Ir para a página of
Manuais similares
-
Paper Shredder
Fellowes PS60-2
21 páginas 0.86 mb -
Paper Shredder
Fellowes 99Ci
16 páginas 1.54 mb -
Paper Shredder
Fellowes FS5+
6 páginas 0.11 mb -
Paper Shredder
Fellowes 420C
8 páginas 0.12 mb -
Paper Shredder
Fellowes S60C
5 páginas 0.07 mb -
Paper Shredder
Fellowes C-420HS
8 páginas 0.6 mb -
Paper Shredder
Fellowes 2000
7 páginas 0.08 mb -
Paper Shredder
Fellowes PS70-2CD
4 páginas 0.16 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fellowes P70CM Powershred. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFellowes P70CM Powershred vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fellowes P70CM Powershred você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fellowes P70CM Powershred, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Fellowes P70CM Powershred deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fellowes P70CM Powershred
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fellowes P70CM Powershred
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fellowes P70CM Powershred
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fellowes P70CM Powershred não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fellowes P70CM Powershred e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fellowes na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fellowes P70CM Powershred, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fellowes P70CM Powershred, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fellowes P70CM Powershred. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
Quality Office P roducts Since 1917 POWER SHRED ® P70CM Läs dessa anvisningar innan du använder apparaten. Släng inte bort, behåll för framtida bruk. Læs venligst denne vejledning før anvendelse. Bør ikke bortskaf fes. Behold for fremtidig henvisning. Lue nämä ohjeet ennen käyttöä. Älä hävitä: säilytä myöhempää käyttöä var[...]
-
Página 2
2 KEY CAP ABILITIES ENGLISH Model P70CM Will shred: Paper , staples and credit cards Will not shred: CD/DVDs, adhesive labels, continuous form paper , transparencies, newspaper , cardboard, paper clips, laminates, file folders, X-rays or plastic other than noted above Paper shred size: Cross-Cut .....................................................[...]
-
Página 3
3 LIMITED PRODUCT W ARRANTY 2 1 TROUBLESHOOTING PRODUCT MAINTENANCE Shredder doesn’t start: .BLFTVSF TXJUDIJT JO 0/QPTJUJPO * .BLFTVSF IFBEJT PO CBTLFUDPSSFDUMZ $IFDLGPS KBN 3FNPWFBOE FNQUZCBTLFU Wait 20 minutes for motor to cool down. Continuous operation: 6QUP [...]
-
Página 4
4 LÉGENDE CARACTÉRISTIQUES FRANÇAIS Modèle P70CM Détruit : le papier , les agrafes et les cartes de crédit Ne détruit pas: MFT $%%7%MFT ÏUJRVFUUFTBVUPDPMMBOUFT MFQBQJFS FO DPOUJOVMFT USBOTQBSFOUTMFT KPVSOBVYMF DBSUPO MFTUSPNCPOFT MFTEPDVNFOUT MBNJOÏT[...]
-
Página 5
1 Mettre en position Marche (I). 5 DÉP ANNAGE ENTRETIEN DU PRODUIT GARANTIE LIMITÉE DU PRODUIT Le destructeur ne démarre pas: 7ÏSJGJFSRVFMF DPVQFDJSDVJUTF USPVWF FO position Marche (I). 7ÏSJGJFSRVFMB UÐUFFTU DPSSFDUFNFOU QMBDÏF sur la corbeille. Vérifier l’absence de bourrage papier . Retire[...]
-
Página 6
6 COMPONENTES CARACTERÍSTICAS GENERALES ESP AÑOL Modelo P70CM Destruye: 1BQFM HSBQBTZ UBSKFUBT EFDSÏEJUP No destruye: $%%7% FUJRVFUBTBEIFTJWBT QBQFM DPOUJOVPQBSB JNQSFTPSBUSBOTQBSFODJBT periódicos, cartón, clips, laminados, carpetas de documentos, radiografías u otros tipos de pl?[...]
-
Página 7
1 $PMPRVFFO MBQPTJDJØO Encendido (I) 7 RESOLUCIÓN DE PROBLEMAS MANTENIMIENTO DEL PRODUCTO GARANTÍA LIMIT ADA La destructora no arranca: "TFHÞSFTFEF RVFFM JOUFSSVQUPS TFFODVFOUSB en posición de ENCENDIDO (I). "TFHÞSFTFEF RVFFM DBCF[BM TFFODVFOUSB colocado correctamente en la cesta[...]
-
Página 8
8 LEGENDE LEISTUNGSMERKMALE DEUTSCH Modell P70CM Zerkleinert: 1BQJFS )FGULMBNNFSOVOE ,SFEJULBSUFO Zerkleinert nicht: $%T%7%T ,MFCFFUJLFUUFO&OEMPTGPSNVMBSF 'PMJFO ;FJUVOHTQBQJFS ,BSUPO#àSPLMBNNFSO -BNJOBUF"LUFOPSEOFS 3ÚOUHFOBVGOBINFOPEFS ,VOTUTUPGG[...]
-
Página 9
1 Auf Ein (I) stellen 9 FEHLERDIAGNOSE UND -BEHEBUNG W AR TUNG BESCHRÄNKTE PRODUKTGARANTIE Aktenvernichter startet nicht: 1SàGFOPC EFS4DIBMUFS JO EFS&*/1PTJUJPO (I) steht. 1SàGFOPC EFS,PQG SJDIUJH BVGEFN Behältersitzt. "VG1BQJFSTUBV àCFSQSàGFO Den Abfallbehälter herausne[...]
-
Página 10
10 LEGENDA CARA TTERISTICHE IT ALIANO Modello P70CM Adatto per sminuzzare: carta, graffette e carte di credito Non adatto per: $%%7% FUJDIFUUFBEFTJWF NPEVMJ DPOUJOVJMVDJEJ RVPUJEJBOJDBSUPOF HSBGGFUUFNBUFSJBMF QMBTUJGJDBUPDBSUFMMF SBEJPHSBGJF PNBUFSJBMF QMBTUJDPEJWFSTP?[...]
-
Página 11
1 Portare su Acceso (I) 11 RISOLUZIONE GUASTI MANUTENZIONE DEL PRODOTTO GARANZIA LIMI TATA DEL PRODOTTO Il distruggi documenti non si avvia: Accertarsi che l’interruttore sia in posizione Acceso (I). Verificare che la testata sia posizionata correttamente sul cestello. Verificare che non vi siano inceppamenti. Rimuovere il cestello e svuotarlo. A[...]
-
Página 12
12 LEGENDE MOGELIJKHEDEN NEDERLANDS Model P70CM V ernietigt: papier , nieten en creditcards V ernietigt geen: DE TEWE T LMFFGFUJLFUUFOLFUUJOHGPSNVMJFSFO USBOTQBSBOUFOLSBOUFO LBSUPOQBQFSDMJQT LVOTUTUPGQMBUFONBQQFO SÚOUHFOPQOBNFT PGBOEFS QMBTUJDEBO bovengenoemd A[...]
-
Página 13
1 Op Aan (I) plaatsen 13 PROBLEMEN OPLOSSEN PRODUCTONDERHOUD BEPERKTE PRODUCTGARANTIE Papiervernietiger start niet: ;PSHEBU TDIBLFMBBSJO EF ""/TUBOE staat (I). ;PSHEBU EFLTFMDPSSFDU PQ PQWBOHCBL zit. Controleer op vastzitten van papier . 0QWBOHCBLWFS XJKEFSFOFO MFFHNBLFO 20 minuten wachte[...]
-
Página 14
14 T ANGENT EGENSKAPER SVENSKA Modell P70CM Strimlar: 1BQQFS LMBNSBSPDI LSFEJULPSU Strimlar inte: $%%7%TLJWPS TKÊMWIÊGUBOEF FUJLFUUFS LPOUJOVFSMJHB CMBOLFUUFS PWFSIFBE CMBEEBHTUJEOJOHBS LBSUPOHHFN BSLJ MBNJOBU NBQQBS SÚOUHFOCJMEFS FMMFSQMBTUNBUFSJB[...]
-
Página 15
1 4UÊMMJO QÌMÊHF 1Ì * 15 FELSÖKNING PRODUKTUNDERHÅLL BEGRÄNSAD PRODUKTGARANTI Dokumentförstöraren startar inte: 4FUJMM BUULPOUSPMMLOBQQFO ÊS QÌMÊHF P Å (I). 4FUJMM BUUÚWFSEFMFO TJUUFS QÌPSEFOUMJHU ,POUSPMMFSBQBQQFSTTUPQQ 5 B VUPDI UÚN QBQQFSTLPSHFO 7ÊOUB?[...]
-
Página 16
16 OVERSIGT KV ALIFIKA TIONER DANSK Model P70CM Makulerer: 1BQJS IGUFLMBNNFSPH LSFEJULPSU Makulerer ikke: $%%7%FS LMCFNSLFS FOEFMTFCBOFS QBQJS USBOTQBSFOUFS BWJTFS LBSUPOQBQJSLMJQT MBNJOBUBSLJWGPMEFSF SOUHFOGPUPHSBGJFS FMMFSBOESF QMBTUUZQFS?[...]
-
Página 17
1 4UJMMFTQÌ 0/* 17 FEJLFINDING VEDLIGEHOLDELSE AF PRODUKTET BEGRÆNSET PRODUKTGARANTI Makuleringsmaskinen starter ikke: 4SHGPS BULPOUBLUFO FSJ ON-stilling(I). 4SHGPS BUIPWFEFU FSLPSSFLU QÌ beholderen ,POUSPMMÏSGPS QBQJSTUPQ 'KFSOPH UNCFIPMEFSFO 7F[...]
-
Página 18
18 SELITYKSET OMINAISUUDET SUOMI Malli P70CM Silppuaa: QBQFSJU OJJUJUKB MVPUUPLPSUJU Ei silppua: $%%7%MFWZU UBSSBMBQVUKBULPMPNBLLFFU LBMWPU TBOPNBMFIEFUQBIWJU TVVSFU QBQFSJMJJUUJNFUMBNJOPJEVU UVPUUFFULBOTJPU SÚOUHFOLVWBU UBJNVVU LVJOZMMÊ NBJOJUVU[...]
-
Página 19
1 "TFUB1--* -asentoon 19 VIANMÄÄRITYS TUOTTEEN HUOL TO TUOTTEEN RAJOITETTU T AKUU Silppuri ei käynnisty: 7BSNJTUBFUUÊPIKBVTLZULJO PO1-- (I) -asennossa. Varmista, että silppurin pääosa on BTFUFUUVPJLFJO 5 BSLJTUB POLPQBQFSJUVLPLTJB 1PJTUBKB UZIKFOOÊTJMQQVTÊJM[...]
-
Página 20
20 FORKLARING KAP ASITET NORSK Modell P70CM Makulerer: QBQJS IFGUFTUJGUFSPH LSFEJUULPSU Makulerer ikke: $%%7% LMJTUSFNFSLFS QBQJS JMQFOEF CBOF USBOTQBSFOUFS BWJTFS QBQQ TUPSFCJOEFST MBNJOBUFS BSLJWNBQQFS SOUHFOCJMEFSFMMFS QMBTUBOOFU FOO E[...]
-
Página 21
1 4FUUCS ZUFSFOUJM 1Ì* 21 FEILFINNING PRODUKTVEDLIKEHOLD BEGRENSET PRODUKTGARANTI Makulatoren starter ikke: 4FUJM BUCS ZUFSFOTUÌS QÌ 1 ¯TUJMMJOH* 4FUJM BUIPEFU TJUUFS SJLUJHQÌ LVSWFO ,POUSPMMFSGPS GBTULKSJOH 'KFSOPH UNLVS WFO 7FOUJ?[...]
-
Página 22
22 PODZESPOŁ Y MOŻLIWOŚCI POLSKI Model P70CM Niszczy: Papier , zszy wki i kart y kredyto we Nie niszczy: Etykiet samoprzylepnych, papieru ciągłego , folii przezr oczystych, gazet, tektury , dużych spinaczy do papieru, materiałów laminow anych, folder ów na dokumenty , zdjęć rentgeno wskich i innych ma teriałów plastik owych nie wymieni[...]
-
Página 23
1 Ustawić włącznik w położeniu WŁ. (I) 23 ROZWIĄ Z Y W ANIE PROBLEMÓW KONSERW AC JA URZ ĄDZENIA OGRANICZONA GWARANC JA NA PRODUKT Niszczarka nie uruchamia się: Spraw dzić, czy przełącznik ustawiony jest w położeniu Aut omatyczny Start (I). Upewnić się, że gło wica została poprawnie założ ona na kosz. Spraw dzić, czy nie ma za[...]
-
Página 24
24 ПОЯСНЕНИЯ ВО ЗМОЖНОС ТИ РУС СКИЙ Модель P70CM Измельчает: бумагу , скобы д ля степлера и кредитные карты Не измельчает: CD/DVD-диски, клейкие этикетки, бесконечные формуляры, прозрачные пленки, га?[...]
-
Página 25
1 У становите переключатель в положение Вкл. (I) 25 ПОИСК И УС ТР АНЕНИЕ НЕИСПР АВНОС ТЕЙ ТЕХНИЧЕСК ОЕ ОБС ЛУ ЖИВАНИЕ УС ТРОЙС ТВА ОГР АНИЧЕННАЯ Г АР АНТИЯ НА ИЗДЕЛИЕ Измельчит ель не запускается: [...]
-
Página 26
26 ΠΛΗΚΤΡΟ Δ ΥΝΑ ΤΟ ΤΗΤΕΣ ΕΛΛΗΝΙΚΑ Μοντέλο P70CM Καταστρέφει: Χαρτί, συρ ραπτήρες και πιστωτικές κ άρτες Δεν καταστρέφει: CD .DVD , αυτοκ όλλητες ετικέτε ς, συνεχ ές χαρ τί, διαφάνειες, εφημερίδε ς, χαρ[...]
-
Página 27
1 Βάλτε το διακ όπτη στην ανοικτή (ΟΝ) (Ι) θέση 27 ΕΠΙΛ ΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΑ ΤΩΝ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΡΟΙΟΝΤΟΣ ΠΕΡΙΟΡΙΣΜΕΝΗ ΕΓΓ ΥΗΣΗ Τ Ο Υ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Ο κατ αστροφέας δεν ξεκινά: Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης είναι στη[...]
-
Página 28
28 ANAHT AR KAP ASİTESİ TÜRK ÇE Model P70CM İmha edebildikleri: Kağıt, zımba telleri ve kredi kartları İmha edemedikleri: CD/DVD’ler , yapışkan etiketler , sürekli form kağıtları, tepegöz aseta tları, gazete , mukavva, ataşlar , laminatlar , dosyalar , röntgen filmleri ya da yukarıda belirtilenlerin dışındaki plastik mater[...]
-
Página 29
1 AÇIK (I) k onuma getirin 29 ARIZA GİDERME ÜRÜNÜN BAKIMI ÜRÜNÜN SINIRLI GARANTİSİ Öğütücü çalışmıyor: Anahtarın AÇIK (I) k onumda olduğundan emin olun. Başlığın sepete doğru oturduğundan emin olun. Sıkışma olup olmadığını kontr ol edin. Sepeti çıkarıp boşaltın. Motorun soğuması için 20 dakika bekleyin. S?[...]
-
Página 30
30 TLAČÍTK O TECHNICKÉ ÚDA JE ČESKY Model P70CM Stroj skar tuje: Papír , kancelářské sponky a kreditní karty Nepoužívejte pro skartování: disků CD nebo DVD , samolepicích štítků, skládaného papíru, průsvitných diapo zitivů, novin, lepenky , velkých spon na papír , laminátových mat eriálů, desek na papír , rentgenový[...]
-
Página 31
1 Nastavte na Automatický start (I) 31 ODSTRAŇOVÁNÍ PORUCH ÚDRŽBA VÝROBKU OMEZENÁ ZÁRUK A NA VÝROBEK Skar tovací stroj nestartuje: Zkontr olujte, z da je spínač v poloze pr o automatick é spuštění (I). Zkontr olujte, z da hlava spr ávně sedí na nádobě. Zkontr olujte, z dali neuvízl papír . Vyjměte a vyprázdnět e nádobu. [...]
-
Página 32
32 LEGENDA MOŽNOSTI SL OVENČINA Model P70CM Skar tuje: papier , spony a kreditné karty Neskar tuje: disky CD/DVD , nálepky , súvislé rolky papiera, priesvitné fólie , noviny , kar tón, kancelárske spinky , lamináty , obaly na spisy , röntgenové snímky ani plasty iné než uv edené vyššie Veľk osť skartovaného papiera: Priečny r[...]
-
Página 33
1 Nastavte do zapnutej polohy (I) 33 ODSTRAŇOVANIE PORÚCH ÚDRŽBA ZARIADENIA OBMEDZENÁ ZÁRUK A NA ZARIADENIE Skar tovací stroj neštartuje: Skontr olujte, či je vypínač v zapnutej polohe (I). Skontr olujte, či hla va sprá vne sedí na nádobe. Skontr olujte, či nie je zadr etý papier . Vyberte a vyprázdnite nádobu. Počkajt e 20 min?[...]
-
Página 34
34 JELMAGY ARÁ ZA T TULA JDONSÁ GOK MA GY AR P70CM modell A gép aprít: papír t, tűzőkapcsoka t és hitelkártyákat A gép nem aprít: CD-ket/DVD-ket , öntapadó címk éket , folyamatos (lepor ellós) űrlapot, átlátsz ó fóliákat, újságot , kartont, gemkapcsokat , laminált anyagoka t, ira tgyűjtők et, rönt genfelvételek et vagy[...]
-
Página 35
1 Állítsa Be (I) helyzetbe 35 HIBAELHÁRÍT ÁS A TERMÉK K ARBANT ART ÁSA KORLÁ TOZOTT TERMÉKGARANCIA Az aprító nem indul: Győ ződjön meg arr ól, hogy a kapcsoló BE (I) helyzetben legyen. Győ ződjön meg arról , hogy a fej jól legyen a k osáron. Ellenőrizze , nincs-e elakadás. V egye ki, és ürítse ki a k osarat . V árjon 20 [...]
-
Página 36
36 TECLA CAP ACIDADES POR TUGUÊS Modelo P70CM Destrói: Papel, agrafes e cartões de crédito Não destrói: $%%7%T FUJRVFUBTBEFTJWBT GPSNVMÈSJPT FNQBQFM DPOUÓOVPBDFUBUPT KPSOBJT DBSUÍPDMJQFT GPMIBTMBNJOBEBT QBTUBT EFBSRVJWPT SBEJPHSBGJBTPV QMÈTUJDPQBSB?[...]
-
Página 37
1 $PMPRVFOB QPTJÎÍPEF LIGADO (I) 37 RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS MANUTENÇÃO DO PRODUTO GARANTIA LIMIT ADA DE PRODUTO Funcionamento contínuo: Até 4 minutos, no máximo OBSER V AÇÃO: o destruidor continua a funcionar brevemente após cada passagem de forma a desimpedir a FOUSBEB6N GVODJPOBNFOUPDPOUÓOVP durante mais de [...]
-
Página 38
38 English 5IJTQSPEVDUJTDMBTTJGJFEBT&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU4IPVMEUIFUJNFDPNFGPSZPVUPEJTQPTFPGUIJTQSPEVDUQMFBTFFOTVSFUIBUZPVEPTPJOBDDPSEBODFXJUIUIF&VSPQFBO8BTUFPG&MFDUSJDBM BOE&MFDUSPOJD&RVJQNFOU8&[...]
-
Página 39
39 Norwegian %FUUFQSPEVLUFULMBTTJGJTFSFTTPNFMFLUSJTLPHFMFLUSPOJTLVUTUZS )WJTEVIBSUFOLUÌCPSUTLBGGFEFUUFQSPEVLUFUWFOOMJHTUTFUJMBUEVHKSEFUUFJPWFSFOTTUFNNFMTFNFEEFUFVSPQFJTLF8&&&EJSFLUJWFU 8BTUFPG&MFDUSJDBMBOE&MFDUSPOJD[...]
-
Página 40
©2013 Fellowes, Inc. Par t No. 405969 Rev C POWER SHRED ® P70CM Benelux +31-(0)-13-458-0580 Deutschland +49-(0)-5131-49770 Europe 00-800-1810-1810 France +33-(0)-1-78-64-91-00 Italy +39-071-730041 Poland +48-(22)-2052110 Singapore +65-6221-3811 Spain/Portugal +34-91-748-05-01 United Kingdom +44-(0)-1302-836800 United States +1-800-955-0959 Custom[...]