Ir para a página of
Manuais similares
-
Stereo Amplifier
Fender MB-1200
20 páginas 12.27 mb -
Stereo Amplifier
Fender 811-000X-010
20 páginas 3.75 mb -
Stereo Amplifier
Fender PR 290
4 páginas 0.52 mb -
Stereo Amplifier
Fender 815-060X-000
20 páginas 3.75 mb -
Stereo Amplifier
Fender BXR 300R
7 páginas 0.42 mb -
Stereo Amplifier
Fender 2150
8 páginas 1.46 mb -
Stereo Amplifier
Fender Combo Amplifiers
28 páginas 6.63 mb -
Stereo Amplifier
Fender SPL-M500
8 páginas 0.24 mb
Bom manual de uso
As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Fender Twin Amp. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFender Twin Amp vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.
O que é a instrução?
A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Fender Twin Amp você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.
Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Fender Twin Amp, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.
Então, o que deve conter o manual perfeito?
Primeiro, o manual Fender Twin Amp deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Fender Twin Amp
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Fender Twin Amp
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Fender Twin Amp
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes
Por que você não ler manuais?
Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Fender Twin Amp não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Fender Twin Amp e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Fender na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Fender Twin Amp, como para a versão papel.
Por que ler manuais?
Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Fender Twin Amp, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.
Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Fender Twin Amp. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação
Índice do manual
-
Página 1
[...]
-
Página 2
ENGLISH - PAGES 4-7 • • Fender amplifiers and loudspeaker systems are capable of producing very high sound pressure levels which may cause temporary or permanent hearing damage. Use care when setting and adjusting volume levels during use. • • Maintain at least 6 inches of unobstructed air space behind the unit to allow for proper ventilati[...]
-
Página 3
• • To prevent damage, fire or shock hazard, do not expose this unit to rain or moisture. • • No user serviceable parts inside, refer servicing to qualified personnel only . • • Do not alter the AC plug. • • This unit must be earth grounded. • • Unplug the AC power line cord before cleaning the unit’s exterior (use a damp clot[...]
-
Página 4
www . fender .com 4 ww w . mr ge ar he ad .n et A. INPUT - Input jack connection for your guitar . 1 • Channel • 1 B. V OLUME - Controls the overall loudness output of the amp when channel– 1 is active. C. BRIGHT - This two-position button gives channel– 1 a treble boost: button OUT > for BRIGHT OFF button IN > for BRIGHT ON D. T R E [...]
-
Página 5
www . fender .com 5 ww w . mr ge a rh ea d . ne t R. POWER - Switches power ON and OFF to the amplifier. (Reduce the “shock” to amplifier tubes at power-up, extending their life span, by turning the POWER switch ON with the STAND BY switch DOWN for the first minute, then UP for normal use. S. STAND BY - In the DOWN position, this switch puts th[...]
-
Página 6
www . fender .com 6 ww w . mr ge a rh ea d . ne t E E . V9 & V11 T R OUBLE LED * - Func tio nal only w ith t h e S T AND BY swit ch in the U P p o s i t i o n . T his LED glow s r e d when either the V9 o r V11 tube has failed. F F . FUSE V9 & V11 (F1) ** - Pr otec ts th e ampl ifier fr o m dama ge if the V 9 o r V 1 1 tub e we re to fail .[...]
-
Página 7
www . fender .com 7 ww w . mr ge a rh ea d . ne t F I G . A T T u u b b e e R R e e p p l l a a c c e e m m e e n n t t S S p p e e c c i i f f i i c c a a t t i i o o n n s s TYPE : PR 449 P AR T NUMBER : 021-5700-000 (120V, 60Hz) USA, 021-5760-000 (230V, 50Hz) Europe 021-5740-000 (230V, 50Hz) UK, 021-5730-000 (240V, 50Hz) Aust 021-5770-000 (100V,[...]
-
Página 8
www . fender .com 8 ww w . mr ge a rh ea d . ne t A . INPUT (Entr a d a ) : Conect or de entra da p ara gui tar ras. 1• Canal •1 B. V OLUME (Volumen) : Ajusta el volumen total del amplificador cuando el canal- 1 está activo. C. BRIGHT (Brillo) : Este b otón de dos posi ciones permite aumentar los agudos del canal- 1 en función de la posició[...]
-
Página 9
www . fender .com 9 ww w . m rge a rh ea d . ne t R. P O WER (Interruptor de encendido) : Hacia ARRIBA , este interruptor ENCENDERÁ la unidad; hacia A B A J O , este inter ruptor A PA G A R Á la unidad. (Para reducir el impacto que el encendido puede tener sobre los tubos del amplificador y prolongar la duración de los m is m os, e nc ien d a el[...]
-
Página 10
www . fender .com 1 0 ww w . mr ge ar h ea d . ne t E E . V9 & V11 T RO U B L E * : Este indicador LED sólo funciona cuando el conmutador de es p era S T A N D B Y está hacia A R R I B A . S e il u min a rá e n ro jo cuando se produzca un fallo en los tubos. F F . FUSE V9 & V11 (F1) ** : Pro teg e al amp lifi ca do r e n ca so d e que se[...]
-
Página 11
www . fender .com 1 1 ww w . mr ge ar he a d . ne t La duración de los tubos depende de factores tales como la carga del amplificador y el modo de tocar. La duración de los tubos del amplificador principal es menor que la de los tubos del preamplificador y, en la mayoría de las ocasiones, es necesario sustituirlos en primer lugar. Un modo sencil[...]
-
Página 12
www . fender .com 1 2 ww w . mr ge ar he ad . ne t A. INPUT - Prise d’entrée pour raccorder votre guitare. 1• Canal •1 B. V O LU M E - Permet de régler le volume g énéral en sor t i e de l’amp l if ica teur lor sque le ca nal- 1 e st ac tiv é. C. B R I G H T - Ce bou t on à deux positions augmente les sons a ig us sur le canal- 1 conf[...]
-
Página 13
www . fender .com 1 3 ww w . mr ge ar he ad . ne t R. POWER - Si vous faites basculer ce commutateur vers le HAUT l’unité est en position ON (sous tension) ; si vous le faites basculer vers le BAS , l’unité est en position OFF (hors tension). Réduisez l’impact de la mise sous tension de votre amplificateur sur les tubes et prolongez ainsi [...]
-
Página 14
www . fender .com 1 4 ww w . mr ge ar h ea d . ne t EE. V9 & V11 TROUBLE - Fonctionne uniquement si le commutateur STAND BY est en position HAUTE . Le témoin s’allume en rouge pour indiquer qu’un tube ne fonctionne plus ; attention, ce n’est pas un indicateur d’usure. Le témoin peut rester vert même si vos tubes sont usés et rendent[...]
-
Página 15
www . fender .com 1 5 ww w . m rge ar hea d . ne t La durée de vie des tubes dépend de facteurs, tels que la charge de l’amplificateur et votre style de jeu. Les tubes des amplificateurs de puissance ont une durée de vie moins longue que ceux des préamplificateurs et nécessitent plus d’attention. Un moyen simple de vérifier si les tubes s[...]
-
Página 16
www . fender .com 1 6 ww w . mr ge ar h ea d . ne t A. INPUT - Jack di ingresso per la chitarra. 1• Canale •1 B. V O LU M E - Con tro lla il volum e g enerale dell’amplificatore quando il canale 1 è attivo. C. BRIGHT - Questo pulsante a due posizioni fornisce al canale 1 il boost degli alti a seconda della posizione: Pulsante NON PREMUTO >[...]
-
Página 17
www . fender .com 1 7 ww w . m rge ar hea d . ne t R. POWER - Quando questo interruttore è premuto verso l’ ALTO , l’unità è ACCESA ; quando invece è verso il BASSO , l’unità è SPENT A . (Per ridurre l’impatto di a ccensione delle valvole d e ll’ampli ficatore e p ro l u n g a r ne c os ì l a d urat a , a c c e n d e r e l’amp co[...]
-
Página 18
www . fender .com 1 8 ww w . mr ge ar h ea d . ne t EE. V9 & V11 T RO U B L E - Funz ionali sol o c on l’interruttore STAND BY verso l’ ALTO . Il LED si accende ed è di colore rosso solo quando una valvola è guasta e non indica le valvole esauste. Il LED può essere acceso e di colore verde anche se le valvole sono esauste e hanno un suon[...]
-
Página 19
www . fender .com 1 9 ww w . mr ge ar he ad . ne t La durata delle valvole dipende da componenti come il carico d e l l ’ a m p l i f i c a t o r e e lo stile d i ese cuzione. Le valvo le dell’amplificatore di potenza hanno una durata minore delle valvole del preamplificatore e in generale vanno controllate prima. Un modo semplice per verificar[...]
-
Página 20
www . fender .com 2 0 ww w . mr ge ar h ea d . ne t A. INPUT - Gitarreneingang 1• Channel •1 B. V O LU M E - Steuert die Gesamt lautstärk e des V erstärkers, wenn Kanal- 1 aktiviert ist. C. BRIGHT - Dieser Zwei-Positionen-Schalter verstärkt die Höhen für Kanal - 1 : Knopf NICHT GEDRÜCKT > BRIGHT AUS Knopf GEDRÜCKT > BRIGHT EIN D. T[...]
-
Página 21
www . fender .com 2 1 ww w . mr ge ar h ea d . ne t R. P OW E R - Wenn Sie d ie s en S ch alte r nach O B E N drücken, schalten Sie das Gerät EIN ; wenn Sie ihn nach UNTEN drücken, schalten Sie den Verstärker AUS . (Vermeiden Sie möglichst den „Einschalt-Schock“ für die Verstärkerröhren — somit verlängern Sie deren Lebensdauer —, i[...]
-
Página 22
www . fender .com 2 2 ww w . mr ge ar h ea d . ne t EE. V9 & V11 TROUBLE - Funktioniert nur, wenn sich der STAND BY -Schalter in der OBEREN Position befindet. Die LED leuchtet nur dann rot, wenn eine Röhre ausgefallen ist und liefert keinen Hinweis auf verschlissene Röhren. Wenn die Röhren abgenutzt sind und schwach klingen, kann diese LED i[...]
-
Página 23
www . fender .com 2 3 ww w . m rge ar hea d . ne t D i e Leb ensdauer einer Rö hr e hängt u. a. von der Beanspruchung des Verstärkers sowie der Spielweise ab. E n d s t u f e n r ö h r e n haben eine gering ere Lebensdaue r als V orstufenröhren und müssen in den meisten Fällen zuerst ausg ewechselt we r den. Eine e infache M ethode um z u ü[...]
-
Página 24
www . fender .com 2 4 ww w . m rge ar hea d . ne t F F e e n n d d e e r r ® T T w w i i n n - - A A m m p p[...]
-
Página 25
www . fender .com 2 5 ww w . mr ge ar he a d . ne t 8 8 P P r r o o - - T T u u b b e e S S e e r r i i e e s s[...]
-
Página 26
www . fender .com 2 6 ww w . mr ge ar h ea d . ne t[...]
-
Página 27
www . fender .com 2 7 ww w . mr ge ar he a d . ne t F201: T 5 A2 5 0 V , Internal Filament Fuse, ( 2 3 0 V , 240V units)[...]
-
Página 28
A PRODUCT OF: FENDER MUSICAL INSTRUMENTS CORP . CORONA, CA USA Fender ® is a registered trademark of FMIC P/N 057023 REV A[...]