EverFocus EZ610 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto EverFocus EZ610. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEverFocus EZ610 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual EverFocus EZ610 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual EverFocus EZ610, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual EverFocus EZ610 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo EverFocus EZ610
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo EverFocus EZ610
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo EverFocus EZ610
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque EverFocus EZ610 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos EverFocus EZ610 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço EverFocus na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas EverFocus EZ610, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo EverFocus EZ610, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual EverFocus EZ610. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Installation / Operation Instructions E E Z Z 6 6 1 1 0 0 L L o o w w L L i i g g h h t t I I n n l l i i n n e e I I P P 6 6 6 6 B B u u l l l l e e t t C C a a m m e e r r a a EverFocus[...]

  • Página 2

    2 EVERFOCU S ELECTR ONICS CORPOR ATION P/N: 4605XZ0610001AR Oper a tion Instr uction © 2010 E verFocus Electron ics Corp Please read this manual first for correct inst allation and operation. This manua l should be retained for future reference. The informat ion in this manual was current when published. The manu facturer reserve s the right to re[...]

  • Página 3

    3 Precautions 1. Do not install the camera near electric or magnetic fields. Install the camera awa y from TV/radio transmi tters, magnets, electric motor s, transformers and audio speakers since the elec tromagnetic fields generated fr om these devices may distort the video image. 2. Never disassemble the camera beyo nd the recommendations in this[...]

  • Página 4

    4 Federal Communication Commission In terference Statement This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digita l device, pursuant to Part 15 of th e FCC Rules. These limits are designed to provid e reasonable protection against harmful in terference in a reside ntial installation. This e quipment generates, uses [...]

  • Página 5

    5 Table of Contents 1 Product Over view.................. ........................ ..................... ........................ ............................ .................... ....... 7 1.1 F eatures .................. .................... ......................... ........................ ........................ ........................ .....[...]

  • Página 6

    6 4 RS-485 Remot e Control ..................... ................... ......................... ........................ ........................ ................. 30 4.1 Re mote control with EKB- 500 keyboard....................... ........................ ........................ .................... ........ ..... 30 4.1.1 RS - 485 Wiring .......[...]

  • Página 7

    7 1 PR ODUCT O VER VIEW Amazing color low light sensitivity of 0.05 lux before the added benefits of advanced DSP technology, d elivered by a 1/ 3” Sony Super HA D II sensor, is just the beginning with th e new EverFocus EZ610. Get color wit hout compromise: 56 0TVL resoluti on, your choice of full motion color or true day/ni ght images in low li[...]

  • Página 8

    8 1.2 Acces sory Part s List Please be careful when you unpack the box and the electronic device inside. Check and make sure that you have all the items listed below inside the original box: • Camera Unit x 1 • Speedy Mount Ring x 1 • Surface Wire Slot Filler x 1 • Operation Manual x 1 • Video Test Ca ble x 1 • Power Supply Pigtail x 1 [...]

  • Página 9

    9 1.3 Specifications Model EZ610 Pickup Dev ice 1/3" SONY Supe r HAD II CCD Video Format NTSC, PAL (by model ) Picture Elements 768 x 494(NTSC )/ 752 x 582 (PAL) Horizontal Resolution 560 TVL Sensitivity 0.05Lux/F=1.2 (AGC O N); 0.0002Lux /F=1.2 (Sens-up 256x ) S/N R atio Over 52dB (AGC off) Electronic Shutter 1/50(1/60) ~1/10 0,000 Video Outp[...]

  • Página 10

    10 1.4 Dimensions Camera Bas e Camera Body Front view of EZ610[...]

  • Página 11

    11 1.5 Camera Component Description 1) Reset: To load the facto ry default configuration press the button, which is insid e this hole, for 3 seconds. Please gently insert a thin, non-metallic de vice into the hole to operate the reset button. 2) Control Key: For setting Lens & OSD menu. Press the mini-joystick and hold for 5 seconds to switch b[...]

  • Página 12

    12 2 INST ALLA TION This chapter will describe, in gene ral terms, how to install the EZ610 camera. STEPS: 1. Wire and mount the camer a. See 2.1 2. Adjust the camera position . See 2.2 Warning To prevent electrical shock, turn off the electr ical power before making elec trical connections. 2.1 Wiring and Mounting Use the template and an appr opri[...]

  • Página 13

    13 RS485 cable (optional) Video & Power cables Power Socket RS-485 cable Connect the power and video cables. Attach the ca mera to the speedy-mount ring, securing it with the 4 screws provided. Power and Video connection: Note: For details of RS-485 conne ction please consul t chapter 4, for Rs-485 setup chapter 3.2! White: RS-485 + Black : RS-[...]

  • Página 14

    14 2.2 Adju st Camera Position Adjust the viewing angle to the desired directio n. With this unique 3-axis positioning system, installers can capture images from virtually any angle, without compromising. The camera can be adjusted in 3 ways. 1st axis 2nd axis Use a hexagon key to loosen this scr ew to rotate the camer a 360° Use a hexagon key to [...]

  • Página 15

    15 Loosen this screw 3rd axis Sunshield To remove or install the sunshield, use the hexagon wrench provided to loosen th e screw at sunshield. Note: When proper ly installed, the rear of the sunshield is even with the rear of the camera body; improperly extending the sunshield to ‘shade’ the le ns can compromise image quality. Loosen lock ring [...]

  • Página 16

    16 3 OSD MENU SETUP This chapter introduces how to ch ange RS485 ID and Baud Rate and to configure the camera OSD me nu. STEPS If you want to connect camera with keyboard or other RS-485 - controller, please refer to Section 3.2 RS485 ID & Baud Rate setting. Other wise, please go to STEP 2. Configure the camera, a s described below: 3.1 Control[...]

  • Página 17

    17 NOTE: For those selected items with “ ” sign in the end, there is a sub -menu for further settings. Return to Previous Page Go to “Retur n” by turning th e mini-joystick and press th e mini-joystick to return to previous page. Close the Host Menu Screen To close the menu screen, navig ate to the “EXIT” item and press the mini-joystic[...]

  • Página 18

    18 3.3 OSD Menu Setup 3.3.1 OSD Menu T ree Default settings are shown bold or in brackets. Lens — DC Brightness 0~100 (50) Exposure — Shutter — x256, x128, x64, x32, x16, x8, x4, x2, 1/60(NTSC) / 1/50 (PAL) , FLK,1/250 , 1/500, 1/1000 , 1/2000, 1/5000, 1/10000 — AGC — HIGH ; MID DLE ; LOW ; OFF — SENS-UP — AUTO (x8) ; OFF — BLC — [...]

  • Página 19

    19 — Return — D-Effec t — Mirror — H_MIR ; V_MIR ; OFF G a m m a — 0.45 ~1.00 Neg_Image — ON ; OFF — Return — Motion — Off — On — Area Select — Area 1-Area4 — Area Display — Off, On — Left/Right — 5~66 — Width — 0~93 — Top/Bottom — 1~60 — Height — 0~60 — Sensitivity — 0~40 — Motion View — Off, On [...]

  • Página 20

    20 3.3.2 LENS When the SETUP menu is displayed on the scree n, please direct the arrow to point to “LENS” by using the UP and DOWN buttons. The iris opening can be adju sted in DC mode in LENS LEVEL. The level can be adjuste d from 0 to 50 . Please select RETURN and press th e SETUP button if you would like to return to the previous menu. 3.3.3[...]

  • Página 21

    21 3.3.3.4 BLC-Backlight Co mpensation. There are three choices for the type of BLC which may be employed: OFF, traditonal BLC or HSBLC. BLC Video gain can be adjusted automati cally to correct t he exp osure of subjects that are in fr ont of a bright light source. Please direct the arrow to point to “BLC” by using the UP and DOWN buttons. Sele[...]

  • Página 22

    22 LEVEL Adjust the sensitivity level for HSBLC from 0 to 8. DEFAULT Set the factory default values for HSBLC. LEFT/RIGHT Set the Left/Rig ht side of an area for the HSB LC to be adjusted. The value adjustable is 0~6. WIDTH Set the width of an area for the HSBL C to be adjusted. The value adjustable is 0~6. TOP/BOTTO M Set the Top/Bottom side of an[...]

  • Página 23

    23 ATW Au to Tracking W hite Balance: This mode can be used within th e color temperature r ange from 5,5 00°K to 6,000°K (eg, fluorescent light, outdoor, sodium vapor lamp or inside tunnels). AWB Auto White Balanc e: This mode can be used within the color temperature range from 2,500°K to 10,000°K . (default) AWC ->SET To find the optimal s[...]

  • Página 24

    24 auto switching function. Delay Delay time for switch reaction on light changes, rang e 0~63 seconds. S-Level Trigger level for switching to day mod e in range 0~100. E-Level Trigger level for switching to ni ght mode in range 0~100. NOTE: The AUTO mode is not recommended for applications with hi gh- power IR illumination. The camera may switch c[...]

  • Página 25

    25 3.3.7 SPECIAL In this section, user can do special settings incl uding camera title, digital effects, motion, privacy zones, synchronization an d language. Please direct the arrow to point to “SPECIAL” on the S ETUP menu by using the UP and DOWN buttons. Select the mode you would like to opera te by pressing the LE FT or RIGHT button. 3.3.7.[...]

  • Página 26

    26 3.3.7.2 D-EFFECT 3.3.7.3 FREEZE OFF Select “OFF” to view live image. ON Select “ON” to freeze and display current live image. 3.3.7.4 MIRROR OFF Disable digital effects. MIRROR The image is displayed horizontal flipped. V-FLIP The image is displayed vertical flipped. ROTATE Rotate the image 180 ˚ . 3.3.7.5 D-ZOOM Setup for digital zoom.[...]

  • Página 27

    27 3.3.7.8 RETURN Return: Press “RET” to save all settings in D-E FFECT menu and return t o the previous menu. Press “END” to save all the menu settings and exit. 3.3.7.9 MOTION This camera enables you to obse rve movements of objects in 4 different ar eas on the screen, and the message “MOTION DETECTED” appears on the screen when movem[...]

  • Página 28

    28 3.3.7.11 SYNC There are two SYNCHRONIZATION modes INTE RNAL and LINE-LOCK. In LINE-L OCK mode, the video signal is synchronized to the frequency of the incomi ng AC power. The Line-Lock synchronization can only be used when th e supply power is 24VAC 60Hz (NTSC models) or 50Hz (PAL models). INT Internal s ynchronization L/L Line-lock synchroniza[...]

  • Página 29

    29 3.3.9 RESET 3.3.9.1 FACTORY RESET Reset to the default settings. Press “RET” to return to the previous menu. Press “END” to exit. 3.3.9.2 EXIT Save all the menu settings and exit. NOTE: If you quit a Menu without pressing EX IT, all the settings you previously modified will NOT be saved.[...]

  • Página 30

    30 4 RS-485 REMO TE CONTR OL 4.1 Remote control wit h EKB-500 keyboard 4.1.1 RS - 485 Wiring For more details about RS-485 wiring please consult related cha pters in EKB-500 user manual. Note! Before being able to contro l keyboard, make su re Keyboard RS485 camera ID, Baud rate match the camera. (see COM port and CAMERA setting in EKB500 manual). [...]

  • Página 31

    31 d. Move the joystick RIGHT ( f ) and LEFT ( e ) to adjust the mod e and parameters of the selected item. Press “Menu” to leave and goes to pre vious menu after setting. Move to “exit” and press “menu” button when you finish all settings. For detail setting of ea ch setup function , Please refer to “3.3. OSD Menu Setup”. 4.1.3 Len[...]

  • Página 32

    32 EverFocus Electronics Corp. Headquarters Office 12F, No.79 Sec.1 Shin-Tai Wu Road, Hsi-Chi, Taipei, Taiwan Tel: +886-2-26982334 Fax: +886-2-26982380 Beijing office Room 609,Technology Trade Building. Shangdi Informatio n Industry Base, Haidian District,Beijing Chi na Tel: +86-10-62971096 Fax: +86-10-6297 1423 European Office Albert-Einstein-Str [...]