Foster S4000.Line.IS.3.Bridge manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Foster S4000.Line.IS.3.Bridge. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFoster S4000.Line.IS.3.Bridge vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Foster S4000.Line.IS.3.Bridge você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Foster S4000.Line.IS.3.Bridge, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Foster S4000.Line.IS.3.Bridge deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Foster S4000.Line.IS.3.Bridge
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Foster S4000.Line.IS.3.Bridge
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Foster S4000.Line.IS.3.Bridge
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Foster S4000.Line.IS.3.Bridge não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Foster S4000.Line.IS.3.Bridge e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Foster na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Foster S4000.Line.IS.3.Bridge, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Foster S4000.Line.IS.3.Bridge, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Foster S4000.Line.IS.3.Bridge. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    MANUALE D’IST RUZIONE user’s manual notice d’util isation Bedienungsanlei tung[...]

  • Página 2

    18 Dear cus tomer, Thank y ou for h avi ng chose n our i nduction c e ramic h ob. In order to make th e best use o f your appl iance, we w ould adv ise y ou to r ead car efu lly the follow ing notes and t o keep them for a la ter c onsulti ng. SUMMAR Y S AF E T Y ......................................................................................[...]

  • Página 3

    19 SA FETY Prec autions before using • Unpack all the materi als. • The ins talla tion and c onnecti ng of the appli ance hav e to be done by approv ed specialists . The manu facturer can not be responsi ble for damag e caused by building - in or connecti ng errors. • To be used, the appl iance must be w ell - equipped an d installed i n a ki[...]

  • Página 4

    20 Prec autions not to damage the appl iance • Raw pan bottoms or damaged sauc epans (not enamel led cas t iron pots,) may da m age th e ceramic glass. • Sand or o ther abrasiv e materials may dam age ceramic glass . • Avoi d dropping objects , even litt le ones , on the v itrocer am ic . • Do not hi t the edges o f the glass wi th saucep a[...]

  • Página 5

    21 DES CRIPTI ON OF T HE APPL I A NCE Technical characteristics Typ e Tot al Power Position o f the heating zone Diamet er Nomin al Power * Booster Booster * Booster T win Booster * Minimu m diameter detecti on 7370245 7400 W Lef t Center Right 260 mm 180 x 22 0 mm 180 x 22 0 mm 2 600 W 2100 W 2100 W 3300 W 2600 W 2600 W 3700 W 3700 W 3700 W 120 mm[...]

  • Página 6

    22 Ventilation The cooli ng sy stem is fully automatic. The cool ing fan starts w ith a low speed when the c alor ies brought out by the elect ronic sy stem reach a certain l evel. The v entilation starts hi s hig h speed when the hob is int ens ively used. The c ooling fan reduces his s peed and st ops autom atically when the ele ctr onic circ uit[...]

  • Página 7

    23 Power selection zone “S LIDER” and tim er setting zone To select the pow er with the slid er, slide yo ur finger o n the “S LIDER” z one. You ca n already hav e a direct access if y ou put your f inger directly on the ch osen level . Starting- up • Sta rt up / switch off the hob : Ac t i on Control pane l Display To s tart press key [ [...]

  • Página 8

    24 Residual heat indication After the sw it ch off of a he ating zone or t he c omplete st op of the hob, the h eating zones are stil l hot and indicat es [ H ] on the displ ay. The sy mbol [ H ] disap pears when t he heating zones may be t ouched w ithout dang er. As far as the resi dual heat indicat ors ar e on lig ht, don’t touch the heati ng [...]

  • Página 9

    25 • To stop the c ooking time: Ac t i on Control pane l Display Select the Ti m er Press simult aneously ke y [ - ] and [ + ] Timer display on from the t imer until t he desired display is on Stop the time Press key [ - ] from the ti mer [ 000 ] If sev eral tim ers are acti vated , rep eat the process. • Egg ti mer function : Egg tim e r is an[...]

  • Página 10

    26 Recal l Function A fter sw itching o ff the hob [ 0 /I ] , it is possi ble to recal l the last setti ngs. • cooking stages of all cooking z ones (Booster ) • minutes a nd seconds of programme d cooki ng zone - r elated timers • Keep war m function • Automat ic cooki ng The recal l pr ocedure i s follow ing: • Press the key [ 0/I ] • [...]

  • Página 11

    27 COOKING A DVICES Pan qual ity A d apted m aterials: steel, enamell ed steel, cast iron, f e rro magneti c stainl ess - st eel, alumini um with ferr omagneti c bottom . Not ad apted mat erials: al uminium an d stainl ess - steel w ithout ferr om ag neti c bottom, cupper , brass, glass, cerami c, por celai n. The man ufactur ers specify if thei r [...]

  • Página 12

    28 P an dime nsion The cooking zones are, until a certain limit, automatically adapted to the di ameter of the pan. How ever the botto m of t his pa n must hav e a minimu m of di ameter acc ording to th e corres ponding cooking z one. To obtai n the bes t efficiency of your hob, pl ease place th e pan w ell in the centr e of the cooking zone. Examp[...]

  • Página 13

    29 M AI N T E N AN C E AN D C L E A NING Swi tch - off the appliance before cleaning. Do not c lean th e hob if the g lass is too hot be cause they ar e risk of burn. • Remove l ight m arks with a da mp cloth w ith w ashing up l iquid dil uted in a littl e w ater. Then rinse w ith cold w ater and dr y the sur f ace th oroughly . • Hig hly cor r[...]

  • Página 14

    30 The control panel displa ys [ II ]: • Refer to the chapter “ Stop&Go“ ENVIRONMENT P RESERV ATION • T he mater ials of packi ng are ecol ogical and r ecyclable. • The elec tronic app liances are com posed of r ecyclable, an d some times harmful mat erials for the envir onment, but n ecessary to t he goo d running an d the saf ety of[...]

  • Página 15

    31 IN ST A LL ATION I NSTRUCTI O NS The inst allation co mes under the excl usive responsi bility o f speci alists. The inst aller is held to respect t he legisl ation and the standards enforc e in his h ome countr y. Ho w to stick th e gask et: The gask et sup plied with th e hob avo ids all infiltration of liqu ids in the cabinet . His instal lat[...]

  • Página 16

    32 ELECTRI CAL CONNECTIO N • The instal latio n of this applianc e and the connecti on to the electr ical network shoul d be entrust ed only to an elect rici an perfec tly to the fact of t he nor m ativ e regulations a nd which respects them s crupul ously. • Protecti on against the par ts under tensi on must be ensured a f ter the buil ding - [...]

  • Página 17

    Foster spa 42041 Bres ce llo (RE) - Italy t el . +39. 0522.687425 - tel. Serv izio As sistenz a +39.0522.6 84450 fax + 39.0522.686019 - fax Serviz io Ricambi +39.0 522.962166 e- mail: s ervice@foster spa.com www .f osters pa.com 15 94 5 /0[...]