Eton Speaker System manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Eton Speaker System. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEton Speaker System vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Eton Speaker System você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Eton Speaker System, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Eton Speaker System deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Eton Speaker System
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Eton Speaker System
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Eton Speaker System
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Eton Speaker System não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Eton Speaker System e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Eton na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Eton Speaker System, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Eton Speaker System, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Eton Speaker System. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    SOULRA USER MANUA L Solar Po wer ed Sound Sys tem for iP od ® and iPhone ® USER M A NUAL[...]

  • Página 2

    EN English FR Français ES Espanõl DE Deutsch IT Italiano 2 Thank you f or pur chasing the Etón Soulr a XL, an iPhone® and/or iP od® docking sta tion with beautiful sound quality. The Soulr a XL is pow ered fr om the r echar geable Li-ion ba ttery char ged by the solar panel or the A C adapt er (included). Please r ead this user manual to ge t [...]

  • Página 3

    Remo vable s trap Remo te c on trol Soulra XL AC adap ter 3 SOULRA USER MANUA L WHA T’S IN THE BO X[...]

  • Página 4

    4 Soulr a XL XL FUNCTIONS AUDIO IN CHARGE DC 11V Solar panel Play/P ause Batt ery indicat or Forwar d / Ne xt Press and hold f or high speed scrubbing Re wind / Pre vious Press and hold f or high speed scrubbing Handle V olume up V olume do wn Powe r Bass boost Auxiliary Press t o toggle between iP od/iPhone and non-docking audio sources via audio [...]

  • Página 5

    5 SOULRA USER MANUA L AUDIO IN CHARGE DC 11V Solar panel Play/P ause Batt ery indicat or Forwar d / Ne xt Press and hold f or high speed scrubbing Re wind / Pre vious Press and hold f or high speed scrubbing Handle V olume up V olume do wn Powe r Bass boost Auxiliary Press t o toggle between iP od/iPhone and non-docking audio sources via audio inpu[...]

  • Página 6

    6 2 Ic ons will sequentially flash starting fr om solar ic on 1 Pr ess the ON/OFF button 3 Lit up ic on indicat es pow er source Pr ess and hold to vie w batt ery lif e Solar: char ging in direct sunligh t DC: pow er adapt or Batt ery: using int ernal ba ttery Batt ery full 11 - 40 % 41 - 70% 71 - 100% 0 - 10 % ON ON OFF OFF OFF ON POWER REGULAR CH[...]

  • Página 7

    7 SOULRA USER MANUA L 2 Ic ons will sequentially flash starting fr om solar icon 1 Pr ess the ON/OFF button 3 Lit up ic on indicat es pow er sour ce Pr ess and hold to vie w batt ery lif e Solar: char ging in dir ect sunligh t DC: pow er adapt or Batt ery: using int ernal batt ery Batt ery full 11 - 40 % 41 - 70% 71 - 100% 0 - 10 % ON ON OFF OFF OF[...]

  • Página 8

    8 PL UGGING IN THE AC AD APTER The Soulr a XL c omes equipped with an AC adap ter . Plug the AC adap ter int o the right sock et labeled DC locat ed under the rubber plug on the side of the Soulr a XL. Plug the other end in to an A C socke t. With the AC adapt er plugged in, the Soulra XL s tarts char ging its Li-ion batt ery and is r eady to pla y[...]

  • Página 9

    BA SS BOOST FUNCTION Pr ess the button t o turn on Bass Boost. A UX (A UXILIARY) The button swit ches between the iP od/iPhone and A UX-input if ther e is a signal from the port. The iPod and iPhone signal tak es priority if there is a signal and an audio-in signal a t the same time. If the audio-in signal is pr esent, the swit ching function of th[...]

  • Página 10

    10 FWD/REW, Pr essing these buttons, , selects pr evious tr ack/ne xt tr ack with a short press; hold down t o scrub forwar d/re verse. REPLA CING THE LITHIUM-ION BA TTER Y A new r echargeable ba ttery can be pur chased by con tacting us at www.et oncorp.c om or by calling (US) 1-800-872-2228 or (W orldwide) 650-903-3866. W ARRAN TY REGISTRA TION T[...]

  • Página 11

    11 Soulra XL USER MANU AL 1. By visiting our websit e at h ttp://www.e tonc orp.c om. 2. Mail in enclosed warr anty car d. 3. Mail your r egistr ation car d or inf ormation to the f ollowing addr ess; Include your name, full mailing addr ess, phone number , model pur chased, dat e purchased, r etail vendor name and pr oduct serial number (typically[...]

  • Página 12

    12 SER VICE FOR Y OUR PRODUCT T o obtain service f or your pr oduct, we rec ommend rst c ontacting an Etón service r epr esenta tive a t 800-872-2228 US, 800-637-1648 Canada or (650) 903-3866 for pr oblem det ermination and tr ouble-shooting. If further service is r equir ed, the t echnical sta ff will instruct ho w to pr oceed based on whether[...]

  • Página 13

    13 SOULRA USER MANUA L DO Y OU NEED HELP? If you need help, please c ontact us, Monda y-Friday , 8:00 a.m.- 4:30 p.m., North American P acic S tandard Time. US : 1-800-872-2228 CANADA : 1-800-637-1648 WORLD WIDE : 650-903-3866 F AX : 650-903-3867[...]

  • Página 14

    14 W ARNING • Do not submer ge or expose f or ext ended period to wa ter . • Pr ot ect from high humidity and r ain. • Only oper at e within specied temper atur e range (0 °C t o 40 °C). • Unplug immediat ely if liquid has been spilled into or an y object has fallen into the appar atus. • Clean only with a dry clo th. Do not use de t[...]

  • Página 15

    15 SOULRA USER MANUA L “Made for iP od” and “Works with iPhone” means tha t an electronic accessory has been designed to c onnect specically to iP od or iPhone, r espectively , and has been certied by the dev eloper to meet Apple perf ormance standar ds. Apple is not r esponsible for the oper ation o f this device or its c ompliance w[...]

  • Página 16

    EN English FR Français ES Espanõl DE Deutsch IT Italiano 16 Mer ci d’av oir acheté le Etón Soulr a XL, une sta tion d’accueil pour iPhone® et/ou iP od® offr ant une qualité sonor e élevée. L e Soulra XL es t alimenté par une batt erie Li-ion, r echar geable av ec le panneau solaire ou l’adap tat eur secteur inclus. Lisez la no tice [...]

  • Página 17

    Sangle de transport T éléc ommande Soulra XL Adap tat eur secteur 17 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA C ON TENU DU C OFFRET[...]

  • Página 18

    18 FONCTIONNEMEN T DU Soulra XL AUDIO IN CHARGE DC 11V Panneau solair e/Couver cle Lectur e/Pause V oyant de la batt erie A vance rapide/Suiv ant Maintenez cette t ouche a ppuyée pour avancer rapidement dans la plage lue. Re tour r apide/Pr écédent Maintenez cette t ouche a ppuyée pour reculer rapidement dans la plag e lue. Handle Mont er le V [...]

  • Página 19

    19 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA AUDIO IN CHA RGE DC 11V Panneau solair e/Couver cle Lectur e/Pause V oyant de la ba tterie A vance r apide/Suivan t Maintenez cett e touche appuyée pour avancer rapidement dans la plage lue. Re tour r apide/Précédent Maintenez cett e touche appuyée pour reculer rapidement dans la plage lue. Handle Mont er [...]

  • Página 20

    20 2 Les ic ônes s’ allument les unes après les autres L’ic ône allumée indique le type d’alimentation en c ommençant par l’icône du panneau solaire 1 Appuyez sur l’int errupt eur Mar che/Arrê t 3 L ’ icô ne a llu m ée i nd iqu e l e ty p e d ’alim ent ati on Maint enez appuyé pour afficher la charge r estante de la ba tteri[...]

  • Página 21

    21 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA 2 L es ic ônes s’a llumen t les unes apr ès les au tr es L’i c ône allu mée ind ique le type d ’alimen tatio n en c ommençan t par l’ ic ône du pannea u solair e 1 Appuyez sur l’in terrupt eur Mar che/Arr êt 3 L ’icô ne allu mé e ind iq ue le ty p e d’alim entat io n Maint enez appuyé p[...]

  • Página 22

    22 22 BRANCHER L’AD APT A TEUR SECT EUR L e So ul r a XL e s t f ou rn i a v ec un a da p ta t eu r se ct eu r . Br an ch ez l ’a d ap ta t eu r se ct eu r da ns l a pr i se d r oi t e c om po rt an t l’ in di c a ti on D C si t ué e so us le c ap uc h on e n ca ou t ch ou c s ur l e c ôt é du S o ul r a XL . Br an ch ez l ’a da p ta t e[...]

  • Página 23

    23 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA 23 Soulra XL USER MANU AL RENFOR CEMEN T DES BA SSES Appuyez sur la t ouche pour allumer ou éteindr e le r enf orcemen t des basses. A UX (A UXILIARY) La touche perme t de basculer entr e l’iPod/iPhone e t la source AUX , si une source audio est br anchée sur l’entrée audio auxiliair e. L e signal de l?[...]

  • Página 24

    24 24 A V ANCER/RECULER, Appuyez brièv ement sur les touches pour sélectionner la plage précéden te/suivan te. Maint enez l’une de ces touches appuyée pour av ancer ou reculer r apidement dans la plage lue. REPLA CING THE LITHIUM-ION BA TTER Y V ous pouvez ache ter une ba tterie neuve sur no tre sit e www.etonc orp.com ou en c omposant le 1-[...]

  • Página 25

    25 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA 1. Rendez-v ous sur notr e site in terne t www.et onc orp.c om. 2. Env oyez-nous par c ourrier la carte de gar antie ci-joint e. 3. Env oyez-nous v otr e carte d’enr egistr ement dûmen t remplie ou les in forma tions vous c oncernant à l’adr esse indiquée ci-dessous, en indiquant : vos nom e t prénom, [...]

  • Página 26

    26 RÉP ARA TION DE VO TRE PRODUIT P our faire répar er vo tr e produit, nous v ous rec ommandons de con tacter préalablemen t le service après-ven te d’Etón au 1-800-872-2228 (US), au 1-800-637-1648 (Canada) ou au 1-650-3866, an de dét erminer le problème e t de le résoudr e. S’il est nécessair e de faire répar er vo tre appar eil,[...]

  • Página 27

    27 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA A VEZ-VOUS BESOIN D’A SSIST ANCE ? Si vous nécessit ez une assistance, c ontact ez-nous du lundi au vendr edi entr e 8 h et 16 h 30, heur e du Pacique. ÉT A TS-UNIS : 1-800-872-2228 CANADA : 1-800-637-1648 MONDE : 650-903-3866 F AX : 650-903-3867[...]

  • Página 28

    28 A VER TISSEMENT • N’immer gez pas l’appar eil dans de l’eau et ne l’e xposez pas de manière pr olongée à de l’eau. • Pr otégez l’appar eil de la pluie et d’une humidité élevée. • Fa it e s fo nc ti on ne r l’ a pp ar ei l u ni qu em en t da ns l a p la ge d e t e mp ér a tu r es s pé ci  ée s (0 °C – 40 °C [...]

  • Página 29

    29 GUIDE DE L’UTILISA TEUR DU SOULRA[...]

  • Página 30

    EN English FR Français ES Espanõl DE Deutsch IT Italiano 30 Gr acias por haberse decidido a adquirir el product o de Etón modelo Soulra XL, se tr ata de una base de ac oplamient o par a iPhone® e/o iPod® que pr oporciona una alta calidad de sonido. El modelo Soulr a XL r ecibe alimentación eléctrica de su acumulador r ecargable de ión de li[...]

  • Página 31

    Corr ea de transporte in tegr ada Mando a distancia Aparat o mo delo S oulra XL Adap tador de corrien te 31 SOULRA MANUA L DE USUARIO C ON TENIDO DEL EMB ALAJE[...]

  • Página 32

    32 FUNCIONAMIEN T O DEL MODEL O Soulra XL AUDIO IN CHARGE DC 11V Panel solar/T apa abatible Play/P ause Repr oducción/Pausa A vance/Siguient e Mant éngalo pulsado para ef ectuar una búsqueda a alta velocidad Re troceso/An terior Mant éngalo pulsado para ef ectuar una búsqueda a alta velocidad Indicador de carga del acumulador Aumentar el vol u[...]

  • Página 33

    33 SOULRA MANUA L DE USUARIO AUDIO IN CHA RGE DC 11V Panel solar/T apa abatible Play/P ause Repr oducción/Pausa A vance/Siguient e Mant éngalo pulsado para e fectuar una búsqueda a alta velocidad Re troceso/An terior Mant éngalo pulsado para e fectuar una búsqueda a alta velocidad Indicador de carga del acumulador Aumentar el volume n Dismin u[...]

  • Página 34

    34 2 L os iconos parpadearán uno tr as otr o, empezando por el icono repr esentativo del panel solar 1 Pulse el botón de encendido/apagado (On/Off) 3 La il um in ac ió n del icon o cor res po nd ie nte in dic a la f ue nte de a lim ent ac ió n ut ili za da Mant enga pulsado el icono par a compr obar el nivel de carga del acumulador Solar: Loadi[...]

  • Página 35

    35 SOULRA MANUA L DE USUARIO 2 L os ic onos pa rpadear án uno t r as o tr o, empe zando p or el ic ono r epr esenta tivo d el pane l solar 1 Pulse el bot ón de encendido/apagado (On/Off) 3 La ilu min aci ón d el icono cor resp on die nte indic a la fue nte de ali menta ci ón ut iliz ada Mant enga pulsado el ic ono para c ompr obar el ni vel d e[...]

  • Página 36

    36 36 C ONEXIÓN DEL AD APT ADOR DE CORRIEN TE El modelo Soulr a XL se suministr a con un adap tador de c orrient e. Conecte el adap tador de c orrient e en la toma e xist ent e debajo del tapón de caucho situado en el lado derecho de su Soulr a XL (indicada c on las letr as DC). Enchufe el o tr o extr emo del adaptador a una t oma de c orrient e [...]

  • Página 37

    37 SOULRA MANUA L DE USUARIO AJUST E DEL NIVEL DE V OL UMEN Pulse los bo tones de v olumen, par a aumentar o disminuir el niv el del sonido. La indicación de volumen se mos tr ará en su iPod/iPhone cuando es tos se encuentr en insertados en la base de ac oplamient o. FUNCIÓN DE REAL CE DE L OS GRA VES Pulse el botón de r ealce de gra ves par a [...]

  • Página 38

    38 38 REPR ODUCCIÓN/P AUS A Al pulsar el bo tón podrá alternarse en tr e las funciones de r eproducción y pausa de su iP od/iPhone. A V ANCE/RETROCESO Al pulsar br ev ement e estos bo tones , se selecciona la pista an terior o siguient e. Manténgalos pulsados dur ant e un int ervalo más lar go par a rec orrer hacia delan te o hacia a trás la[...]

  • Página 39

    39 SOULRA MANUA L DE USUARIO REGISTR O P ARA PROPÓSIT OS DE GARANT Í A P ar a p od e r di s fr ut ar de t od a la c ob er t ur a pr o po r ci on ad a po r la g a r an tí a u ob t en er a c tu al iz ac i on es de l pr od uc t o, d eb er á c om pl e ta r el f or mu la ri o d e r e gi st r o d e su p r od uc t o l o an t es p os ib l e de sp ué s[...]

  • Página 40

    40 GARAN T Í A LIMIT ADA Conserv e la información sobr e garan tías de su tarjeta de gar antía jun to c on su recibo de c ompra. Asimismo, podrá c onsultar la inf ormación acer ca de la Garan tía Limitada ofr ecida visitando la página www.et oncorp.c om. SER VICE FOR Y OUR PRODUCT Si desea obt ener soporte técnic o para su pr oducto, le r [...]

  • Página 41

    41 SOULRA MANUA L DE USUARIO EN GARAN TÍA – Si su product o aún se encuentr a en garan tía y el repr esentant e de servicio de Etón c onsider a la necesidad de ef ectuar una repar ación en garan tía, se emitirá una autorización de dev olución con las c orrespondien tes ins trucciones al r especto par a que envíe el pr oducto a un servic[...]

  • Página 42

    42 EN CA SO DE NECESIT AR ASIST ENCIA Si r equier e algún tipo de asist encia r elacionada c on su apara to, póngase en c ontact o con noso tros de lunes a viernes de 8:00 a 16:30 (hor a de la zona del P acíc o). EE. UU.: 1-800-872-2228 CANADÁ : 1-800-637-1648 REST O DEL MUNDO : 650-903-3866 F AX : 650-903-3867[...]

  • Página 43

    43 SOULRA MANUA L DE USUARIO ¡ADV ER TENCIA! • No sumerja el apar at o en agua ni lo deje e xpuest o a la lluvia dur ant e períodos prolongados. • Pro teja el apar ato de la lluvia y de en tornos c on altos niv eles de humedad. • Uti lic e ún ica men te el apa r at o e n e l ma r gen d e t empe r a tur a a mbie n t e e spec ic ado (de 0[...]

  • Página 44

    EN English FR Français ES Espanõl DE Deutsch IT Italiano 44 Vielen Dank, dass Sie die Etón Soulr a XL - eine Dockingsta tion für iPhone und/oder iPod mit wunderschöner Klangqualität - erworben haben. Die Soulr a XL wir d mit einem Li-Ionen-Akku betrieben, der über die Solarz elle oder den A C-Adap ter (inbegriff en) aufgeladen wir d. Bitte l[...]

  • Página 45

    T ragegurt Fernbedienung Soulra XL AC-A dapt er 45 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG W A S BEFINDET SICH IM KAR T ON[...]

  • Página 46

    46 BEDIENUNG DER Soulr a XL AUDIO IN CHA RGE DC 11V Solarzelle/Klappdeck el S tart/Pause Batt eriesta tusanzeige W eiter/Nächs ter Press and hold f or high speed scrubbing Z urück/V orheriger Press and hold f or high speed scrubbing Griff Lauter Leiser Ein/Aus Bassanhebung Anschlussgerä te Drücken, um zwischen iPod/iPhone und nicht angedockten [...]

  • Página 47

    47 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG AUDIO IN CHARGE DC 11V Solarzelle/Klappdeck el S tart/Pause Batt eriestatusanzeige W eiter/Nächs ter Press and hold f or high speed scrubbing Z urück/Vorheriger Press and hold f or high speed scrubbing Griff Lauter L eiser Ein/Aus Bassanhebung Anschlussger ät e Drücken, um zwischen iPod/iPhone und nicht angedockten[...]

  • Página 48

    48 2 Das aufleuchtende S ymbol zeigt die S tromquelle hin 1 Drücken Sie die (EIN/A US) T ast e 3 Symb ol e bl inke n na ch ein an d er be gin ne nd m it d em S ol ar sy m bo l Halten Sie gedrückt, um den Batt eriestatus zu sehen Solar: Aufladen in dir ektem Sonnenlich t DC: Netzadapter Batt erie: V erwendung der einge bauten Ba tterie V olle Batt[...]

  • Página 49

    49 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG 2 Das au fleuch tende Sy mbol z eigt die S tr omquel le hin 1 Drück en Sie die (EIN/AUS) T aste 3 Symb ole bli nken na ch eina nd er be gin nen d mit de m Sola rs ym b ol Halten Sie gedrückt, um den Batt eriesta tus zu sehen Solar: Aufladen in dir ektem Sonnenlicht DC: Net zadap ter Batt erie: V erwendung de r eingeb[...]

  • Página 50

    50 50 VERBINDEN DES A C-ADAPT ERS Die Soulr a XL wir d mit einem A C-Adap t er gelief ert. V erbinden Sie den AC-A dapter mit der r echt en, mit DC markiertenBuchse unt er dem Gummist ecker an der Seit e der Soulra XL. S teck en Sie das ander e Ende in eine AC-S t eckdose. W enn der AC-A dapt er verbunden ist, beginn t die Soulr a XL ihr en Li-Ione[...]

  • Página 51

    51 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG BA SSANHEBUNG Drück en Sie die T ast e, um die Funktion ein-/auszuschalten. A UX (ANGESCHL OSSENE GERÄTE) Die T ast e wechselt zwischen dem iPod/iPhone und AUX -Eingang, sof ern ein Signal von dem P ort komm t. Das Signal vom iP od/iPhone hat V orrang, falls gleichz eitig ein Signal von diesem P ort und ein Audioeing[...]

  • Página 52

    52 52 WEIT ER/ZURÜCK, Mithilf e dieser T ast en, , können Sie durch einmal kurz Drück en den vorherigen/ nächst en Titel wählen; für den Schnellvorlauf/-rücklauf halt en Sie die T ast en gedrückt. A USWECHSELN DES LITHIUM-IONEN-AKK US Um einen neuen Akku zu kauf en, kon taktieren Sie uns un ter www.e tonc orp.com oder ruf en Sie 1-800-872-2[...]

  • Página 53

    53 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG 1. Besuchen Sie unser e W ebsite un ter www.e tonc orp.com. 2. Senden Sie die beiliegende Gar antiek arte ein. 3. Schick en Sie Ihr e Regis tr ationskart e oder Informa tionen an die folgende Adr esse; geben Sie Ihren Namen, v ollständige Pos tanschrift, T elef onnummer, gekauft e Modell, Kaufdatum, Händlernamen und [...]

  • Página 54

    54 KUNDENDIENST FÜR IHR PR ODUKT W enn Sie Pr obleme mit Ihrem Pr odukt haben, empf ehlen wir Ihnen, erst einen K undendienstvertr et er von Etón un ter 1-800-872-2228 (US A), 1-800-637-1648 (Kanada) oder 1-650-903-3866 zu k ontaktier en, um Kundendiens t und Fehlerbehebung in Anspruch zu nehmen. Falls Sie noch weit er e Hilf e benötigen, wir d [...]

  • Página 55

    55 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG BENÖTIGEN SIE HILFE? Falls Sie Hilf e benötigen, k ontaktier en Sie uns bitte v on montags - fr eitags zwischen 8:00 - 16:00 Uhr , Pacic S tandar d Time. US : 1-800-872-2228 KANADA : 1-800-637-1648 WEL TWEIT : 650-903-3866 F AX : 650-903-3867[...]

  • Página 56

    56 W ARNUNG • Nicht für länger e Z eit in Wasser tauchen oder W asser aussetzen. • V or hoher Luftfeuch tigkeit und R egen schützen. • Nur innerhalb des angegebenen T empera turbereichs benutzen (0 °C bis 40 °C). • Ziehen Sie sof ort den Netzst ecker , wenn Flüssigk eit über dem Gerät verschütt et wur de oder ein Objekt in das Ger?[...]

  • Página 57

    57 SOULRA GEBRAUCHS ANLEITUNG[...]

  • Página 58

    EN English FR Français ES Espanõl DE Deutsch IT Italiano 58 G r az i e pe r av e r e ac qu is ta t o Et ón S ou l r a X L, l a do c ki ng s t a ti on p er i P ho ne e /o iP o d ca r a tt er iz za t a da u na s pl en di da q ua li tà a ud io . S ou lr a XL è a li m en t a t a da u na ba t t er ia a g li i on i d i li ti o r ic ar ic ab i le a d[...]

  • Página 59

    Cinghia di trasport o T elec omando Soulra XL Ada ttat ore CA 59 SOULRA MANUA LE UT EN TE C ON TENUT O DELLA C ONFEZIONE[...]

  • Página 60

    60 FUNZIONAMEN T O DI Soulr a XL AUDIO IN CHARGE DC 11V Pannello solare/ Coper chio ad aletta Le ttura/Pausa Indicat ore della ba tteria A vanti/Successiv o T enere pr emuto per una scansione ad alta velocità Indietr o/Pr ecedent e T enere pr emuto per una scansione ad alta velocità Maniglia Aumen to v olume Riduzione volume Alimentazione Amplifi[...]

  • Página 61

    61 SOULRA MANUA LE UT EN TE AUDIO IN CHARGE DC 11V Pannello solare/ Coper c hio ad aletta L ettur a/Pausa Indicat or e della batt eria A vanti/Successiv o T enere pr emuto per una scansione ad alta velocità Indietr o/Precedent e T enere pr emuto per una scansione ad alta velocità Maniglia Aumen to v olume Riduzione volume Alimentazione Amplificaz[...]

  • Página 62

    62 2 Le ic one lamp eggiano in sequenza a partire dall'ic ona del sole 1 Premer e l'int erruttor e Acceso/Spen to 3 L ' ico na i llu mi nat a in dic a la so rge nte di a lim ent az io ne T enere pr emuto per visualizzare la dura ta della batt eria Energia solar e: Ricarica sott o la luce solare dir etta CC: Ada ttator e di alimentazi[...]

  • Página 63

    63 SOULRA MANUA LE UT EN TE 2 L e ic one lampe ggiano in seque nza a part ir e dall 'ic ona de l sole 1 Pr emere l'in terruttor e Acceso/Spen to 3 L 'ico na illu min ata in dic a la so rgente di alim enta zi one T ener e pr emuto per visualizzar e la dura ta della batteria Energia solar e: Ricarica sotto la luce solar e dire tta C C:[...]

  • Página 64

    64 64 C OLLEGAMEN T O DELL’ADA TT A T ORE CA Soulr a XL viene fornit o c on un adatta tor e CA. Collegar e l’adattat ore CA all’ingr esso CC so tto la pr esa di gomma sul lat o dell’appar ecchio. Inserir e l’altr a estr emità del cavo in una pr esa CA. Non appena si c ollega l’adatta tor e CA, la batt eria agli ioni di litio inizia a r[...]

  • Página 65

    65 SOULRA MANUA LE UT EN TE FUNZIONE DI AMPLIFICAZIONE DEI BA SSI Pr emer e il pulsant e di amplicazione dei bassi ( ) pe r a tt iv ar e o d is a tt iv a r e la r e l a ti v a f un zi on e . A UX (A USILIARIO) Il pulsant e consen t e di passare dall’iP od/iPhone all’ingresso AUX quando c’è un segnale dalla porta. Nel caso in cui siano pr [...]

  • Página 66

    66 66 A V AN TI/INDIETRO, Pr essing these buttons, , selects pr evious tr ack/ne xt tr ack with a short press; hold down t o scrub forwar d/re verse. SOSTITUZIONE DELLA BA TTERIA A GLI IONI DI LITIO P er acquistar e una nuova ba tt eria ricaricabile, visitare il sit o www.etonc orp.com oppur e c onta ttar e il c ostrutt or e al numero 1-800-872-222[...]

  • Página 67

    67 SOULRA MANUA LE UT EN TE 1. Visitar e il sito w eb www.et onc orp.c om. 2. Inviar e la scheda di garanzia f ornita con il pr odott o. 3. Inviar e la scheda di regis tr azione o le r elativ e inf ormazioni al seguente indirizz o. Includere il pr oprio nome, indirizzo pos tale comple to, numer o di tele fono, tipo di modello acquista to, da ta del[...]

  • Página 68

    68 SER VIZIO DI A SSIST ENZA P er riparazioni o assis tenza, si r acc omanda di con tattar e un centr o di assistenza Etón al numer o 1-800-872-2228 (USA), 1-800-637-1648 (Canada) o 1-650-903-3866. Qualor a siano necessarie ult eriori riparazioni, il personale spiegherà c ome proceder e a seconda che l’appar ecchio sia anc ora in gar anzia oppu[...]

  • Página 69

    69 SOULRA MANUA LE UT EN TE INFORMAZIONI P er ulteriori in formazioni, si pr ega di con tattar ci dal lunedì al vener dì, dalle 8:00 alle 16:30 (fuso or ario standar d del Pacic o). US : 1-800-872-2228 CANADA : 1-800-637-1648 AL TRE NAZIONI : 650-903-3866 F AX : 650-903-3867[...]

  • Página 70

    70 A VVER TENZA • Non immer ger e o esporre tr oppo a lungo l’apparecchio all’acqua. • Pr ot eggere l’appar ecchio dall’umidità e dalla pioggia. • Utilizzar e solo entr o l’interv allo di temper atur a specicat o (da 0 °C a 40 °C). • Se si r ov escia del liquido sul prodo tto oppur e un oggett o cade al suo interno, sc olleg[...]

  • Página 71

    71 SOULRA MANUA LE UT EN TE[...]

  • Página 72

    72 E t ó n C o r p o r a t i o n 1 01 5 Co r po r at io n Way Pa lo A l to, C A 9 4303 , US A www.et oncorp.com v041211[...]