Freestyle Mariner manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Freestyle Mariner. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFreestyle Mariner vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Freestyle Mariner você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Freestyle Mariner, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Freestyle Mariner deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Freestyle Mariner
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Freestyle Mariner
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Freestyle Mariner
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Freestyle Mariner não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Freestyle Mariner e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Freestyle na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Freestyle Mariner, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Freestyle Mariner, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Freestyle Mariner. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    T o reduce c arbon foot print, these Fr eestyle instructions ar e printed with soy inks on recy cled paper . ENGLISH (CHIME) setting will blink. Pres s S1 button to toggl e between ON and OFF for the hourly chime setting. 10. When nished making all the settings, pres s S3 button to conrm. NO TE : T he ho url y ch ime s ett in g w ill a ppl y [...]

  • Página 2

    ESP AÑOL El cronómetr o seguirá contando por detrás. 3. Para mostrar el tiempo acumulado hasta el momento, pulse S3 otra v ez. 4. Repita el último paso hasta que se hayan guar dado todas las vueltas. 5. Pulse el botón S1 para interrumpir la cuenta y después pulse el botón S3 para vol ver a cer o. Para medir dos metas, En modo CRONÓMETRO, 1[...]

  • Página 3

    Para r educir la huella del carbono, las instrucciones de F reestyle se han imprimido con tinta de soja en papel reciclado. ESP AÑOL 2. Aparec erá el temporizador en el estado en que esté: en mar cha, a cer o o parado. 3. Pulse el botón S1 para r etomar la cuenta ahí donde se quedó. 4. Para iniciar una cuenta nuev a, primero hay que poner el [...]

  • Página 4

    DEUTSCH S1. Start-/Stopp-T aste S2. Modus-T aste S3. T aste Eins tellen/Rücksetzen S4. Licht-T aste BESONDERHEITEN: Dieses Fr eestyle-Pr odukt ist mit einzi- gartigen Hydro-Pusher® ausges tattet: Diese Knöpfe k önnen bis zu einem dynamischen Was serdruck (nicht Was sertiefe) von 3 A TM unter W asser gedrückt. ANZEIGEMODI: Die Uhr hat vier Anze[...]

  • Página 5

    Diese Fr eestyle-Gebrauchsanweisung wurde mit Tinte auf Sojabasis auf Recycling-Papier gedruckt um den Kohleauss toß zu reduzier en. DEUTSCH c) COUNT UP A T END - Der Timer kann bis zu max. 23 Stunden, 59 Mi- nuten, und 59 Sekunden messen wenn Null erreicht wir d. TIMER BENUTZEN: 1. Drücken Sie T ast e S3 um den TIMER-Modus zu wählen 2. Der Time[...]

  • Página 6

    FRANÇAIS arrêt er le compteur puis appuyez sur le bouton S3. Pour mesur er un temps intermédiaire, En mode CHRONOGRAPHE, 1.Appuyez sur le bout on S1 pour démarrer l e compteur . 2.Alors que l e chronomètr e est en cours, appuyez une f ois sur le bouton S3 pour enr egistrer un temps intermédiair e. Le temps intermédiair e du temps de passage [...]

  • Página 7

    Pour réduir e l ’émission de carbone dans l ’atmosphère, ces instructions Fr eestyle sont imprimées avec des encres de soja sur du papier r ecyclé. FRANÇAIS (REPETITION) et COUNT UP A T END (RETOUR DE COMPTEUR). 5.Après av oir effectué tous les réglages, appuy ez sur le bouton S3 pour conrmer . REMARQUE: Dénitions des options de[...]

  • Página 8

    IT ALIANO S1. T asto St art/stop (avvio/stop) S2. T asto Modalità S3. T asto Set/r eset (impostazioni/r eset - taggio) S4. T asto Luc e FUNZIONE SPECIALE: Qu es to pr o dot to F r ee st yl e gar an tis ce l a ca ra tt er ist ic a uni ca H ydr o Pu sh ers ®: questi pulsanti possono es sere pr emuti so tt’ ac qua a d u na pr e ss ion e din am ic [...]

  • Página 9

    Per ridurre l ’impatto ambiental e, queste istruzioni F reestyle sono stampate con inchios tri di soia su carta riciclata . IT ALIANO Pe r int er r omp er e il su on o, pr e mer e un tasto qualsiasi. NO T A : S i può l asc ia re s co rr er e il t em po su l c r on ome tr o me ntr e si p as sa ad al tr e modalità operative. CO ME IM POS T AR E L[...]

  • Página 10

    PORTUGUÊS Enquanto o cr onógrafo estiver em funcionamento, prima o botão S3 uma vez para r egistar uma volta. Será visualizado o tempo par cial da volta r egistada. O cr onógrafo conti- nua em funcionamento em segundo plano. 3. Para visualizar o tempo dec orrido actual, prima de novo o botão S3. 4. Repita o último passo até que todas as vol[...]

  • Página 11

    Para r eduzir a emissão de carbono, estas instruções F reestyle f oram impres sas com tinta de soja em papel reciclado. PORTUGUÊS quando esta atingir zer o. c) CONT AR A TÉ AO FIM – o tempori- zador conta até um máximo de 23 horas, 59 minutos e 59 segundos quando a contagem r egres siva atingir zero. UTILIZAR O TEMPORIZADOR: 1. Prima o bot[...]

  • Página 12

    日本語 S1.ス ター ト /ス ト ッ プボ タ ン S2. モー ドボタ ン S 3 . セッ ト /リセッ トボ タン S 4 .ライ トボ タン 特別機能 Freestyleの本製品にはHydro Pusher®が 搭載さ れ てい ま す 。 こ れ ら のボ タ ンは動水 圧3ATM (水深 ではあ り ませ ん) 下で押す こ とが で [...]