FUNAI CR270TT8 manual

1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56

Ir para a página of

Bom manual de uso

As regras impõem ao revendedor a obrigação de fornecer ao comprador o manual com o produto FUNAI CR270TT8. A falta de manual ou informações incorretas fornecidas ao consumidor são a base de uma queixa por não conformidade do produto com o contrato. De acordo com a lei, pode anexar o manual em uma outra forma de que em papel, o que é frequentemente utilizado, anexando uma forma gráfica ou manual electrónicoFUNAI CR270TT8 vídeos instrutivos para os usuários. A condição é uma forma legível e compreensível.

O que é a instrução?

A palavra vem do latim "Instructio" ou instruir. Portanto, no manual FUNAI CR270TT8 você pode encontrar uma descrição das fases do processo. O objetivo do manual é instruir, facilitar o arranque, a utilização do equipamento ou a execução de determinadas tarefas. O manual é uma coleção de informações sobre o objeto / serviço, um guia.

Infelizmente, pequenos usuários tomam o tempo para ler o manual FUNAI CR270TT8, e um bom manual não só permite conhecer uma série de funcionalidades adicionais do dispositivo, mas evita a formação da maioria das falhas.

Então, o que deve conter o manual perfeito?

Primeiro, o manual FUNAI CR270TT8 deve conte:
- dados técnicos do dispositivo FUNAI CR270TT8
- nome do fabricante e ano de fabricação do dispositivo FUNAI CR270TT8
- instruções de utilização, regulação e manutenção do dispositivo FUNAI CR270TT8
- sinais de segurança e certificados que comprovam a conformidade com as normas pertinentes

Por que você não ler manuais?

Normalmente, isso é devido à falta de tempo e à certeza quanto à funcionalidade específica do dispositivo adquirido. Infelizmente, a mesma ligação e o arranque FUNAI CR270TT8 não são suficientes. O manual contém uma série de orientações sobre funcionalidades específicas, a segurança, os métodos de manutenção (mesmo sobre produtos que devem ser usados), possíveis defeitos FUNAI CR270TT8 e formas de resolver problemas comuns durante o uso. No final, no manual podemos encontrar as coordenadas do serviço FUNAI na ausência da eficácia das soluções propostas. Atualmente, muito apreciados são manuais na forma de animações interessantes e vídeos de instrução que de uma forma melhor do que o o folheto falam ao usuário. Este tipo de manual é a chance que o usuário percorrer todo o vídeo instrutivo, sem ignorar especificações e descrições técnicas complicadas FUNAI CR270TT8, como para a versão papel.

Por que ler manuais?

Primeiro de tudo, contem a resposta sobre a construção, as possibilidades do dispositivo FUNAI CR270TT8, uso dos acessórios individuais e uma gama de informações para desfrutar plenamente todos os recursos e facilidades.

Após a compra bem sucedida de um equipamento / dispositivo, é bom ter um momento para se familiarizar com cada parte do manual FUNAI CR270TT8. Atualmente, são cuidadosamente preparados e traduzidos para sejam não só compreensíveis para os usuários, mas para cumprir a sua função básica de informação

Índice do manual

  • Página 1

    WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING INFORMATION TROUBLESHOOTING 27 ” Digital / Analog T elevision O wner ’ s Manual CR270T T8 IF Y OU NEED ADDITIONAL ASSIST ANCE WITH SE TUP OR OPERA TING AFTER READING OWNER’S MANU AL, PLEASE CALL T OLL FREE 1-800-844-5001 . T O RECEIVE DIGIT AL/ANALOG SIGNAL, Y OU MUST CONNEC[...]

  • Página 2

    2 EN I NTRODUCTION CA UTION: T O REDUCE THE RISK OF ELECTRIC SHOCK , DO NOT REMOVE C OVER (OR BA CK). NO USER SER VICEABLE P AR TS INSIDE. REFER SERVICING T O QUALIFIED SERVICE PERSONNEL. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN THIS SYMBOL INDICA TES THA T DANGEROUS VOL T AGE C ONSTITUTING A RISK OF ELEC TRIC SHOCK IS PRESENT WITHIN THIS UNIT [...]

  • Página 3

    3 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION 15. POWER LINES - An outside antenna system should not be located in the vicinity of overhead power lines or other electric light of power circuits , or where it can fall into such pow er lines or circuits. When installing an outside antenna system[...]

  • Página 4

    4 EN I NTRODUCTION Supplie d Access ories 5 owner’ s manual (1EMN22123) remote contr ol (NE613UE) batteries (AA x 2) • I f you need to replac e these accessories, please r efer to the part No. with the illustrations and call our t oll free customer support line found on the cover of this manual . • Depending on your antenna system, you may ne[...]

  • Página 5

    5 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION Con t e nt s 5 • DTV/T V/CA T V - Y ou can use your remote contr ol to select channels which are broadcast in digital , conv entional analog, standard definition. Also , cable subscribers can access their cable T V channels. • Program Informa t[...]

  • Página 6

    6 EN I NTRODUCTION Remote C ontrol F unc tion 5 INFO CH CH VOL VO L POWER CHANNEL RETURN AUD I O – /ENT INPUT SELECT 3 2 1 6 5 4 9 8 + 100 0 7 DTV / TV MUTE SLEEP MENU 1 7 8 10 9 3 4 5 6 11 12 2 1. POWER button (p10) Press t o turn the unit on and off . 2. Number buttons (p12) • Press to select channels. -/ENT button • Pr ess to shift the min[...]

  • Página 7

    7 EN INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING WATCHING TV INFORMATION VIDEO L R S-VIDEO VIDEO-1 INPUT COMPONENT INPUT AUD IO INPUT DIGIT AL AUD IO OUTPUT ANT. IN L Cb Cr Y R ANT . IN S-VIDEO VIDEO Y Cr DIGIT AL AUDIO OUTPUT COMPONENT INPUT VIDEO-1 INPUT Cb L R L R AUDIO INPUT 5 2 1 6 3 4 VIDEO L - AUDIO - R Y V OLUME[...]

  • Página 8

    8 EN C ONNECTION Basic Connection This section describes how to connect the unit to an antenna, cable/satellite bo x, etc. Note: • Be sure your antenna or other device is connected properly befor e plugging in the power cord . [An tenna Cable C onnection] When connecting the unit to an antenna or cable T V company (without cable/satellite bo x) C[...]

  • Página 9

    WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING 9 EN TROUBLESHOOTING INFORMATION Exte rn al De v i c e C on nec ti on [C omponent C onnection] This is the best method to connect this T V to video devices with the component output jack, such as DVD player , etc. It can minimize the deterioration of image quality . Use the compon[...]

  • Página 10

    10 EN I NITIAL SETTING Initia l Setup This section will guide you through the unit’ s initial setting which includes selecting a language for your on-screen menu and “ AUT O PRESET CH” , which automatically scans and memorizes viewable channels . Before you begin: Make sure if the unit is connected to antenna or cable. 1 After making all the [...]

  • Página 11

    11 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION • ENG/ESP/FRA Y ou can change the language (English, Spanish, Fr ench) displayed on the main menu . (Refer to “Language Selec tion” on page 11.) • V -CHIP SET UP Y ou can set the viewing limitations. (Refer to “ V-chip” on page 20.) ?[...]

  • Página 12

    12 EN W ATCHING TV Chan ne l Se l e c t io n Select channels by pressing [CH K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the memorized channels, use [CH K / L ] or [the Number buttons] . • T o select the non-memorized channels use [the Number buttons] . T o Use [the Number buttons] TV - When selecting analog channel 12 2 1 DTV - When selecti[...]

  • Página 13

    13 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Accessing E x te rnal Devices Use your r emote control to access an e xternal device when they are connected to the unit. Press [INPUT SELECT ] repeatedly to cycle through analog T V , digital T V , VIDEO1 and VIDEO2. INPUT SELECT • T o use the [...]

  • Página 14

    14 EN W ATCHING TV DTV In the digital mode, the detailed broad casting information f or the current channel such as program title, the program guides ar e display ed. Press [INFO] r epeatedly to cycle through the av ailable display modes. INFO INFO [OFF] [BROADCASTING INFORMA TION] [PROGRAM GUIDE] [Broadcasting Information] • The following inf or[...]

  • Página 15

    15 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Sleep Timer The sleep timer can be set to automatically turn o the unit after an incremental period of time. 1 Press [SLEEP] to set the sleep timer . SLEEP SLEEP 0 • Sleep timer display appears on the T V screen. 2 Press [SLEEP] repeatedly to[...]

  • Página 16

    16 EN O PTIONAL SETTING Chan ne l Add/ D e le te The channel add/delete function lets you add the channel that w as not added by the auto channel scan due to the reception sta tus at the initial setting. Y ou can also delete the unnecessar y channels. 1 Press [MENU] to display the main menu. MENU 2 Use [CH K / L ] to select “CHANNEL SET ” , the[...]

  • Página 17

    17 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Picture Adjustment Y ou c an adjust brightness, contrast, color , tint and sharpness. 1 Press [MENU] to display the main menu. MENU 2 Use [CH K / L ] to select “PIC TURE” , then press [VOL X ] . e.g.) dig ital TV mode or CH CH VO L PICTURE CHA[...]

  • Página 18

    18 EN O PTIONAL SETTING 3 Press [MENU] to exit. MENU Note: • T o show the closed caption on your T V screen, broadcast signal must contain the closed caption data. • Not all T V programs and commercials have the closed caption or all types of the closed caption. • Captions and texts may not match the T V voice exactly . • Changing channels [...]

  • Página 19

    19 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION [CAPTION SERVICE] or VO L VO L [OFF] [SERVICE1/6] [SERVICE2/6] [SERVICE3/6] [SERVICE4/6] [SERVICE5/6] [SERVICE6/6] OFF: Selec t if you do not want DTVCC. This is the default. SERVICE 1 to SERVICE 6: Selec t one of these before changing an y other [...]

  • Página 20

    20 EN O PTIONAL SETTING [FORE C OL OR] F ont color of the displayed caption can be swit ched as below . or VO L VO L [TR ANSP ARENT ] [WHITE] [BLACK] [RED] [GREEN] [BL UE] [ YELL OW ] [MAGENT A] [CY AN] [BACK OP ACITY ] Background opacity of the displayed caption can be switched as below . or VO L VO L [SOLID] [TR ANSL UCENT ] [FLASH] [BACK C OLOR][...]

  • Página 21

    21 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION A. T V R ating 4 Use [CH K / L ] to select “ T V RA TING“ , then press [VOL X ] . e.g.) analog T V mode or CH CH VO L TV RATING MPAA RATING CHANGE CODE 5 Use [CH K / L ] to select the desired rating, then press [VOL X ] repeatedly to switch be[...]

  • Página 22

    22 EN O PTIONAL SETTING B. MP AA Rating MPAA Rating is the rating system created by MPAA (Motion Picture Association of America). 4 Use [CH K / L ] to select “MP AA R A T I NG ” , then press [VOL X ] . e.g.) analog T V mode or CH CH VO L TV RATING MPAA RATING CHANGE CODE 5 Use [CH K / L ] , then press [ VOL X ] repeatedly to change the setting.[...]

  • Página 23

    23 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION D. S . T . DTV After the initial setting you set when y ou  rst turned on the power , you can set the D .S.T . (daylight saving time) again. When y ou set this function to ON, the clock will automatically mov e forward one hour at 2:00 a.m on t[...]

  • Página 24

    24 EN T ROUBLESHOOTING T roubleshooting Guide If the unit does not per form properly when operated as instructed in this owner’ s manual, check the following chart once befor e calling for service. 5 Symptom Remedy No power • Be sure the power cor d is plugged in. • If a power failure occurs, unplug the po wer cord f or 30 minutes to allow th[...]

  • Página 25

    25 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Symptom Remedy The entered channel number changes automatically • Many digital channels hav e alternate channel numbers . The unit changes the numbers automatically to the ones signifying the br oadcasting stations. These are the numbers used fo[...]

  • Página 26

    26 EN I NFORMATION Acc ess Code A stored 4-digit number that allows access to parental control f eatures. Aspect Ratio The width of a TV screen relative to its height. Conv entional T Vs are 4:3 (in other words, the T V screen is almost square); widescreen models are 16:9 (the T V screen is almost twice as wide as its height). AT S C Acron ym that [...]

  • Página 27

    27 EN WATCHING TV INTRODUCTION CONNECTION INITIAL SETTING OPTIONAL SETTING TROUBLESHOOTING INFORMATION Ge neral Specif ications T elevision system: A TSC / NTSC-M TV standard Closed caption: Sy stem: §15.122/FCC (Digital CC) §15.119/FCC (Analog C C) Channel cov erage ( A TSC/NTSC): VHF: 2 ~ 13 UHF: 14 ~ 69 CA TV: 2 ~ 13, A ~ W , W+1 ~ W+94, A-5 ~[...]

  • Página 28

    Printed in Thailand LIMITED W ARRANTY FUNAI CORP . will repair this product, free of charge in the USA in the ev ent of defect in materials or workmanship as follows: DURA TION: P ARTS: FUNAI CORP . will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) y ear from the date of original r etail purchase . Tw o (2) years for P icture[...]

  • Página 29

    PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL INFORMACIÓN SOLUCIÓN DE PROBLEMAS T elevisión Digital / A nalógica de 27 Pulgadas Manual del Usuario CR270T T8 SI NECESIT A A YUDA ADICIONAL C ON LA INST ALACIÓN O C ON EL FUNCIONAMIENT O DESPUÉS DE LEER EL MANU AL DEL USU ARIO , LLAME AL TELÉFONO GRA TUIT O 1-800[...]

  • Página 30

    2 ES I NTRODUCCIÓN CUIDADO: P ARA REDUCIR EL RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA, NO RETIRE LA CUBIERT A (NI LA PLACA TRASERA). EL INTERIOR DE ESTE AP ARA TO NO CONTIENE PIEZAS REP ARABLES POR EL USU ARIO . DEJE LA REP ARACIÓN EN MANOS DE PERSONAL DE SERVICIO TÉCNICO CU ALIFICADO. CA UTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NO T OPEN ESTE SÍMBOL O INDICA QUE [...]

  • Página 31

    3 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN 15. LÍNEAS DE CONDUC CIÓN ELÉC TRICA - Un sistema de antena exterior no debe colocarse en las proximidades de líneas de conducción eléctrica aéreas u otras líneas de conducción de circuitos eléctricos, o de manera que pu[...]

  • Página 32

    4 ES I NTRODUCCIÓN Accesorios Suminist rados 5 manual del usuario (1EMN22123) mando a distancia (NE613UE) pilas (AA x 2) • Si necesita cambiar estos accesorios, consult e el número de pieza que aparece junt o a las ilustraciones y llame a nuestro teléf ono gratuito de atención al cliente , que encontrará en la portada de este manual. • Seg[...]

  • Página 33

    5 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN Índi c e 5 INTRODUCCIÓN Importante para su Seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2 Precauciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . [...]

  • Página 34

    6 ES I NTRODUCCIÓN F unción de Man do a Dista ncia 5 1. Botón POWER (p . 10) Presione para activar y desactivar el aparato. 2. Botones numéricos (p . 12) • P resione para seleccionar los canales. Botón -/ENT • P resione para separar el canal menor del canal mayor . Botón +100 • P resione para seleccionar el canal 100 o superiores. ( CA [...]

  • Página 35

    7 ES INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS PARA VER LA TELEVISIÓN INFORMACIÓN 1. Ventana del Sensor de Infrarrojos Recibe los rayos infrarrojos transmitidos desde el mando a distancia. 2. Botón POWER (p. 10) Presione para activar y desactivar el aparato. 3. Botones CHANNEL K / L (p. 11) Presione para selec[...]

  • Página 36

    8 ES C ONEXIÓN Co nexión Básica En esta sección se describe cómo conectar el aparato a una antena, caja de cable/satélite, etc. Nota: • Asegúrese de que su antena u otro dispositivo está conectada corr ectamente antes de enchufar el cable de alimentación. [C onexión de C able de Antena] Cuando conecte el aparato a una empr esa de televi[...]

  • Página 37

    PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL 9 ES SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Co nexión de Dispositiv o Ex terno [C onexión De C omponente] Este es el mejor método para conectar el T V a los equipos de vídeo con la clavija de salida del componente , como el reproductor de DVD , etc. Así se minimiza el [...]

  • Página 38

    10 ES A JUSTE INICIAL Configuración Inicial Esta sección le guiará a través del ajust e inicial del aparato , que incluye la selección de un idioma para sus menús de pantalla y “PREA. AUTO CA. ” , que explora y memoriza automáticamente los canales visibles. Antes de empezar: Asegúrese de que el aparato está conectado a la antena o al c[...]

  • Página 39

    11 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN • ESP / FRA / ENG Puede cambiar el idioma (Español, Francés, Inglés) visualizado en el menú principal. (Consulte “Selección de Idioma” en página 11.) • AJUSTE DE V-CHIP Puede ajustar las limitaciones de visión. (Co[...]

  • Página 40

    12 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN Selecció n de Can al Seleccione los canales presionando [CH K / L ] o [los botones numéricos] . • Para seleccionar los canales memorizados, utilice [CH K / L ] o [los botones numéricos] . • Para seleccionar los canales no memorizados, utilice [los botones numéricos] . Par a utilizar [los botones numéricos] TV[...]

  • Página 41

    13 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Acceso a D ispos itivos E x te rnos Utilice su mando a distancia para acceder a un dispositivo externo cuando esté conectado al aparato . Presione [INPUT SELECT ] repetidamente para cambiar entre T V analógica, T V digital, VID[...]

  • Página 42

    14 ES P ARA VER LA TELEVISIÓN DTV En el modo digital, se muestra la información detallada de emisión del canal actual, por ejemplo el título de programa y las guías de programas. Presione [INFO] r epetidamente para rec orrer los modos de visualización disponibles. INFO INFO [OFF] [INFORMACIÓN DE EMISIÓN] [GUÍA DE PROGRAMAS] [Información d[...]

  • Página 43

    15 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN T emporizador de Apagado El temporizador de apagado puede con gurarse para apagar automáticamente el aparat o después de un periodo incremental de tiempo . 1 Presione [SLEEP] para ajustar el temporizador de apagado. SLEEP RE[...]

  • Página 44

    16 ES A JUSTE OPCIONAL Agr e ga r /B o rr ar Ca na l es La función de agregar/borrar canales le permite agregar el canal que no se haya agr egar mediante la exploración automá tica de canales debido al estado de la recepción en el ajuste inicial . T ambién puede eliminar los canales innecesarios. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú prin[...]

  • Página 45

    17 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Aju s te d e I ma g e n Puede ajustar el brillo , el contraste, el color , el matiz y la nitidez. 1 Presione [MENU] para visualizar el menú principal. MENU 2 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “IMAGEN” , y presione [VOL X [...]

  • Página 46

    18 ES A JUSTE OPCIONAL 3 Presione [MENU] para salir . MENU Nota: • Par a mostrar los subtítulos cerr ados en la pantalla de su televisor , la señal de emisión debe contener los datos de los subtítulos cerrados . • No todos los programas y anuncios de TV contienen subtítulos cerrados o todo tipo de subtítulos c errados. • Los subtítulos[...]

  • Página 47

    19 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN [SERVICIO TITUL O] o VO L VO L [OFF] [SIRVE1/6] [SIRVE2/6] [SIRVE3/6] [SIRVE4/6] [SIRVE5/6] [SIRVE6/6] OFF: Selecciónelo si no desea DT VCC. Éste es el ajust e predeterminado . SIRVE 1 a SIRVE 6: Seleccione uno de ellos antes d[...]

  • Página 48

    20 ES A JUSTE OPCIONAL [C OLOR ADELANTE] El color de fuente del subtítulo mostrado puede elegirse entre los siguientes . o VO L VO L [TR ANSP ARENTE] [BLANCO ] [NEGRO] [ROJO] [VERDE] [AZUL] [AMARILL O] [MAGENT A] [CY AN] [OP AC O A TRÁS] La opacidad de fondo del subtítulo mostrado puede elegirse entre las siguientes . o VO L VO L [RELLENA] [TR A[...]

  • Página 49

    21 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN A. Clase de T V 4 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “CLASE DE T V ” , y presione [VOL X ] . p. ej .: modo de televisión analógica o CH CH VO L CLASE DE TV CLASE DE MPAA CAMBIAR CODIGO 5 Utilice [CH K / L ] para seleccion[...]

  • Página 50

    22 ES A JUSTE OPCIONAL B. Clase de MP AA Clase de MPAA es el sistema de clasi cación creado por la MPAA (Motion Picture Association of America). 4 Utilice [CH K / L ] para seleccionar “CLASE DE MP AA ” y luego presione [VOL X ] . p. ej .: modo de televisión analógica o CH CH VO L CLASE DE TV CLASE DE MPAA CAMBIAR CODIGO 5 Utilice [CH K / [...]

  • Página 51

    23 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Ho ra de V e ran o DTV Después de realizar los ajustes iniciales al encender por primera v ez la corriente, podrá establecer de nuev o la hora de verano . Cuando esta función está en ON, el reloj av anza automáticamente una [...]

  • Página 52

    24 ES S OLUCIÓN DE PROBLEMAS Guía de Solución de Problemas Si el aparato no funciona correctamente cuando se siguen las instrucciones de est e manual del usuario, c ompruebe la siguiente tabla antes de llamar al servicio técnico. 5 Síntoma Solución No hay corriente • Asegúrese de que el cable de alimentación está enchufado. • Si se pro[...]

  • Página 53

    25 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Síntoma Solución Recepción deficiente en determinados canales • Compruebe la conexión de antena o de cable c on el aparato principal. • Cuando se utilice la antena exterior , compruebe el estado del cable y de la conexió[...]

  • Página 54

    26 ES I NFORMACIÓN AT S C Acrónimo de A dvanced T elevision Systems Committee (C omité de sistemas avanzados de televisión) y el nombre de unas normas de emisión digital. Contr aseña Un número almacenado de 4 dígitos que permite el acceso a las funciones de contr ol parental. Dolby Digital El sistema desarrollado por Dolby Laboratories para[...]

  • Página 55

    27 ES PARA VER LA TELEVISIÓN INTRODUCCIÓN CONEXIÓN AJUSTE INICIAL AJUSTE OPCIONAL SOLUCIÓN DE PROBLEMAS INFORMACIÓN Especificaciones G enerales Sistema de televisión: A TSC / NTSC-M TV estándar Subtítulos cerrados ( CC): Sistema: §15.122/FCC (Subtítulos cerrados digitales) §15.119/FCC ( Subtítulos cerrados analógicos ) Cobertura de can[...]

  • Página 56

    GARANTÍA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto, de forma gratuita en Estados Unidos, en caso de defecto de materiales o fabricación, del modo siguiente: DURACIÓN: PIEZAS: FUNAI CORP. suministrará piezas de repuesto de las piezas defectuosas de forma gratuita durante un (1) año desde la fecha de compra minorista original. Dos (2) años p[...]