Friedrich MW09Y3FM manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto Friedrich MW09Y3FM. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFriedrich MW09Y3FM vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual Friedrich MW09Y3FM você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual Friedrich MW09Y3FM, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual Friedrich MW09Y3FM deve conte:
- dados técnicos do dispositivo Friedrich MW09Y3FM
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo Friedrich MW09Y3FM
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo Friedrich MW09Y3FM
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque Friedrich MW09Y3FM não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos Friedrich MW09Y3FM e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço Friedrich na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas Friedrich MW09Y3FM, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo Friedrich MW09Y3FM, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual Friedrich MW09Y3FM. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    P/N9373420040 OPERA TING MANU AL MODE D’EMPLOI MANU AL DE FUNCIONAMIENT O English Français Español Indoor Unit MW09Y3FM MW12Y3FM MW18Y3FM Outdoor Unit MR24DY3F MR36TQY3F KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER UL TÉRIEUREMENT GUARDE ESTE MANUAL P ARA PODERLO CONSUL T AR EN EL FUTUR[...]

  • Página 2

    P/N9373420040 OPERA TING MANU AL MODE D’EMPLOI MANU AL DE FUNCIONAMIENT O English Français Español Indoor Unit MW09Y3FM MW12Y3FM MW18Y3FM Outdoor Unit MR24DY3F MR36TQY3F KEEP THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE CONSERVEZ CE MODE D'EMPLOI AFIN DE POUVOIR VOUS Y RÉFÉRER UL TÉRIEUREMENT GUARDE ESTE MANUAL P ARA PODERLO CONSUL T AR EN EL FUTUR[...]

  • Página 3

    CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS .................................... En-1 FEA TURES AND FUNCTIONS ........................... En-2 NAME OF P ARTS ................................................ En-3 PREP ARA TION .................................................... En-4 OPERA TION ........................................................ En-5 TIMER OPE[...]

  • Página 4

    CONTENTS SAFETY PRECAUTIONS .................................... En-1 FEA TURES AND FUNCTIONS ........................... En-2 NAME OF P ARTS ................................................ En-3 PREP ARA TION .................................................... En-4 OPERA TION ........................................................ En-5 TIMER OPE[...]

  • Página 5

    En-2 FEA TURES AND FUNCTIONS INVERTER At the start of operation, a large power is used to bring the room quickly to the desired temperature. Afterwards, the unit automatically switches to a low power setting for eco- nomic and comfortable operation. COIL DRY OPERA TION The Indoor unit can be dried by pressing the COIL DRY but- ton on the Remote Con[...]

  • Página 6

    En-3 Fig. 1 Indoor Unit 1 Operating Control Panel (Fig. 2) 2 MANUAL AUTO button ● When kept on pressing the MANUAL AUTO button for more than 10 seconds, the forced cooling operation will start. ● The forced cooling operation is used at the time of installation. Only for authorized service personnel's use. ● When the forced cooling operat[...]

  • Página 7

    En-4 PREP ARA TION CAUTION! ● T ake care to prevent infants from accidentally swallowing batteries. ● When not using the Remote Control Unit for an extended period, remove the batteries to avoid possible leakage and damage to the unit. ● If leaking battery fluid comes in contact with your skin, eyes, or mouth, immedi- ately wash with copious [...]

  • Página 8

    En-5 T o Select Mode Operation 1 Press the ST ART/STOP button (Fig. 5 N ). The indoor unit ’ s OPERA TION Indicator Lamp (red) (Fig. 3 5 ) will light. The air conditioner will start operating. 2 Press the MASTER CONTROL button (Fig. 5 G ) to se- lect the desired mode. Each time the button is pressed, the mode will change in the following order . [...]

  • Página 9

    En-6 T o Stop Operation Press the ST ART/STOP button (Fig. 5 N ). The OPERA TION Indicator Lamp (red) (Fig. 3 5 ) will go out. About AUTO CHANGEOVER Operation AUTO: ● When AUTO CHANGEOVER operation first selected, the fan will oper - ate at very low speed for about one minute, during which time the unit detects the room conditions and selects the[...]

  • Página 10

    En-7 TIMER OPERA TION s Before using the timer function, be sure that the Remote Control Unit is set to the correct current time ( ☞ P . 4). T o Use the ON timer or OFF timer 1 Press the ST ART/STOP button (Fig. 5 N ) (if the unit is already operating, proceed to step 2). The indoor unit ’ s OPERA TION Indicator Lamp (red) (Fig. 3 5 ) will ligh[...]

  • Página 11

    En-8 SLEEP TIMER OPERA TION Unlike other timer functions, the SLEEP timer is used to set the length of time until air conditioner operate is stopped. To Use the SLEEP Timer While the air conditioner is operating or stopped, press the SLEEP button (Fig. 5 F ). The indoor unit ’ s OPERA TION Indicator Lamp (red) (Fig. 3 5 ) lights and the TIMER Ind[...]

  • Página 12

    En-9 ADJUSTING THE DIRECTION OF AIR CIRCULA TION V ertical (up-down) direction of airflow is adjusted by pressing the Remote Control Unit ’ s SET button. Horizontal (right-left) airflow direction is adjusted manually , by moving the Air Flow Direction Louvers. Whenever making horizontal airflow adjustments, start air conditioner operation and be [...]

  • Página 13

    En-10 SWING OPERA TION MANUAL AUTO OPERA TION ● When the air conditioner is operated with the controls on the Main Unit, it will operate under the same mode as the AUTO mode selected on the Re- mote Control Unit (see page 6). ● The fan speed selected will be “ AUTO ” and the thermostat setting will be standard. (76 ° F ) COIL DR Y OPERA TI[...]

  • Página 14

    En-11 1 2 CLEANING AND CARE ● Before cleaning the air conditioner , be sure to turn it off and disconnect the Power . ● Be sure the Intake Grille (Fig. 1 9 ) is installed securely . ● When removing and replacing the air filters, be sure not to touch the heat exchanger , as per - sonal injury may result. CAUTION! Cleaning the Intake Grille 1. [...]

  • Página 15

    En-12 Air Cleaning Filter Installation 1. Open the Intake Grille and remove the Air filters. 2. Install the Air cleaning filter set (set of 2). 1 Set the air cleaning filter into the air cleaning filter frame. 2 Engage the latch at both ends of the filter with the two hooks at the rear of the air cleaning filter frame. T ake care that the air clean[...]

  • Página 16

    En-13 TROUBLESHOOTING W ARNING! Symptom Doesn ’ t operate immedi- ately: Noise is heard: Smells: Mist or steam are emitted: Airflow is weak or stops: Problem ● If the unit is stopped and then immediately started again, the com- pressor will not operate for about 3 minutes, in order to prevent fuse blowouts. ● Whenever the Power Supply Plug is[...]

  • Página 17

    En-14 TROUBLESHOOTING Symptom Airflow is weak or stops: W ater is produced from the outdoor unit: See Page 15 14 NORMAL FUNCTION Problem ● In case of Multi-type unit, if multiple units are operated in differ - ent operation modes as shown below , the units operated after- ward will stop and the OPERA TION indicator lamp (red) will flash. Heating [...]

  • Página 18

    En-15 OPERA TING TIPS AUTO Restart In Event of Power Interruption ● The air conditioner power has been interrupted by a power failure. The air conditioner will then restart auto- matically in its previous mode when the power is restored. ● Operated by setting before the power failure. ● If a power failure occurs during TIMER operation, the ti[...]

  • Página 19

    En-16 OPERA TING TIPS Outdoor temperature Indoor temperature Cooling/Dry Mode About 32 to 115 ° F About 64 to 90 ° F Heating Mode About 14 to 75 ° F 88 ° F or less T emperature and Humidity Range If the unit is used for long pe- riods under high-humidity conditions, condensation may form on the surface of the in- door unit, and drip onto the fl[...]