25 | MAGYAR 10.0 Gy akran ismételt kérdés ek és egy éb információk A termékére vonat kozó, legújab b GYIK a ter mék támogatási old alán található . Az Eminent rendszer esen frissíti ez t az információt , hogy naprakész leh essen. Látoga ssa meg a www .eminent-online.co m b ő vebb infor mációkért a termékév el kapcsolatba[...]
-
Página 221
26 | MAGYAR tagállamaiban tilo s lehet. A korlá tozásokat ille t ő en érdekl ő djön a területileg illeté kes önkormányza tnál. Mindig tartsa be a kézikönyv utasításait*, f ő leg az ö sszeszerelé st igényl ő eszközö k tekintetében. Figyelem: Ez a legtöbb esetben elektronikus eszközökre is vona tkozik. A hibás/helytelen ha[...]
-
Página 222
27 | MAGYAR szolgáltatáso k, alkalmazások é s független fele k tartalmainak m ű ködését - amelyeket az Eminent Ewe nt termékek által tettünk elérhet ő v é. A bels ő merevlemezt tar talmazó Eminent terméke knél a merevle mezre röv idebb, két éves garancia vonatkozik . Az Eminent nem vá llal felel ő sséget semmilyen adatve s [...]
-
Página 223
28 | MAGYAR 14.0 Megfele l ő ségi ny ilatkozat Tanácsi irányelv ek alkalmazása: Gyártó neve : Eminent Készülék típusa : Router Készülék osztály a: kereskedel mi, könny ű ipari, fogya sztói TERMÉKSZÁM : EM4543/EM45 44/EM4571 Megfelel az alább i szabvány oknak: EN300328-1 V1.7.1 (2006-10 ) EN301489-1 V1.8.1 (2008-04 ) EN301489-1[...]