Friedrich KS10 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Friedrich KS10. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFriedrich KS10 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Friedrich KS10 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Friedrich KS10, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Friedrich KS10 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Friedrich KS10
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Friedrich KS10
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Friedrich KS10
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Friedrich KS10 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Friedrich KS10 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Friedrich na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Friedrich KS10, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Friedrich KS10, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Friedrich KS10. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    920 - 005 - 10 (3- 0 4) Ope r a ti n g Gu i de QuietM a s t e r ® Ro o m A ir C o n d it io n e r 11 5 - V o lt : KS10 | KS12 | KS1 5 23 0- V o l t: KS12 | KM 1 8 | KM20 | KM2 4 A merica’ s Bes t A ir Conditioner Model inform ation can b e f ound on t he name plate b ehi nd the f ront. Please comp lete and ma il t he o wner registrat ion card f [...]

  • Página 2

    2 920 -0 05- 10 (3- 04) Be f ore Operat ing Y our U nit .................................................................................................... ....................................................... 3 T o Sta r t U nit .....................................................................................................................[...]

  • Página 3

    3 920 -0 05- 10 (3- 04) WA R N I N G : B e f o r e o p er at ing your uni t Make su re t he wiri ng is ad equ ate for y our u nit. I f y o u h a v e f u s e s , t h e y s h o u l d b e o f t h e t i m e d e l a y t y p e . Be f ore y ou i nstal l or rel ocate t his un it, be sure t hat the amp erage rating o f the ci rcuit breaker or time dela y fu[...]

  • Página 4

    4 920 -0 05- 10 (3- 04) To s t a r t u n i t If your ai r conditio ner is insta lled a nd p lu gg ed into a properl y grou nded re cep t a c le , it i s ready to op er at e. Mode control Th is dia l al lo ws y ou to select coo li ng at th ree di fferent speeds, a s w ell a s Fa n O n l y . Off - tu rns t he un i t off . Hi Cool- fo r quic k coo li [...]

  • Página 5

    5 920 -0 05- 10 (3- 04) Fi g u re 3a Fi g u re 3b Re mov i n g and c lean in g t he filt er / fresh ai r and ex haust featu r e T o remo ve, wash and repl ace fi lte r and ret urn ai r gri lle Open t he retu rn ai r (R A ) g r il le b y g rasping i t at the top outs ide edg es and pull ing to w a rds yo u (See Fi gu re 3a ). Th e RA gril l e w ill [...]

  • Página 6

    6 920 -0 05- 10 (3- 04) Tr o u b l e s h o o t i n g t i p s Won ’ t co o l ? If your ai r conditio ner operates, but w on ’ t cool; check to see if t he controls are properly se t. Check the fi lte r a nd cle a n thor ou ghly if needed . Won ’ t ru n? Make sure t he po wer cord i s pl ugged in a ll the wa y . Check f or a bad fuse or a tr i[...]

  • Página 7

    7 920 -0 05- 10 (3- 04) Friedrich Air Conditioning Company P.O. Box 1540 San Antonio, TX 78295 (210) 357-4400 ROOM AIR CONDITIONERS LIMITED WARRANTY FIRST YEAR ANY P AR T : If any part supplied by FRIEDRICH fails because of a defect in workmanship or material w ithin twelve months from date of original purchase, FRIEDRICH will repair the product at[...]

  • Página 8

    920 - 005 - 10 (3- 0 4) Gu ia de fu n cionami ento QuietM a st er ® Un i d a d d e A ir e C o n d i c i o n a d o 11 5 - V o lt : KS10 | KS12 | KS1 5 23 0- V o l t: KS12 | KM 1 8 | KM20 | KM2 4 Revise su un idad de aire acondicionado par a habitaci ón In for ma ción muy i mpo rt a nte s obre e ste mo d- elo se pue de enc ont ra r en la pla ca qu[...]

  • Página 9

    9 920 -0 05- 10 (3- 04) Antes de hacer f uncio na r su unidad ............................................................................................ .................................................. 1 0 Para a r ra ncar la un idad ....................................................................................................... ........[...]

  • Página 10

    10 920 -0 05- 10 (3- 04) Fi g u ra 1 A D V E R T ENCI A : A ntes d e hac er fu nc io nar su u nid ad A seg úrese de q ue los cabl es son los apropiados para la uni dad. S i usted tiene fusi bl es, deben ser de l tipo tiem po retra sado (T IM E DELA Y ). A ntes de insta lar o reubi ca r esta un idad, asegúrese de que el amperaje de l i nter r upto[...]

  • Página 11

    11 920 -0 05- 10 (3- 04) Como ha ce r fun ci on ar su ai re aco nd i cion ado Frie dri c h P ara arr ancar la u nid ad S i su ai re acondici onado se ha insta lado y se ha conectado en un receptáculo apropiado , está l isto para comenza r a f uncionar . Controles de fun cionamie nto El botón de con trol le perm ite escog er tres ve locidades dis[...]

  • Página 12

    12 920 -0 05- 10 (3- 04) P ar a ex traer , la var y v ol v er a colo car el fi ltro y l a re j il la de ai re de re greso Como quitar e l filt ro Abra l a rej illa de a ire de regreso (R A ) tomá ndo la por los bordes e xter nos su per iores y tira ndo hacia usted ( v ea la Fi gu ra 3). La rej illa R A se queda rá abiert a hasta que se reti re o [...]

  • Página 13

    13 920 -0 05- 10 (3- 04) Conse j os par a solu ci on ar prob le ma s ¿N o en f r i a? S i s u u n i d a d f u n c i o n a , p e r o n o e n f r í a , v e r i fi qu e que l os control es estén bi en colocados . V er ifi que el fi lt ro y l í mpi elo bi en si es necesar io . ¿ No enciende? Asegúrese de que el cab le es tá bien e nch ufado .[...]

  • Página 14

    14 920 -0 05- 10 (3- 04) TÉRMINOS DE LA GAR ANTÍA LIMIT AD A - UNID ADE S DE AIRE A CONDICIONADO F RIEDRICH GAR A NTIA LI MIT A DA - P RIM ER AÑO TODAS L A S P AR TES: S i cua lqui era de l as par te s sumi nist radas p or FRIEDR ICH no funciona debido a un defecto de manufactura o del mat eria l d entr o d e lo s 1 2 mes es s igu ien tes a l a [...]

  • Página 15

    920 - 005 - 10 (3- 0 4) Gu i de d’ ut il is a tion L e meilleur climatis eur d’ Am érique Sé rie Quie tM a st er ® Clim a t i s e u r 11 5 - V o lt : KS10 | KS12 | KS1 5 23 0- V o l t: KS12 | KM 1 8 | KM20 | KM2 4 Enre gistre me nt du clima tis eur Les re nse ign e me nts po ur l ’ enregistrement se trouv ent sur la pla que d’ ide nt i ?[...]

  • Página 16

    16 920 -0 05- 10 (3- 04) A vant de mett re l ’ appa reil en ma rche .......................................................................................... .................................................. 1 7 Mise en ma rche de l ’ appa reil .................................................................................................. [...]

  • Página 17

    17 920 -0 05- 10 (3- 04) A T T EN T ION – A vant d e mettre l ’ app are il e n marc he P our ob tenir le meilleur ref r oidis s emen t et le meilleur r endemen te électr ique Vérifier que le br anchemen t élec trique e s t correct. Les f usi bl es, s ’ il y en a, do i v ent ê tre du t ype à t emporisation. A vant d ’ insta ller ou de d[...]

  • Página 18

    18 920 -0 05- 10 (3- 04) Ut il isat io n du c li mat is e ur d e Fr i ed ri c h (s u it e) Mise e n marche d e l’ appare il Le cli matiseur est prêt à l ’ util isatio n s ’ i l est insta llé et branché da ns une pr ise approp r iée . Command es de fonctions Ce bouto n per met la sélectio n de trois di fféren tes vi tesses de refroi dis[...]

  • Página 19

    19 920 -0 05- 10 (3- 04) Démo ntag e, la vag e et rem pl ace me nt du fi ltre et de la g ril le de repr ise d’ air Ouvrez la gr il le de reprise d’ a ir en la sa isis sant pa r ses r e b o r d s d ’ e x t r é m i t é s u p é r i e u r s e t e n l a t i r a n t v e r s v o u s (Figure 3) . La gr il le de reprise d ’ ai r restera ou v ert[...]

  • Página 20

    20 920 -0 05- 10 (3- 04) P a s de ref roidi ss ement ? S i le c li matiseur fonctio nne, ma is ne refroi dit pas, v éri fi er que l es comma ndes son t régl ées cor rectement. Inspe cter le fi l tre et le nettoy er si nécessai re. Le c l i m at i s e u r n e f o n ct i o n n e p as ? Vé r i fi er que le cordo n est branché à f on d. V ér[...]

  • Página 21

    21 920 -0 05- 10 (3- 04) Garantie limitée – C limatiseurs F riedrich GAR AN TI E LIM IT ÉE - PRE MI ÈRE AN NÉE TOUTE S LES PIÈCE S - Si, dan s les 1 2 mois s uiva nt l a da te d’ achat i nitial , u ne p ièce fou rnie p ar F RIEDRICH es t dé fectu euse à cau se d ’ u n d é f a u t d e m a i n d ’ o e u v r e o u d e m a t é r i e l[...]

  • Página 22

    22 920 -0 05- 10 (3- 04)[...]

  • Página 23

    23 920 -0 05- 10 (3- 04)[...]

  • Página 24

    FRI ED RIC H A IR CON DITIONI NG CO. Pos t O f fi c e Bo x 15 40 • S an Antonio, T exas 782 95 - 15 40 420 0 N. Pan Am Expressway • San Antonio, T exas 78 218 -5212 (210) 357 - 4 4 00 • F A X (2 10) 357 - 44 8 0 w w w .fri ed ric h. c om Pri nted in the U.S.A. 920 - 005 - 10 (3- 0 4)[...]