Euro-Pro EP965 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Euro-Pro EP965. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEuro-Pro EP965 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Euro-Pro EP965 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Euro-Pro EP965, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Euro-Pro EP965 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Euro-Pro EP965
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Euro-Pro EP965
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Euro-Pro EP965
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Euro-Pro EP965 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Euro-Pro EP965 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Euro-Pro na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Euro-Pro EP965, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Euro-Pro EP965, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Euro-Pro EP965. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Steam Cleaner with Iron 1500 Watt Model EP965 USE & CARE INSTRUCTIONS Used As a Steam Iron Used As a Steam Cleaner Congratulations! You are the own er of the ultimate in modern Vapor Steam Cleaning/Steam Ironing equipment. To fully enjo y the advantages of your appliance, please take a few mi nutes to read all the “Use & Care Instructions[...]

  • Página 2

    IMPORTANT SAFEGUARDS When using your EURO-PRO Steam Cleane r with Iron , basic safety precaution s should always be observed, including the foll owing: 1. Read all instru ctions before using the Steam Cleaner with Iron . 2. Use the system only for its intended use. 3. To p rotect against a risk of elect ric shock. Do not immerse any part of the sys[...]

  • Página 3

    IMPORTANT SAFEGUARDS Continued SPECIAL INSTRUCTIONS 1. To avoid circuit overload, do not operate another appliance on the same socke t (circuit) 2. I f an extension cord is absolutely necessary, a 15 ampere 14 gage cord should be used. Cords rated for less amperage may overheat. Care should be taken to arrange cord so that it cannot be pulled or tr[...]

  • Página 4

    Steam Cleaner with Iron Model EP965 Rated 1500 watts, 11 0 V / 60HZ Hole 9 1 - Safety Cap for Steam Generato r / Wa ter Tank 2 - On/Off Swit ch for the Syst em 3 - Steam In dicating Light (Yellow) 4 - Add Water Ligh t (Red) 5 - Power Cord 6 - Steam Cleaning Unit 7 - On/O ff Steam Switch (On the Steam Handle) 8 - Connection Port fo r Flexible Steam [...]

  • Página 5

    List Of Accessories 10 11 13 12 14 16 15 10 - Extension Tubes (2) 11 - Rectangular Brus h for Floo r / Carpet 12 - Angle Adapter 13 - Glass & Tile Squeegee 14 - Detail Cleaning Attachment (on the photo small brush is attached) 15 - Small Nylon Detail Brush 16 - Water Filling Funnel Technical Specifications Voltage: 110V 60Hz. Power: 1500 Watts [...]

  • Página 6

    Operating Instructions - Components On/Off Swit ch: The unit is “On” when th e switch (#2) is in the “Pushed down” position. The unit is “O ff” when the switch is in its “Up” position. Safety Cap (#1) In order to open the Saf ety Cap, first pre ss it down and then turn counterclockwise. Caution: Read the instruction fo r “Filling [...]

  • Página 7

    Filling Your Steam Generator With Water (continued ) Step 5: Put the Funnel (16) into the filling pipe, under the Safety Cap (1) . (See illustration below.) Step 6: Fill the tank with water (warm if possible), to the top of the filling pipe. Step 7: Remove the Funnel (16) from the filling pipe. You will notice that the water level dropped to be app[...]

  • Página 8

    USING AS A STEAM CLEANER Using Your Accessories Attaching the extensio n tubes (#10) to th e Fl exible Grip (with On/Off Steam Co ntrol) and to the other accessories. To insert the extension pipes (#10) one in the o ther, in the flexible grip and in the a ttachments, p ress the knob ensuring that it fits into the hole. To disconnect, repeat this op[...]

  • Página 9

    Attachments Cloth Holder Rectangular Brush (#11). 100% white terry cloth towel can be fitted on this brush a s to absorb the dirt and pro tect delicate sur faces. I t can also be used on vertical washable surfaces following the same procedure as for the floor . Brush Wrapped With Te rry C loth How to Fit the Towel Over the Rectangular Brush (#11) I[...]

  • Página 10

    How to fit the Towel Over the Rectangular Brush (#11) cont. Fig. E 6. Stretch the towel around the brush, and repeat folding the towel as shown in Fig. E. Glass & Tile Squeegee This attachment is very useful for cleaning large windows, plastic material, ceramic, tiled surfaces, marble planes, etc. Apply steam abundantly, rub with the spongy sid[...]

  • Página 11

    Tips On How To Use Your System Wate r • Use tap water for all your cleaning needs. • However, if you live in an area with hard water, use demineralized/distilled water when cleaning light colored fabrics to eliminate the possibility of hard water stains. Temperature • The vapor temperature a t the tip of the nozzles is between 220°F and 240 [...]

  • Página 12

    Using Your Steam Cleaner Wood, Vinyl and Marble Floors Use the rectangular brush with a terry cloth a ttached. Move the brush across t he floor as if you a re mopping. When the towel is soiled, you can turn the towel over or replace it with a clean towel. If you are working on a very dirty area, you can move the brush over the area slowly, several [...]

  • Página 13

    Walls Use the rectangular brush with a terry cloth towel attached de pending on the surf ace area to be cleaned. For painted surfaces, u se the brush with a terry cloth attach ed to remove stains or spots. WARNING : Be sure that the paint is not a water-based paint that you are cleaning. The extreme temperature may damage the finish or even rem ove[...]

  • Página 14

    Garden Furniture Use any of the brushes depending on the sur face area. Vertical and Horizontal Blind s Use the rectangular brush with a terry cloth towel. Move the br ush over the surface, allowing enough time for the vapor to penetrate. For badly soiled areas, use the b rush without the cloth first to loosen dirt . Bathroom Areas To clean the bat[...]

  • Página 15

    Nicotine and Tar Nicotine and tar dissolves at high temperatures and becomes a light yellow oil that has the consistency of sewing machine oil. When the nicotine/ tar film is touched by a hot terry cloth towel clipped over the rectangular brush, it im mediately dissolves and flows into the towel. You can r emove it from flat surfaces as fast as you[...]

  • Página 16

    This steam cleaner can be converted to a high quality steam ironing system.  Unplug the steam cleaner from the wall outlet.  Disconnect the Flexible Steam Hose from the steam cleaner.  Lift the plastic cover of t he connector port (8).  Insert the iron hose with the connection plug (D) to the connecto r port (8) on the unit. Lower th e [...]

  • Página 17

    Steaming Your Clothes With the Iron  Make sure t hat the yellow steam light (3) is “ON”, indicating that the stea m is ready.  Make sure that the iron temperature light (E) went “ON” first indicating that the iron was heating and then turned “OFF”, indicating tha t the iron has reached the set tempera ture.  Press the Continuou[...]

  • Página 18

    Ironing Tips Wool : Just vaporize, do not pull fabrics Silk : Just vaporize, then stea m smoothly Velvet : Iron quickly and lightly on the reverse side,u sing little steam, or vaporize first, then iron on the right side, hardly touching the fabric. CAUTION: The iron must be hot to obtain maximum steam performance. A cold iron will give water instea[...]

  • Página 19

    LIMITED WARRANTY EURO-PRO Corporation warrants this product to be free from defec ts in material and workmanship for a period of one (1) year from the date of purchase when utili zed for normal household use b y the original purchaser on ly. The attached Warranty Registration Card must be filled out and retur ned with i n 10 days of purchase. This [...]