Evolution Technologies ME 102 manual

1
2
3
4
5

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Evolution Technologies ME 102. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoEvolution Technologies ME 102 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Evolution Technologies ME 102 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Evolution Technologies ME 102, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Evolution Technologies ME 102 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Evolution Technologies ME 102
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Evolution Technologies ME 102
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Evolution Technologies ME 102
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Evolution Technologies ME 102 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Evolution Technologies ME 102 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Evolution Technologies na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Evolution Technologies ME 102, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Evolution Technologies ME 102, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Evolution Technologies ME 102. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    Evol u tio n MK-261 www. e vol uti on.c o. uk MA NUE L DU CL A V I E R MI DI 1. ALIMENTATION ELECTRIQUE 1-1 U tilisatio n de la c arte s o n co mme alime ntation éle c trique U tilse z le c âb le de c o nnexio n f o urni de la maniè re s u iv ant: Connectez la pr ise mâle 5 b roc hes au clav ier MK-261 MID I e t la pr ise mâle 15 b roc hes au [...]

  • Página 2

    4. REGLAG E DU VOLUM E Dé pl a cez le cur se u r de CHANNEL VOL UM E ( Volu me d e la voie) p our t r a n s me t t r e le s mes s a ges de VOLUME DE LA VOI E MI DI à l'équi pe me n t co nnecté. En déplaçant l e curseur, v o us pouv ez co nt rôler le vo lume de la v oie selec tio nnée des appareils co nnectés, p. ex. sy nthétiseur, mo[...]

  • Página 3

    N.B. * Si vo us ne faites rien pendant environ 5 sec ondes, la diode D EL s' arr ête de clig noter et indi que le num éro de CH A NGEMEN T DE PRO G R A MME ac tiv é. * Si le numéro sur lequel vo us appuy ez est supérieur à 127, il reviendra au numéro de CHA NGEMEN T D E PR O G RA MME précédent. 10. TRANSMS SIO N DE MESS AGE B ANK MSB [...]

  • Página 4

    13. RE INITIALISATIO N DE TO US LES CO NTROL EURS Ce tte f o n c tio n v o us pe rme t d e tran sme ttre le me ssage R EI N I TI A L IS ER TOU S LES CON T R OLEU RS aux é q u ip e ments c onnec té s. 13-1 Appuy ez sim ult an émen t sur les touches MEMORY et X’POSER. L e s te nir pe ndant env iro n 2 se c o nde s, ainsi le mes s age d e réinit[...]

  • Página 5

    ANNEXE TABLEAU DE DESC RIPTION DE S FONCTI ONS MIDI Function Transmitted Received Remarks Basic :Default Channel:Changed 1-16 1-16 :Default Mode :Messages :Altered --------- X ********* Note Number:True Voice 12-120 ********* Velocity: Note ON : Note OFF 0 X After :Key’s Touch :Ch’s X ⊗ Pitch Bend 0 0,32 1 2 Control 6 Change 7 10 64 ⊗ ⊗ ?[...]