Essick Air 697 500 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Essick Air 697 500. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEssick Air 697 500 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Essick Air 697 500 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Essick Air 697 500, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Essick Air 697 500 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Essick Air 697 500
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Essick Air 697 500
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Essick Air 697 500
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Essick Air 697 500 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Essick Air 697 500 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Essick Air na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Essick Air 697 500, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Essick Air 697 500, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Essick Air 697 500. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    OWNERS CARE & USE MANUAL READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS EVAPORATIVE HUMIDIFIER French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instrucciones En Español y Francés. Directives en Français et en espagnol compris 1B71506 4/06 MODELS: 4D7 300, LT OAK- Variable speed 4D7 800, WHITE – Variable speed 447 302, CHERRY-TICKED- 4-Speed 427 30[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFEGUA RDS READ BEFORE USING YOUR HUMIDIFIER 1) This appliance has a po lariz ed plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric sho ck, this plug is intended to fit into a polarized 120-vo lt AC, 15 amp outl et, and on ly one way. If the plug does not fit fully in the outlet, r everse the plug. If it still does [...]

  • Página 3

    IMPORTANT FILLING INFO RMATION 1. Your humidifier is equipp ed with two water bottles. When both the water bottle and reservoi r hav e emptied, the humidifier fan will automatically shut off, but will start again automatically when the w a ter bottle and reservoir are refilled. 2. When the bottle is being filled for the first time and th e wick is [...]

  • Página 4

    CAUTION: Disconnect power before filling , cleaning or servicing unit. Keep grille dry at all times. OPTIONAL A IRCARE® FILTER -1051 The first stage of the air filter is a, high-effici e ncy, electrostatically char ged filter media which traps dust, pollen, and a irborne pollutants. The second stage of t he AirCare f ilter is an activated carbon m[...]

  • Página 5

    MODELOS: 4D7 300, ROBLE – Velocidad variable 4D7 800, BL ANCO – Velocidad variable 447 302, CEREJEIRA – 4 velocidades 427 3 00, NUDO DE ROBLE – 2 velocidades 696 4 00, ROBLE – Velocidad variable 697 5 00, CEREJEIRA – Velocidad variable • Humidistato Automático • Apagado automático • Funcionamiento sile ncioso para us o nocturno [...]

  • Página 6

    PAUTAS IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEER ANTES DE USAR SU HUMIDIFICADOR 1) Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una espiga es más ancha que la otra). Para reducir el riesgo de descarga eléctr ica, este enchufe está diseñado para encajar de una sóla forma en un tomacorrient e polarizado de 12 0 V de CA, de 1 5 amp. Si el enchufe n o encaja c[...]

  • Página 7

    6. Al llenar la botella, si el filtro /mecha todavía está húmedo, llevará cerca de 12 minutos para reponer el agua el en depósit o. En ese momento, debe llenarse la botella para obt ener el tiempo máximo de funcionamiento. RUEDA S 4) Poner el gabinete vacío de cabeza para abajo. Insertar cada uno de los ejes de las ruedas en los cuatro aguje[...]

  • Página 8

    FILTRO AIRCARE® OPCIO NAL - 1051 La primera etapa del filtro de aire es un filtro electrostático de alta eficiencia, que atrapa el polvo, polen y contaminantes del air e. La segunda etapa del filtro Air Care es un dispositivo de carbón activado que abso rbe los olore s de la cocina, de animales domésti cos o humo de tabaco. Recomendamos cambiar[...]

  • Página 9

    GUIDES D’UTILISATION D’ENTRETIEN DU PROPRIÉTAIRE LISEZ ATTENTIVEMENT CES DI RECTIV ES ET CONSERVEZ-LES HUMIDIFICATEUR ÉVAPORATEUR French and Spanis h Instructions included. Se incluyen instrucciones En Español y Francés. Directives en français et en espagnol comprises. 1B71506 4/06 MODÈLES : 4D7 300, CHÊNE CL AIR à vitesse variable 4D7 [...]

  • Página 10

    MESURES DE SÉCU RIT É IMP O RTA NTES À LIRE AV ANT D’UTILISER VOTRE HUMID IFICATEUR 1) Cet appareil est équipé d’une fiche polarisée (une broche est plus large que l’autre). Afin de réduire les risques de chocs électriques, cette fiche a été conçue pour s’introduire d’une seule façon dans une prise pola risée de 120 vo lts c.[...]

  • Página 11

    2. Au premier remplissage du récipient d’e au, la mèche est sèche ; cela prend environ 20 minut es pour que l’eau du récipient s’écoule dans le réservoir. Une fois le récipient vidé dan s le réservoir, il faut le remplir de nouveau afin d’obtenir une dur ée de marche maximale. 3. Lors de remplissages subséquents du récipient d?[...]

  • Página 12

    confort » puis de là, ajustez vers le haut ou vers le bas, afi n d’obtenir le taux d’humidité voulu. Le fait de tourner l’hygro stat à vitesses variables complètement dans l e sen s contraire d es aigu illes d’une montre, éteint l’appar eil, q uel que soit le taux d’humidité relative. Le bouton doit être de n ouveau en po sition[...]

  • Página 13

    DIVISION DU CONFORT À LA MAISON GARANTIE LIMITÉE DE UN AN La garantie sur l ’humidificateur E ssick Air por te sur tou s défauts relati fs au matériau et à la main d’œuv re et ce, pour une période de un an, à compte r de la date d’achat chez le d étaillant. Cette garantie ne s’ applique que pour l’acheteur d’origine d e ce prod[...]