Ir para a página of
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fagor 3FIA-95GLST X. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFagor 3FIA-95GLST X vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fagor 3FIA-95GLST X você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fagor 3FIA-95GLST X, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Fagor 3FIA-95GLST X deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fagor 3FIA-95GLST X
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fagor 3FIA-95GLST X
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fagor 3FIA-95GLST X
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fagor 3FIA-95GLST X não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fagor 3FIA-95GLST X e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fagor na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fagor 3FIA-95GLST X, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fagor 3FIA-95GLST X, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fagor 3FIA-95GLST X. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
CARE & INSTRUCTIONS MANU AL GUIDE D’UTILIS A TION ET D’ENTRETIEN MANU AL DE INSTRUCIONES Y MANTENIMIENT O G AS COOKTOPS • PLA QUE DE CUISSION À G AZ • PLA CA DE GAS 3FIA -95GLST X NOTE: T o avoid accident and damage , please read these instructions carefully before operating the appliance . NOTE: V euillez lire ces instructions attenti[...]
-
Página 2
[...]
-
Página 3
1 B UIL T -IN GAS COOKT OP • USERS OPERA TING INSTR UCTIONS • INST ALLA TION AD VICE IMPOR T ANT - PLEASE READ AND FOLLO W Before beginning please read these instructions completely and carefully . Do not remov e permanently af fi xed labels, w arnings, or plates from the product. This may void the w arranty . Please observe all lo[...]
-
Página 4
$EAR#USTOMER 4HANKYOUFORHAVINGPUR CHASEDANDGIVENYOURPR EFER ENCETOOURPR ODUCT 4HESAFETYPR ECAUTIONSANDRECOMMENDATIONSR EPORTED BELOWAR EFORYOUROWN SAFETYANDTHAT OF OTHERS 4HE Y WILL ALSO PR OVIDE A MEANS BY WHICHTO MAKE[...]
-
Página 5
)-0/2 4 !.402%#! 54)/.3 !.$2%#/--%.$ ! 4)/.3 s !FTERHAVINGUNPACKEDTHEAPPLIANCECHECKTOENSURETHATITISNOTDAMAGED)FYOUHA VEAN YDOUBTSDO NOTUSEITANDCONSULTYOURSUPPLIERORAPROFESSIONALLYQUALIlEDTECHNICIAN s0ACKINGELEMENTSIE?[...]
-
Página 6
.OTE 4HEELECTRICGAS)IGHTINGDEVICEISINCORPOR ATEDINTOTHEKNOBS #! 54)/. )FTHEBURNERISACCIDENTALLYE XTINGUISHEDTURNTHEGASOF FATTHECONTROL KNOBANDWAITATLEASTMINUTEBEFOREATTEMPTINGTORELIGHT #! 54)/. 'ASCOOKTOPSPRODUCE[...]
-
Página 7
53).' 4(%'!3#//+4 /0 '!3"52.%23 'ASmOWTOTHEB URNERSISADJUSTEDBYTURNINGTHEKNOBSILLUSTRATEDINlG WHICHCONTROLTHEVALV ES 4 URNINGTHEKNOBSOTHATTHEINDICATORLINEPOINTSTOTHESYMBOLSPRINTEDONTHE [...]
-
Página 8
#,%!.).' !.$-!).4%. !.#% '%.%2!,2%#/-!.$ ! 4)/. √ "EFOREYOUBEGINCLEANINGYOUMUSTENSURETHATTHEHOBISSWITCHEDOF F )TISADVISABLETOCLEANWHENTHEAPPLIANCEISCOLD √ !LLENAMELLEDSURFACESHA VETOBEWASHEDWITHSOAP Y[...]
-
Página 9
#/22%#42%0,! #%-%.4/& 4(%"52.%23 ITISVERYIMPORTANTTOCHECKTHAT THEBURNERmAMESPREADERh&vAND THECAPh#vHAV EBEENCORRECTLY POSITIONEDSEElGSAND &AILURETODOSOCANCAUSESERIOUS PROBLEMS )NAPPLIANCES[...]
-
Página 10
).34 !,,! 4)/.).342 5#4)/.3 7 !2.).' 4()3 !00,)!.#%(!34 /"%).34 !,,%$"9 !15 !,)&)%$).34 !,,%2 )MPROPERINSTALLATIONADJUSTMENTALTERATIONSERVICESORMAINTENANCECANCAUSEINJURYORPROPERTYDAMAGE #ONSULTAQUALIlEDINSTALLER SERVICE[...]
-
Página 11
'%.%2!,).&/2-! 4)/. )NSTALLATION MUST CONFORM WITH LOCAL CODES OR IN THE ABSENCEOF LOCAL CODESWITH THE.ATIONAL &UEL'AS #ODE !.3):,ATEST%DITION )NSTALLATION IN MANUFACTURED MOBILE HOME [...]
-
Página 12
).34 !,,! 4)/. 4 / 4(%#!").%4 [...]
-
Página 13
02 / 8)-)494 /3)$%#!").%43 )MPORTANT"ASECABINETCONSTRUCTIONMUSTALLO WFORSIZEOFCOOKTOPCUTOUT 'ASLINEOPENING 7 ALLAN YWHEREvMMBELOWUNDERSIDEOFCOUNTERTOP #ABINETmOORANYWHEREv?[...]
-
Página 14
'!3#/..%#4)/.3 !LLGAS CONNECTIONS MUSTBE MADEACCORDING TONATINAL ANDLOCA L CO DES4HIS GAS SUPPLY SERVICE LINE MUSTBE THE SAME SIZEOR GREATEST THANTHE INLET LINEOF THE APPLIANCE 3EALANTON ALL PIPEJOINTS[...]
-
Página 15
'!3#/..%#4)/.30%#)&)#! 4)/. lG[...]
-
Página 16
B !NY CON VERSION REQUIRED MUST BE PERFORMED BY YOUR DEALER OR A QUALIlED )ICENSED PLUMBER OR GAS SERVICE COMPANY 0LEASE PROVIDE THE SERVICE PERSON WITH THIS MANUAL BEFORE WORK IS STARTED ON THE COOKTOP 'AS CON VERSIONS?[...]
-
Página 17
#/.6%23)/. 4/,002 /0 !.%'!3 %VERYCOOKTOPISPRO VIDEDWITHASETOFINJECTORSFORTHEV ARIO USTYPESOFGAS 3ELECTTHEINJECTORSTOBEREPLACEDACCORDINGTOTHETABLEBELO W 4HENOZZLEDIAMETERSE XPRESSED INHUNDREDTHSOFAMILLIMETREARE[...]
-
Página 18
16 /0%2! 4)/.3 4 /"%0%2&/2-%$ 7(%. 35"34)454).' 4(%).*%#4/23 Ć Remov e the gratings, the burner co vers and the knobs; Ć Using a wrench substitute the nozzle injectors „J‰ (fi g: 5.4 - 5.5) with those most suitable for the kind of gas for which it is to be used. 4HEBUR NERARECONCEI VEDINS[...]
-
Página 19
%,%#42)#!,#/..%#4)/. )F CODES PERMIT AND A SEPARATE GROUND WIR E IS USED IT IS RECOM MENDED THAT A QUALIlED ELECTRICIAN DETERMINETHAT THE GR OUND PATH )3 ADEQUATE #HECK WITH A QUALIlED ELECTRICIAN IF Y OU ARE NOT SURE WHETHE[...]
-
Página 20
7)2).'$)! '2!-)'.)4)/. !3 lG 4 ERMINALBLOCK )GNITIONSWITCHESGROUP )GNITIONGENERATION )GNITER )GNITIONANDREIGNITERGENERATION )GNITIONSWITHES 7)2).'$)! '2!-)'.)4)/. !.$2%)&ap[...]
-
Página 21
4 !",%$%#5)33/.®'!: %.#!342²% s-!.5%,$%, 54),)3! 4%52 s#/.3%),30/52, ).34 !,,! 4)/. $)2%#4)6%3)-0/2 4 !.4%3n®,)2%%42%30%#4%23#2 505,%53%-%.4 √ ! V ANTDECOMMENCERLINSTALLATIONLISEZATTENTI VEMENTCESINSTRUCTIONSDEBOUTENBOUT[...]
-
Página 22
#HER#LIENT -ER CIDENOUSAVOIRACCOR DÏVOTR EPRÏFÏRENCEETDAVOIRAC HETÏNOTR EPR ODUIT,ESPRÏCAUTIONS ET R ECOMMANDATIONS INDIQUÏES CIDESSOUS VISENT Ë GARANTIR VOTR E SÏCURITÏ ET CELLE DES AUTR ES %LLES VOUS PERMETTR ONT AUSSI DE [...]
-
Página 23
02²#! 54)/.3%42%#/--%.$ ! 4)/.3)-0/2 4 !.4%3 s !PRÒSLEDÏBALLAGEVÏRIlEZLAPPAREILPOURVOUSASSURERQUILNESTPASENDOMMAGÏ3IV OUSAV EZDES DOUTESNELUTILISEZPASSANSAV OIRCONSULTÏV OTREFOURNISSEUROUUNTECHNICIENQUALIlÏ s.EL[...]
-
Página 24
.OTE ,EDISPOSITIFALLUMEGAZESTINCORPORÏDANSLESBOUTONSDELAPPAR EIL ! 44%.4)/. 3ILEBRßLEURSÏTEINTACCIDENTELLEMENTMETTEZLEBOUTONENPOSITION h/&&vETATTENDEZAUMOINSUNEMINUTEAV ANTDERALLUMERLEBRßLEUR ! 44%.4)/. ,[...]
-
Página 25
"2Â,%523 ,AQUANTITÏDEGAZARRIV ANTAUXBRßLEURSSERÒGLEËLAIDEDES BOUTONSDERÏGLAGE ILLUSTRÏSËLAlGQUICONTRÙLENTLESVALV ES %NTOURNANTLESBOUTONSDEMANIÒREËLESPOINTERVERSLESSYMBOLESIMPRIMÏSSUR LEPANNEA[...]
-
Página 26
2%#/--!.$ ! 4)/.'².²2!,%3 √ ! V ANTDECOMMENCERLENETTOYAGEASSUREZV OUSQUELATABLEDECUISSON ESTÏTEINTE)LESTRECOMMANDÏDENENETTOYERAPPAREILQUELORSQUILESTFROID √ ,ESSURFACESÏMAILLÏESDOI VENTÐTRENETTO YÏESAV ECU[...]
-
Página 27
2%-0,! #%-%.4$%3 "2Â,%523 )LESTTRÒSIMPORTANTDEVÏRIlERQUE LEDIF FUSEURDEmAMMESh&vETLA PLAQUEh#vONTÏTÏCORRECTEMENT POSITIONNÏSVOIRlGSET 5NMAUV AISPOSITIONNEMENTPEUT ÐTRELASOURCEDEGRAV ESPROBLÒME[...]
-
Página 28
! 6%2 4)33%-%.4 #%4 !00 !2%),$/)4³42%).34 !,,²0 !25.).34 !,,! 4%5215 !,)&)² 5NEINSTALLATIONUNMAUV AISRÏGLAGEUNEMODIlCATIONINCORRECTEOUUNEINTERVENTIONDENTRETIENOUDE MAINTENANCEDÏFECTUEUSEPEUVENTENTRAÔNERDESBLESSURESOUDESDÏGÉTS?[...]
-
Página 29
).&/2-! 4)/.3'².²2!,%3 , INSTALLATION DOIT ÐTRE CONFORME Ë LA RÏGLEMENTATION LOCALEOU ENLABSENCE Ë LADERNIÒRE ÏDITION DU.ATIONAL &UEL'AS#ODE !.3): )NSTALLATION DANS UNE MAISON PRÏFABRIQUÏE MOBI[...]
-
Página 30
DIMENSIONS DE LA T ABLE DE CUISSON DIMENSION DÉCOUPE DÉCOUPE DÉCOUPE %.#!342%-%.4$ !.3,%-%5",%$%#5)3).% DÒC OUPE panneau de séparation[...]
-
Página 31
lG !" # !" # 02 / 8)-)4²$%3-%5",%3 )MPORTANT ,E MEUBLE DANS LEQUEL LA TABLE DE CUISSON DOIT ÐTRE ENCASTRÏE DOIT ÐTRE DIMENSIONNÏADÏQUATEMENT 0ASSAGEDELARRI VÏEDUGAZ !UMUR nEMPLACEMENT AUCHOIX v ?[...]
-
Página 32
lG 4 OUS LES RACCORDEMENTS AU GAZ DOI VENT ÐTRE CONFORMES AUX NORMES NATIONALES OU LOCALES ,A CANALISATION DALIMENTATION EN GAZ DO IT ÐTRE DUN DIAMÒTREÏGAL OU SUPÏRIEUR ËCELUI DE LA CANALISATIONDAR RI VÏE DU GAZ Ë?[...]
-
Página 33
2! ##/2$%-%.4 ! 5'!: lG Raccord femelle du collecteur 1 ⁄ 2” G cylindrique (ISO 228-1) mâle 1 ⁄ 2” G cylindrique (ISO 228-1) femelle Collecteur table de cuisson Joint 3/8” NPT (conical) mâle 3/8” NPT femelle Tu b e d e prolongement Joint 3/8” NTP (Conique) mâle Rac co rd 1 ⁄ 2” G cylindrique (IS[...]
-
Página 34
B 3I UNE CON VERSION EST NÏCESSAIRE CELLECI DOIT ÐTRE EFFECTUÏE PAR VOTRE REV ENDEUR OU UN PLOMBIER OU RÏPARATEUR CERTIlÏ6 EUILLEZ FOURNIR LE PRÏSENT MANUEL AU TECHN ICIEN A VANT QUIL NE COMMENCE Ë INTERVENIR SURLA TABLEDE?[...]
-
Página 35
lG #/.6%23)/. ! 5',002/0 !.% ,ESTABLESDECUISSONSONTLI VRÏESAV ECUNESÏRIEDINJECTEURS POURDIF FÏRENTSTYPESDEGAZ 3ÏLECTIONNEZLESINJECTEURSËREMPLACERENFONCTIONDELATABLECIDESSOUS,EDIAMÒTREDESBUSES EXPRIMÏSDANSCE[...]
-
Página 36
lG /54),3.²#%33!)2%3 !#LÏEN4 "#LÏ #TOURNEVIS ! * " * # lG lG ).342 5#4)/.30/52,%2%-0,! #%-%.4 $%3).*%#4%523 s%NLE VEZLESGRILLES,APLAQUEDUBRßLEURETLESBOUTONS s®LAIDEDUNECLÏ[...]
-
Página 37
3ILA RÏGLEMENTATIONLE PERMETIL EST POSSIBLEDUTILISER UNlL SÏPARÏ POUR LA MISE Ë LA TERRE IL EST ALORS RECOMMANDÏ QUUN ÏLECTRICIEN QUALIlÏ DÏTERMINE QUE LA VOIE DE MISE Ë LA TERRE EST ADÏQUATE 3I VOUS NÐT[...]
-
Página 38
lG "LOCDECONNEXION 'ROUPEINTERRUPTEURSDALLUMAGE 'ÏNÏRATIONDELALLUMAGE !LLUMEUR 'ÏNÏRATIONDELALLUMAGEETDURÏALLUMAGE )NTERRUPTEURSDALLUMAGE 3#(²-!$%#[...]
-
Página 39
Le fabricant décline toute responsabilité pour d’év entuelles inexactitudes contenues dans cette brochure dues à des erreurs de rédaction ou d’imprimerie. Nous nous réservons le droit, sans compromettre les caractéristiques essentielles de l’appareil, d’apporter à nos produits toute modi fi cation que nous jugerions nécessaire ou [...]
-
Página 40
F A GOR AMERICA, INC. PO BOX 94 L YNDHURST , NJ 07071 T oll Free: 1.800.207.0806 Email: infoappliances@f agor america.com www .fagor america.com The m an ufactur er reserves th e righ t to modify th e item s described in this m anu al. Le prod u cteur se réserve le dr oit de m odifi er les articles décrits d ans cette gui d e . El fabri can te s[...]